• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00 Le 7 décembre 1941, l'attaque sur Pearl Harbor a lancé la guerre dans le Pacifique.
00:00:24 Maintenant, trois et demi ans plus tard, les Japonais ont vu la tempête de la guerre se faire contre eux.
00:00:30 Les Américains ont avancé à travers le Pacifique, en les suivant les Japonais.
00:00:35 La flotte impériale du Japon a été neutralisée, son force aéronautique a été dépassée.
00:00:40 De la base d'air de l'île dont ils contrôlent maintenant, les fortunes de B-29 américaines sont en mesure de tirer sur les îles de la maison japonaise.
00:00:48 Une campagne de bombe à feu systémique est lancée contre les villes et les centres industriels.
00:00:54 C'est l'attaque la plus dévastatrice contre des objectifs civils jamais portés.
00:01:01 En même temps, en Amérique, Robert Oppenheimer et d'autres scientifiques ont passé trois ans travaillant en secret pour développer un nouveau type de bombe.
00:01:11 Ils ont enfin réussi.
00:01:14 Mais leur réussite n'est pas encore connue dans le monde, et certainement pas pour les citoyens de Hiroshima, en été 1945.
00:01:22 Tout est clair, l'ennemi est parti ! Tout est clair, tout est clair, l'ennemi est parti !
00:01:36 Eh bien, viens !
00:01:39 [Bruit de pas]
00:01:41 Hmm, je suis encore faim.
00:01:54 Moi aussi.
00:01:56 Nous avons du travail à faire.
00:02:00 Jonathan, est-ce que la viande est prête pour la nourriture ? Je ne peux pas attendre, je vais manger tellement de pain, de pain, de pain, de pain, jusqu'à ce que je me fasse froid.
00:02:08 Non, je vais manger des noodles jusqu'à ce que je me fasse froid.
00:02:11 Gemme.
00:02:12 Hein ?
00:02:13 Shinji.
00:02:14 Oui ?
00:02:15 Regardez-le, les gars.
00:02:18 Sa vie commence dans la plus froide saison de l'année.
00:02:21 La pluie le pèse, le vent le brûle, il est tranché sous les pieds des gens, mais la viande continue de se propager et de se nourrir.
00:02:29 Alors laissez la viande être un exemple pour vous, mes gars.
00:02:32 Hein ?
00:02:33 Nous en avons marre de cette vieille histoire.
00:02:35 Ah, vous en avez marre, n'est-ce pas ?
00:02:37 Revenez ici, vous petits hooligans, vous ne vous en sortirez pas si facilement.
00:02:40 [Rires]
00:02:42 [Rires]
00:02:44 [Rires]
00:02:46 [Rires]
00:02:48 [Musique]
00:02:50 [Musique]
00:02:52 [Musique]
00:02:54 [Musique]
00:03:02 [Musique]
00:03:10 [Musique]
00:03:16 [Musique]
00:03:24 [Musique]
00:03:30 [Musique]
00:03:37 [Musique]
00:03:47 [Musique]
00:03:57 [Musique]
00:04:07 [Musique]
00:04:17 [Musique]
00:04:27 [Musique]
00:04:37 [Musique]
00:04:47 [Musique]
00:04:57 [Musique]
00:05:07 [Musique]
00:05:17 [Musique]
00:05:27 [Musique]
00:05:37 [Rires]
00:05:39 [Rires]
00:05:44 Hey !
00:05:46 [Rires]
00:05:47 Père, nous voulons avoir de la soupe aussi.
00:05:50 Je suis désolé, les gars, pas aujourd'hui.
00:05:52 Il n'y a plus de marmottes de ration.
00:05:54 Vous devez juste être patient.
00:05:56 Nous en avons marre !
00:05:57 Sortez de mon chemin !
00:05:59 Que pensez-vous que vous pouvez couper en ligne ?
00:06:01 Vous avez fait votre tour autour de...
00:06:02 Quoi ?
00:06:03 [Grognements]
00:06:05 [Grognements]
00:06:07 [Grognements]
00:06:09 Allez, les tuez !
00:06:10 Les tuez !
00:06:11 Les tuez !
00:06:12 Attendez !
00:06:13 [Grognements]
00:06:14 N'est-ce pas terrible, père ?
00:06:16 Des hommes élevés se battent pour une bouteille de soupe.
00:06:19 S'ils vont se battre,
00:06:20 ça devrait être pour des poissons.
00:06:22 [Rires]
00:06:24 Mère !
00:06:25 Nous sommes de retour !
00:06:26 Nous sommes...
00:06:27 Alyssa !
00:06:28 [Rires]
00:06:31 Qu'est-ce qu'il y a à manger ?
00:06:32 J'ai faim !
00:06:34 Il y a peut-être quelque chose.
00:06:36 Hmm...
00:06:37 Voyons voir.
00:06:38 Vous étiez en train de cacher quelque chose là-haut, n'étiez-vous pas ?
00:06:48 Des pommes sucrées.
00:06:49 Hé, attendez un instant, Shinji.
00:06:51 Vous ne les partagez pas ?
00:06:52 Non, c'est le mien !
00:06:53 Hé, revenez ici !
00:06:55 Ce n'est pas le vôtre !
00:06:56 Non, vous allez tout manger !
00:06:58 Donnez-moi !
00:07:00 Je ne plaisante pas !
00:07:01 Non ! Non !
00:07:02 Shinji !
00:07:03 Qui pensez-vous que vous êtes ?
00:07:05 S'il vous plaît !
00:07:06 Venez ici !
00:07:08 Ça ne s'arrête pas !
00:07:10 Restez là !
00:07:13 Le mien !
00:07:14 Nous devrions partager et vous le savez !
00:07:16 N'ayez pas la fierté !
00:07:18 Donnez-moi !
00:07:20 Vous allez l'obtenir !
00:07:23 Aidez-moi !
00:07:24 Shinji !
00:07:26 Vous êtes un petit salaud !
00:07:30 C'est un salaud !
00:07:31 Je suis désolée !
00:07:40 Ok, maintenant, donnez-le !
00:07:44 Non !
00:07:45 Hé, c'est le mien !
00:07:51 Donnez-le, Eiko !
00:07:52 Vous savez que c'est pour la mère.
00:07:55 Que voulez-vous dire pour elle ?
00:07:57 Pourquoi ne l'a-t-elle pas donné à nous ?
00:07:59 Elle était juste gentille.
00:08:01 Vous savez que la mère doit être forte pour le bébé qui vient.
00:08:04 Si vous mangez ce potato, le bébé va mourir.
00:08:07 Vous êtes encore d'accord ?
00:08:10 Eiko, allez-y, c'est bon.
00:08:13 Laissez vos frères l'obtenir.
00:08:14 Mais mère, ce n'est pas faire.
00:08:16 Le bébé en a besoin plus que eux.
00:08:18 Prenez-le.
00:08:19 S'il vous plaît, mangez-le pour le bébé.
00:08:24 Oh, arrêtez-le, vous deux !
00:08:26 Allez, vous en recevrez un plus tard.
00:08:30 Vous savez, mon chéri, c'est terrible de voir vos enfants faire faim.
00:08:40 Et ce qui est pire, il n'y a pas de nourriture à acheter, même si on avait l'argent.
00:08:45 On va juste devoir être patient. C'est tout.
00:08:48 Mais, maman, vous avez dit que vous aviez un petit bébé.
00:08:51 Pas de soucis, c'est juste notre bébé qui bouge.
00:08:54 Ça m'a fait mal.
00:08:56 Quoi ? Vous savez ce que ça veut dire, non ?
00:08:58 C'est fort, un bébé en bonne santé.
00:09:00 C'est un bébé en bonne santé.
00:09:02 Il a l'esprit.
00:09:04 Qu'est-ce qu'il y a ? Qu'est-ce que vous riez ?
00:09:07 Le bébé bouge, il veut sortir.
00:09:09 Il bouge ? Comment ? Il n'a pas encore été né.
00:09:13 Il bouge !
00:09:15 C'est drôle. Vous savez quoi ? Je pense que c'est un garçon.
00:09:18 Vous ne pouvez jamais le dire jusqu'à ce qu'il soit né.
00:09:20 Je ne peux pas attendre.
00:09:22 Oh, vous voulez juste qu'un petit frère bouge ?
00:09:25 Vous ne pouvez pas avoir celui-ci, Gen, parce que s'il est un garçon, il va mourir.
00:09:31 Je ne peux pas attendre.
00:09:33 Vous avez raison.
00:09:35 Il a l'esprit.
00:09:37 Il a l'esprit.
00:09:39 Vous ne pouvez pas avoir celui-ci, Gen, parce que s'il est un garçon, il va être mon petit frère.
00:09:43 Alors je suppose que vous l'aurez bossé et que je n'ai pas envie de penser à ce que vous lui apprendrez.
00:09:47 Il m'a fait peur jusqu'à la mort.
00:09:49 Ah, vous voyez ? Vous serez un mauvais exemple pour le bébé.
00:09:53 Ce n'est pas fair !
00:09:57 Je ne le voulais pas. Je ne plaisais pas.
00:10:00 Tu es un bon garçon, Shenji. Je sais que tu seras un bon frère pour le bébé.
00:10:07 Quand est-ce qu'il va venir ?
00:10:09 Sors, petit frère ! Vite !
00:10:12 Quand est-ce qu'il va venir ?
00:10:14 Sors, petit frère ! Vite !
00:10:17 Sors, petit frère !
00:10:20 Sors, petit frère !
00:10:48 Arrêtez ! Votre chambre est en danger ! Arrêtez ! A vos chambres !
00:10:52 Tout le monde dans la chambre. Eiko, amène vos frères maintenant.
00:10:57 Oh non...
00:10:58 Viens, Gen. On doit y aller.
00:11:00 Éveille Shenji. Viens !
00:11:04 Shenji, viens !
00:11:06 Laisse-le à moi, Eiko. Je l'éveillerai.
00:11:10 Oh, Shenji...
00:11:16 Wow ! Du riz, Shenji !
00:11:19 Regarde-le ! Et regarde !
00:11:21 Beaucoup de noodles !
00:11:23 Des vrais noodles ?
00:11:24 Hey, qu'est-ce qui se passe ?
00:11:26 Ce bol est vide ! Tu l'as tous mangé !
00:11:29 On devait partager !
00:11:35 Oh, ouais !
00:11:36 Partager quoi ?
00:11:38 Notre nourriture !
00:11:40 Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:11:43 Je ne sais pas...
00:11:45 Allez, vite !
00:11:48 Vas-y, frère !
00:11:55 De cette façon !
00:11:57 Gen, vas-y, mon garçon !
00:12:05 Tu veux que je te lève la tête ?
00:12:10 Tu veux que je te lève la tête ?
00:12:12 C'est juste un autre vol de spie.
00:12:15 Ils ne nous ont jamais tirés des bombes.
00:12:17 On est trop bêtes.
00:12:18 Comment peux-tu dire ça ?
00:12:19 Tu as oublié le enfant du bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:24 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:26 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:28 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:30 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:32 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:34 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:36 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:38 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:40 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:42 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:44 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:46 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:48 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:50 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:52 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:54 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:56 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:12:58 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:00 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:02 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:04 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:06 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:08 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:10 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:12 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:14 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:16 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:18 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:20 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:22 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:24 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:26 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:28 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:30 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:32 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:34 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:36 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:38 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:40 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:42 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:44 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:46 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:48 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:50 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:52 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:54 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:56 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:13:58 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:00 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:02 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:04 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:06 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:08 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:10 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:12 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:14 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:16 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:18 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:20 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:22 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:24 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:26 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:28 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:30 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:32 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:34 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:36 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:38 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:40 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:42 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:44 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:46 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:48 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:50 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:52 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:54 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:56 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:14:58 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:00 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:02 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:04 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:06 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:08 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:10 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:12 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:14 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:16 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:18 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:20 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:22 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:24 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:26 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:28 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:30 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:32 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:34 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:36 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:38 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:40 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:42 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:44 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:46 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:48 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:50 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:52 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:54 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:56 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:15:58 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:16:00 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:16:02 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:16:04 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:16:06 C'est un bloc 400 qui a été tiré ?
00:16:08 Juste que le dernier de la nourriture est parti, père.
00:16:10 Nous n'avons plus d'argent pour acheter.
00:16:12 Nous n'avons plus d'argent pour acheter.
00:16:14 Ne t'inquiète pas, quelque chose va venir.
00:16:16 Nous trouverons l'argent.
00:16:18 Nous devons juste continuer et terminer notre travail.
00:16:20 Nous devons juste continuer et terminer notre travail.
00:16:22 Puis peut-être nous aurons payé ce que nous avons payé.
00:16:24 Eiko, tu ne dois pas l'aborder. Tu n'es pas très forte.
00:16:26 Eiko, tu ne dois pas l'aborder. Tu n'es pas très forte.
00:16:28 Oh, je suis bien.
00:16:30 Je suis bien.
00:16:32 Je suis bien.
00:16:34 Je suis bien.
00:16:36 Je suis bien.
00:16:38 Je suis bien.
00:16:40 Je suis bien.
00:16:42 Je suis bien.
00:16:44 - Hey! Come here, Gen! - What is it, Tini?
00:16:46 - Has anybody ever eaten a worm? - Eaten a worm?
00:16:49 - Yeah, like this caterpillar. - I don't know why.
00:16:53 - If they won't make you sick, then Mother could eat them.
00:16:56 - Hmmm.
00:16:58 - Ah! Idiot! - Good morning, boys. I heard noises last night.
00:17:03 - Hi, Mr. Pat. - Everything all right? Has the baby come?
00:17:05 - Our mother's sick. The doctor, he says she's got malnutrition.
00:17:10 - That's terrible. And just when I was about to go to bed, I heard a noise.
00:17:14 - What's that noise? - A caterpillar. - A caterpillar?
00:17:17 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:20 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:23 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:26 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:29 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:32 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:35 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:38 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:41 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:44 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:47 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:50 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:53 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:56 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:17:59 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:02 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:05 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:08 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:11 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:14 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:17 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:20 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:23 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:26 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:29 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:32 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:35 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:38 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:41 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:44 - It's a caterpillar. - A caterpillar? - Yeah.
00:18:47 - Look, Shinji, look at all the carp. - And they're so big.
00:18:51 - Scan the perimeter, Sergeant. Any sign of the enemy? - Negative, sir.
00:18:55 - Hey, look! Look! - Shh!
00:19:03 - I think I caught one. - That was fast.
00:19:06 - He must be hungry, too. - (groaning)
00:19:09 - Ah, that fish almost stole me in! - (groaning)
00:19:13 - He's a big one. - Really big.
00:19:17 - Hang on, Shinji. Don't let go.
00:19:20 - I'm going in after him.
00:19:23 - (grunting)
00:19:26 - (grunting)
00:19:29 - (grunting)
00:19:32 - (grunting)
00:19:35 - (grunting)
00:19:40 - Got him, Shinji. See?
00:19:42 - I can't believe it. Victory!
00:19:45 - (rire)
00:19:47 - Now, let's take him home.
00:19:50 - Don't forget to tell Father who caught it.
00:19:53 - Uh-oh.
00:19:55 (thunder)
00:19:57 - Get out of here!
00:19:59 - (screaming)
00:20:01 - Dirty little thieves!
00:20:04 Let go of that fish!
00:20:07 - (screaming) You hit again!
00:20:13 - (soupir)
00:20:15 - (soupir)
00:20:22 - You can hit me again, sir.
00:20:24 Really, you can hit me as much as you like.
00:20:26 Go on, but just let us keep the fish when you're done.
00:20:30 Please, sir.
00:20:32 - That's right! You can hit me as much as you want to!
00:20:35 - (grumbling)
00:20:37 - But give us a fish! Go on, I'm ready!
00:20:41 (soupir)
00:20:44 (soupir)
00:20:47 (soupir)
00:20:50 (soupir)
00:20:52 (soupir)
00:20:54 (soupir)
00:20:57 (soupir)
00:20:59 (soupir)
00:21:02 (soupir)
00:21:04 (soupir)
00:21:06 (soupir)
00:21:08 (soupir)
00:21:10 (soupir)
00:21:12 (soupir)
00:21:14 (soupir)
00:21:16 (soupir)
00:21:18 (soupir)
00:21:20 (soupir)
00:21:22 (soupir)
00:21:24 (soupir)
00:21:26 (soupir)
00:21:28 (soupir)
00:21:30 (soupir)
00:21:32 (soupir)
00:21:34 (soupir)
00:21:36 (soupir)
00:21:38 (soupir)
00:21:40 (soupir)
00:21:42 (soupir)
00:21:44 (soupir)
00:21:46 (soupir)
00:21:48 (soupir)
00:21:50 (soupir)
00:21:52 (soupir)
00:21:54 (soupir)
00:21:56 (soupir)
00:21:58 (soupir)
00:22:00 (soupir)
00:22:02 (soupir)
00:22:04 (soupir)
00:22:06 (soupir)
00:22:08 (soupir)
00:22:10 (soupir)
00:22:12 (soupir)
00:22:14 (soupir)
00:22:16 (soupir)
00:22:18 (soupir)
00:22:20 (soupir)
00:22:22 (soupir)
00:22:24 (soupir)
00:22:26 Après avoir perdu la porte, le grand chef a donc décidé de vendre la voiture à une autre ville.
00:22:29 Le grand chef a donc décidé de vendre la voiture à une autre ville.
00:22:32 Le grand chef a donc décidé de vendre la voiture à une autre ville.
00:22:35 Le grand chef a donc décidé de vendre la voiture à une autre ville.
00:22:38 Mais un jour la ville de la ville avait été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:22:41 Mais un jour la ville de la ville avait été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:22:44 Mais un jour la ville de la ville avait été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:22:47 Mais un jour la ville de la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:22:50 Mais un jour la ville de la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:22:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:22:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:22:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:23:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:24:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:25:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:26:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:27:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:28:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:29:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:30:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:31:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:32:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:33:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:34:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:35:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:36:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:37:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:38:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:39:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:40:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:41:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:08 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:11 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:14 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:17 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:20 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:23 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:26 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:29 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:32 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:35 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:38 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:41 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:44 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:47 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:50 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:53 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:56 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:42:59 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:43:02 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:43:05 Mais un jour la ville a été détruite, et les anciens se sont effacés.
00:43:08 Père, es-tu là ? Eiko ! Shinji !
00:43:13 Les bébés sont là, tout le monde !
00:43:16 Tu peux les voir ? C'est une fille !
00:43:19 Tu as été malin, Shinji ! C'est une fille !
00:43:22 Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ?
00:43:31 Elle est la plus belle fille du monde et tu n'as jamais dû la voir !
00:43:36 Gen, donne-la-moi, mon amour. Laisse-moi la tenir.
00:43:40 Prends une bonne vue, petite fille.
00:43:45 Regarde-toi. Tu vois ? C'est la guerre qui a tué ton père.
00:43:50 Rappele-toi.
00:44:05 Qu'est-ce qui se passe ? Il pleut !
00:44:08 Arrête ! Arrête ! Arrête !
00:44:12 Pourquoi ça ne va pas ?
00:44:17 Mère, as-tu jamais vu de la pluie si noire ?
00:44:21 Cette pluie noire a commencé à descendre dans la zone nord-ouest de la ville.
00:44:27 L'impact de la bombe a envoyé du poisson, du déchirant et de la radiation au haut de l'atmosphère,
00:44:34 où elle a été réunie dans une gigantesque pluie négative,
00:44:37 avant de retourner à la Terre comme une pluie radioactive.
00:44:41 La bombe qui a tombé sur la ville a été détonée avec une force déstructive de 20 000 tonnes de TNT
00:44:47 et a généré des températures au-dessus de 4000 degrés.
00:44:51 Quelque 60% de la ville a disparu, mais le dommage n'a pas terminé là.
00:44:57 Les gens de Hiroshima n'ont pas encore noté,
00:45:01 mais les effets de la bombe, comme la pluie noire,
00:45:04 ont fait souffrir de nombreuses années.
00:45:07 Ces gens, ne peuvent-ils pas rester calmes ?
00:45:22 Comment vais-je dormir ?
00:45:25 Peut-être si on leur donnait de l'eau.
00:45:28 [Bruits de douleurs]
00:45:36 Voici de l'eau. Bois.
00:45:39 Vas-y, il y a encore plus où on peut s'échapper.
00:45:47 Regarde cette femme !
00:45:51 Quelque chose n'est pas bon !
00:45:53 Mère, elle est morte !
00:45:57 Je ne comprends pas !
00:45:59 Pourquoi ? Qu'est-ce qui les fait mourir ?
00:46:05 Ils ont mouri quand ils ont bu.
00:46:07 Est-ce que quelque chose n'est pas bon avec l'eau ?
00:46:10 Nous devons les arrêter de boire de l'eau.
00:46:13 Le fort désir de défoncer leur thirst
00:46:16 était l'un des instincts qui les a gardés vivants après la bombe.
00:46:20 Mais quand ils ont eu de l'eau, leur thirst a été défoncé à la dernière minute.
00:46:25 Beaucoup ont abandonné la lutte et ont mouri au point.
00:46:28 Mère, que allons-nous faire ?
00:46:31 Bien, laissez-moi voir.
00:46:34 Nous n'avons vraiment pas d'endroit où aller.
00:46:37 Tous nos proches seront morts,
00:46:39 ou s'il n'y en a pas, ils ne seront pas mieux offrés que nous.
00:46:42 Franchement, je ne sais pas ce que nous allons faire.
00:46:45 Je trouve ça difficile de penser clairement.
00:46:47 [Bruits de bébés]
00:46:49 Vite, vite, va !
00:46:51 Je n'ai pas de bébé.
00:46:53 C'est mal, Mère. Les bébés ont besoin d'eau pour vivre.
00:46:56 Nous n'avons rien mangé pendant trois jours et ma nourriture a secoué.
00:46:59 Quand les mères sont faibles, les bébés aussi.
00:47:02 Je dois vraiment essayer de trouver de l'alimentation, pour sa saine.
00:47:06 Tu me laisses tout.
00:47:11 Que veux-tu dire ? Que peux-tu faire maintenant ?
00:47:13 C'est à moi de voir si nous avons de l'alimentation. Au revoir.
00:47:16 Bien.
00:47:17 Mon père m'a dit que c'était à moi.
00:47:22 Je ne te laisserai jamais mourir.
00:47:24 Tu n'as pas à t'inquiéter. Je te protégerai.
00:47:27 Mais où vais-je trouver de l'alimentation ici ?
00:47:32 Hey, où as-tu trouvé ce riz ? Ma mère et ma petite soeur ont faim.
00:47:37 Il y a des trucs d'armée qui distribuent de l'alimentation. Tu ne les as pas vus ?
00:47:40 Oh, c'est génial ! Où sont-ils ?
00:47:43 Oh, oublie ça ! Trouve-le toi-même !
00:47:45 J'ai eu ce riz par-bas de la brèche.
00:47:48 Par-bas de la brèche ?
00:47:50 Je sais où c'est ! Un truc d'armée, c'est ça ?
00:47:53 Attends ! Tu as encore de l'alimentation ?
00:47:58 Les morts, rien d'autre.
00:48:12 Faisons-le brûler avant qu'ils se cassent.
00:48:16 Oh mon Dieu, il y en a tellement !
00:48:19 Attends, ça va s'arrêter ?
00:48:21 Le goût est horrible. Il doit y avoir plus de morts ici que de vivants.
00:48:25 Hey !
00:48:37 Regarde ça, un casque de feuilletier !
00:48:42 Ces soldats sont tellement mignons !
00:48:45 Ils trahissent les gens comme des sacs de verre.
00:48:52 C'est comme si ils n'avaient jamais vécu.
00:48:56 Peut-être que c'est ce que la mer ressemble.
00:49:00 C'est quoi ce truc ?
00:49:02 C'est un truc de la merde.
00:49:04 C'est un truc de la merde.
00:49:06 C'est un truc de la merde.
00:49:08 C'est un truc de la merde.
00:49:10 C'est un truc de la merde.
00:49:12 C'est un truc de la merde.
00:49:14 C'est un truc de la merde.
00:49:16 C'est un truc de la merde.
00:49:18 C'est un truc de la merde.
00:49:20 C'est un truc de la merde.
00:49:22 C'est un truc de la merde.
00:49:24 C'est un truc de la merde.
00:49:26 C'est un truc de la merde.
00:49:28 C'est un truc de la merde.
00:49:30 C'est un truc de la merde.
00:49:32 C'est un truc de la merde.
00:49:34 C'est un truc de la merde.
00:49:36 C'est un truc de la merde.
00:49:38 C'est un truc de la merde.
00:49:40 C'est un truc de la merde.
00:49:42 C'est un truc de la merde.
00:49:44 C'est un truc de la merde.
00:49:46 C'est un truc de la merde.
00:49:48 C'est un truc de la merde.
00:49:50 C'est un truc de la merde.
00:49:52 C'est un truc de la merde.
00:49:54 C'est un truc de la merde.
00:49:56 C'est un truc de la merde.
00:49:58 C'est un truc de la merde.
00:50:00 C'est un truc de la merde.
00:50:02 C'est un truc de la merde.
00:50:04 C'est un truc de la merde.
00:50:06 C'est un truc de la merde.
00:50:08 C'est un truc de la merde.
00:50:10 C'est un truc de la merde.
00:50:12 C'est un truc de la merde.
00:50:14 C'est un truc de la merde.
00:50:16 C'est un truc de la merde.
00:50:18 C'est un truc de la merde.
00:50:20 C'est un truc de la merde.
00:50:22 C'est un truc de la merde.
00:50:24 C'est un truc de la merde.
00:50:26 C'est un truc de la merde.
00:50:28 C'est un truc de la merde.
00:50:30 C'est un truc de la merde.
00:50:32 C'est un truc de la merde.
00:50:34 C'est un truc de la merde.
00:50:36 C'est un truc de la merde.
00:50:38 C'est un truc de la merde.
00:50:40 C'est un truc de la merde.
00:50:42 C'est un truc de la merde.
00:50:44 C'est un truc de la merde.
00:50:46 C'est un truc de la merde.
00:50:48 C'est un truc de la merde.
00:50:50 C'est un truc de la merde.
00:50:52 C'est un truc de la merde.
00:50:54 C'est un truc de la merde.
00:50:56 C'est un truc de la merde.
00:50:58 C'est un truc de la merde.
00:51:00 C'est un truc de la merde.
00:51:02 C'est un truc de la merde.
00:51:04 C'est un truc de la merde.
00:51:06 C'est un truc de la merde.
00:51:08 C'est un truc de la merde.
00:51:10 C'est un truc de la merde.
00:51:12 C'est un truc de la merde.
00:51:14 C'est un truc de la merde.
00:51:16 C'est un truc de la merde.
00:51:18 C'est un truc de la merde.
00:51:20 C'est un truc de la merde.
00:51:22 C'est un truc de la merde.
00:51:24 C'est un truc de la merde.
00:51:26 C'est un truc de la merde.
00:51:28 C'est un truc de la merde.
00:51:30 C'est un truc de la merde.
00:51:32 C'est un truc de la merde.
00:51:34 C'est un truc de la merde.
00:51:36 C'est un truc de la merde.
00:51:38 C'est un truc de la merde.
00:51:40 C'est un truc de la merde.
00:51:42 C'est un truc de la merde.
00:51:44 C'est un truc de la merde.
00:51:46 C'est un truc de la merde.
00:51:48 C'est un truc de la merde.
00:51:50 C'est un truc de la merde.
00:51:52 C'est un truc de la merde.
00:51:54 C'est un truc de la merde.
00:51:56 C'est un truc de la merde.
00:51:58 C'est un truc de la merde.
00:52:00 C'est un truc de la merde.
00:52:02 C'est un truc de la merde.
00:52:04 C'est un truc de la merde.
00:52:06 C'est un truc de la merde.
00:52:08 C'est un truc de la merde.
00:52:10 C'est un truc de la merde.
00:52:12 C'est un truc de la merde.
00:52:14 C'est un truc de la merde.
00:52:16 C'est un truc de la merde.
00:52:18 C'est un truc de la merde.
00:52:20 C'est un truc de la merde.
00:52:22 C'est un truc de la merde.
00:52:24 C'est un truc de la merde.
00:52:26 C'est un truc de la merde.
00:52:28 C'est un truc de la merde.
00:52:30 C'est un truc de la merde.
00:52:32 C'est un truc de la merde.
00:52:34 C'est un truc de la merde.
00:52:36 C'est un truc de la merde.
00:52:38 C'est un truc de la merde.
00:52:40 C'est un truc de la merde.
00:52:42 C'est un truc de la merde.
00:52:44 C'est un truc de la merde.
00:52:46 C'est un truc de la merde.
00:52:48 C'est un truc de la merde.
00:52:50 C'est un truc de la merde.
00:52:52 C'est un truc de la merde.
00:52:54 C'est un truc de la merde.
00:52:56 C'est un truc de la merde.
00:52:58 C'est un truc de la merde.
00:53:00 C'est un truc de la merde.
00:53:02 C'est un truc de la merde.
00:53:04 C'est un truc de la merde.
00:53:06 C'est un truc de la merde.
00:53:08 C'est un truc de la merde.
00:53:10 C'est un truc de la merde.
00:53:12 Encore un.
00:53:14 Jeune homme, tu sais s'il vomitait de la sang ou s'il faisait froid ?
00:53:20 C'est vrai ! Alors je crois que tu sais ce qui est mal.
00:53:24 Pas d'intérêt à regarder celui-là.
00:53:26 Ce soldat est mort.
00:53:28 Dieu nous aide, est-ce possible qu'une bombe ait créé toute cette dévastation ?
00:53:32 L'explosion d'origine de l'atomique a pris plus de 100 000 vies.
00:53:36 Mais c'était juste le début.
00:53:38 La radiation a retourné, contaminant les soldats qui nettoyaient la ville.
00:53:42 Ainsi que les proches des victimes qui les cherchaient.
00:53:46 Depuis des années, ces gens souffraient de leukemie et de cancer.
00:53:50 Partie du dégât collatéral inflicté par la bombe.
00:53:54 (Musique)
00:53:58 (Musique)
00:54:02 (Explosion)
00:54:04 (Musique)
00:54:08 <i>♪♪♪</i>
00:54:11 <i>♪♪♪</i>
00:54:13 <i>♪♪♪</i>
00:54:15 <i>♪♪♪</i>
00:54:17 <i>♪♪♪</i>
00:54:19 <i>♪♪♪</i>
00:54:21 <i>♪♪♪</i>
00:54:23 <i>♪♪♪</i>
00:54:25 <i>♪♪♪</i>
00:54:27 <i>♪♪♪</i>
00:54:29 <i>♪♪♪</i>
00:54:31 <i>♪♪♪</i>
00:54:33 <i>♪♪♪</i>
00:54:41 - C'est quoi ça ?
00:54:43 - Donc c'est quoi ce bordel ?
00:54:45 - C'est quoi ce bordel ?
00:54:47 - C'est quoi ce bordel ?
00:54:49 - C'est quoi ce bordel ?
00:54:51 - C'est comme du charbon !
00:54:53 - Ça doit être un sort de magasin !
00:54:55 - Qu'un déchet !
00:54:59 - Tout ce riz pour manger et c'est tout brûlé !
00:55:01 - Tout ce riz pour manger et c'est tout brûlé !
00:55:03 - Merde !
00:55:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:55:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:56:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:57:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:58:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
00:59:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:00:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:01:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:02:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:03:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:04:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:05:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:06:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:07:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:08:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:09:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:10:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:11:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:12:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:13:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:14:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:15:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:16:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:17:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:18:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:19:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:20:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:21:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:03 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:05 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:07 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:09 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:11 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:13 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:15 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:17 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:19 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:21 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:23 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:25 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:27 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:29 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:31 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:33 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:35 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:37 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:39 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:41 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:43 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:45 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:47 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:49 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:51 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:53 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:55 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:57 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:22:59 <i>♪ Musique douce ♪</i>
01:23:01 <i>♪ Musique douce ♪</i>

Recommandations