Bạn Muốn Hẹn Hò? là show truyền hình thực tế giúp những bạn trẻ độc thân tìm thấy một nửa của mình. Sau gần 6 năm phát sóng, “Bạn Muốn Hẹn Hò?” đã mai mối thành công hơn 1500 cặp đôi và vẫn tiếp tục hành trình gieo duyên, kết nối những trái tim cô đơn lại gần nhau hơn.
Cặp đôi Thái Minh Tuấn 1985 - Phạm Bích Chi 1987. Cặp đôi trai tài gái sắc, chàng làm Giám Đốc công ty cơ khí ở Bình Dương, nàng làm HLV Yoga ở TPHCM, trai hơn gái 2 tuổi. Cặp đôi cũng trải qua vài cuộc tình sâu đậm nhưng không đến được với nhau. Cả hai nhận được sự ủng hộ của 2 gia đình và ông mai bà mối.
Cặp đôi: Đỗ Xuân Hiệu 1989 - Trần Thị Vân 1990, cặp đôi miền Bắc, hiện tại bạn nam làm trưởng BQL chung cư Q12, còn bạn nữ mở spa ở Hưng Yên - đang có dự định vào Nam lập nghiệp. Cả 2 từng trải qua vài cuộc tình nhưng không đi đến đâu, bạn nữ còn có 1 cuộc tình đơn phương bị từ chối. Cả hai đang tìm kiếm mảnh ghép còn lại nên được ông mai bà mối đẩy thuyền nhiệt tình.
Bạn Muốn Hẹn Hò? hiện đang phát sóng 1 tuần 2 tập:
+ Kênh HTV7: 17H50 Thứ Bảy & 20H20 Thứ Hai.
+ MCV Media : 18H00 Thứ Bảy & 20h45 Thứ Hai
►Cùng MCV Media mai mối cho các cặp đôi: https://bit.ly/BanMuonHenHo_Full
Cùng MCV Media xem các sản phẩm xịn, deal siêu mịn:
◼ Website: https://mshop247.com/
◼ TikTok: https://www.tiktok.com/@mshop.mcv?lan...
Cùng MCV Media chăm sóc sức khỏe cho những người thân yêu:
◼ Website: doctornetwork.us
◼ Tải Doctor Network trên IOS: http://invite.doctornetwork.us
◼ Tải Doctor Network trên Google Play: https://play.google.com/store/apps/de...
Trưởng BQL chung cư 8X ga lăng, đòi chi tiền KHỦNG nếu bạn gái tiến Nam khởi|Bạn Muốn Hẹn Hò #990
#BanMuonHenHo #MCVMedia #BMHH990 #QuyenLinh #NgocLan
BMHH_990
Để đăng kí tham gia chương trình Bạn Muốn Hẹn Hò?, bạn chỉ cần thực hiện 1 trong các bước sau:
CÁCH THỨC ĐĂNG KÍ THAM GIA CHƯƠNG TRÌNH "BẠN MUỐN HẸN HÒ?" - CÙNG NHAU THOÁT Ế:
Hotline: 0916861099 - 0902805494 (Giờ hành chính)
Email: banmuonhenho@gmail.com
Hoặc chỉ cần điền thông tin và Phiếu Tham gia: https://bit.ly/DANGKYBANMUONHENHO
Fanpage:
/ mcv.banmuonh. .
Cùng Media theo dõi các chương trình hấp dẫn và đặc sắc khác:
► MẸ CHỒNG NÀNG DÂU – FULL : https://bit.ly/MECHONGNANGDAU2022
► GÕ CỬA THĂM NHÀ - FULL: https://bit.ly/GOCUATHAMNHA
►TÌNH TRĂM NĂM - FULL: https://bit.ly/TINHTRAMNAM2022
Website: http://mcv.com.vn
~-~~-~~~-~~-~
© Chương trình thuộc bản quyền của MCV Media.Vui lòng không sao chép, re-upload dưới mọi hình thức.
✖Tài khoản của bạn có thể sẽ bị khóa vĩnh viễn nếu như sao chép và reup các nội dung trên.
Cặp đôi Thái Minh Tuấn 1985 - Phạm Bích Chi 1987. Cặp đôi trai tài gái sắc, chàng làm Giám Đốc công ty cơ khí ở Bình Dương, nàng làm HLV Yoga ở TPHCM, trai hơn gái 2 tuổi. Cặp đôi cũng trải qua vài cuộc tình sâu đậm nhưng không đến được với nhau. Cả hai nhận được sự ủng hộ của 2 gia đình và ông mai bà mối.
Cặp đôi: Đỗ Xuân Hiệu 1989 - Trần Thị Vân 1990, cặp đôi miền Bắc, hiện tại bạn nam làm trưởng BQL chung cư Q12, còn bạn nữ mở spa ở Hưng Yên - đang có dự định vào Nam lập nghiệp. Cả 2 từng trải qua vài cuộc tình nhưng không đi đến đâu, bạn nữ còn có 1 cuộc tình đơn phương bị từ chối. Cả hai đang tìm kiếm mảnh ghép còn lại nên được ông mai bà mối đẩy thuyền nhiệt tình.
Bạn Muốn Hẹn Hò? hiện đang phát sóng 1 tuần 2 tập:
+ Kênh HTV7: 17H50 Thứ Bảy & 20H20 Thứ Hai.
+ MCV Media : 18H00 Thứ Bảy & 20h45 Thứ Hai
►Cùng MCV Media mai mối cho các cặp đôi: https://bit.ly/BanMuonHenHo_Full
Cùng MCV Media xem các sản phẩm xịn, deal siêu mịn:
◼ Website: https://mshop247.com/
◼ TikTok: https://www.tiktok.com/@mshop.mcv?lan...
Cùng MCV Media chăm sóc sức khỏe cho những người thân yêu:
◼ Website: doctornetwork.us
◼ Tải Doctor Network trên IOS: http://invite.doctornetwork.us
◼ Tải Doctor Network trên Google Play: https://play.google.com/store/apps/de...
Trưởng BQL chung cư 8X ga lăng, đòi chi tiền KHỦNG nếu bạn gái tiến Nam khởi|Bạn Muốn Hẹn Hò #990
#BanMuonHenHo #MCVMedia #BMHH990 #QuyenLinh #NgocLan
BMHH_990
Để đăng kí tham gia chương trình Bạn Muốn Hẹn Hò?, bạn chỉ cần thực hiện 1 trong các bước sau:
CÁCH THỨC ĐĂNG KÍ THAM GIA CHƯƠNG TRÌNH "BẠN MUỐN HẸN HÒ?" - CÙNG NHAU THOÁT Ế:
Hotline: 0916861099 - 0902805494 (Giờ hành chính)
Email: banmuonhenho@gmail.com
Hoặc chỉ cần điền thông tin và Phiếu Tham gia: https://bit.ly/DANGKYBANMUONHENHO
Fanpage:
/ mcv.banmuonh. .
Cùng Media theo dõi các chương trình hấp dẫn và đặc sắc khác:
► MẸ CHỒNG NÀNG DÂU – FULL : https://bit.ly/MECHONGNANGDAU2022
► GÕ CỬA THĂM NHÀ - FULL: https://bit.ly/GOCUATHAMNHA
►TÌNH TRĂM NĂM - FULL: https://bit.ly/TINHTRAMNAM2022
Website: http://mcv.com.vn
~-~~-~~~-~~-~
© Chương trình thuộc bản quyền của MCV Media.Vui lòng không sao chép, re-upload dưới mọi hình thức.
✖Tài khoản của bạn có thể sẽ bị khóa vĩnh viễn nếu như sao chép và reup các nội dung trên.
Category
📺
TVTranscript
00:00 [Music]
00:07 [Applause]
00:09 Welcome back to "Wanna Date?"
00:12 This show is broadcast at 5.50pm on Saturdays and 8.20pm on Mondays on HTV7.
00:17 What do we do every day?
00:19 We are busy trying to live our lives.
00:21 What do we do?
00:22 We go find happiness for ourselves.
00:24 That's the most important thing in life.
00:26 Today, we will connect the pieces of life together.
00:30 They go find their own happiness.
00:33 Now, let's welcome the first couple.
00:35 [Applause]
00:38 [Music]
00:41 [Music]
00:44 [Music]
00:47 [Music]
00:50 [Music]
00:53 [Music]
00:56 [Music]
00:59 [Music]
01:25 [Applause]
01:29 Now, let's welcome the man.
01:31 Let's welcome the woman.
01:32 [Applause]
01:35 Please sit down.
01:36 [Applause]
01:39 Now, let's welcome the man.
01:41 Hello, Mr. Quyen Linh.
01:43 Hello.
01:44 Hello, Mrs. Ngoc Lan.
01:45 Hello, the lady next to you.
01:46 My name is Thai Minh Tuan.
01:47 I was born in 1985.
01:50 My job is a motor engine engineer, automated.
01:53 I live in Dau Tien.
01:54 Dau Tien.
01:55 Now, let's welcome the lady.
01:56 Let's welcome the lady.
01:57 Hello, Mrs. Ngoc Lan.
01:58 I'm Mr. Quyen Linh.
01:59 And the lady next to you.
02:01 My name is Bich Chi.
02:03 I was born in 1987.
02:05 I'm a yoga instructor.
02:07 I live and work in District 2, Ho Chi Minh City.
02:10 Is Bich Chi having a problem with her voice?
02:12 I'm having a voice problem.
02:13 Ah, Bich Chi is having a voice problem.
02:15 Now, let's talk about her strengths and weaknesses.
02:18 She lacks confidence.
02:20 She lacks confidence.
02:21 She doesn't know how to cook.
02:22 She doesn't know how to cook?
02:23 Yes.
02:24 The manager is worried about her cooking skills, right?
02:26 She doesn't know how to cook, right?
02:27 Yes.
02:28 She's a motor engineer, but she doesn't know how to cook.
02:30 That's not important.
02:31 My strengths are that I like creative teams.
02:35 I like helping others.
02:37 I like playing sports.
02:39 That's good.
02:40 You like helping others.
02:41 Creativity is a big plus.
02:44 Hello, Bich Chi.
02:45 Hello, Mr. Quyen Linh.
02:46 What are your strengths and weaknesses?
02:48 My strengths are that I'm independent since I was born.
02:51 So I'm independent and know how to guess what I'm thinking.
02:56 I like listening, helping and sharing with others.
03:00 I'm a gentle person.
03:02 Just like the other guy.
03:04 My weakness is that I don't know how to sing.
03:07 You're beautiful, but you don't know how to sing.
03:10 When I'm stressed or tired, I'll have a loud sneeze.
03:14 I'm usually afraid of sneezing, but I find it cute when I hear you.
03:18 Yes.
03:19 What about your love life?
03:21 I'm Chatting Ngoc Anh.
03:23 Hello, Mr. Trai.
03:24 I used to like girls when I was in school.
03:28 I just loved them.
03:30 I didn't dare to tell anyone.
03:31 My second love was about 9 or 10 years ago.
03:36 She wanted to start a family, but I chose a career.
03:39 So I let her choose.
03:42 Why are you so cool?
03:43 Why did you leave your love and chose a career?
03:45 I can't wait for you now.
03:47 Did you tell her directly?
03:48 Yes, I did.
03:49 I told her that I had to choose a career first.
03:51 She said if I chose a career, then I would break up with her.
03:58 Do you have a career now?
04:00 Yes, I do.
04:01 I'm tired of waiting for you to open the fence and say you don't have a career.
04:06 Yes.
04:07 Let's hear how many love stories you have.
04:10 The first love story was when I was still young and just started working.
04:14 We both focused on our careers and didn't have time to fall in love.
04:19 We just broke up.
04:21 The second love story was when I was in love for 2 years.
04:26 When I was about to get married, my family knew about it.
04:30 They didn't want to break up, so we broke up.
04:33 Your family interfered but you didn't fight.
04:35 Maybe my boyfriend didn't love me enough to fight.
04:39 Let's talk about your future.
04:42 What kind of girl do you want to have?
04:45 I'm old now.
04:47 I just want to have a girl to help me with my family.
04:52 I just want to take care of my future.
04:55 I don't have many requests.
04:57 Is there anything you don't like about girls?
04:59 I'm afraid of fierce women.
05:02 I think your voice is fierce.
05:04 I can't even sing well.
05:07 I'm afraid of fierce women.
05:10 I went out with my friend.
05:12 He took his wife.
05:16 She was fierce.
05:17 I sat next to him and heard him slap her.
05:21 I was so surprised.
05:23 He slapped her.
05:24 I'm afraid of fierce women.
05:31 I've never...
05:32 What kind of girl do you want to have?
05:36 I want a man who is smart and curious.
05:42 I want a man who is clean and tall.
05:46 Why does everyone want to be clean?
05:48 Men are dirty these days.
05:50 Clean is the expression of those who take care of themselves and their bodies.
05:55 Okay.
05:56 That's all.
05:57 Who will you go with?
05:59 I'll go with my sister-in-law.
06:01 Hello.
06:02 Hello, Binh Linh and Ngoc Lan.
06:05 Yes.
06:06 And my girlfriend.
06:08 I think she's cute.
06:12 You're both old.
06:16 You've signed up for this show.
06:18 You should give each other a chance to find out about the rest of your life.
06:23 Yes. Thank you.
06:25 Who will you go with?
06:26 I'll go with my friend in the same room.
06:29 Hello, MCs.
06:31 Quyen Linh and Ngoc Lan.
06:32 I'm very good at speaking.
06:35 I've been living with you for 6 months but I haven't said anything bad about you.
06:38 So don't worry. I won't do anything to you.
06:41 I hope after today, I don't know about you, but I think it's okay.
06:48 If you can meet each other, I'll be very happy.
06:53 Thank you.
06:55 Thank you.
06:56 Okay. Let's meet the young couple.
06:58 Open the curtain.
06:59 Let's go.
07:00 Okay. Let's go, Tuan.
07:05 Be careful, Tuan.
07:10 Hello. I give you this.
07:13 You're so beautiful.
07:14 Thank you, Tuan.
07:15 I feel less scared when I hear your voice.
07:19 How do you feel now?
07:22 I think you're wonderful.
07:24 And you?
07:25 I have a gift for you, Tuan.
07:27 Thank you.
07:29 I think you're very sincere.
07:33 Please go back to your seat.
07:36 Sit opposite each other.
07:38 Where are you from?
07:40 I'm from Can Tho.
07:42 Can Tho.
07:43 You're living in Saigon now.
07:46 I've been working in Saigon for 3 years.
07:49 I'm living here alone.
07:51 I think you're very busy because your job is business.
07:55 Yes, I'm very busy.
07:57 I didn't have much time before.
07:58 But now I have a lot of time.
08:02 I can arrange my schedule.
08:03 I'm happy to meet you.
08:05 I think it's good.
08:07 Is it good?
08:09 Yes, it's good.
08:11 Let's hold hands.
08:16 We hold hands and talk a little bit.
08:20 We don't hold hands.
08:21 Director.
08:22 Yes.
08:23 Hold hands.
08:25 Okay.
08:26 Stand closer.
08:28 Look at each other.
08:29 How do you feel about each other?
08:31 Now we're in the show.
08:33 It's a fate.
08:34 So press the button to have a chance to date.
08:38 We'll continue.
08:39 Because everyone is mature.
08:41 Everyone needs a happy family.
08:44 I'm the same as you.
08:45 Let's take time to understand each other.
08:48 Yes.
08:50 I hope to find a suitable man.
08:55 To end my solo life and date.
08:59 If we have a chance, we can talk about it for a long time.
09:03 Okay.
09:04 Press the button.
09:07 You're so bad.
09:11 I'm not bad.
09:12 I'm not bad.
09:13 Stand there.
09:14 Because I'm in a hurry.
09:16 In a hurry.
09:19 Why are you so bad?
09:21 Before pressing the button, she will show us...
09:24 Her skill.
09:25 Her skill.
09:26 And her work.
09:27 So that we can understand.
09:29 Okay?
09:30 Will you show us?
09:33 Of course.
09:34 I'll show you some yoga.
09:39 Hold my hand.
09:42 Okay.
09:43 Okay.
09:44 Watch me.
09:45 Don't do like me.
09:47 I can't.
09:48 Start.
09:50 Wow.
09:52 Wow.
09:53 (gentle music)
09:55 (gentle music continues)
09:59 (gentle music continues)
10:02 (gentle music continues)
10:05 (gentle music continues)
10:09 (gentle music continues)
10:12 (gentle music continues)
10:16 (speaking in foreign language)
10:41 (gentle music)
10:43 (audience laughing)
10:46 (speaking in foreign language)
10:50 (audience applauding)
10:54 (speaking in foreign language)
10:58 (audience laughing)
11:01 (speaking in foreign language)
11:05 (speaking in foreign language)
11:09 (speaking in foreign language)
11:13 (speaking in foreign language)
11:17 (audience laughing)
11:20 (speaking in foreign language)
11:23 (audience applauding)
11:46 (speaking in foreign language)
11:50 (speaking in foreign language)
11:54 (speaking in foreign language)
11:58 (singing in foreign language)
12:02, (speaking in foreign language)
12:07 (singing in foreign language)
12:11 (audience applauding)
12:32 (speaking in foreign language)
12:36 (audience laughing)
12:39 (speaking in foreign language)
12:45 (audience applauding)
12:59 (speaking in foreign language)
13:03 (audience laughing)
13:07 (speaking in foreign language)
13:11 (audience applauding)
13:25 (speaking in foreign language)
13:29 (audience laughing)
13:32 (speaking in foreign language)
13:36 (speaking in foreign language)
13:40 (speaking in foreign language)
13:45 (speaking in foreign language)
13:49 (speaking in foreign language)
13:53 (speaking in foreign language)
13:56 (speaking in foreign language)
14:16 (speaking in foreign language)
14:20 (audience applauding)
14:31 (speaking in foreign language)
14:35 (singing in foreign language)
14:41 (speaking in foreign language)
14:46 (speaking in foreign language)
14:50 (speaking in foreign language)
14:54 (speaking in foreign language)
15:22 (speaking in foreign language)
15:26 (audience applauding)
15:35 (speaking in foreign language)
15:41 (speaking in foreign language)
15:45 (speaking in foreign language)
15:49 (speaking in foreign language)
15:53 (speaking in foreign language)
15:57 (speaking in foreign language)
16:01 (speaking in foreign language)
16:06 (speaking in foreign language)
16:10 (speaking in foreign language)
16:14 (speaking in foreign language)
16:18 (speaking in foreign language)
16:22 (speaking in foreign language)
16:26 (speaking in foreign language)
16:30 (speaking in foreign language)
16:34 (speaking in foreign language)
16:38 (speaking in foreign language)
16:45 (speaking in foreign language)
16:49 (speaking in foreign language)
16:53 (speaking in foreign language)
16:57 (speaking in foreign language)
17:01 (speaking in foreign language)
17:05 (speaking in foreign language)
17:09 (speaking in foreign language)
17:39 (speaking in foreign language)
17:43 (speaking in foreign language)
17:46 (speaking in foreign language)
17:51 (speaking in foreign language)
17:55 (speaking in foreign language)
17:59 (speaking in foreign language)
18:04 (speaking in foreign language)
18:08 (speaking in foreign language)
18:15 (speaking in foreign language)
18:24 (speaking in foreign language)
18:28 (speaking in foreign language)
18:48 (speaking in foreign language)
18:52 (speaking in foreign language)
18:56 (speaking in foreign language)
19:25 (speaking in foreign language)
19:29 (speaking in foreign language)
19:33 (speaking in foreign language)
19:37 (speaking in foreign language)
19:40 (speaking in foreign language)
19:44 (speaking in foreign language)
19:48 (speaking in foreign language)
19:52 (speaking in foreign language)
19:56 (speaking in foreign language)
20:00 (speaking in foreign language)
20:04 (speaking in foreign language)
20:08 (speaking in foreign language)
20:12 (speaking in foreign language)
20:17 (speaking in foreign language)
20:21 (speaking in foreign language)
20:25 (speaking in foreign language)
20:29 (speaking in foreign language)
20:33 (speaking in foreign language)
20:37 (speaking in foreign language)
20:41 (speaking in foreign language)
20:47 (speaking in foreign language)
20:58 (speaking in foreign language)
21:07 (speaking in foreign language)
21:11 (speaking in foreign language)
21:28 (speaking in foreign language)
21:32 (speaking in foreign language)
21:36 (speaking in foreign language)
21:40 (speaking in foreign language)
21:44 (speaking in foreign language)
21:49 (speaking in foreign language)
21:55 (speaking in foreign language)
22:05 (speaking in foreign language)
22:09 (speaking in foreign language)
22:31 (speaking in foreign language)
22:35 (audience applauding)
22:52 (speaking in foreign language)
22:58 (speaking in foreign language)
23:02 (speaking in foreign language)
23:28 (speaking in foreign language)
23:32 (speaking in foreign language)
23:53 (speaking in foreign language)
23:58 (speaking in foreign language)
24:03 (speaking in foreign language)
24:07 (speaking in foreign language)
24:11 (speaking in foreign language)
24:15 (speaking in foreign language)
24:23 (speaking in foreign language)
24:27 (audience applauding)
24:46 (speaking in foreign language)
24:51 (speaking in foreign language)
24:55 (speaking in foreign language)
25:15 (speaking in foreign language)
25:19 (speaking in foreign language)
25:23 (speaking in foreign language)
25:28 (speaking in foreign language)
25:32 (speaking in foreign language)
25:46 (speaking in foreign language)
25:50 (audience applauding)
26:13 (speaking in foreign language)
26:17 (singing in foreign language)
26:40 (singing in foreign language)
26:43 (singing in foreign language)
26:47, (speaking in foreign language)
26:51 (singing in foreign language)
26:55 (audience applauding)
27:20 (upbeat music)
27:23 (speaking in foreign language)
27:27 (speaking in foreign language)
27:43 (speaking in foreign language)
27:48 (speaking in foreign language)
27:53 (speaking in foreign language)
27:57 (speaking in foreign language)
28:01 (speaking in foreign language)
28:06 (speaking in foreign language)
28:10 (speaking in foreign language)
28:22 (speaking in foreign language)
28:26 (speaking in foreign language)
28:47 (speaking in foreign language)
28:51 (speaking in foreign language)
28:54 (speaking in foreign language)
28:58 (speaking in foreign language)
29:02 (speaking in foreign language)
29:25 (speaking in foreign language)
29:29 (audience applauding)
29:32 (speaking in foreign language)
29:39 (speaking in foreign language)
29:45 (speaking in foreign language)
29:49 (upbeat music)
30:06 (upbeat music)
30:09 (upbeat music)
30:11 (upbeat music)
30:14 (upbeat music)
30:16 (upbeat music)
30:19 (upbeat music)
30:22 (upbeat music)
30:24 (upbeat music)
30:27 (upbeat music)
30:29 (upbeat music)
30:32 (upbeat music)
30:36 (upbeat music)
30:41 (upbeat music)
30:50 (upbeat music)
30:58 (upbeat music)
31:01 (upbeat music)
31:04 (upbeat music)
31:06 (upbeat music)
31:09 (upbeat music)
31:11 (upbeat music)
31:12 (upbeat music)
31:15 (upbeat music)
31:18 (upbeat music)
31:20 (upbeat music)
31:23 (upbeat music)
31:25 (upbeat music)
31:28 [BLANK_AUDIO]