Love, Marilyn Bande-annonce (EN)

  • il y a 7 mois
Transcript
00:00 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:03 L'ÉCHANGE D'AMARA.ORG
00:09 Si quelqu'un vous demandait ce que j'étais,
00:12 ce que Marilyn Monroe était vraiment comme,
00:15 comment répondrez-vous ?
00:17 C'était le livre de Marilyn.
00:30 En tant qu'enfant, mon premier désir était d'être actrice.
00:35 Je devais faire beaucoup, beaucoup, beaucoup plus,
00:38 plus, plus d'efforts, peu importe ce que je faisais.
00:40 C'était mon début.
00:41 Elle n'avait pas les talents d'un autre acteur.
00:47 Il n'y a pas de question.
00:48 Mais ce qu'elle faisait, c'était de lutter et d'utiliser plus de ce qu'elle avait.
00:51 Rappelez-vous, il n'y a rien à manquer.
00:54 Rien à être conscient de soi.
00:56 Elle s'est transformée dans le secteur du super.
00:59 Plus, plus, Marilyn, voyons plus.
01:01 Elle avait tellement de pouvoir.
01:03 Marilyn a créé ce personnage merveilleux, Marilyn Monroe.
01:07 Mais ce n'était pas elle.
01:10 J'aimerais très bien être une actrice amusante.
01:13 J'aimerais être heureuse, mais...
01:17 Essayer d'être heureuse est presque aussi difficile
01:21 que essayer d'être une bonne actrice.
01:23 Je ne suis pas une bonne actrice.
01:25 Je suis une bonne actrice.
01:27 Je suis une bonne actrice.
01:29 Je suis une bonne actrice.
01:31 Je suis M.M.
01:33 Je ne suis pas autorisée à avoir des problèmes,
01:36 une nervosité,
01:37 une humanité,
01:38 et mes propres pensées.
01:40 J'ai de merveilleuses nouvelles.
01:42 Je vais me marier.
01:43 "Qui ?" je disais.
01:44 "Joe", elle me dit.
01:45 Il n'est pas comme ces gens de cinéma.
01:47 Marilyn, pourquoi tout a fallu se transformer comme ça ?
01:51 Notre vie, ils t'ont trahi.
01:55 Tu gardes une diarhée ?
01:57 Pas exactement une diarhée.
01:59 Parfois, quand des choses se passent,
02:01 je l'écris.
02:02 Il n'y a rien à tenir,
02:04 mais à réaliser le présent.
02:06 Le plus heureux moment de ma vie,
02:08 c'est maintenant.
02:09 Le plus heureux moment de ma vie,
02:11 c'est maintenant.
02:12 Sous-titrage FR : VNero14
02:17 Sous-titrage FR : VNero14