Manu - 18 - Serie Animata - Ita Streaming

  • il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:05 ♪ ♪ ♪
00:10 ♪ ♪ ♪
00:15 ♪ ♪ ♪
00:20 ♪ ♪ ♪
00:25 ♪ ♪ ♪
00:30 ♪ ♪ ♪
00:35 ♪ ♪ ♪
00:40 ♪ ♪ ♪
00:45 ♪ ♪ ♪
00:50 ♪ ♪ ♪
00:55 ♪ ♪ ♪
01:00 ♪ ♪ ♪
01:05 ♪ ♪ ♪
01:10 ♪ ♪ ♪
01:15 ♪ ♪ ♪
01:20 ♪ ♪ ♪
01:25 ♪ ♪ ♪
01:30 ♪ ♪ ♪
01:35 ♪ ♪ ♪
01:40 ♪ ♪ ♪
01:45 ♪ ♪ ♪
01:50 ♪ ♪ ♪
01:55 ♪ ♪ ♪
02:00 ♪ ♪ ♪
02:05 ♪ ♪ ♪
02:10 ♪ ♪ ♪
02:15 ♪ ♪ ♪
02:20 ♪ ♪ ♪
02:25 ♪ ♪ ♪
02:30 ♪ ♪ ♪
02:35 ♪ ♪ ♪
02:40 ♪ ♪ ♪
02:45 ♪ ♪ ♪
02:50 ♪ ♪ ♪
02:55 ♪ ♪ ♪
03:00 ♪ ♪ ♪
03:05 ♪ ♪ ♪
03:10 (paroles en italien)
03:16 (paroles en italien)
03:21 Tout de suite, monsieur.
03:23 Je n'ai pas fait de mal, monsieur l'agent ?
03:27 Il me semble que tu adoptes le klaxon.
03:30 Non, je ne l'utilise pas. Et je dis toujours à ma femme qu'elle n'en a pas besoin.
03:34 Elle peut demander.
03:35 C'est possible que sans le faire à cause, elle l'ait déjà utilisé,
03:39 mais elle n'a pas besoin de me faire une fiche pour ça.
03:41 S'il te plaît, je ne vais pas le faire. Je le promets.
03:43 Pour cette fois, c'est bon. C'est circulaire, mais fais attention la prochaine fois.
03:47 Je vous le promets monsieur. Merci et au revoir, monsieur.
03:51 - C'est un idiot. - Un lion !
03:53 Si tu penses que je suis impressionné, tu as mal compris.
03:55 - J'ai vu autre chose pendant la guerre. - Mais, mon amour, tu avais 6 ans.
03:59 Et alors ? Tu es impressionné par l'âge ?
04:02 Après ce genre de choses, il vaut mieux trouver un hôtel pour passer la nuit.
04:06 Avec la tête en chambre ?
04:07 Regarde, il y a un hôtel à droite. On va demander s'ils ont une chambre.
04:11 Mais il doit être très cher.
04:13 Oui, mais au moins, on sera sûrs de dormir bien.
04:16 Il y aura sûrement une tête en chambre.
04:17 Je vous décharge les bagages, monsieur.
04:19 Non, c'est juste pour une information.
04:21 - Monsieur ? - J'ai besoin d'une information.
04:27 Dites-le moi.
04:28 Est-ce que vous ne pouvez me dire un petit hôtel économique dans la zone ?
04:32 Ah, c'est votre père qui revient.
04:34 - Alors ? - Ils sont à l'emploi, mais il y a plein d'hôtels chers à l'extérieur.
04:39 Et surtout, peu chers, n'est-ce pas ?
04:41 Oui, peut-être. Pourquoi me le demandes-tu ?
04:43 On a quitté la ville il y a un moment.
04:45 - Où sont les hôtels ? - Ils sont à l'extérieur, on ne paie pas.
04:47 J'ai assez de voitures, alors on s'arrête au prochain hôtel.
04:50 - D'accord, d'accord. - Et quand on mange ?
04:52 On va manger à l'hôtel, on ne peut pas chercher un restaurant.
04:55 On peut manger en voiture, il reste du poulet froid dans le sac.
04:58 - S'il vous plaît ! - Non, je n'ai rien dit.
05:01 - Ah, c'est ça, l'air est sympa. - Il ne va pas te faire mal.
05:04 Je vais voir s'il y a des chambres libres.
05:06 Demandez-moi si il y a un parking, ou ils préfèrent laisser la voiture en route avec les bagages sur le toit.
05:10 - Bonsoir, monsieur. - Madame.
05:14 Vous avez une chambre pour quatre pour ce soir, et un garage pour la voiture ?
05:17 Chambre 17, garage dans la courte, en passant par l'arrière.
05:21 Bien, les gars, il y a un endroit et un garage en arrière.
05:23 Manu, aide-moi à tirer les bagages,
05:25 et tu m'appelles à Titti qui est dormie dans la voiture.
05:27 - Oh, pauvre petite, je suis désolée de l'éveiller. - Papa, crois-tu qu'il y a de la terre dans la voiture ?
05:30 Ne recommence pas, Manu.
05:32 Giuseppina, montre la chambre à ces gens.
05:35 D'accord, par ici, messieurs.
05:37 Bon, je vais parquer la voiture.
05:41 Merci, il y a un garage, je vais me calmer.
05:44 Je me demande si la route n'était pas mieux.
05:51 - Voici votre chambre. - Merci, est-ce qu'on peut manger ?
05:54 On mange au plafond, mais on n'en a plus besoin après 9.
05:57 C'est le bon moment de mettre les bagages.
06:00 - Quelle odeur de mouffe, donc. - Et puis, il n'y a pas de télé, mal !
06:03 C'est juste pour une nuit. Manu, Titti, vous prenez le lit à droite.
06:07 Quoi ? Je dois dormir avec Titti ?
06:09 Pourquoi tu crois que je t'aime ? Tu prends toutes les couvertures.
06:11 Tu ne parles pas, tu vas continuer à te déplacer et à faire des rêves.
06:14 Et qui va te réveiller après ?
06:16 En tout cas, on va manger, d'accord ?
06:18 - Où allez-vous ? - On va manger, il est tard.
06:21 - Et la chambre va bien ? - C'est mieux que tu la vois après le dîner.
06:25 Je n'ai pas de mal à aller à la table.
06:27 - Tu vois qu'il y a des patatines ? - Les patatines !
06:29 Je vous avoue, vous allez manger ce qu'il y a et vous allez vous réconcilier.
06:34 Vous êtes les premiers, mettez-vous là, je vous apporte le menu.
06:38 Merci, madame. Titti, mettez-vous le tovallon sur le col, pour ne pas que le maillot ne se dégoutte.
06:42 - Comporte-toi bien, lève les jambes de la table. - On va se faire une bonne mange.
06:46 - Rien de meilleur que la bonne cuisine de la maison. - Comme chez nous.
06:50 Il y a seulement un menu de 60 francs, une soupe, un plat de jour, du fromage et desserts.
06:54 - Tout pour 60 francs, c'est incroyable. - Qu'est-ce que c'est, le plat de jour ?
06:57 C'est un bon stouffé, vous allez sentir qu'il est bon.
06:59 - Il y a aussi des patatines. - Titti, ce n'est pas un fast-food.
07:03 D'accord, on prend quatre menus, alors. Et à boire ?
07:06 Je peux vous emmener du vin de la maison, je l'ai juste embotillé.
07:09 - Parfait. - Et une carafe d'eau.
07:11 - Et de la coca. - Enfin, quelque chose qui va bien.
07:14 C'est joli ici, non ?
07:16 Je ne veux pas la soupe, je n'aime pas le stouffé.
07:19 Je vous avoue, Titti, ce n'est pas le moment. Vous allez manger comme nous.
07:21 Nous devons faire honneur à la cuisine de la madame.
07:24 - Passez-moi les plats. - Voilà, voilà, avec quoi ?
07:27 - Les fagoles avec le pain. - Pas trop, merci, c'est suffisant.
07:30 - Vous n'aimez pas la soupe ? - Oui, oui, j'adore.
07:32 Bien, alors donnez-moi le plat.
07:34 Pour la fille, il faut que ça grasse.
07:36 Et pour l'enfant, il faut que le fagole soit bien.
07:38 - Je suis le fagole ? - Oui, le fagole !
07:41 Ce n'est pas la soupe en carton, je l'ai fait, vous me le direz.
07:44 - Je ne suis pas un fagole, vous êtes une fagole. - Ne soyez pas éduquée.
07:47 - Je ne voulais pas la soupe, je n'aime pas. - Mangez-la, je ne veux pas de histoire avec la madame.
07:51 - Alors, comment est-ce ? - C'est très bon.
07:54 C'est délicieux.
07:55 Finissez-le, parce que je n'aime pas les restes.
07:58 Oui, bien sûr, madame.
08:00 Je n'en veux plus, je vous avoue.
08:02 Et on va tous manger ce que vous aimez ou non.
08:04 Bien sûr, il est bien rempli.
08:06 En fait, je n'ai plus faim.
08:09 C'est comme ça qu'ils nous gagnent, 60 francs pour une soupe.
08:12 - Peut-être qu'on peut passer directement au dessert. - Oui, bonne idée.
08:15 Tu le dis pour le stouffé.
08:17 Mais, chère, tu verras que tu ne manges pas, on a le droit de ne pas avoir faim.
08:20 Oui, mais tu sais comment ils sont susceptibles en province si on ne mange pas, il va s'en faire en rage.
08:25 Oh, mon Dieu.
08:27 Je crois qu'on a échappé pour un peu de se dégager le stouffé.
08:30 - C'est génial. - On peut passer au dessert.
08:33 - Voici. - Faisons preuve de ne pas avoir entendu.
08:35 La pauvreté, l'air est froid.
08:37 Je suis vraiment désolée.
08:38 Qu'est-ce qui s'est passé ?
08:40 Il n'y a plus de dessert, j'ai revaché la macédonienne fraîche que j'avais préparée.
08:43 Mais, pendant que vous mangez le stouffé, je peux préparer une torte de riz.
08:47 Il n'y en aura pas.
08:50 [Musique]
08:53 [Musique]
08:57 [Musique]
09:00 [Musique]
09:11 [Musique]
09:22 [Musique]
09:25 [Musique]
09:31 ♪ ♪ ♪