• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *Musique*
00:08 *Musique*
00:18 *Musique*
00:28 *Musique*
00:48 *Musique*
01:14 *Musique*
01:24 *Musique*
01:34 *Parle en portugais*
01:58 *Parle en portugais*
02:14 *Parle en portugais*
02:40 *Parle en portugais*
03:06 *Parle en portugais*
03:16 *Parle en portugais*
03:28 *Musique*
03:32 *Parle en portugais*
03:42 *Musique*
03:44 *Parle en portugais*
03:46 *Musique*
03:48 *Parle en portugais*
03:50 *Musique*
03:52 *Parle en portugais*
03:54 *Musique*
03:56 *Parle en portugais*
03:58 *Musique*
04:00 *Musique*
04:02 *Parle en portugais*
04:04 *Musique*
04:06 *Parle en portugais*
04:08 *Musique*
04:10 *Parle en portugais*
04:12 *Musique*
04:14 *Parle en portugais*
04:16 *Musique*
04:18 *Parle en portugais*
04:20 *Musique*
04:22 *Parle en portugais*
04:24 *Musique*
04:26 *Parle en portugais*
04:28 *Musique*
04:30 *Parle en portugais*
04:32 *Musique*
04:34 *Parle en portugais*
04:36 *Musique*
04:38 *Parle en portugais*
04:40 *Musique*
04:42 *Parle en portugais*
04:44 *Musique*
04:46 *Parle en portugais*
04:48 *Musique*
04:50 *Parle en portugais*
04:52 *Musique*
04:54 *Parle en portugais*
04:56 *Musique*
04:58 *Parle en portugais*
05:00 *Musique*
05:02 *Parle en portugais*
05:04 *Musique*
05:06 *Parle en portugais*
05:08 *Musique*
05:10 *Parle en portugais*
05:12 *Musique*
05:14 *Parle en portugais*
05:16 *Musique*
05:18 *Parle en portugais*
05:20 *Musique*
05:22 *Parle en portugais*
05:24 *Musique*
05:26 *Parle en portugais*
05:28 *Musique*
05:30 *Parle en portugais*
05:32 *Musique*
05:34 *Parle en portugais*
05:36 *Musique*
05:38 *Parle en portugais*
05:40 *Musique*
05:42 *Parle en portugais*
05:44 *Musique*
05:46 *Parle en portugais*
05:48 *Musique*
05:50 *Parle en portugais*
05:52 *Musique*
05:54 *Parle en portugais*
05:56 *Musique*
05:58 *Parle en portugais*
06:00 *Musique*
06:02 *Parle en portugais*
06:04 *Musique*
06:06 *Parle en portugais*
06:08 *Musique*
06:10 *Parle en portugais*
06:12 *Musique*
06:14 *Parle en portugais*
06:16 *Musique*
06:18 *Parle en portugais*
06:20 *Musique*
06:22 *Parle en portugais*
06:24 *Musique*
06:26 *Parle en portugais*
06:28 *Musique*
06:30 *Parle en portugais*
06:32 *Musique*
06:34 *Parle en portugais*
06:36 *Musique*
06:38 *Parle en portugais*
06:40 *Musique*
06:42 *Parle en portugais*
06:44 *Musique*
06:46 *Parle en portugais*
06:48 *Musique*
06:50 *Parle en portugais*
06:52 *Musique*
06:54 *Parle en portugais*
06:56 *Musique*
06:58 *Parle en portugais*
07:00 *Musique*
07:02 *Parle en portugais*
07:04 *Musique*
07:06 *Parle en portugais*
07:08 *Musique*
07:10 *Parle en portugais*
07:12 *Musique*
07:14 *Parle en portugais*
07:16 *Musique*
07:18 *Parle en portugais*
07:20 *Musique*
07:22 *Parle en portugais*
07:24 *Musique*
07:26 *Parle en portugais*
07:28 *Musique*
07:30 *Parle en portugais*
07:32 *Musique*
07:34 *Parle en portugais*
07:36 *Musique*
07:38 *Parle en portugais*
07:40 *Musique*
07:42 *Parle en portugais*
07:44 *Musique*
07:46 *Parle en portugais*
07:48 *Musique*
07:50 *Parle en portugais*
07:52 *Musique*
07:54 *Parle en portugais*
07:56 *Musique*
07:58 *Parle en portugais*
08:00 *Musique*
08:02 *Parle en portugais*
08:04 *Musique*
08:06 *Parle en portugais*
08:08 *Musique*
08:10 *Parle en portugais*
08:12 *Musique*
08:14 *Parle en portugais*
08:16 *Musique*
08:18 *Parle en portugais*
08:20 *Musique*
08:22 *Parle en portugais*
08:24 *Musique*
08:26 *Parle en portugais*
08:28 *Musique*
08:30 *Parle en portugais*
08:32 *Musique*
08:34 *Parle en portugais*
08:36 *Musique*
08:38 *Parle en portugais*
08:40 *Musique*
08:42 *Parle en portugais*
08:44 *Musique*
08:46 *Parle en portugais*
08:48 *Musique*
08:50 *Musique*
08:52 *Musique*
08:54 *Parle en portugais*
08:56 *Musique*
08:58 *Parle en portugais*
09:00 *Musique*
09:02 *Parle en portugais*
09:04 *Musique*
09:06 *Parle en portugais*
09:08 *Musique*
09:10 *Parle en portugais*
09:12 *Musique*
09:14 *Parle en portugais*
09:16 *Musique*
09:18 *Parle en portugais*
09:20 *Musique*
09:22 *Parle en portugais*
09:24 *Musique*
09:26 *Parle en portugais*
09:28 *Musique*
09:30 *Parle en portugais*
09:32 *Musique*
09:34 *Parle en portugais*
09:36 *Musique*
09:38 *Parle en portugais*
09:40 *Musique*
09:42 *Parle en portugais*
09:44 *Musique*
09:46 *Parle en portugais*
09:48 *Musique*
09:50 *Parle en portugais*
09:52 *Musique*
09:54 *Parle en portugais*
09:56 *Musique*
09:58 *Parle en portugais*
10:00 *Musique*
10:02 *Parle en portugais*
10:04 *Musique*
10:06 *Parle en portugais*
10:08 *Musique*
10:10 *Parle en portugais*
10:12 *Musique*
10:14 *Parle en portugais*
10:16 *Musique*
10:18 *Parle en portugais*
10:20 *Musique*
10:22 *Parle en portugais*
10:24 *Musique*
10:26 *Parle en portugais*
10:28 *Musique*
10:30 *Parle en portugais*
10:32 *Musique*
10:34 *Parle en portugais*
10:36 *Musique*
10:38 *Parle en portugais*
10:40 *Musique*
10:42 *Parle en portugais*
10:44 *Musique*
10:46 *Parle en portugais*
10:48 *Musique*
10:50 *Parle en portugais*
10:52 *Musique*
10:54 *Parle en portugais*
10:56 *Musique*
10:58 *Parle en portugais*
11:00 *Musique*
11:02 *Parle en portugais*
11:04 *Musique*
11:06 *Parle en portugais*
11:08 *Musique*
11:10 *Parle en portugais*
11:12 *Musique*
11:14 *Parle en portugais*
11:16 *Musique*
11:18 *Parle en portugais*
11:20 *Musique*
11:22 *Parle en portugais*
11:24 *Musique*
11:26 *Parle en portugais*
11:28 *Musique*
11:30 *Parle en portugais*
11:32 *Musique*
11:34 *Parle en portugais*
11:36 *Musique*
11:38 *Parle en portugais*
11:40 *Musique*
11:42 *Parle en portugais*
11:44 *Musique*
11:46 *Parle en portugais*
11:48 *Musique*
11:50 *Parle en portugais*
11:52 *Musique*
11:54 *Parle en portugais*
11:56 *Musique*
11:58 *Musique*
12:00 *Parle en portugais*
12:02 *Musique*
12:04 *Parle en portugais*
12:06 *Musique*
12:08 *Parle en portugais*
12:10 *Musique*
12:12 *Parle en portugais*
12:14 *Musique*
12:16 *Parle en portugais*
12:18 *Musique*
12:20 *Parle en portugais*
12:22 *Musique*
12:24 *Parle en portugais*
12:26 *Musique*
12:28 *Parle en portugais*
12:30 *Musique*
12:32 *Parle en portugais*
12:34 *Musique*
12:36 *Parle en portugais*
12:38 *Musique*
12:40 *Parle en portugais*
12:42 *Musique*
12:44 *Parle en portugais*
12:46 *Musique*
12:48 *Parle en portugais*
12:50 *Musique*
12:52 *Parle en portugais*
12:54 *Musique*
12:56 *Parle en portugais*
12:58 *Musique*
13:00 *Parle en portugais*
13:02 *Musique*
13:04 *Parle en portugais*
13:06 *Musique*
13:08 *Musique*
13:10 *Parle en portugais*
13:12 *Musique*
13:14 *Parle en portugais*
13:16 *Musique*
13:18 *Parle en portugais*
13:20 *Musique*
13:22 *Parle en portugais*
13:24 *Musique*
13:26 *Parle en portugais*
13:28 *Musique*
13:30 *Parle en portugais*
13:32 *Musique*
13:34 *Parle en portugais*
13:36 *Musique*
13:38 *Parle en portugais*
13:40 *Musique*
13:42 *Musique*
13:44 *Musique*
13:46 *Parle en portugais*
13:48 *Musique*
13:50 *Parle en portugais*
13:52 *Musique*
13:54 *Parle en portugais*
13:56 *Musique*
13:58 *Parle en portugais*
14:00 *Musique*
14:02 *Parle en portugais*
14:04 *Musique*
14:06 *Parle en portugais*
14:08 *Musique*
14:10 *Parle en portugais*
14:12 *Musique*
14:14 *Parle en portugais*
14:16 *Musique*
14:18 *Parle en portugais*
14:20 *Musique*
14:22 *Parle en portugais*
14:24 *Musique*
14:26 *Parle en portugais*
14:28 *Musique*
14:30 *Parle en portugais*
14:32 *Musique*
14:34 *Parle en portugais*
14:36 *Musique*
14:38 *Parle en portugais*
14:40 *Musique*
14:42 *Parle en portugais*
14:44 *Musique*
14:46 *Parle en portugais*
14:48 *Musique*
14:50 *Parle en portugais*
14:52 *Musique*
14:54 *Parle en portugais*
14:56 *Musique*
14:58 *Parle en portugais*
15:00 *Musique*
15:02 *Parle en portugais*
15:04 *Musique*
15:06 *Parle en portugais*
15:08 *Musique*
15:10 *Parle en portugais*
15:12 *Musique*
15:14 *Parle en portugais*
15:16 *Musique*
15:18 *Parle en portugais*
15:20 *Musique*
15:22 *Parle en portugais*
15:24 *Musique*
15:26 *Parle en portugais*
15:28 *Musique*
15:30 *Parle en portugais*
15:32 *Musique*
15:34 *Parle en portugais*
15:36 *Musique*
15:38 *Parle en portugais*
15:40 *Musique*
15:42 *Parle en portugais*
15:44 *Musique*
15:46 *Parle en portugais*
15:48 *Musique*
15:50 *Parle en portugais*
15:52 *Musique*
15:54 *Parle en portugais*
15:56 *Musique*
15:58 *Parle en portugais*
16:00 *Musique*
16:02 *Parle en portugais*
16:04 *Musique*
16:06 *Parle en portugais*
16:08 *Musique*
16:10 *Parle en portugais*
16:12 *Musique*
16:14 *Parle en portugais*
16:16 *Musique*
16:18 *Parle en portugais*
16:20 *Musique*
16:22 *Parle en portugais*
16:24 *Musique*
16:26 *Parle en portugais*
16:28 *Musique*
16:30 *Parle en portugais*
16:32 *Musique*
16:34 *Parle en portugais*
16:36 *Musique*
16:38 *Parle en portugais*
16:40 *Musique*
16:42 *Parle en portugais*
16:44 *Musique*
16:46 *Parle en portugais*
16:48 *Musique*
16:50 *Parle en portugais*
16:52 *Musique*
16:54 *Parle en portugais*
16:56 *Musique*
16:58 *Parle en portugais*
17:00 *Musique*
17:02 *Parle en portugais*
17:04 *Musique*
17:06 *Parle en portugais*
17:08 *Musique*
17:10 *Parle en portugais*
17:12 *Musique*
17:14 *Parle en portugais*
17:16 *Musique*
17:18 *Parle en portugais*
17:20 *Musique*
17:22 *Parle en portugais*
17:24 *Musique*
17:26 *Parle en portugais*
17:28 *Musique*
17:30 *Parle en portugais*
17:32 *Musique*
17:34 *Parle en portugais*
17:36 *Musique*
17:38 *Parle en portugais*
17:40 *Musique*
17:42 *Parle en portugais*
17:44 *Musique*
17:46 *Parle en portugais*
17:48 *Musique*
17:50 *Parle en portugais*
17:52 *Musique*
17:54 *Musique*
17:56 *Musique*
17:58 *Musique*
18:00 *Parle en portugais*
18:02 *Musique*
18:04 *Parle en portugais*
18:06 *Musique*
18:08 *Musique*
18:10 *Parle en portugais*
18:12 *Musique*
18:14 *Parle en portugais*
18:16 *Musique*
18:18 *Musique*
18:20 *Musique*
18:22 *Parle en portugais*
18:24 *Musique*
18:26 *Musique*
18:28 Oh, il est beau !
18:30 Wow !
18:31 C'est un vrai !
18:33 Regarde, père !
18:38 Le trident est brillant !
18:40 Qu'est-ce qu'on peut faire ?
18:44 Un meurtrier !
18:45 Non, pas du tout !
18:47 C'est la fureur de Poseidon !
18:49 Oh !
18:51 Vite, père !
19:01 Il faut trouver un repas !
19:03 Oh, non !
19:04 Regarde, Simba !
19:12 Il est brillant !
19:14 Oui, c'est comme le trident de Poseidon !
19:16 C'est la fureur qui a été perdue il y a des siècles !
19:19 "Mentre il se lève,
19:31 dans la tête de Simba,
19:32 il entend les paroles de la princesse."
19:34 "Celui qui trouve la fureur du trident
19:36 sera le sovrano de Aquatica."
19:38 Père, regarde !
19:42 C'est Simba !
19:43 "Pour la couronne de Nettuno,
19:45 qu'est-ce qu'il fait ?"
19:46 C'est bon, Simba !
19:48 Encore un petit effort et tu y es !
19:50 Tu as vu ? C'est beau !
20:04 Je dirais qu'il est mille fois meilleur
20:05 que le feu d'artifice de Bagdad !
20:08 "La couronne de Nettuno"
20:10 Simba !
20:25 Tu as retrouvé la fureur du trident !
20:27 "Aquatica est enfin en sécurité !"
20:30 Regarde, père !
20:32 Le jardin royal !
20:34 "Aquatica est enfin en sécurité !"
20:37 "Voilà, maîtresse,
20:43 la princesse Penelope,
20:44 grâce au ciel vous n'avez pas été blessé."
20:47 Père, tu as vu ?
20:50 Les gardiens se sont transformés !
20:52 C'est incroyable !
20:55 On est normal !
20:56 On est de nouveau des êtres humains !
20:58 "Finalement, la malédiction de Poseidon
21:00 est évacuée !"
21:01 Les gardiens ne sont pas
21:03 les seules choses qui ont changé !
21:05 Regardez le trident !
21:07 "Grâce à toi, Simba,
21:09 notre ville est de nouveau en sécurité."
21:12 "Ainsi, la paix et la sérénité
21:14 sont de nouveau réunies dans la ville submergée."
21:17 "Simba, en fonction de l'ancienne légende,
21:20 tu es le seul homme qui doit
21:22 prendre le gouvernement de l'île d'Aquatica."
21:25 "D'accord, alors,
21:26 en tant que sovrano,
21:28 je veux nommer le meilleur gouverneur
21:30 que je connaisse, et c'est lui."
21:32 "A mon avis, mon destin est de vivre sur la terre,
21:35 et non sous l'eau."
21:36 "Accepte au moins ce cadeau,
21:38 en signe de notre gratitude
21:40 pour avoir retrouvé la pointe du trident
21:42 et l'avoir courageusement remise en place."
21:44 "Regarde, Simba,
21:45 c'est un petit trident en or et en corail."
21:48 "Ainsi, Simba et ses amis
21:50 retournent sur la terre ferme,
21:52 en laissant à l'esprit la belle ville
21:54 submergée de son secret."
21:56 "Fidèle à la promesse faite,
21:58 retourné au port,
21:59 Simba dit à Adal-Kaleb
22:01 qu'il était très désolé,
22:02 mais que, malheureusement,
22:03 la fantastique ville d'Aquatica
22:05 n'est qu'une légende."
22:08 "Et encore aujourd'hui,
22:11 Aquatica reste une ancienne
22:13 et merveilleuse fable de marinier."
22:16 La terre des petits guerriers
22:28 "Voyons ce que Stadia peut vous raconter aujourd'hui.
22:31 Ah, mais il n'y a pas de fable qui règle
22:34 le conflit avec la fantaisie des enfants.
22:37 Elle croit que cette enfant est vivante,
22:40 mais je connaissais une petite fille, il y a des années,
22:42 qui avait vraiment des jouets vivants
22:44 et Simba le marinier
22:46 a presque risqué sa vie pour les sauver."
22:48 "Pensez un peu à qui.
22:51 Nous sommes les premiers à sortir
22:52 le mar des tempêtes."
22:54 "Bah, j'aimerais que ce soit
22:55 le mar des eaux tranquilles."
22:58 "Regarde, il y a une île.
23:00 Nous pourrions explorer.
23:01 Que penses-tu?"
23:02 "Bien sûr, si nous y arrivions."
23:04 "Regarde!"
23:05 "Une trompe d'arrière!"
23:06 "Il vient vers nous!
23:08 Nous devons nous éloigner!"
23:10 "Il est trop tard!
23:12 Essayons de sauter sur la plage!"
23:14 "Au-dessus, Aki!"
23:26 "SIMBA!"
23:28 "Simba!"
23:29 "Quelle voie, créature!"
23:42 "D'où il vient?"
23:43 "C'est dangereux!"
23:44 "Silence, ou vous ne vous en sortirez pas!"
23:46 "Mais où je me trouve?
23:47 Simba!
23:48 Shulak!
23:49 Mais...
23:50 Qu'est-ce qui se passe?
23:53 Pourquoi je ne peux pas bouger?
23:55 Oh, mon dieu!"
23:56 "Portez ici la torre d'assaut!"
24:03 "Qu'est-ce que ces microbes veulent en tête?"
24:10 "Archerie, pointez!"
24:12 "Qu'est-ce qu'il dit?"
24:14 "Vous êtes prêts pour les lances?"
24:16 "Lances?
24:19 Attendez, que voulez-vous?"
24:21 "Faites une seule mousse, gigante, et nous vous en ferons un peu!"
24:25 "Gigante?
24:26 Mais où est-il?"
24:27 "Malheureux, arrogant, un colossus!
24:30 Comment tu peux te faire envoyer le roi Pekar?"
24:33 "Mais je...
24:34 Je ne suis pas un colossus!"
24:36 "En fait, je dirais que pour mon âge, je suis plutôt basse.
24:39 Sérieusement, majeure, je veux juste trouver mes amis et retourner à la maison."
24:43 "Vous n'avez aucun ami, gigante!"
24:46 "Un gigante!"
24:48 "Un monstre!"
24:49 "Un monstre!"
24:50 "Un monstre!"
24:51 "Schulach!"
24:54 "Merci Dieu, tu es arrivé en temps!"
24:57 "Je suis un complice!
24:59 Il doit y avoir un truc comme celui de Fulakwi!
25:01 Prêts?
25:02 Pontez!"
25:03 "Attendez!
25:05 Nous ne sommes pas le truc de personne!
25:06 En fait, nous ne savons pas ce que ce sont ces...
25:08 Ces lavi...
25:09 Bla-bla-lasis!"
25:11 "Fulakwi!
25:12 Ce sont les meilleurs ennemis de ma population!"
25:15 "Il a dit ennemis?
25:16 Mais qu'est-ce qu'ils vous ont fait?"
25:18 "Je vous montre tout de suite ce qu'ils ont fait!"
25:20 "Ces monstres ont ennemi ma seule fille, la princesse Irani!
25:23 Je suis sans coeur!"
25:25 "Ils nous attaquent!
25:26 Réparons-nous vite!"
25:28 "Oh non!
25:34 Il faut faire quelque chose!"
25:36 "Vive!
25:43 Vive!"
25:44 "Tu...
25:45 Tu as sauvé mes guerriers!"
25:46 "Bravo!"
25:47 "Vive le gigante!"
25:48 "Vive le gigante!
25:49 Vive le gigante!"
25:50 "Vive le gigante!"
25:51 "Vive le gigante!"
25:52 "Vive le gigante!"
25:53 "Je n'ai rien fait!
25:54 Eh bien, appelez-moi aussi...
25:55 Hakim, le Magnifique!"
25:56 "Je suis curieux de voir la face des Fulakwi quand ils sauront de notre énorme guerrier!"
25:57 "Guerrier?
25:58 Oh non!
25:59 Il doit y avoir un erreur!
26:00 Je suis un pacifiste!"
26:01 "Mais tu ne devrais pas te battre avec eux!
26:02 Il suffit de les regarder dans les yeux et ils s'en rendront compte!"
26:03 "Ecoutez, je vais vous dire quelque chose.
26:04 Je ne suis pas un pacifiste, mais je suis un guerrier!
26:05 Je suis un guerrier!
26:06 Oh non!
26:17 Je ne suis pas un guerrier!
26:43 Je suis un guerrier!
26:50 Oh non!
26:54 Je ne suis pas un guerrier!
27:17 Je suis un guerrier!
27:37 Je suis Simba, le marinier.
27:52 Il m'a sauvé la vie, Impératrice.
27:53 Il n'y a rien que je puisse faire pour le dénoncer.
27:54 Il y a quelque chose.
27:55 Viens avec nous dans la ville des Solaniens et force-les à libérer le prince et mon fils
27:56 qui a été ennuyé.
27:57 Les Solaniens sont aussi petits.
27:58 Je voulais dire...
27:59 Ils ont un grand-père.
28:00 Il est très petit.
28:01 Il a un grand-père.
28:02 Il a un grand-père.
28:03 Il a un grand-père.
28:04 Il a un grand-père.
28:05 Il a un grand-père.
28:06 Il a un grand-père.
28:07 Il a un grand-père.
28:08 Il a un grand-père.
28:09 Il a un grand-père.
28:10 Il a un grand-père.
28:11 Il a un grand-père.
28:12 Il a un grand-père.
28:13 Il a un grand-père.
28:14 Il a un grand-père.
28:15 Il a un grand-père.
28:16 Il a un grand-père.
28:17 Il a un grand-père.
28:18 Il a un grand-père.
28:19 Il a un grand-père.
28:20 Il a un grand-père.
28:21 Il a un grand-père.
28:22 Il a un grand-père.
28:23 Il a un grand-père.
28:24 Il a un grand-père.
28:25 Il a un grand-père.
28:26 Il a un grand-père.
28:27 Il a un grand-père.
28:28 Simbad s'est avicinato molto alla verita. Infatti, i due principini, in quel momento, sono tenuti prigionieri nel porto di Dramos, a migliaia di chilometri di distanza. Un rico mercante e la sua giovane figlia Dena entrano nel negozio di un noto fabricante di giocattole.
28:57 Un rico mercante et la sua giovane figlia Dena entrent nel negozio di un noto fabricante de giocattole.
28:58 Regarde, regarde qui se voit. Mon client préféré. Alors, t'aimes mes jocattoles à sa fille ?
29:04 Non, pas du tout. Ces affaires ne sont pas seulement très mauvais, mais aussi très dangereuses.
29:10 Un a détruit la jambe de sa petite-dame et l'autre lui a détruit un veste. Viens immédiatement prendre des actions. C'est clair ? Si tu ne veux pas une belle dénonciation, tu dois...
29:20 S'il vous plaît, monsieur, ne vous inquiétez pas. Tu verras que nous résoudrons tout. Pendant mon dernier voyage, j'ai trouvé des jocattoles plus uniques que rares.
29:32 Papa, regarde-les. Ils sont magnifiques.
29:36 S'il vous plaît, aide-nous. Nous ne sommes pas des jocattoles.
29:40 Quoi ?
29:41 Voici.
29:42 Pour un moment, je vous ai trompé, n'est-ce pas ?
29:45 Oui, en effet. Je dois le mettre. Tu as réussi.
29:48 Ah, oui. Ils semblent presque vrais, les jocattoles.
29:52 Pour les petits guerriers solennels, ce sont des jours de travail. Ils doivent construire le plus vite une armature et une espada de nouvelle taille pour leur héros, le gigante Akeem.
30:14 Et à tel escope, ils ont fait fondre tous les objets de bronze qu'ils ont réussi à récupérer.
30:21 Malgré le travail frénétique, les solennels n'ont pas oublié de procurer au gigante Julak ses plats préférés.
30:30 Mais qu'est-ce qui se passe ? Qui a éteint la lumière ?
30:40 Ne t'inquiète pas, Akeem, le magnifique. C'est juste la visière de l'Elmo.
30:44 Mais, excusez-moi, majeur, je dois vraiment porter tout ça ?
30:48 Absolument, oui. Tu devrais terroriser les guerriers ennemis.
30:52 Mais avec ce truc, je ne vois rien.
30:55 Bon, peut-être que pour le moment, c'est mieux de le porter.
30:58 Aïe, que c'est mal !
31:04 L'ennemi nous attaque ! Aux armes !
31:07 J'ai entendu, amis, aux armes !
31:10 Un moment, mais quelles armes ?
31:12 Les hommes ont juste fondre tout ça, tu ne te souviens pas ?
31:15 Je me réfère à toi. Vite, l'ennemi se détruisent les lignes défensives.
31:20 D'accord.
31:22 Ops, je vous demande de m'excuser, je ne veux pas faire de mal à personne.
31:33 Mais, s'il vous plaît, ne détruisez pas la ville.
31:36 Mais, vous ne pouvez pas faire ça.
31:39 Mais, vous ne pouvez pas faire ça.
31:42 Vous n'avez pas de chance contre notre arme gigante.
31:45 Il devrait suffire.
31:48 Vous ne pouvez pas faire enrêter Kim il Magnifique.
31:58 J'ai raison ou non ?
32:00 Je ne sais pas.
32:02 Il y a des gens qui sont très agités.
32:04 C'est pour ça qu'ils sont là.
32:06 Je ne sais pas pourquoi ils sont si agités.
32:08 C'est parce qu'ils sont en train de se battre.
32:11 Je ne sais pas pourquoi ils sont si agités.
32:14 Je ne sais pas pourquoi ils sont si agités.
32:17 Je ne sais pas pourquoi ils sont si agités.
32:20 Je ne sais pas pourquoi ils sont si agités.
32:23 Je ne sais pas pourquoi ils sont si agités.
32:26 Je ne sais pas pourquoi ils sont si agités.
32:29 Parce qu'ils ont un gigante plus grand que le nôtre.
32:32 Vraiment ?
32:33 Oui, mais ne t'inquiète pas.
32:34 Tu as une arme et il n'en a pas.
32:36 Fais-toi restituer ma fille.
32:38 Ils ont aussi un gigante.
32:41 Il ne sera pas facile de libérer le prisonnier.
32:43 Tu essaies d'être agressif.
32:45 Tu verras qu'il va te donner la main.
32:47 Je te donne un conseil gigante.
32:49 Le ton de ta voix n'est pas terrifiant.
32:52 Il serait mieux de rougir, d'accord ?
32:54 Rougir, parfait.
32:56 Je vais te faire un cadeau.
32:58 Je vais te faire un cadeau.
33:00 Je vais te faire un cadeau.
33:02 Je vais te faire un cadeau.
33:04 Je vais te faire un cadeau.
33:06 Je vais te faire un cadeau.
33:08 Je vais te faire un cadeau.
33:10 Je vais te faire un cadeau.
33:12 Je vais te faire un cadeau.
33:14 Je vais te faire un cadeau.
33:16 Je vais te faire un cadeau.
33:18 Je vais te faire un cadeau.
33:20 Je vais te faire un cadeau.
33:22 Je vais te faire un cadeau.
33:24 Qui ?
33:25 Mes nouvelles bamboules.
33:26 C'est leur nom.
33:27 C'est eux qui m'ont dit ça.
33:29 Bien sûr, chère.
33:30 Prends-leur quelques fruits.
33:32 Regardez, je vous ai amené à manger.
33:36 Moi, je n'aime pas cette chose.
33:38 Moi non plus.
33:39 Tu n'avais pas le droit de nous faire frapper.
33:41 Désolé, mais je n'ai rien fait.
33:43 Ce n'est pas de sa faute,
33:44 si tu n'es qu'un idiot.
33:46 Tu nous as fait capturer.
33:48 Moi ?
33:49 C'était toi qui passait toute seule ce soir.
33:52 Non !
33:53 Si tu n'arrivais pas en temps, tu serais au fond du mer.
34:05 Ce n'est pas vrai.
34:07 Qui se voit, la princesse.
34:10 Si ta famille sait combattre comme tu sais marcher,
34:13 je crois qu'il vaut mieux que tu m'en sortes.
34:15 A quoi tu parles, ta insolence n'a pas de limite, prince.
34:18 Je sais le faire très bien tout seul.
34:20 Je n'ai pas besoin d'aide de personne.
34:22 Regarde, tu es la plus...
34:24 - Arrogante et têtue. - ... plus forte que personne
34:26 - qui a jamais pu croître - Tu me crois bien.
34:28 toute ma vie.
34:29 Quelles créatures délicieuses.
34:32 Je crois que grâce à vous,
34:34 je deviendrai le plus riche homme de la ville.
34:37 Non !
34:40 - Aide ! Un gigante ! - Un gigante !
34:43 Si tu n'avais pas l'air de faire ça,
34:48 le gigante ne nous aurait jamais vu de la montgolfière.
34:51 C'est la voix, car tu m'as donné de l'arrogance.
34:53 Mais c'est ce que tu es.
34:55 Je ne peux plus supporter tes insultes.
34:58 - Quand on arrivera à la maison, je... - Tu ne comprends pas.
35:00 Nous ne reviendrons jamais plus.
35:02 Oh non, ne pleure pas.
35:05 Je vais t'aider à revenir à la maison, je te le promets.
35:08 On se rendrait à la peine,
35:12 avant que notre gigante réduise le boulot et le boulot.
35:14 Je dis que ce qui se passera sera le contraire.
35:17 Tu as entendu, petit espérantin ?
35:19 Je serai aussi un gigante basse,
35:21 mais je serai très très mauvais.
35:23 Cette voix, c'est Akeem.
35:25 Oui, maman, c'est toi.
35:27 Akeem !
35:28 Je suis tellement content de te revoir.
35:30 C'est parce que Jula n'a pas reçu mon aide.
35:33 Il savait que c'était toi.
35:35 Vous deux gigantes, vous êtes amis ?
35:39 Si c'est un drôle de blague, je vous assure que c'est de mauvais goût.
35:42 Elle a raison. Et maintenant, comment la mettons-nous ?
35:45 On a tous les armes nécessaires pour faire de l'armature.
35:47 Oui, nous aussi.
35:49 Bien, je dirais que cette inutile guerre s'arrête ici.
35:52 Finir la guerre ? C'est ridicule.
35:54 Fondez l'armature du gigante !
35:56 Vous aussi, et construisez de nouvelles armes.
35:59 Je suis toujours décidé à combattre.
36:01 Je veux des jeux comme ceux-ci.
36:03 Je veux aussi, je veux aussi.
36:05 "Quelle que soit la fiche", il a dit ?
36:07 Bien, c'est dans ce cas.
36:10 C'est la fiche avec laquelle ce gigante nous a tué.
36:13 Je vais revenir avec d'autres jeux, d'accord ?
36:17 Il arrive, que fais-je ?
36:19 Mettez-vous dans la fiche, je vais faire le reste.
36:21 Alors, je peux rester tranquille, si vous ne me faites pas de mal.
36:24 Je reviendrai sans rien faire.
36:31 Je vais me battre.
36:33 Je vais me battre.
36:35 Je vais me battre.
36:37 Je vais me battre.
36:39 Préparez vos armes.
36:41 Et maintenant, on va revenir sur l'île pour prendre d'autres petits.
36:45 Ah oui, la viande est souriante.
36:48 Plus vite !
36:59 Nous n'avons pas assez d'armes pour une petite fiche.
37:02 On dirait qu'il y a une guerre.
37:06 Mais pourquoi il faut des armes ?
37:08 Vous pensez qu'elles sont magiques ?
37:10 Faites des armes et c'est tout.
37:12 Pourquoi ils veulent faire une guerre ?
37:14 Ils pourraient simplement libérer le prince et la princesse.
37:17 Oui, bien sûr, tu as raison.
37:19 Ils ne le feront pas pour un seul motif.
37:21 Répecard, empereur, je sais que vous aimez vos enfants.
37:24 Vous laisseriez les prisonniers pour les embrasser ?
37:26 Bien sûr, quelles questions !
37:28 Alors, il me semble évident que vous n'avez pas de fille
37:31 et que le roi n'a pas pris son fils.
37:33 Alors, où sont-ils ?
37:36 Qu'est-ce qui se passe ?
37:38 Bien, bien, qui sera ma prochaine jouette ?
37:42 Ce seul individu, qui a décidé de terminer son plan,
37:48 a pris les héros en charge avec une de ses inventions diaboliques.
37:52 Et la marée s'est rapidement élevée.
37:55 Cette rite est en acier.
37:57 Nous ne la ferons pas pour nous libérer.
37:59 Eh bien, nous devons la faire.
38:03 Oh non, c'est terrible !
38:05 Nos armes ne servent pas contre ce géant !
38:08 Allons voir, je peux prendre celui-ci,
38:11 et celui-ci aussi.
38:13 Ces trois rouges sont très mignons.
38:16 On peut le savoir, parce que ses hommes ne font rien.
38:19 Et que me disent tes enfants ?
38:20 Ils ne voient pas, ils s'en vont en l'air !
38:23 Je ne peux pas rester ici sans faire un truc.
38:26 Attends-moi ici.
38:28 J'ai une idée.
38:29 Laisse-moi t'aider.
38:31 Si tu insistes, Milani.
38:33 Nous allons tirer sur un des sacs.
38:42 Bien, et ainsi, mes petits amis,
38:58 ils veulent jouer.
39:00 Je vais les aider.
39:02 Regardez en haut.
39:11 Vos enfants travaillent ensemble.
39:13 Si vous faisiez la même chose, vous pourriez nous aider.
39:16 Comment on se sent quand les créatures se revolent contre toi ?
39:24 Le prénom, monsieur ?
39:26 Quand je vous mettrai les mains dessus, vous serez encore plus petits.
39:30 Simba a raison.
39:31 Faisons paix et unissons nos forces.
39:34 Hommes, posez vos armes et libérez les guerriers géants.
39:38 Nous sommes tous prêts. Nous devons sauver nos petits-princes.
39:44 Il vaut mieux y aller, avant que...
39:46 Essaye de me prendre si tu peux.
39:55 Je vais te le faire.
39:57 L'ancre s'est éteinte.
40:03 Il y a encore une autre onde.
40:05 On y est presque.
40:07 Partez, il nous reste Julak.
40:10 Il est mort !
40:12 Maintenant, tu vas faire un beau coup.
40:28 Non, non !
40:32 Il a dit non !
40:34 Tout est bien, prince ?
40:37 Qui es-tu ?
40:38 Je suis Simba, un ami.
40:40 S'il te plaît, sauve la princesse.
40:42 Le vent les mène vers le maré.
40:44 Reste à la barque.
40:46 Tu vas payer pour ce que tu as fait au prince.
40:51 Tu vas le payer.
41:06 Tu es là !
41:07 Merci, tu es en paix.
41:09 Quelle joie, on se voit.
41:10 On verra si tu es aussi fort que moi.
41:12 La valve !
41:15 On est en train de faire des montagnes.
41:17 Alors, arrête-toi !
41:19 Laisse-moi y aller.
41:21 Arrêtez !
41:33 Tu vois ce que je vois ?
41:35 Oui.
41:36 Prends-le si tu peux.
41:39 Je n'ai pas le mal de me séparer d'un joueur.
41:53 Très bien.
41:55 Bonne tournée à tous.
41:58 Non !
41:59 Il y a un choc !
42:06 Non !
42:07 On est en paix.
42:12 Après toutes les aventures passées ensemble,
42:15 les deux jeunes se rendent compte qu'ils sont amoureux
42:18 et décident de se marier.
42:20 Vu la diversité de leurs parents
42:22 autour du lieu où se fera la cérémonie,
42:25 les deux princes choisissent de se marier au maré
42:28 avec la bénédiction du capitaine du Nimbus, Simbad.
42:32 Et le petit Akin offre les anneaux.
42:36 Il est le joueur.
42:38 Le fabricant des jouets, par contre,
42:48 tombe sur une île perdue,
42:50 où il recevra une belle leçon.
42:53 Mais que... qui va là ?
42:57 Mais où est-ce que je suis arrivé ?
42:59 Qui est-ce qui rit ?
43:01 Mais quel jouet joli que j'ai trouvé !
43:04 Je ne suis pas un jouet, je suis un être humain !
43:07 Laissez-moi partir !
43:08 Hé, tu parles !
43:10 Je vais te faire beaucoup de jolies choses,
43:12 je vais me faire soigner, je ne te laisserai plus partir !
43:15 Laissez-moi ! Je ne peux plus respirer !
43:18 Je vais te faire un bagnon, je vais te vêtre,
43:20 je vais te préparer beaucoup de tortes exquisites !
43:22 Non ! Non ! Mets-moi là, je t'ai dit !
43:24 Tu ne peux pas faire ça !
43:26 Laissez-moi partir !
43:29 [Musique]
43:55 [Bruit de la machine à l'étranger]