Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 *musique*
00:06 S'apprêt' par l'eau, si, pom pom !
00:08 Scoop, Mac et Rulo, et Trotto la boi'
00:12 Lofty et Wendy, sont qui per voi'
00:15 Se c'è un problema, noi tutti insieme'
00:19 Guidati da Bob, lo sistemeremo'
00:22 Puoi aggiustarlo, si, pom pom !
00:26 S'apprêt' par l'eau, si, pom pom !
00:30 Alice et Convert, Travis et Spud
00:33 Jocano' insieme', che combineranno'
00:37 Puoi aggiustarlo, si, pom pom !
00:40 S'apprêt' par l'eau, si, pom pom !
00:45 Le projet de Wendy
00:48 Va ben, le squadra, oggi costruiremo' la cupola
00:56 Wendy a fatto un lavoro fantastico
00:58 Ha cercato e ordinato tutti i pezzi
01:00 E stato divertente, e poi non e stato un gran lavoro
01:03 E un lavoro importante, Wendy
01:04 Quindi credo, que dovresti essere tu la responsabile
01:07 Hai fatto tutto tu
01:08 Da bene
01:09 Bob, mi piacerebbe molto
01:11 Solo, che...
01:12 Ben, ecco...
01:13 Tu, che hai qualche altre cosa da fare ?
01:16 Tu, initié' d'aprire le casse, Bob
01:19 Va ben
01:20 O' bisogno, que tutti voi, mi aiutiate a tenere ocupato Bob
01:23 O' organizzato una festa sorpresa per lui
01:26 O' la quale son invitati tutti gli abitanti di Bob
01:29 Una festa !
01:30 Che meraviglia !
01:32 O' pianificato tutto, decorazioni speciali, cose da manzare, musica
01:38 E anche i fuochi d'artificio
01:40 Quand e la festa, Wendy ?
01:43 Bonsoir, Gru, la coupe
01:45 Le monsieur Bentley, le sta disant a tous les
01:48 La coupe, mais non est encore construite
01:50 Je sais, mais on a tout aujourd'hui, et aussi tout demain
01:54 Alors sera mieux, initié' d'affaire pour toutes ces autres choses
01:58 Wendy, nous sommes pronts a jeté le fondament
02:01 On peut construire ?
02:03 Bien, on peut !
02:05 Si, je pense, si
02:07 Comment est-ce qu'on est, Wendy ?
02:20 Bien, maintenant je dois aller a l'appeler le monsieur Sabatini pour les choses de manger
02:24 Comment va, les gars ?
02:27 Salut à tous !
02:29 Monsieur Bentley, comment est-ce que tu es dans ces endroits ?
02:32 Barbara et moi sommes venu a choisir le poste pour la notre nouvelle maison
02:36 Et pendant que nous construirons, nous avons décidé de vivre dans une belle tenue
02:40 C'est vrai, Bernard ?
02:41 C'est vrai, ma chère, nous allons vivre dans une magnifique tenue
02:44 Eh, bien, je vous ferais voir, d'où vous pouvez le planter
02:48 Allons !
02:49 Mais, Wendy, la coupe, maintenant, que faisons-nous ?
02:53 Tu, commence à régler les parties, je reviens tout de suite
02:56 Je viens de derrière, Wendy !
02:58 Eh, je ferai comme tu dis
03:05 Bernard, tu tiens ferme les angles
03:31 Mais, Wendy !
03:32 Voilà, je le savais, nous aurions réussi
03:40 Maintenant, excusez-moi, mais je dois faire des téléphones pour la fête
03:43 Wendy, Bob dit que tu peux lui dire comment il doit procéder, s'il te plaît
03:47 Bien sûr
03:49 Ne t'en fais pas, chère Bernard, il peut t'aider
03:52 C'est vraiment pour cela que nous sommes venus si vite
03:55 Aussi parce que la coupe est très loin de l'être prête pour la fête de ce soir
03:59 Ce soir ? Mais, mais, la fête d'aujourd'hui ?
04:02 Demain
04:03 Oh, putain, je l'ai vraiment dit à tous de venir ce soir
04:10 Oh, non !
04:12 Bernard !
04:14 Je suis terriblement déçue, Wendy
04:16 Pas de problème, monsieur Bentley
04:19 Mais, je pensais que peut-être que c'est mieux que je m'occupe de tout, de temps en temps
04:25 Wendy, Bob t'attend pour aller avancer avec la construction de la coupe
04:29 Oui, je ferai les téléphones dans un moment
04:32 Wow, mais c'est comme un gant de puzzle
04:41 Oui, c'est bien que Wendy sache ce qu'elle fait
04:44 J'ai fait beaucoup de dessins sur lesquels il faut assembler toutes ces parties
04:48 et Grou peut tirer sur les morceaux de verre avec ce dispositif d'aspiration
04:52 Oh, oui
04:53 C'est vraiment ingénieux
04:59 Nous devons faire vite, sinon nous ne pourrons pas terminer en temps
05:02 En temps pour quoi ?
05:04 Rien, Bob
05:20 Je pense que ce sera vraiment magnifique
05:22 Regarde, quelle heure est-il ?
05:24 Je dois aller vite faire les téléphones
05:26 Wendy, comment on continue ?
05:31 Regarde mes dessins, tout est là-dedans
05:35 Oh, salut Wendy, tout est sous contrôle
05:47 Je vous appelle la seigneur Percival
05:49 Pas de problème, monsieur Bentley, je peux vous parler
05:52 Oh, une squelette, mais personne ne répond
05:57 Ah, ici nous sommes, les garçons !
05:59 Nous sommes tous ici !
06:01 C'est un miracle !
06:03 Oh, non, ils sont tous déjà ici
06:07 Bob ne doit pas les voir, la surprise sera ruinée
06:11 Tu retournes à la coupole et nous allons s'assurer de tout ce qui est nécessaire pour la fête
06:15 Quoi ? Non, pas de problème, je peux m'en occuper
06:19 Bon...
06:20 Wendy, nous avons besoin de votre aide à la coupole, maintenant !
06:24 Oh, non !
06:25 Ne faites rien pendant au moins un minute, s'il vous plaît
06:29 Je reviens tout de suite
06:31 Ici tu es, Wendy
06:34 Alors, que penses-tu ?
06:36 Bob ! Oh, non !
06:39 Qu'est-ce qui n'est pas bon ?
06:40 Les portes, tu n'as pas laissé le space pour les portes
06:43 Tu as raison, je dois avoir laissé le space pour les portes
06:46 Nous devons simplement remonter un couloir et le faire de nouveau
06:49 Mais ça va prendre des siècles !
06:51 Wendy, tu es la seule à savoir comment se construit cette coupole
06:55 Tu ne peux pas bouger, tu dois rester ici tout le temps
06:58 Oui, mais comment je fais pour la fête ?
07:00 Pourquoi tu ne laisses pas que M. Bentley pense ?
07:03 Tu ne peux pas t'occuper de la fête et de la coupole
07:06 Oui, tu as raison, Mac
07:09 Merci, Scrambler
07:11 Oh, salut Wendy !
07:12 Comment tu vas ?
07:13 Tu es sûre que je ne peux rien faire ?
07:16 M. Bentley, j'ai peur que tout soit mal
07:19 Je suis désolée de ne pas laisser que tu m'aides
07:22 Je voulais juste faire en sorte que tout soit parfait
07:25 Tu peux organiser la fête ?
07:28 Wendy, je serais extrêmement honorable
07:31 Oh, tu as bien fait, je suis très heureux
07:34 Je suis très heureux
07:36 Je suis extrêmement honorable
07:38 Je te remercie beaucoup, M. Bentley
07:40 Nous allons t'aider, n'est-ce pas Scrambler ?
07:42 Oui, c'est vrai, il sera très fort
07:44 Magnifique, mais il vaut mieux se faire en
07:47 Bob, nous avons encore beaucoup de travail à faire
07:51 Pouvons-nous la construire ?
07:54 Bien sûr que oui !
07:56 [Musique]
08:26 Tu sais, Wendy, le projet de la vallée des girasols
08:29 commence à prendre forme
08:31 Pourquoi ne pas fêter avec la bouteille que tu gardes ?
08:34 Tu ne veux pas l'utiliser pour une occasion spéciale ?
08:36 C'est une bonne idée, je vais l'enlever tout de suite
08:39 Voici Wendy
08:51 C'est une surprise !
08:54 Je ne crois pas que ce soit mes yeux
08:56 Wendy, comment as-tu fait pour organiser tout ça ?
09:00 Disons que j'ai eu beaucoup d'aide
09:02 D'où êtes-vous venus tous ?
09:04 La question n'est pas d'où nous sommes venus, Bob
09:07 plutôt d'où nous sommes arrivés
09:09 A la vallée des girasols !
09:12 A la vallée des girasols !
09:14 Hurra !
09:16 [Musique]
09:29 [Générique]
09:57 Merci à tous !