[어거스트디 & 아이유 "사람 Pt.2" 가사]
[Chorus: IU]
So time is yet now, right here to go
I know, you know, anything does know
So time is yet now, right here to go
Nobody doesn't know anymore
[Verse 1: Agust D]
사랑이라는 말 (말)
어쩌면 순간의 감정의 나열
조건이 붙지 나는 무얼 사랑하는가
충분히 사랑받지 못한 아이 (아이)
그래서 무엇보다 신중한 type
나는 말야 원해 진중한 사이
알잖아 영원은 모래성
잔잔한 파도에도 힘없이 쉽게 무너져
상실은 무엇 때문에 슬픈 걸까 (슬픈 걸까)
사실은 두려운 게 슬픈 거야 (두려운 게 슬픈 거야)
[Pre-Chorus: Agust D]
So far away, you're gone
Getting far away
Too far away, you're gone
I know, I have to know, yeah
You might also like
Agust D - 사람 (People) Pt.2 ft. IU (English Translation)
Genius English Translations
Agust D - 사람 (People) (English Translation)
Genius English Translations
Agust D - 사람 (People) Pt.2 ft. IU (Romanized)
Genius Romanizations
[Chorus: IU]
So time is yet now, right here to go
I know, you know, anything does know
So time is yet now, right here to go
Nobody doesn't know anymore, yeah
[Verse 2: Agust D]
당신은 무엇 땜에 슬픈 걸까 (슬픈 걸까)
사실은 두려움이 큰 거잖아 (큰 거잖아)
함께 미래를 그리던 우리는 없고
쌓은 모래성들을
부숴 버린 것은 우린 거야 (우린 거야)
승패가 없는 게임이라지만
난 언제나 game loser
모든 걸 주겠다던 우린 모든 것을 부셔
그리고 떠나지 사랑이든 사람이든
모두가 이기적이기 때문이야 (때문이야)
[Pre-Chorus: Agust D]
So far away, you're gone
Getting far away
Too far away, you're gone
I know, I have to know, yeah
[Chorus: IU]
So time is yet now, right hеre to go (Go)
I know, you know, anything does know (Hmm)
So time is yеt now, right here to go (Right here to go)
Nobody doesn't know anymore, yeah
[Verse 3: Agust D]
떠가는 사람 (사람) 떠가는 사랑 (사랑)
사랑의 끝은 과연 무엇일까 (무엇일까)
수많은 사람 (사람) 스쳐간 사랑 (사랑)
사랑은 사랑으로 완벽할까 (완벽할까)
그래 말야 이타적인 게 (Ayy) 어쩌면 되려 이기적이네
널 위해 한다는 말은 곧 내 욕심이기에
욕심을 버리면 행복해질 건가 (행복해질 건가)
채우지 못한 반쪽짜리 허상
[Bridge: Agust D]
삶은 저항과 복종 사이의 싸움이라는데
내가 보기에는 외로움들과의 싸움이네
눈물이 터져 나오면 그대 울어도 돼 (울어도 돼)
당신은 사랑받기에도 이미 충분한데
[Chorus: IU]
So time is yet now, right here to go
I know, you know, anything does know
So time is yet now, right here to go
Nobody doesn’t know anymore, yeah
[Chorus: IU]
So time is yet now, right here to go
I know, you know, anything does know
So time is yet now, right here to go
Nobody doesn't know anymore
[Verse 1: Agust D]
사랑이라는 말 (말)
어쩌면 순간의 감정의 나열
조건이 붙지 나는 무얼 사랑하는가
충분히 사랑받지 못한 아이 (아이)
그래서 무엇보다 신중한 type
나는 말야 원해 진중한 사이
알잖아 영원은 모래성
잔잔한 파도에도 힘없이 쉽게 무너져
상실은 무엇 때문에 슬픈 걸까 (슬픈 걸까)
사실은 두려운 게 슬픈 거야 (두려운 게 슬픈 거야)
[Pre-Chorus: Agust D]
So far away, you're gone
Getting far away
Too far away, you're gone
I know, I have to know, yeah
You might also like
Agust D - 사람 (People) Pt.2 ft. IU (English Translation)
Genius English Translations
Agust D - 사람 (People) (English Translation)
Genius English Translations
Agust D - 사람 (People) Pt.2 ft. IU (Romanized)
Genius Romanizations
[Chorus: IU]
So time is yet now, right here to go
I know, you know, anything does know
So time is yet now, right here to go
Nobody doesn't know anymore, yeah
[Verse 2: Agust D]
당신은 무엇 땜에 슬픈 걸까 (슬픈 걸까)
사실은 두려움이 큰 거잖아 (큰 거잖아)
함께 미래를 그리던 우리는 없고
쌓은 모래성들을
부숴 버린 것은 우린 거야 (우린 거야)
승패가 없는 게임이라지만
난 언제나 game loser
모든 걸 주겠다던 우린 모든 것을 부셔
그리고 떠나지 사랑이든 사람이든
모두가 이기적이기 때문이야 (때문이야)
[Pre-Chorus: Agust D]
So far away, you're gone
Getting far away
Too far away, you're gone
I know, I have to know, yeah
[Chorus: IU]
So time is yet now, right hеre to go (Go)
I know, you know, anything does know (Hmm)
So time is yеt now, right here to go (Right here to go)
Nobody doesn't know anymore, yeah
[Verse 3: Agust D]
떠가는 사람 (사람) 떠가는 사랑 (사랑)
사랑의 끝은 과연 무엇일까 (무엇일까)
수많은 사람 (사람) 스쳐간 사랑 (사랑)
사랑은 사랑으로 완벽할까 (완벽할까)
그래 말야 이타적인 게 (Ayy) 어쩌면 되려 이기적이네
널 위해 한다는 말은 곧 내 욕심이기에
욕심을 버리면 행복해질 건가 (행복해질 건가)
채우지 못한 반쪽짜리 허상
[Bridge: Agust D]
삶은 저항과 복종 사이의 싸움이라는데
내가 보기에는 외로움들과의 싸움이네
눈물이 터져 나오면 그대 울어도 돼 (울어도 돼)
당신은 사랑받기에도 이미 충분한데
[Chorus: IU]
So time is yet now, right here to go
I know, you know, anything does know
So time is yet now, right here to go
Nobody doesn’t know anymore, yeah
Category
📺
TV