• 8 months ago
John Luther (2022) Full Hindi Dubbed Movie
John Luther (2022) Full Hindi Dubbed Movie
John Luther (2022) Full Hindi Dubbed Movie
Transcript
00:00:00 What to do sir?
00:00:01 Tomorrow is my sister's engagement.
00:00:03 You both can't come in this condition.
00:00:05 You come straight to the wedding.
00:00:07 Okay sir.
00:00:08 I'll leave now. Bye.
00:00:09 Hello John. Good evening.
00:00:16 Good evening sir.
00:00:17 John. Any updates?
00:00:19 Sir, we have caught one person who tried to catch the killer of party member Mohan.
00:00:24 Oh. Good. Good.
00:00:25 But we are looking for both of them.
00:00:27 Manoj and Lijo are both running away.
00:00:30 But we will catch them.
00:00:31 John, handle these political issues carefully.
00:00:34 Sure sir.
00:00:35 Sir, there was an accident in our fort.
00:00:37 They died instantly.
00:00:38 I am going there.
00:00:39 Then I will go home.
00:00:40 It's my sister's engagement.
00:00:42 Oh. It's tomorrow.
00:00:43 Give my best wishes to your sister.
00:00:45 Sure sir.
00:00:46 Okay. Good night.
00:00:47 Thank you sir.
00:00:48 Okay.
00:00:49 Where is the body?
00:00:55 Sir, it's down there.
00:00:56 Okay.
00:00:57 Sir.
00:01:19 What time did this incident take place?
00:01:20 It must have happened at 8.45.
00:01:22 There must have been an accident on the top bend.
00:01:24 The bike rider fell on the bus roof.
00:01:26 The car hit the bike and left without stopping.
00:01:29 Any information about the deceased?
00:01:32 We have found him.
00:01:33 His name is Reji.
00:01:34 He is from Ernakulam.
00:01:35 Ernakulam? Where is Ernakulam?
00:01:36 He is from Kaknada.
00:01:37 We have informed his house.
00:01:39 Okay sir.
00:01:40 Pass the information to Ernakulam and Iduki.
00:01:59 Okay sir.
00:02:00 Whoever did this, should not go anywhere because of tension.
00:02:03 And surrender yourself to a nearby station.
00:02:05 Okay sir.
00:02:06 Sir, what should we do about this bus?
00:02:09 Did you get the statement from the driver and conductor?
00:02:11 No sir.
00:02:12 Send them the details.
00:02:14 And don't disturb the passengers.
00:02:16 Okay sir.
00:02:17 Tell me as soon as you get it.
00:02:18 Okay sir.
00:02:19 It's a country chicken.
00:02:31 Eat it whole.
00:02:33 Listen.
00:02:36 Yes.
00:02:37 Where is John?
00:02:38 Give me that.
00:02:39 Don't take his name.
00:02:41 We are living here thinking that we have only two daughters.
00:02:45 My head starts aching when I hear his name.
00:02:49 Why do you talk like this in front of the judge?
00:02:56 I am telling the truth.
00:02:58 She knows it very well.
00:02:59 She is also getting annoyed with us.
00:03:01 If it was another girl, she would have divorced and gone to her parents.
00:03:04 Jesus.
00:03:05 I didn't want to ask.
00:03:06 Matthew.
00:03:07 Everything will be fine.
00:03:08 I know he can never change.
00:03:11 What happened?
00:03:20 I called you but you didn't answer.
00:03:21 It seems you are busy.
00:03:22 I am a little busy.
00:03:23 John is busy, right?
00:03:24 I was busy with some work.
00:03:26 Are all the programs going on well there?
00:03:28 I called you many times.
00:03:29 But you didn't answer the call.
00:03:32 My phone was in the jeep.
00:03:33 That's why I didn't answer.
00:03:34 Father is very angry with you.
00:03:36 It's good that father is angry.
00:03:37 Where are you now?
00:03:38 I am coming home.
00:03:39 Okay.
00:03:41 I will hang up now.
00:03:42 I am coming home.
00:03:44 [car engine]
00:03:47 [car engine]
00:04:15 Hmm.
00:04:16 You came very early.
00:04:17 You should have come to the church directly in the morning.
00:04:19 Responsibility is not important.
00:04:22 It's your sister's engagement.
00:04:24 Couldn't you come a day earlier?
00:04:25 Talk softly.
00:04:27 Everyone will wake up.
00:04:28 There is no point in explaining this.
00:04:30 The son of the house does everything.
00:04:31 But I have to do all the work here.
00:04:33 Come with me.
00:04:34 Why are you getting so worried?
00:04:36 You go and eat and sleep.
00:04:37 You feed him.
00:04:38 He is so spoiled because of you.
00:04:40 I will bring food.
00:04:44 I will freshen up and come.
00:04:45 Circle Inspector John Luther has come.
00:04:55 Oh, you are still awake.
00:04:57 You didn't sleep.
00:04:58 How can I sleep in the fight between the father and son of the house?
00:05:02 It's good that you came now.
00:05:04 Hey, how is the bandage in your hand?
00:05:07 What happened?
00:05:08 Nothing.
00:05:09 It's a small wound.
00:05:10 You sleep.
00:05:11 Wake up early in the morning.
00:05:12 Listen, will you come out with me tomorrow morning?
00:05:14 Why?
00:05:15 I have to do makeup.
00:05:16 Okay, I will come.
00:05:18 Sleep.
00:05:19 One minute.
00:05:20 You won't improve.
00:05:23 What will you do after marriage?
00:05:24 Nothing. Just the last photo.
00:05:26 Good night.
00:05:28 Good night.
00:05:29 Now sleep early.
00:05:30 You have to wake up early in the morning.
00:05:31 Okay.
00:05:32 [Door opens]
00:05:33 [Sighs]
00:05:35 [Door closes]
00:05:37 [Groans]
00:05:47 What happened?
00:05:51 Did you sleep?
00:05:52 Are you angry?
00:05:54 I am not angry.
00:05:56 You have a wound in your hand.
00:05:58 You should rest now.
00:05:59 Oh, you know.
00:06:01 I know.
00:06:02 You sleep quietly now.
00:06:04 Brother.
00:06:11 Brother.
00:06:15 Hey.
00:06:19 Hey.
00:06:23 Hey.
00:06:24 [Music]
00:06:25 [Music]
00:06:27 [Music]
00:06:28 [MUSIC]
00:06:38 [MUSIC]
00:06:48 [MUSIC]
00:06:58 [MUSIC]
00:07:08 [MUSIC]
00:07:18 [MUSIC]
00:07:28 [MUSIC]
00:07:38 [MUSIC]
00:07:48 [MUSIC]
00:07:58 [MUSIC]
00:08:08 [MUSIC]
00:08:18 [MUSIC]
00:08:28 [MUSIC]
00:08:38 [MUSIC]
00:08:48 [MUSIC]
00:08:58 [MUSIC]
00:09:08 [MUSIC]
00:09:18 [MUSIC]
00:09:28 [MUSIC]
00:09:38 [MUSIC]
00:09:48 [MUSIC]
00:09:58 [MUSIC]
00:10:08 [MUSIC]
00:10:18 [MUSIC]
00:10:28 [MUSIC]
00:10:38 [MUSIC]
00:10:48 [MUSIC]
00:10:58 Sir.
00:10:58 >> [FOREIGN]
00:11:08 >> [FOREIGN]
00:11:18 >> [FOREIGN]
00:11:28 >> [FOREIGN]
00:11:38 >> [FOREIGN]
00:11:48 >> [FOREIGN]
00:11:58 [MUSIC]
00:12:08 >> [FOREIGN]
00:12:18 [MUSIC]
00:12:28 >> [FOREIGN]
00:12:38 [MUSIC]
00:12:48 >> [FOREIGN]
00:12:58 >> [FOREIGN]
00:13:08 >> [FOREIGN]
00:13:18 >> [FOREIGN]
00:13:28 >> [FOREIGN]
00:13:38 >> [FOREIGN]
00:13:48 >> Morning, sir.
00:13:50 >> Hello, John.
00:13:52 >> [FOREIGN]
00:13:58 >> [FOREIGN]
00:14:08 >> [FOREIGN]
00:14:13 >> Okay, thank you.
00:14:21 >> Yes, sir.
00:14:22 >> [FOREIGN]
00:14:32 >> [FOREIGN]
00:14:40 >> [FOREIGN]
00:14:50 >> [FOREIGN]
00:15:00 >> [FOREIGN]
00:15:10 >> [FOREIGN]
00:15:20 >> [FOREIGN]
00:15:30 >> [FOREIGN]
00:15:40 >> [FOREIGN]
00:15:50 >> [FOREIGN]
00:16:00 >> [FOREIGN]
00:16:10 >> [FOREIGN]
00:16:20 >> [FOREIGN]
00:16:30 >> [FOREIGN]
00:16:40 >> [FOREIGN]
00:16:50 >> [FOREIGN]
00:17:00 >> [FOREIGN]
00:17:10 >> [FOREIGN]
00:17:20 >> [FOREIGN]
00:17:30 >> [FOREIGN]
00:17:40 >> [FOREIGN]
00:17:50 >> [FOREIGN]
00:18:00 >> [FOREIGN]
00:18:10 >> [FOREIGN]
00:18:20 >> [FOREIGN]
00:18:30 >> [FOREIGN]
00:18:40 >> [FOREIGN]
00:18:50 >> [FOREIGN]
00:19:00 >> [FOREIGN]
00:19:10 >> [FOREIGN]
00:19:20 >> [FOREIGN]
00:19:30 >> [FOREIGN]
00:19:40 >> [FOREIGN]
00:19:50 >> [FOREIGN]
00:20:00 >> [FOREIGN]
00:20:10 >> [FOREIGN]
00:20:20 >> [FOREIGN]
00:20:30 >> [FOREIGN]
00:20:40 >> [FOREIGN]
00:20:50 >> [FOREIGN]
00:21:00 >> [FOREIGN]
00:21:10 >> [FOREIGN]
00:21:20 >> [FOREIGN]
00:21:30 >> [FOREIGN]
00:21:40 >> [FOREIGN]
00:21:50 >> [FOREIGN]
00:22:00 >> [FOREIGN]
00:22:10 >> [FOREIGN]
00:22:20 >> [FOREIGN]
00:22:30 >> [FOREIGN]
00:22:40 >> [FOREIGN]
00:22:50 >> [FOREIGN]
00:23:00 >> [FOREIGN]
00:23:10 >> [FOREIGN]
00:23:20 >> [FOREIGN]
00:23:30 >> [FOREIGN]
00:23:40 >> [FOREIGN]
00:23:50 >> [FOREIGN]
00:24:00 >> [FOREIGN]
00:24:10 >> [FOREIGN]
00:24:20 >> [FOREIGN]
00:24:30 >> [FOREIGN]
00:24:40 >> [FOREIGN]
00:24:50 >> [FOREIGN]
00:25:00 >> [FOREIGN]
00:25:10 >> [FOREIGN]
00:25:20 >> [FOREIGN]
00:25:30 >> [FOREIGN]
00:25:40 >> [FOREIGN]
00:25:50 >> [FOREIGN]
00:26:00 >> [FOREIGN]
00:26:10 >> [FOREIGN]
00:26:20 >> [FOREIGN]
00:26:30 >> [FOREIGN]
00:26:40 >> [FOREIGN]
00:26:50 >> [FOREIGN]
00:27:00 >> [FOREIGN]
00:27:10 >> [FOREIGN]
00:27:20 >> [FOREIGN]
00:27:30 >> [FOREIGN]
00:27:40 >> [FOREIGN]
00:27:50 >> [FOREIGN]
00:28:00 >> [FOREIGN]
00:28:10 >> [FOREIGN]
00:28:20 >> [FOREIGN]
00:28:30 >> Bravo calling.
00:28:32 [FOREIGN]
00:28:42 [MUSIC]
00:28:52 [MUSIC]
00:29:02 [MUSIC]
00:29:12 [MUSIC]
00:29:18 [MUSIC]
00:29:28 [FOREIGN]
00:29:38 [MUSIC]
00:29:48 [FOREIGN]
00:29:58 [MUSIC]
00:30:08 [MUSIC]
00:30:18 [MUSIC]
00:30:28 [FOREIGN]
00:30:38 [MUSIC]
00:30:48 [MUSIC]
00:30:58 [MUSIC]
00:31:08 [FOREIGN]
00:31:18 [FOREIGN]
00:31:28 [FOREIGN]
00:31:38 [MUSIC]
00:31:48 [FOREIGN]
00:31:58 [MUSIC]
00:32:08 [FOREIGN]
00:32:18 [FOREIGN]
00:32:28 [FOREIGN]
00:32:38 [MUSIC]
00:32:48 [MUSIC]
00:32:58 [FOREIGN]
00:33:08 [FOREIGN]
00:33:18 [MUSIC]
00:33:28 [FOREIGN]
00:33:38 [MUSIC]
00:33:48 [MUSIC]
00:33:58 [MUSIC]
00:34:08 [MUSIC]
00:34:18 [MUSIC]
00:34:28 [FOREIGN]
00:34:38 [MUSIC]
00:34:48 [MUSIC]
00:34:58 [MUSIC]
00:35:08 [MUSIC]
00:35:18 [MUSIC]
00:35:28 [FOREIGN]
00:35:38 [MUSIC]
00:35:48 [FOREIGN]
00:35:58 [MUSIC]
00:36:08 [FOREIGN]
00:36:18 [MUSIC]
00:36:28 [MUSIC]
00:36:38 [MUSIC]
00:36:48 [MUSIC]
00:36:58 [MUSIC]
00:37:08 [FOREIGN]
00:37:18 [MUSIC]
00:37:28 [MUSIC]
00:37:38 [FOREIGN]
00:37:48 [MUSIC]
00:37:58 [MUSIC]
00:38:08 [MUSIC]
00:38:18 [MUSIC]
00:38:28 [MUSIC]
00:38:38 [MUSIC]
00:38:48 [MUSIC]
00:38:58 [FOREIGN]
00:39:06 [MUSIC]
00:39:16 [FOREIGN]
00:39:26 [MUSIC]
00:39:36 [MUSIC]
00:39:46 [MUSIC]
00:39:56 [MUSIC]
00:40:06 [MUSIC]
00:40:16 [MUSIC]
00:40:26 [MUSIC]
00:40:36 [MUSIC]
00:40:46 [MUSIC]
00:40:56 [MUSIC]
00:41:06 [MUSIC]
00:41:16 [MUSIC]
00:41:26 [FOREIGN]
00:41:36 [FOREIGN]
00:41:46 [MUSIC]
00:41:56 [FOREIGN]
00:42:06 [MUSIC]
00:42:16 [FOREIGN]
00:42:26 [MUSIC]
00:42:36 [MUSIC]
00:42:46 [MUSIC]
00:42:50 [FOREIGN]
00:43:00 [MUSIC]
00:43:10 [FOREIGN]
00:43:20 [MUSIC]
00:43:30 [FOREIGN]
00:43:40 [FOREIGN]
00:43:50 [MUSIC]
00:44:00 [FOREIGN]
00:44:10 [MUSIC]
00:44:20 [FOREIGN]
00:44:30 [MUSIC]
00:44:40 [MUSIC]
00:44:50 [FOREIGN]
00:45:00 [MUSIC]
00:45:10 [FOREIGN]
00:45:20 [MUSIC]
00:45:30 [FOREIGN]
00:45:40 [MUSIC]
00:45:50 [FOREIGN]
00:46:00 [MUSIC]
00:46:10 [FOREIGN]
00:46:20 [MUSIC]
00:46:30 [FOREIGN]
00:46:40 [MUSIC]
00:46:50 [FOREIGN]
00:47:00 [MUSIC]
00:47:10 [FOREIGN]
00:47:20 [MUSIC]
00:47:30 [FOREIGN]
00:47:40 [MUSIC]
00:47:50 [FOREIGN]
00:48:00 [MUSIC]
00:48:10 [FOREIGN]
00:48:20 [MUSIC]
00:48:30 [FOREIGN]
00:48:40 [MUSIC]
00:48:50 [FOREIGN]
00:49:00 [MUSIC]
00:49:10 [FOREIGN]
00:49:20 [MUSIC]
00:49:30 [FOREIGN]
00:49:40 [MUSIC]
00:49:50 [FOREIGN]
00:50:00 [MUSIC]
00:50:10 [FOREIGN]
00:50:20 [MUSIC]
00:50:30 [FOREIGN]
00:50:40 [MUSIC]
00:50:50 [FOREIGN]
00:51:00 [MUSIC]
00:51:10 [MUSIC]
00:51:20 [MUSIC]
00:51:30 [FOREIGN]
00:51:40 [MUSIC]
00:51:50 [FOREIGN]
00:52:00 [MUSIC]
00:52:10 [MUSIC]
00:52:20 [MUSIC]
00:52:30 [MUSIC]
00:52:40 [MUSIC]
00:52:50 [MUSIC]
00:53:00 [MUSIC]
00:53:10 [FOREIGN]
00:53:20 [MUSIC]
00:53:30 [MUSIC]
00:53:40 [FOREIGN]
00:53:50 [FOREIGN]
00:54:00 [MUSIC]
00:54:10 [FOREIGN]
00:54:20 [MUSIC]
00:54:30 [MUSIC]
00:54:40 [FOREIGN]
00:54:50 [MUSIC]
00:55:00 [FOREIGN]
00:55:10 [MUSIC]
00:55:20 [FOREIGN]
00:55:30 [MUSIC]
00:55:40 [FOREIGN]
00:55:50 [MUSIC]
00:56:00 [FOREIGN]
00:56:10 [MUSIC]
00:56:20 [FOREIGN]
00:56:30 [MUSIC]
00:56:40 [FOREIGN]
00:56:50 [MUSIC]
00:57:00 [FOREIGN]
00:57:10 [MUSIC]
00:57:20 >> Are you okay, John?
00:57:22 >> [FOREIGN]
00:57:28 >> Sir.
00:57:30 >> John.
00:57:31 [FOREIGN]
00:57:33 >> Sir, [FOREIGN]
00:57:41 >> [FOREIGN]
00:57:48 >> [FOREIGN]
00:57:53 >> [FOREIGN]
00:58:03 >> Thank you, sir.
00:58:04 [MUSIC]
00:58:16 >> Sir.
00:58:17 >> [FOREIGN]
00:58:21 >> Sir.
00:58:25 >> [FOREIGN]
00:58:35 >> [FOREIGN]
00:58:45 >> [FOREIGN]
00:58:55 >> [FOREIGN]
00:59:05 >> [FOREIGN]
00:59:15 >> [FOREIGN]
00:59:25 >> [FOREIGN]
00:59:35 >> [FOREIGN]
00:59:45 >> [FOREIGN]
00:59:55 [MUSIC]
01:00:05 >> [FOREIGN]
01:00:15 >> [FOREIGN]
01:00:25 [MUSIC]
01:00:35 [MUSIC]
01:00:45 [MUSIC]
01:00:55 [FOREIGN]
01:01:05 >> [FOREIGN]
01:01:15 >> [FOREIGN]
01:01:25 >> [FOREIGN]
01:01:35 >> [FOREIGN]
01:01:45 >> [FOREIGN]
01:01:55 >> [FOREIGN]
01:02:05 >> [FOREIGN]
01:02:15 >> [FOREIGN]
01:02:25 >> [FOREIGN]
01:02:35 >> [FOREIGN]
01:02:45 >> [FOREIGN]
01:02:55 >> [FOREIGN]
01:03:05 >> [FOREIGN]
01:03:15 >> [FOREIGN]
01:03:25 >> [FOREIGN]
01:03:35 >> [FOREIGN]
01:03:45 >> [FOREIGN]
01:03:55 >> [FOREIGN]
01:04:05 >> [FOREIGN]
01:04:15 >> [FOREIGN]
01:04:25 >> [FOREIGN]
01:04:35 >> [FOREIGN]
01:04:45 >> [FOREIGN]
01:04:55 >> [FOREIGN]
01:05:05 >> [FOREIGN]
01:05:15 >> [FOREIGN]
01:05:25 >> [MUSIC]
01:05:35 >> [FOREIGN]
01:05:45 >> [FOREIGN]
01:05:55 >> [FOREIGN]
01:06:05 >> [FOREIGN]
01:06:15 >> [MUSIC]
01:06:25 >> [FOREIGN]
01:06:35 >> [FOREIGN]
01:06:45 >> [MUSIC]
01:06:55 >> [MUSIC]
01:07:05 >> Sir.
01:07:13 >> [FOREIGN]
01:07:23 >> [MUSIC]
01:07:33 >> [MUSIC]
01:07:43 >> [MUSIC]
01:07:53 >> [FOREIGN]
01:08:03 >> [FOREIGN]
01:08:13 >> [FOREIGN]
01:08:23 >> [FOREIGN]
01:08:33 >> [FOREIGN]
01:08:43 >> [FOREIGN]
01:08:53 >> [MUSIC]
01:09:03 >> [MUSIC]
01:09:13 >> [FOREIGN]
01:09:23 >> [FOREIGN]
01:09:33 >> [FOREIGN]
01:09:43 >> [MUSIC]
01:09:53 >> [FOREIGN]
01:10:03 >> [MUSIC]
01:10:13 >> [MUSIC]
01:10:23 >> [MUSIC]
01:10:33 >> [MUSIC]
01:10:39 >> [FOREIGN]
01:10:49 >> [FOREIGN]
01:10:59 >> [FOREIGN]
01:11:09 >> [FOREIGN]
01:11:19 >> [FOREIGN]
01:11:29 >> [MUSIC]
01:11:39 >> [MUSIC]
01:11:49 >> [MUSIC]
01:11:59 >> Sir.
01:12:01 >> [MUSIC]
01:12:15 >> [FOREIGN]
01:12:25 >> [MUSIC]
01:12:35 >> [MUSIC]
01:12:45 >> [MUSIC]
01:12:55 >> [MUSIC]
01:13:05 >> [MUSIC]
01:13:15 >> [MUSIC]
01:13:25 >> [MUSIC]
01:13:35 >> [MUSIC]
01:13:45 >> [MUSIC]
01:13:55 >> [MUSIC]
01:14:05 >> [MUSIC]
01:14:15 >> [MUSIC]
01:14:25 >> [MUSIC]
01:14:35 >> [MUSIC]
01:14:45 >> [MUSIC]
01:14:55 >> [MUSIC]
01:15:05 >> [MUSIC]
01:15:15 >> [MUSIC]
01:15:23 >> [FOREIGN]
01:15:33 >> [MUSIC]
01:15:43 >> [FOREIGN]
01:15:53 >> [FOREIGN]
01:16:03 >> [FOREIGN]
01:16:13 >> [MUSIC]
01:16:23 >> [MUSIC]
01:16:33 >> [FOREIGN]
01:16:43 >> [FOREIGN]
01:16:53 >> [FOREIGN]
01:17:03 >> [FOREIGN]
01:17:13 >> [FOREIGN]
01:17:23 >> [MUSIC]
01:17:33 >> [MUSIC]
01:17:43 >> [MUSIC]
01:17:53 >> [MUSIC]
01:18:03 >> [MUSIC]
01:18:09 >> [FOREIGN]
01:18:19 >> [MUSIC]
01:18:29 >> [FOREIGN]
01:18:39 >> [MUSIC]
01:18:49 >> [FOREIGN]
01:18:59 >> [MUSIC]
01:19:09 >> [FOREIGN]
01:19:19 >> [MUSIC]
01:19:29 >> [FOREIGN]
01:19:39 >> [MUSIC]
01:19:49 >> [FOREIGN]
01:19:59 >> [MUSIC]
01:20:09 >> [FOREIGN]
01:20:19 >> [MUSIC]
01:20:29 >> [FOREIGN]
01:20:39 >> [MUSIC]
01:20:49 >> [FOREIGN]
01:20:59 >> [FOREIGN]
01:21:09 >> [MUSIC]
01:21:19 >> [FOREIGN]
01:21:29 >> [FOREIGN]
01:21:39 >> [FOREIGN]
01:21:49 >> [MUSIC]
01:21:59 >> [FOREIGN]
01:22:09 >> [FOREIGN]
01:22:19 >> [MUSIC]
01:22:29 >> [FOREIGN]
01:22:39 >> [MUSIC]
01:22:49 >> [MUSIC]
01:22:59 >> [FOREIGN]
01:23:09 >> [MUSIC]
01:23:19 >> [FOREIGN]
01:23:29 >> [MUSIC]
01:23:39 >> [FOREIGN]
01:23:49 >> [FOREIGN]
01:23:59 >> [FOREIGN]
01:24:09 >> [MUSIC]
01:24:19 >> [FOREIGN]
01:24:29 >> [MUSIC]
01:24:39 >> [FOREIGN]
01:24:49 >> [FOREIGN]
01:24:59 >> [MUSIC]
01:25:09 >> [FOREIGN]
01:25:19 >> [FOREIGN]
01:25:29 >> [MUSIC]
01:25:39 >> [MUSIC]
01:25:49 >> [MUSIC]
01:25:59 >> [MUSIC]
01:26:09 >> [MUSIC]
01:26:19 >> [MUSIC]
01:26:25 >> Surgical blade.
01:26:26 >> [MUSIC]
01:26:36 >> [MUSIC]
01:26:44 >> [COUGH]
01:26:51 >> [FOREIGN]
01:26:54 >> [FOREIGN]
01:26:55 >> [COUGH]
01:26:57 >> [FOREIGN]
01:27:07 >> [MUSIC]
01:27:17 >> [COUGH]
01:27:18 >> [FOREIGN]
01:27:28 >> [FOREIGN]
01:27:38 >> [MUSIC]
01:27:48 >> [FOREIGN]
01:27:58 >> [FOREIGN]
01:28:08 >> [FOREIGN]
01:28:18 >> [MUSIC]
01:28:28 >> [FOREIGN]
01:28:38 >> [MUSIC]
01:28:48 >> [FOREIGN]
01:28:58 >> [FOREIGN]
01:29:08 >> [FOREIGN]
01:29:18 >> [FOREIGN]
01:29:28 >> [FOREIGN]
01:29:38 >> [MUSIC]
01:29:48 >> [MUSIC]
01:29:58 >> [MUSIC]
01:30:08 >> [MUSIC]
01:30:18 >> [MUSIC]
01:30:28 >> [FOREIGN]
01:30:38 >> [MUSIC]
01:30:48 >> [FOREIGN]
01:30:58 >> [MUSIC]
01:31:08 >> [FOREIGN]
01:31:18 >> [MUSIC]
01:31:28 >> [FOREIGN]
01:31:38 >> [MUSIC]
01:31:48 >> [FOREIGN]
01:31:58 >> [MUSIC]
01:32:08 >> [MUSIC]
01:32:18 >> [FOREIGN]
01:32:28 >> [MUSIC]
01:32:38 >> [MUSIC]
01:32:48 >> [MUSIC]
01:32:58 >> [MUSIC]
01:33:08 >> [FOREIGN]
01:33:18 >> [MUSIC]
01:33:28 >> [FOREIGN]
01:33:38 >> [FOREIGN]
01:33:48 >> [MUSIC]
01:33:58 >> [MUSIC]
01:34:08 >> [FOREIGN]
01:34:18 >> [MUSIC]
01:34:28 >> [FOREIGN]
01:34:38 >> [MUSIC]
01:34:48 >> [FOREIGN]
01:34:58 >> [MUSIC]
01:35:08 >> [FOREIGN]
01:35:18 >> [MUSIC]
01:35:28 >> [FOREIGN]
01:35:38 >> [FOREIGN]
01:35:48 >> [MUSIC]
01:35:58 >> [MUSIC]
01:36:08 >> [MUSIC]
01:36:18 >> [MUSIC]
01:36:28 >> [MUSIC]
01:36:38 >> [MUSIC]
01:36:48 >> [FOREIGN]
01:36:58 >> [MUSIC]
01:37:08 >> [MUSIC]
01:37:18 >> [MUSIC]
01:37:28 >> [FOREIGN]
01:37:38 >> [MUSIC]
01:37:48 >> [MUSIC]
01:37:58 >> [MUSIC]
01:38:08 >> [MUSIC]
01:38:13 >> Sir, Prasad missing, sir.
01:38:18 [MUSIC]
01:38:28 [SOUND]
01:38:38 [MUSIC]
01:38:48 [SOUND]
01:38:58 [MUSIC]
01:39:08 [MUSIC]
01:39:18 [MUSIC]
01:39:28 [MUSIC]
01:39:38 [MUSIC]
01:39:48 [MUSIC]
01:39:53 >> [FOREIGN]
01:40:03 >> [MUSIC]
01:40:08 >> Hello.
01:40:09 >> [FOREIGN]
01:40:10 >> [MUSIC]
01:40:17 >> [FOREIGN]
01:40:19 [MUSIC]
01:40:29 [MUSIC]
01:40:39 [MUSIC]
01:40:41 >> [FOREIGN]
01:40:49 [MUSIC]
01:40:59 [MUSIC]
01:41:09 [MUSIC]
01:41:19 [MUSIC]
01:41:29 [MUSIC]
01:41:39 [MUSIC]
01:41:49 [MUSIC]
01:41:59 [MUSIC]
01:42:09 [MUSIC]
01:42:19 [MUSIC]
01:42:29 [MUSIC]
01:42:39 [MUSIC]
01:42:49 [MUSIC]
01:42:59 [MUSIC]
01:43:03 >> Surgical knife.
01:43:04 [MUSIC]
01:43:14 [MUSIC]
01:43:24 [MUSIC]
01:43:34 [MUSIC]
01:43:44 [MUSIC]
01:43:54 [MUSIC]
01:43:55 [FOREIGN]
01:43:56 >> Sir, [FOREIGN]
01:43:57 >> 25.
01:43:58 [MUSIC]
01:44:04 [FOREIGN]
01:44:05 [MUSIC]
01:44:08 [FOREIGN]
01:44:09 [MUSIC]
01:44:19 [MUSIC]
01:44:29 [MUSIC]
01:44:39 [MUSIC]
01:44:49 [MUSIC]
01:44:59 [MUSIC]
01:45:09 [MUSIC]
01:45:19 [MUSIC]
01:45:29 [MUSIC]
01:45:39 [FOREIGN]
01:45:49 [MUSIC]
01:45:59 [MUSIC]
01:46:09 [MUSIC]
01:46:19 [MUSIC]
01:46:29 [MUSIC]
01:46:39 [MUSIC]
01:46:49 [MUSIC]
01:46:59 [MUSIC]
01:47:09 [MUSIC]
01:47:19 [MUSIC]
01:47:29 [MUSIC]
01:47:39 [MUSIC]
01:47:49 [MUSIC]
01:47:59 [MUSIC]
01:48:09 [MUSIC]
01:48:19 [MUSIC]
01:48:29 [FOREIGN]
01:48:39 [MUSIC]
01:48:49 [MUSIC]
01:48:59 [MUSIC]
01:49:09 [MUSIC]
01:49:19 [MUSIC]
01:49:29 [MUSIC]
01:49:39 [MUSIC]
01:49:49 [MUSIC]
01:49:59 [MUSIC]
01:50:09 [MUSIC]
01:50:19 [MUSIC]
01:50:29 [MUSIC]
01:50:39 [MUSIC]
01:50:49 [MUSIC]
01:50:59 [MUSIC]
01:51:09 [MUSIC]
01:51:19 [MUSIC]
01:51:29 [MUSIC]
01:51:39 [FOREIGN]
01:51:45 [MUSIC]
01:51:55 [MUSIC]
01:52:05 [MUSIC]
01:52:15 [MUSIC]
01:52:25 [MUSIC]
01:52:35 [MUSIC]
01:52:45 [MUSIC]
01:52:55 [MUSIC]
01:53:05 [MUSIC]
01:53:15 [MUSIC]
01:53:25 [MUSIC]
01:53:35 [MUSIC]
01:53:45 [MUSIC]
01:53:55 [MUSIC]
01:54:05 [MUSIC]
01:54:15 [MUSIC]
01:54:25 [MUSIC]
01:54:35 [MUSIC]
01:54:45 [MUSIC]
01:54:55 [MUSIC]
01:55:05 [MUSIC]
01:55:15 [MUSIC]
01:55:25 [MUSIC]
01:55:35 [MUSIC]
01:55:45 [MUSIC]
01:55:55 [MUSIC]
01:56:05 [MUSIC]
01:56:15 [MUSIC]
01:56:19 >> Sir, this is the closing file of crime number 14.
01:56:22 >> Good job.
01:56:23 [MUSIC]
01:56:27 >> Thank you, sir.
01:56:28 >> Carry on.
01:56:29 >> Yeah.
01:56:36 >> Hello, sir.
01:56:37 >> Yes.
01:56:38 >> Narayana murder case investigation is on.
01:56:39 >> Who is in charge?
01:56:40 >> Circle inspector, John Luther.
01:56:42 [MUSIC]
01:56:52 [MUSIC]
01:57:02 [MUSIC]
01:57:12 (upbeat music)
01:57:14 (upbeat music)

Recommended