Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *Musique de fin*
00:02 *Musique de fin*
00:04 *Musique de fin*
00:06 *Musique de fin*
00:08 *Musique de fin*
00:10 *Musique de fin*
00:12 *Musique de fin*
00:14 *Musique de fin*
00:16 *Musique de fin*
00:18 *Musique de fin*
00:20 *Musique de fin*
00:22 *Musique de fin*
00:24 *Musique de fin*
00:26 *Musique de fin*
00:28 *Musique de fin*
00:30 *Musique de fin*
00:32 *Musique de fin*
00:34 *Musique de fin*
00:36 *Musique de fin*
00:38 *Musique de fin*
00:40 *Musique de fin*
00:42 *Musique de fin*
00:44 *Musique de fin*
00:46 *Musique de fin*
00:48 *Musique de fin*
00:50 *Musique de fin*
00:52 *Musique de fin*
00:54 *Musique de fin*
00:56 *Musique de fin*
00:58 *Musique de fin*
01:00 *Musique de fin*
01:02 Nous retournons après ces messages.
01:05 Nous retournons maintenant à Alvin, c'est moi, et les Chipmunks.
01:10 Et maintenant, à nos copains, ces merveilleux Chipmunks!
01:15 Prenez ces anciens messages de la chaîne
01:24 Je les vois faire des messages moi-même
01:28 Aujourd'hui, la musique n'a pas le même genre
01:31 J'aime l'ancienne musique de Rock'n'Roll
01:34 N'essayez pas de me prendre à un disco
01:38 Vous ne m'en sortirez jamais du sol
01:42 Dans 10 minutes, je serai à la porte
01:45 J'aime l'ancienne musique de Rock'n'Roll
01:49 J'aime toujours l'ancienne musique de Rock'n'Roll
01:53 Cette musique me soûle
01:56 Je me rappelle des années anciennes
02:00 Avec cette musique de Rock'n'Roll
02:03 Je ne vais pas entendre un single
02:07 J'aimerais entendre des blues et une ancienne musique
02:11 Il n'y a que ce que vous avez à faire
02:14 Après trois décennies, cette musique de Rock'n'Roll
02:17 Réussit avec une intensité charismatique
02:20 Que nous appelons la mania des Chipmunks
02:23 Mais qui sont les Chipmunks?
02:28 Vous vous en faites pas? Ils sont les meilleurs!
02:33 J'ai tous leurs albums
02:35 Et je ne manque jamais leur émission de télé
02:42 Mon préféré, c'est Simon
02:44 J'aimerais être aussi intelligent qu'il l'est
02:46 Wilkins! Est-ce que la feuille de papier est prête?
02:50 Dans un instant, Mr. Cosgrove!
02:52 Mon préféré, Simon, c'est quand il a inventé cette machine de temps
02:57 Simon! Ouvre la porte! Ouvre la...
03:01 Porte...
03:02 Ça doit être important
03:04 Ça dit ici que je dois choisir mon prix à 6h du matin
03:08 Mais je ne sais pas quel prix choisir
03:11 S'il vous plaît, Simon!
03:13 Je ne veux pas avoir rien mais un déjeuner gratuit
03:16 C'est encore dans les étapes expérimentales
03:19 Mais je pense pouvoir programmer des variables
03:23 Dans ma matrice de temps
03:26 Pour que nous puissions voir les résultats dans le futur
03:28 De la prix que vous choisirez aujourd'hui
03:30 Quelle prix voulez-vous commencer avec?
03:33 Le cash!
03:34 Prix...
03:35 500 dollars
03:37 [Bruit de machine à l'intercom]
03:40 Good afternoon, Mr. Theodore!
03:56 Good afternoon, Jeeves!
03:58 [Musique]
04:01 Allez-y, Mr. Alvin vous attend
04:11 Mr. Theodore!
04:15 Et Eleanor!
04:16 Regardez ce que nous a donné papa!
04:18 Des guitares en diamant!
04:19 Et des piques en ruban!
04:21 Quel autre chose que un riche rockstar donner à son fils pour ses anniversaires?
04:25 Et regardez ce que m'a donné Alvin!
04:27 Un émeralde de 2 pouces!
04:30 Alvin est tellement généreux!
04:33 Hey, c'est facile quand tu es riche!
04:36 Simon! Jeannette! Félicitations!
04:41 Vous avez tous gagné des prix Nobel!
04:44 J'ai gagné pour la littérature!
04:45 J'ai gagné pour la physique!
04:47 Et nous le donnons tous à Alvin!
04:49 Vite, Simon, regarde ce qui se passe si nous choisissons le prix mystérieux!
04:54 Je vais vous dire ce qui va se passer
04:56 si je perds sur cette mansion!
04:58 Ok, ici c'est!
05:01 Prix mystérieux!
05:24 Je viens!
05:26 Joyeux Noël, Alvin!
05:32 Joyeux Noël!
05:34 Jeannette et moi vous avons apporté un cadeau de Noël!
05:39 C'est un tournoi!
05:41 C'est tout ce que nous pouvons afforder!
05:43 Maman, ma tête fait mal!
05:45 Quand peux-je arrêter de tenir le tableau?
05:48 Juste au moment où nous aurons fini le dîner de Noël, Alvin Junior!
05:51 Combien de temps cela prendra?
05:53 Pas longtemps!
05:54 Cette année, nous ne pouvons en faire que un beurre!
05:57 Souviens-toi de la bonne vieille mère?
06:00 Quand nous avions tous les beurres de Noël que nous pouvions manger?
06:04 Oui, mais nous avons utilisé tous nos dépenses!
06:07 Et ton père est trop malade pour travailler!
06:10 Parce que de ce prix mystérieux qu'il a choisi quand vous étiez jeunes!
06:15 Si il avait eu ce poison de nourriture pour le déjeuner gratuit,
06:19 qui a diminué son niveau vocal année après année,
06:22 il n'aurait jamais dû abandonner sa carrière de chanteur!
06:26 Je lui ai dit de prendre le changement,
06:28 mais il n'a pas écouté?
06:30 Non!
06:31 Le capteur de capacité est en déclin!
06:40 La machine à temps est détruite!
06:42 Les achats?
06:50 Ils ont été mes préférés depuis que j'étais petite!
06:53 Je jouais à leurs chansons de nouveau et de nouveau!
06:57 Et aujourd'hui, mes enfants jouent à leurs chansons de nouveau et de nouveau et de nouveau et de nouveau!
07:07 [Cri de bébé]
07:09 Théodore est mon préféré!
07:22 Il mange toujours son dîner!
07:25 Et il est si mignon!
07:27 Comme le moment où il a sauvé ce petit chien mignon, Clarence!
07:31 Hé! Félicitations, Théodore!
07:35 Tu as fait ton grand-père fier!
07:37 Oui! Il va recevoir le top dollar pour Clarence!
07:40 Qu'est-ce que tu veux dire, "top dollar"?
07:44 Les capteurs de capacité sont vendus à l'auction! C'est la tradition!
07:47 Oui! Bientôt, le capteur de capacité sera sur le menu d'un restaurant de félicitations!
07:53 Oh non, il n'est pas là!
07:55 Bien sûr qu'il est là, mon garçon!
07:57 C'est la tradition!
07:59 Ne t'inquiète pas, Clarence! Tu ne vas pas à n'importe quel restaurant!
08:04 Nous sommes en route!
08:07 Depuis maintenant, c'est juste toi et moi!
08:12 Nous vivons par notre force!
08:14 Ça a l'air comme un bon endroit pour demander quelque chose à manger!
08:21 Tu dois t'attendre ici, Clarence! Ils pourraient vouloir te faire du dîner!
08:25 Mais ne t'inquiète pas! Je vais te faire quelque chose de vraiment bon!
08:30 Tu as déjà tout mon argent! Qu'est-ce que tu veux en plus?
08:34 Mange un peu de pommes!
08:36 Bonjour! Je m'appelle Theodore et je suis très faible!
08:41 Bonjour! Je m'appelle Theodore et...
08:45 Ça a l'air facile!
08:50 Son nom est Theodore! Theodore Saville!
08:56 Depuis quand il est perdu?
08:58 3 ou 4 heures! Il passait l'été avec ses grands-parents!
09:02 Ils m'ont appelé dès qu'ils ont réalisé qu'il était perdu!
09:05 Tu dois nous aider à le trouver, Sheriff!
09:07 Qu'est-ce qu'il a l'air, Mr. Saville?
09:09 C'est court, avec un visage rond... Il a l'air...
09:13 Comme si il était voulu par la police!
09:17 Dave, j'espère que tu comprends!
09:20 Clarence et moi, on part du pays parce que...
09:23 On est des hommes souhaités!
09:26 Et parce qu'il est impossible pour un chien de trouver du travail!
09:30 Ou d'avoir un repas dans un restaurant!
09:32 Ou même d'entrer dans un poste!
09:34 Donc, on va en Inde!
09:37 Parce que j'aime la curie et parce que les chiens sont sacrés là-bas!
09:41 J'aime ton fils perdu, Theodore!
09:52 J'ai trouvé, chef!
09:54 Deux tickets, s'il vous plaît!
09:56 Theodore, merci! Nous vous avons trouvé!
10:00 Dave, Clarence et moi, on n'est pas des criminels!
10:03 Je sais, Theodore! La police a attrapé le homme qui a robé le restaurant!
10:07 Mais, nous devons toujours partir!
10:10 Je ne peux pas rester ici et laisser qu'ils rendent Clarence un... cutlet!
10:14 Ça ne va pas se passer, Theodore!
10:17 Grandpa ne va pas vendre Clarence! Il n'y en a jamais été!
10:22 Les chiens? Oh, oui! Mon préféré, c'est Alvin!
10:26 Alvin!
10:28 Moi, je veux un hula hoop!
10:33 Alvin est vraiment cool! Il a tous les bons mouvements!
10:39 Mais il est toujours en trouble!
10:42 Et vous savez pourquoi? Je vous dirai pourquoi!
10:45 Il ne regarde pas ce qu'il fait! Il est hors contrôle!
10:51 Comme un chien et tous ces camels qui dansent!
10:55 Qu'est-ce que c'est que ça?
10:58 Attention, tout le monde! Je veux que ça soit le plus gros, le meilleur,
11:04 le plus génial de tous les vidéos de la série!
11:08 Où voulez-vous les camels qui dansent, Mr. Alvin?
11:11 Au-dessus de la fontaine d'eau!
11:15 [Musique]
11:41 Quoi? Je ne peux pas tout mettre en photo!
11:45 Je dois le remettre!
11:47 Non, non, tu ne peux pas faire ça!
11:49 Quoi? Tu dis que c'est le ballon? Le chien?
11:54 La porte! Elle s'écrase!
12:01 Oh, non!
12:09 [Musique]
12:19 [Musique]
12:37 [Musique]
12:40 [Musique]
12:46 [Musique]
12:52 [Musique]
12:59 [Musique]
13:06 [Musique]
13:13 [Musique]
13:20 [Musique]
13:29 [Musique]
13:36 [Musique]
13:42 [Musique]
13:49 [Musique]
13:54 [Musique]
13:59 [Musique]
14:04 [Musique]
14:09 [Musique]
14:14 [Musique]
14:19 [Musique]
14:24 [Musique]
14:29 [Musique]
14:34 [Musique]
14:39 [Musique]
14:44 [Musique]
14:49 [Musique]
14:54 [Musique]
14:59 [Musique]
15:04 [Musique]
15:09 [Musique]
15:14 [Musique]
15:19 [Musique]
15:24 [Musique]
15:29 [Musique]
15:34 [Musique]
15:39 [Musique]
15:44 [Musique]
15:49 [Musique]
15:54 [Musique]
15:59 [Musique]
16:04 [Musique]
16:09 [Musique]
16:14 [Musique]
16:19 [Musique]
16:24 [Musique]
16:29 [Musique]
16:34 [Musique]
16:39 [Musique]
16:44 [Musique]
16:49 [Musique]
16:54 [Musique]
16:59 [Musique]
17:04 [Musique]
17:09 [Musique]
17:14 [Musique]
17:19 [Musique]
17:24 [Musique]
17:29 [Musique]
17:34 [Musique]
17:39 [Musique]
17:44 [Musique]
17:49 [Musique]
17:54 [Musique]
17:59 [Musique]
18:04 [Musique]
18:09 [Musique]
18:14 [Musique]
18:19 [Musique]
18:24 [Musique]
18:29 [Musique]
18:34 [Musique]
18:39 [Musique]
18:44 [Musique]
18:49 [Musique]
18:54 [Musique]
18:59 [Musique]
19:04 [Musique]
19:09 [Musique]
19:14 [Musique]
19:19 [Musique]
19:24 [Musique]
19:29 [Musique]
19:34 [Musique]
19:39 [Musique]
19:44 [Musique]
19:49 [Musique]
19:54 [Musique]
19:59 [Musique]
20:04 [Musique]
20:09 [Musique]
20:14 [Musique]
20:19 [Musique]
20:24 [Musique]
20:29 [Musique]
20:34 [Musique]
20:39 [Musique]
20:44 [Musique]
20:49 [Musique]
20:54 [Musique]
20:59 [Musique]
21:04 [Musique]
21:09 [Musique]
21:14 [Musique]
21:19 [Musique]
21:24 [Musique]
21:29 [Musique]
21:34 [Musique]
21:39 [Musique]
21:44 [Musique]
21:49 [Musique]
21:54 [Musique]
21:59 [Musique]
22:04 [Musique]
22:09 [Musique]
22:14 [Musique]
22:19 [Musique]
22:24 [Musique]
22:29 [Musique]
22:34 [Musique]