The Mighty Celt Bande-annonce (EN)

  • il y a 6 mois
Transcript
00:00 C'est pas la même chose avec les autres.
00:02 C'est pas la même chose avec les autres.
00:04 C'est pas la même chose avec les autres.
00:06 *bruit de voiture*
00:08 *bruit de voiture*
00:10 *bruit de voiture*
00:13 *bruit de voiture*
00:16 *bruit de tir*
00:18 *musique*
00:20 *musique*
00:22 Si je lui donne le but, est-ce que je peux le garder ?
00:24 - Sors ! - Tu vas bien ?
00:26 Comme un monsaut ! Sors !
00:28 Je t'en ai pas besoin.
00:30 Ce n'est pas vraiment le mot d'accueil de l'hôtel, mais c'est mieux que rien.
00:33 Maman !
00:34 Et tu vas où ?
00:36 Je n'ai pas besoin de t'expliquer.
00:38 Tu devrais.
00:39 Tu l'appelles quoi ?
00:40 Le Moody Kell !
00:42 Le mystère guerrier irlandais.
00:44 Le même.
00:44 Ce gars ne fait pas son travail.
00:47 Tu ne seras pas un X-K !
00:48 On va lui montrer, son.
00:49 On va lui montrer.
00:51 Le chien a eu un flu.
00:52 Quoi ?
00:53 Une fausse vitesse ?
00:55 Be sweet to, bad tea.
00:57 Un bon chien ne se bat jamais contre son chien.
01:01 Allez, Kel !
01:04 T'aimes l'uniforme ?
01:06 Je pensais aller à l'université.
01:07 Tu n'étais jamais à l'université.
01:09 Tu es une blague !
01:11 Ce n'est pas un rendez-vous.
01:14 Ne me dis pas.
01:15 Tu es habituée à te marier ?
01:16 Il n'aime pas ces chiens.
01:19 Si tu ne peux pas aimer un petit chien, tu ne peux pas aimer un navire.
01:22 Tu es en vie, n'est-ce pas ?
01:26 Je n'ai jamais pensé à ça.
01:28 Peut-être que tu devrais.
01:31 Yes ! Yes !
01:33 [Musique]
01:53 [Silence]