• il y a 8 mois
المؤسس عثمان" هو مسلسل تركي تاريخي درامي تم إنتاجه وعرضه لأول مرة في عام 2019. المسلسل هو الجزء الثاني من سلسلة "قيامة عثمان" (Diriliş: Ertuğrul) ويروي قصة حياة المؤسس العثماني الثاني، عثمان بن أرطغرل، الذي أسس الإمبراطورية العثمانية في القرن الثالث عشر.
المسلسل يستند إلى الأحداث التاريخية ويروي قصة ملحمية عن حياة عثمان ومساهمته في تأسيس الإمبراطورية العثمانية. يُظهر المسلسل معاركه وتحدياته والعلاقات الدولية والثقافية التي شكلت تلك الفترة التاريخية الهامة.
"المؤسس عثمان" حقق نجاحًا كبيرًا في العديد من البلدان وأصبح شهيرًا على مستوى عالمي. يشتمل المسلسل على عدد كبير من الحلقات ويعرض العديد من الشخصيات التاريخية المهمة والأحداث المشوقة التي تروي قصة الإمبراطورية العثمانية في مرحلتها المبكرة.

مسلسل المؤسس عثمان مدبلج للعربية كامل لودي نت,مسلسل عثمان مدبلج بالعربية قناة قطر,مسلسل عثمان مدبلج عربي,مسلسل المؤسس عثمان الموسم الثاني الحلقة مدبلج,مسلسل عثمان الجزء الأول الحلقة37مدبلج facebook,مسلسل المؤسس عثمان مدبلج الموسم الرابع
عدد حلقات مسلسل عثمان الجزء الأول,قناة حنبعل مسلسل قيامة عثمان مدبلج,مسلسل المؤسس عثمان,مسلسل المؤسس عثمان مدبلج الموسم الرابع,مسلسل المؤسس عثمان الموسم الثاني الحلقة37 مدبلج,مسلسل المؤسس عثمان يوتيوب,مسلسل المؤسس عثمان يعرض على,مسلسل المؤسس عثمان ياقوت,مسلسل المؤسس عثمان موقع ياقوت,مسلسل المؤسس عثمان,مسلسل المؤسس عثمان الحلقة يوتيوب,مسلسل المؤسس عثمان 37يوتيوب,مسلسل المؤسس عثمان الحلقة
Transcription
00:00 Le monarque va permettre de nous emmigrer, car il a peur de nous.
00:06 Oui, il a peur.
00:08 Mais malgré tout, il demande de te rejoindre, mon ami.
00:12 Il a besoin de ton amitié.
00:16 Ce que j'ai le plus de regret, c'est ce que j'ai fait à Aigoul.
00:21 Les alliances fortes, elles passent par le lien de l'esprit,
00:26 et ensuite elles passent par le lien de la sang, mon chef.
00:30 Et pour cela, je demande à ta fille de se rappeler de la Sunna de Dieu et de son Messie.
00:39 Tu sais que la Sœur Ali Char a interrogé Aigoul ?
00:43 Oui, je sais.
00:45 Comme si vous aviez besoin de ce criminel.
00:48 Et que le Seigneur Dondar est inquiet, et ne veut pas que son esprit soit brisé.
00:53 Mais il a interrompu son promis, et il ne sait pas comment y retourner.
00:57 Tu as dit un promis ?
00:58 Qui a interrompu ce promis ne connait pas les promesses.
01:01 Et si nous lui avons dit "on ne te donnera pas",
01:03 alors notre tribu va prendre sa part de son injustice.
01:07 C'est désolé.
01:09 Zahra, est-ce que tu as un problème ?
01:13 Parle-moi.
01:14 Dis-moi, pour que je puisse comprendre ce que tu dis.
01:18 Oui, je vais parler.
01:21 Parle-moi.
01:23 Othman, qui peut nous sauver de cette difficulté ?
01:28 Non !
01:32 Le Seigneur Dondar
01:35 Le Seigneur Dondar
01:40 Le Seigneur Dondar
01:44 Le Seigneur Dondar
01:50 Le Seigneur Dondar
01:56 Le Seigneur Dondar
02:03 Le Seigneur Dondar
02:08 Le Seigneur Dondar
02:12 Le Seigneur Dondar
02:18 Le Seigneur Dondar
02:24 Le Seigneur Dondar
02:30 Le Seigneur Dondar
02:36 Le Seigneur Dondar
02:40 Le Seigneur Dondar
02:46 Le Seigneur Dondar
02:52 Le Seigneur Dondar
03:03 Le Seigneur Dondar
03:07 Le Seigneur Dondar
03:15 Le Seigneur Dondar
03:20 Le Seigneur Dondar
03:24 Le Seigneur Dondar
03:29 Le Seigneur Dondar
03:33 Le Seigneur Dondar
04:02 Le Seigneur Dondar
04:07 Le Seigneur Dondar
04:11 Le Seigneur Dondar
04:17 Le Seigneur Dondar
04:23 Le Seigneur Dondar
04:29 Le Seigneur Dondar
04:36 Le Seigneur Dondar
04:40 Le Seigneur Dondar
04:46 Le Seigneur Dondar
04:52 Le Seigneur Dondar
04:58 Le Seigneur Dondar
05:05 Le Seigneur Dondar
05:09 Le Seigneur Dondar
05:15 Le Seigneur Dondar
05:21 Le Seigneur Dondar
05:27 Le Seigneur Dondar
05:34 Le Seigneur Dondar
05:38 Le Seigneur Dondar
05:44 Le Seigneur Dondar
05:50 Le Seigneur Dondar
05:59 Le Seigneur Dondar
06:03 Le Seigneur Dondar
06:08 Le Seigneur Dondar
06:13 Le Seigneur Dondar
06:15 Vous me connaissez, mais vous ne me connaissez pas.
06:21 Je veux que vous me donniez le pouvoir de me défendre.
06:26 Je suis enceinte par la plus belle maladie du monde.
06:31 Mais même la mort est belle devant vous.
06:40 Je veux que vous sachiez que j'ai dit à votre père que je voulais venir.
06:45 Il n'a pas accepté. Mais je vais attendre.
06:50 Un seul sourire, un seul regard,
06:56 sera une fruite d'espoir dans ma jardin.
07:00 Vous me posez dans un enjeu difficile. Les fruits ne s'impliquent pas dans les désirs.
07:06 Je vous attends, Madame. Je vous attends jusqu'au bout.
07:11 Oh, la belle visage qui ressemble à la face des anges.
07:17 Quand je vous vois, je vous oublie.
07:20 Vous êtes trop loin, Monsieur Alichard.
07:24 Ce n'est pas pour moi. Je vous ai dit ce que j'avais à vous dire.
07:28 Et c'est fini.
07:31 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
07:34 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
07:38 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
07:42 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
07:46 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
07:50 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
07:54 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
07:59 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:02 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:06 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:10 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:14 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:18 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:22 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:27 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:30 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:34 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:38 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:42 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:46 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:50 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:55 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
08:58 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:02 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:06 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:10 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:14 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:18 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:23 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:26 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:30 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:34 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:38 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:42 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:46 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:51 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:54 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
09:58 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:02 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:06 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:10 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:14 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:19 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:22 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:26 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:30 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:34 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:38 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:42 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:47 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:50 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:54 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
10:58 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:02 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:06 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:10 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:15 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:18 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:22 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:26 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:30 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:34 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:38 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:43 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:46 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:50 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:54 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
11:58 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:02 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:06 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:11 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:14 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:18 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:22 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:26 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:30 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:34 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:39 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:42 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:46 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:50 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:54 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
12:58 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:02 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:07 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:10 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:14 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:18 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:22 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:26 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:30 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:35 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:38 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:42 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:46 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:50 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:54 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
13:58 Je vous ai dit que je ne vous laisserai pas enceintes.
14:03 Qu'est-ce qui s'est passé à Gontos ?
14:06 J'ai eu beaucoup de tristesse.
14:14 J'ai souhaité qu'il soit curé.
14:19 Il a eu un cas de cheminoteur, monsieur Alichar.
14:24 Comment est-il ?
14:27 Il a été très blessé.
14:31 Nous suivons les effets.
14:33 Et nous saurons très bientôt qui est le culpable.
14:37 Mais celui qui a fait cela...
14:42 ... va payer le prix de sa faute.
14:45 Laissez-moi tranquille.
14:48 Je suis le culpable.
14:51 Alors vous...
14:53 Arrêtez ! Vous êtes en train de me faire un ennemi.
14:57 Et vous voulez que je vous enlève ?
15:01 Nous ne vous enlèverons pas.
15:03 Nous nous battons, monsieur Alichar.
15:06 Nous nous battons !
15:08 La tristesse, la fraude, le cheminoteur, le meurtre des secours...
15:12 Depuis quand est-ce qu'ils nous appellent "la guerre de Dondar" ?
15:16 Est-ce que votre histoire de trahison a fini...
15:19 ... pour que nous nous accusions de la fraude ?
15:22 Si la fraude n'est pas la fraude du roi de la Loi de la Fraude...
15:25 ... alors quelle est la fraude ? Parlez !
15:28 Le roi de la Loi de la Fraude a mis en place des armes...
15:30 ... et il les a acheté. Il ne les a pas achetées.
15:34 Il a du se mettre en arme, monsieur Alichar.
15:38 Je connais tous ceux qui ont fait cela.
15:44 C'est l'action d'Othmane.
15:49 Othmane a fait cela !
15:52 Il a mis en place des armes...
15:54 ... et il a mis en place des armes.
15:57 Il a mis en place des armes...
16:00 ... et il a mis en place des armes.
16:03 Il a mis en place des armes...
16:06 ... et il a mis en place des armes.
16:09 Il a mis en place des armes...
16:12 ... et il a mis en place des armes.
16:15 Il a mis en place des armes...
16:18 ... et il a mis en place des armes.
16:21 Il a mis en place des armes.
16:23 Il a mis en place des armes.
16:26 Il a mis en place des armes.
16:29 Il a mis en place des armes.
16:32 Il a mis en place des armes.
16:35 Il a mis en place des armes.
16:38 Il a mis en place des armes.
16:41 Il a mis en place des armes.
16:44 Il a mis en place des armes.
16:47 Il a mis en place des armes.
16:50 Il a mis en place des armes.
16:52 Il a mis en place des armes.
16:55 Il a mis en place des armes.
16:58 Il a mis en place des armes.
17:01 Il a mis en place des armes.
17:04 Il a mis en place des armes.
17:07 Il a mis en place des armes.
17:10 Il a mis en place des armes.
17:13 Il a mis en place des armes.
17:16 Il a mis en place des armes.
17:19 Il a mis en place des armes.
17:21 Il a mis en place des armes.
17:24 Il a mis en place des armes.
17:27 Il a mis en place des armes.
17:30 Il a mis en place des armes.
17:33 Il a mis en place des armes.
17:36 Il a mis en place des armes.
17:39 Il a mis en place des armes.
17:42 Il a mis en place des armes.
17:45 Il a mis en place des armes.
17:48 Il a mis en place des armes.
17:50 Il a mis en place des armes.
17:53 Il a mis en place des armes.
17:56 Il a mis en place des armes.
17:59 Il a mis en place des armes.
18:02 Il a mis en place des armes.
18:05 Il a mis en place des armes.
18:08 Il a mis en place des armes.
18:11 Il a mis en place des armes.
18:14 Il a mis en place des armes.
18:17 Il a mis en place des armes.
18:19 Il a mis en place des armes.
18:22 Il a mis en place des armes.
18:25 Il a mis en place des armes.
18:28 Il a mis en place des armes.
18:31 Il a mis en place des armes.
18:34 Il a mis en place des armes.
18:37 Il a mis en place des armes.
18:40 Il a mis en place des armes.
18:43 Il a mis en place des armes.
18:47 Il a mis en place des armes.
18:49 Il a mis en place des armes.
18:52 Il a mis en place des armes.
18:55 Il a mis en place des armes.
18:58 Il a mis en place des armes.
19:01 Il a mis en place des armes.
19:04 Il a mis en place des armes.
19:07 Il a mis en place des armes.
19:10 Il a mis en place des armes.
19:14 Il a mis en place des armes.
19:16 Il a mis en place des armes.
19:19 Il a mis en place des armes.
19:22 Il a mis en place des armes.
19:25 Il a mis en place des armes.
19:28 Il a mis en place des armes.
19:31 Il a mis en place des armes.
19:34 Il a mis en place des armes.
19:37 Il a mis en place des armes.
19:40 Il a mis en place des armes.
19:43 Il a mis en place des armes.
19:45 Il a mis en place des armes.
19:48 Il a mis en place des armes.
19:51 Il a mis en place des armes.
19:54 Il a mis en place des armes.
19:57 Il a mis en place des armes.
20:00 Il a mis en place des armes.
20:03 Il a mis en place des armes.
20:06 Il a mis en place des armes.
20:09 Il a mis en place des armes.
20:12 Il a mis en place des armes.
20:14 Il a mis en place des armes.
20:17 Il a mis en place des armes.
20:20 Il a mis en place des armes.
20:23 Il a mis en place des armes.
20:26 Il a mis en place des armes.
20:29 Il a mis en place des armes.
20:32 Il a mis en place des armes.
20:35 Il a mis en place des armes.
20:38 Il a mis en place des armes.
20:41 Il a mis en place des armes.
20:43 Il a mis en place des armes.
20:46 Il a mis en place des armes.
20:49 Il a mis en place des armes.
20:52 Il a mis en place des armes.
20:55 Il a mis en place des armes.
20:58 Il a mis en place des armes.
21:01 Il a mis en place des armes.
21:04 Il a mis en place des armes.
21:07 Il a mis en place des armes.
21:10 Il a mis en place des armes.
21:12 Il a mis en place des armes.
21:15 Il a mis en place des armes.
21:18 Il a mis en place des armes.
21:21 Il a mis en place des armes.
21:24 Il a mis en place des armes.
21:27 Il a mis en place des armes.
21:30 Il a mis en place des armes.
21:33 Il a mis en place des armes.
21:36 Il a mis en place des armes.
21:39 Il a mis en place des armes.
21:41 Il a mis en place des armes.
21:44 Il a mis en place des armes.
21:47 Il a mis en place des armes.
21:50 Il a mis en place des armes.
21:53 Il a mis en place des armes.
21:56 Il a mis en place des armes.
21:59 Il a mis en place des armes.
22:02 Il a mis en place des armes.
22:05 Il a mis en place des armes.
22:08 Il a mis en place des armes.
22:10 Il a mis en place des armes.
22:13 Il a mis en place des armes.
22:16 Il a mis en place des armes.
22:19 Il a mis en place des armes.
22:22 Il a mis en place des armes.
22:25 Il a mis en place des armes.
22:28 Il a mis en place des armes.
22:31 Il a mis en place des armes.
22:34 Il a mis en place des armes.
22:37 Il a mis en place des armes.
22:39 Il a mis en place des armes.
22:42 Il a mis en place des armes.
22:45 Il a mis en place des armes.
22:48 Il a mis en place des armes.
22:51 Il a mis en place des armes.
22:54 Il a mis en place des armes.
22:57 Il a mis en place des armes.
23:00 Il a mis en place des armes.
23:03 Il a mis en place des armes.
23:06 Il a mis en place des armes.
23:08 Il a mis en place des armes.
23:11 Il a mis en place des armes.
23:14 Il a mis en place des armes.
23:17 Il a mis en place des armes.
23:20 Il a mis en place des armes.
23:23 Il a mis en place des armes.
23:26 Il a mis en place des armes.
23:29 Il a mis en place des armes.
23:32 Il a mis en place des armes.
23:35 Il a mis en place des armes.
23:37 Il a mis en place des armes.
23:40 Il a mis en place des armes.
23:43 Il a mis en place des armes.
23:46 Il a mis en place des armes.
23:49 Il a mis en place des armes.
23:52 Il a mis en place des armes.
23:55 Il a mis en place des armes.
23:58 Il a mis en place des armes.
24:01 Il a mis en place des armes.
24:04 Il a mis en place des armes.
24:06 Il a mis en place des armes.
24:09 Il a mis en place des armes.
24:12 Il a mis en place des armes.
24:15 Il a mis en place des armes.
24:18 Il a mis en place des armes.
24:21 Il a mis en place des armes.
24:24 Il a mis en place des armes.
24:27 Il a mis en place des armes.
24:30 Il a mis en place des armes.
24:33 Il a mis en place des armes.
24:35 Il a mis en place des armes.
24:38 Il a mis en place des armes.
24:41 Il a mis en place des armes.
24:44 Il a mis en place des armes.
24:47 Il a mis en place des armes.
24:50 Il a mis en place des armes.
24:53 Il a mis en place des armes.
24:56 Il a mis en place des armes.
24:59 Il a mis en place des armes.
25:02 Il a mis en place des armes.
25:04 Il a mis en place des armes.
25:07 Il a mis en place des armes.
25:10 Il a mis en place des armes.
25:13 Il a mis en place des armes.
25:16 Il a mis en place des armes.
25:19 Il a mis en place des armes.
25:22 Il a mis en place des armes.
25:25 Il a mis en place des armes.
25:28 Il a mis en place des armes.
25:32 Maître,
25:33 le homme a un secret.
25:37 Et je ne peux pas le voir
25:41 à cause de son secret.
25:44 Que dis-tu, mon frère ?
25:47 Décidement !
25:49 Maître,
25:51 dans le monde des étoiles,
25:55 il y a un homme.
25:58 Il a mis en place des armes.
26:00 Il a mis en place des armes.
26:03 Il a mis en place des armes.
26:06 Il a mis en place des armes.
26:09 Il a mis en place des armes.
26:12 Il a mis en place des armes.
26:15 Il a mis en place des armes.
26:18 Il a mis en place des armes.
26:21 Il a mis en place des armes.
26:25 Il a mis en place des armes.
26:27 Il a mis en place des armes.
26:30 Il a mis en place des armes.
26:33 Il a mis en place des armes.
26:36 Il a mis en place des armes.
26:39 Il a mis en place des armes.
26:42 Il a mis en place des armes.
26:45 Il a mis en place des armes.
26:48 Il a mis en place des armes.
26:51 Il a mis en place des armes.
26:54 Il a mis en place des armes.
26:56 Il a mis en place des armes.
26:59 Il a mis en place des armes.
27:02 Il a mis en place des armes.
27:05 Il a mis en place des armes.
27:08 Il a mis en place des armes.
27:11 Il a mis en place des armes.
27:14 Il a mis en place des armes.
27:17 Il a mis en place des armes.
27:20 Il a mis en place des armes.
27:23 Il a mis en place des armes.
27:25 Il a mis en place des armes.
27:28 Il a mis en place des armes.
27:31 Il a mis en place des armes.
27:34 Il a mis en place des armes.
27:37 Il a mis en place des armes.
27:40 Il a mis en place des armes.
27:43 Il a mis en place des armes.
27:46 Il a mis en place des armes.
27:49 Il a mis en place des armes.
27:52 Il a mis en place des armes.
27:54 Il a mis en place des armes.
27:57 Il a mis en place des armes.
28:00 Il a mis en place des armes.
28:03 Il a mis en place des armes.
28:06 Il a mis en place des armes.
28:09 Il a mis en place des armes.
28:12 Il a mis en place des armes.
28:15 Il a mis en place des armes.
28:18 Il a mis en place des armes.
28:21 Il a mis en place des armes.
28:23 Il a mis en place des armes.
28:26 Il a mis en place des armes.
28:29 Il a mis en place des armes.
28:32 Il a mis en place des armes.
28:35 Il a mis en place des armes.
28:38 Il a mis en place des armes.
28:41 Il a mis en place des armes.
28:44 Il a mis en place des armes.
28:47 Il a mis en place des armes.
28:50 Il a mis en place des armes.
28:52 Il a mis en place des armes.
28:55 Il a mis en place des armes.
28:58 Il a mis en place des armes.
29:01 Il a mis en place des armes.
29:04 Il a mis en place des armes.
29:07 Il a mis en place des armes.
29:10 Il a mis en place des armes.
29:13 Il a mis en place des armes.
29:16 Il a mis en place des armes.
29:20 En nom de Dieu,
29:22 qui a rempli nos cœurs avec la lumière de l'éman,
29:26 le Père qui a 99 noms,
29:29 en nom de Dieu, le Merci et le Merci.
29:32 Monsieur Talcay,
29:37 il n'est pas le moment de parler.
29:40 Les menaces d'Ali Char,
29:43 et ses promesses, sont des informations.
29:47 Aujourd'hui, je voudrais vous en parler,
29:49 pour trouver des solutions.
29:52 C'est bon.
29:55 Othman a pris le détour de Ali Char,
29:58 et a mis le détour en place de la première aide.
30:01 Mais je ne le vois pas dans la réunion.
30:04 Pourquoi ne pas venir et faire une explication ?
30:07 Ce n'est pas son problème.
30:10 C'est une curse de Ali Char.
30:13 Cet détour est de la Maghoul,
30:16 et il est le seul qui peut le faire.
30:18 Ne dis pas un mot sur Ali Char,
30:21 mais tu veux faire la justice de Othman.
30:24 Ce n'est pas le moment de se séparer,
30:28 mais de se réunir.
30:31 Nous devons réunir les forces
30:35 que Ali Char a demandé.
30:38 Le Président Demerji a raison,
30:41 puisque le Président Othman est le souci de cette situation.
30:45 Il doit venir avec le détour,
30:47 et nous sortir de cette pente.
30:50 C'est vrai.
30:53 Je crois qu'il a donné le détour
30:56 aux pauvres et aux nécessités.
30:59 Pour Othman,
31:02 je n'ai plus d'espoir.
31:05 Nous devons nettoyer ce que fait Othman.
31:08 Et nous devons rester au courant de Ali Char.
31:11 Permettez-moi de vous annoncer
31:14 les deux combattants.
31:16 Nous ne nous battrons pas seulement contre Ali Char,
31:19 mais contre les Maghuls,
31:22 qui se sont mis en charge et qui l'ont soutenu.
31:25 Et maintenant,
31:28 nous allons sortir de tout ce que nous avons de l'argent
31:31 pour réunir les forces.
31:34 Donc, chacun doit faire ce qu'il doit.
31:37 Je veux savoir
31:40 la quantité de matières et les matières existantes
31:43 dans les châtaignes de Sajjad.
31:45 Si vous voulez, nous vendrons tout.
31:48 Mais nous ne nous permettrons pas de détruire notre tribu,
31:52 même si nous avons perdu tout.
31:55 - Donc, c'est bon, M. Ali. - C'est bon.
31:58 Nous sommes d'accord.
32:26 Où est-elle, cette déhalise ?
32:28 Laissez-moi la voir.
32:31 C'est ici.
32:34 C'est dans l'entrée de la chambre.
32:37 Pourquoi as-tu lancé ton barrage ?
32:43 Pourquoi penses-tu ?
32:46 Chawish Samsa, les membres ont mis des routes
32:49 pour sortir.
32:52 Ils ont sûrement mis les armes sur ceux qui se sont faits ennumer.
32:55 Ils ont été attaqués.
32:57 Ils ont été attaqués.
33:00 Ils ont été attaqués.
33:03 Ils ont été attaqués.
33:06 Ils ont été attaqués.
33:09 Ils ont été attaqués.
33:12 Ils ont été attaqués.
33:15 Ils ont été attaqués.
33:18 Ils ont été attaqués.
33:21 Ils ont été attaqués.
33:24 Ils ont été attaqués.
33:26 Ils ont été attaqués.
33:29 Ils ont été attaqués.
33:32 Ils ont été attaqués.
33:35 Ils ont été attaqués.
33:38 Ils ont été attaqués.
33:41 Ils ont été attaqués.
33:44 Ils ont été attaqués.
33:47 Ils ont été attaqués.
33:50 Ils ont été attaqués.
33:53 Ils ont été attaqués.
33:55 Vous ne pensez pas à des choses comme ça ?
33:58 Si nous avions fait des morts comme Alichar, nous aurions toujours pu voir les hommes en guerre.
34:04 Pourquoi ne pas venir et dire ça à la réunion ?
34:07 Ce n'est pas la réunion qui m'intéresse.
34:09 La sable est l'important.
34:11 La mort est votre travail.
34:13 Et le travail de la mort, c'est moi mon frère.
34:15 [Musique]
34:39 [Musique]

Recommandations