• 6 months ago
Transcript
00:00 *musique*
00:07 *parle en arabe*
00:09 *parle en arabe*
00:11 *parle en arabe*
00:13 *parle en arabe*
00:15 *parle en arabe*
00:17 *parle en arabe*
00:19 *parle en arabe*
00:21 *parle en arabe*
00:23 *parle en arabe*
00:25 *parle en arabe*
00:27 *parle en arabe*
00:29 *parle en arabe*
00:31 *parle en arabe*
00:33 *parle en arabe*
00:35 *parle en arabe*
00:37 *parle en arabe*
00:39 *parle en arabe*
00:41 *parle en arabe*
00:43 *parle en arabe*
00:45 *parle en arabe*
00:47 *parle en arabe*
00:49 *parle en arabe*
00:51 *musique*
00:53 *parle en arabe*
00:55 *parle en arabe*
00:57 *parle en arabe*
00:59 *parle en arabe*
01:01 En fait, il y a deux autres qui l'ont prit, et celle-ci est rentrée.
01:03 C'est une fille ?
01:04 Non, une fille.
01:06 Oh, regardez-moi ça !
01:12 Quoi ?
01:15 Après avoir rencontré votre frère Yaman, vous êtes venue vous assister au bâtiment ?
01:18 Mais c'est un peu difficile. Ne vous en faites pas.
01:23 Que Dieu vous soigne et nous soulève.
01:25 Pardon, mais que fait-elle pour que Dieu me soigne ?
01:29 Vous verrez dans un peu. Viens, je vais vous parler.
01:32 Allez, viens avec moi.
01:42 Viens, prends mon discours.
01:52 Je vais voir.
01:54 Je ne suis pas du tout d'accord avec son fils.
02:03 Au début, nous avions peur que tu t'arrêtes et que tu te rétablisses.
02:06 C'est comme dans les films.
02:08 Et le personnage de ce film est le docteur.
02:10 Pardonne-moi.
02:11 Alors, ce docteur...
02:13 Je veux qu'il me réponde.
02:15 Oui, il est revenu. Il est revenu avec la joie pour nous.
02:18 C'est vrai ? Mon amie, fais pas de erreur et donnez-lui des décisions prévues.
02:22 Chebna, tu n'as pas changé. Tu es toujours la même.
02:26 Merci beaucoup.
02:30 Regarde.
02:40 Je veux qu'il te réponde. Comment ?
02:44 Non, pas besoin de le faire.
02:45 On t'a demandé de manger ?
02:46 On a fini, calme-toi. On peut manger ?
02:48 C'est une très belle idée. J'ai vraiment aimé.
02:51 Pourquoi ne pas manger ensemble ?
02:53 Bon appétit, les garçons.
02:55 J'ai un peu de travail à faire.
03:00 Docteur...
03:02 C'est à toi de décider.
03:07 Vous allez le faire. Je le suis sûr.
03:13 Je vais le faire.
03:15 Je suis le docteur.
03:16 Je suis le docteur.
03:18 Je suis le docteur.
03:20 Je suis le docteur.
03:22 Je suis le docteur.
03:24 Je suis le docteur.
03:26 Je suis le docteur.
03:28 Je suis le docteur.
03:30 Je suis le docteur.
03:32 Je suis le docteur.
03:34 Je suis le docteur.
03:36 Je suis le docteur.
03:38 Je suis le docteur.
03:40 Je suis le docteur.
03:43 Je suis le docteur.
03:44 Je suis le docteur.
03:46 Je suis le docteur.
03:48 Je suis le docteur.
03:50 Je suis le docteur.
03:52 Je suis le docteur.
03:54 Je suis le docteur.
03:56 Je suis le docteur.
03:58 Je suis le docteur.
04:00 Je suis le docteur.
04:02 Je suis le docteur.
04:04 Je suis le docteur.
04:06 Je suis le docteur.
04:08 Je suis le docteur.
04:10 Je suis le docteur.
04:12 Je suis le docteur.
04:13 Je suis le docteur.
04:15 Je suis le docteur.
04:17 Je suis le docteur.
04:19 Je suis le docteur.
04:21 Je suis le docteur.
04:23 Je suis le docteur.
04:25 Je suis le docteur.
04:27 Je suis le docteur.
04:29 Je suis le docteur.
04:31 Je suis le docteur.
04:33 Je suis le docteur.
04:35 Je suis le docteur.
04:37 Je suis le docteur.
04:39 Je suis le docteur.
04:41 Je suis le docteur.
04:42 Je suis le docteur.
04:44 Je suis le docteur.
04:46 Je suis le docteur.
04:48 Je suis le docteur.
04:50 Je suis le docteur.
04:52 Je suis le docteur.
04:54 Je suis le docteur.
04:56 Je suis le docteur.
04:58 Je suis le docteur.
05:00 Je suis le docteur.
05:02 Je suis le docteur.
05:04 Je suis le docteur.
05:06 Je suis le docteur.
05:08 Je suis le docteur.
05:10 Je suis le docteur.
05:11 Je suis le docteur.
05:13 Je suis le docteur.
05:15 Je suis le docteur.
05:17 Je suis le docteur.
05:19 Je suis le docteur.
05:21 Je suis le docteur.
05:23 Je suis le docteur.
05:25 Je suis le docteur.
05:27 Je suis le docteur.
05:29 Je suis le docteur.
05:31 Je suis le docteur.
05:33 Je suis le docteur.
05:35 Je suis le docteur.
05:37 Je suis le docteur.
05:39 Je suis le docteur.
05:40 Je suis le docteur.
05:42 Je suis le docteur.
05:44 Je suis le docteur.
05:46 Je suis le docteur.
05:48 Je suis le docteur.
05:50 Je suis le docteur.
05:52 Je suis le docteur.
05:54 Je suis le docteur.
05:56 Je suis le docteur.
05:58 Je suis le docteur.
06:00 Je suis le docteur.
06:02 Je suis le docteur.
06:04 Je suis le docteur.
06:06 Je suis le docteur.
06:08 Je suis le docteur.
06:09 Je suis le docteur.
06:11 Je suis le docteur.
06:13 Je suis le docteur.
06:15 Je suis le docteur.
06:17 Je suis le docteur.
06:19 Je suis le docteur.
06:21 Je suis le docteur.
06:23 Je suis le docteur.
06:25 Je suis le docteur.
06:27 Je suis le docteur.
06:29 Je suis le docteur.
06:31 Je suis le docteur.
06:33 Je suis le docteur.
06:35 Je suis le docteur.
06:37 Je suis le docteur.
06:38 Je suis le docteur.
06:40 Je suis le docteur.
06:42 Je suis le docteur.
06:44 Je suis le docteur.
06:46 Je suis le docteur.
06:48 Je suis le docteur.
06:50 Je suis le docteur.
06:52 Je suis le docteur.
06:54 Je suis le docteur.
06:56 Je suis le docteur.
06:58 Je suis le docteur.
07:00 Je suis le docteur.
07:02 Je suis le docteur.
07:04 Je suis le docteur.
07:06 Je suis le docteur.
07:07 Je suis le docteur.
07:09 Je suis le docteur.
07:11 Je suis le docteur.
07:13 Je suis le docteur.
07:15 Je suis le docteur.
07:17 Je suis le docteur.
07:19 Je suis le docteur.
07:21 Je suis le docteur.
07:23 Je suis le docteur.
07:25 Je suis le docteur.
07:27 Je suis le docteur.
07:29 Je suis le docteur.
07:31 Je suis le docteur.
07:33 Je suis le docteur.
07:35 Je suis le docteur.
07:36 Je suis le docteur.
07:38 Je suis le docteur.
07:40 Je suis le docteur.
07:42 Je suis le docteur.
07:44 Je suis le docteur.
07:46 Je suis le docteur.
07:48 Je suis le docteur.
07:50 Je suis le docteur.
07:52 Je suis le docteur.
07:54 Je suis le docteur.
07:56 Je suis le docteur.
07:58 Je suis le docteur.
08:00 Je suis le docteur.
08:02 Je suis le docteur.
08:04 Je suis le docteur.
08:05 Je suis le docteur.
08:07 Je suis le docteur.
08:09 Je suis le docteur.
08:11 Je suis le docteur.
08:13 Je suis le docteur.
08:15 Je suis le docteur.
08:17 Je suis le docteur.
08:19 Je suis le docteur.
08:21 Je suis le docteur.
08:23 Je suis le docteur.
08:25 Je suis le docteur.
08:27 Je suis le docteur.
08:29 Je suis le docteur.
08:31 Je suis le docteur.
08:33 Je suis le docteur.
08:34 Je suis le docteur.
08:36 Je suis le docteur.
08:38 Je suis le docteur.
08:40 Je suis le docteur.
08:42 Je suis le docteur.
08:44 Je suis le docteur.
08:46 Je suis le docteur.
08:48 Je suis le docteur.
08:50 Je suis le docteur.
08:52 Je suis le docteur.
08:54 Je suis le docteur.
08:56 Je suis le docteur.
08:58 Je suis le docteur.
09:00 Je suis le docteur.
09:02 Comment es-tu arrivée ici?
09:03 Je vais vous dire tout.
09:05 Alas, où es-tu?
09:16 Appelle-moi.
09:18 Il y a un problème?
09:20 C'est vraiment un beau endroit.
09:22 Ta choix est excellente.
09:25 Toujours.
09:27 Mes choix dans la vie sont toujours bons.
09:31 Je suis le docteur.
09:32 Je suis le docteur.
09:34 Je suis le docteur.
09:36 Je suis le docteur.
09:38 Je suis le docteur.
09:40 Je suis le docteur.
09:42 Je suis le docteur.
09:44 Je suis le docteur.
09:46 Je suis le docteur.
09:48 Je suis le docteur.
09:50 Je suis le docteur.
09:52 Je suis le docteur.
09:54 Je suis le docteur.
09:56 Je suis le docteur.
09:58 Je suis le docteur.
10:00 Je suis le docteur.
10:01 Je suis le docteur.
10:03 Je suis le docteur.
10:05 Je suis le docteur.
10:07 Je suis le docteur.
10:09 Je suis le docteur.
10:11 Je suis le docteur.
10:13 Je suis le docteur.
10:15 Je suis le docteur.
10:17 Je suis le docteur.
10:19 Je suis le docteur.
10:21 Je suis le docteur.
10:23 Je suis le docteur.
10:25 Je suis le docteur.
10:27 Je suis le docteur.
10:30 Oui, je connais bien ceci.
10:32 Je sais que tu as des sensations de l'esprit.
10:35 Bien sûr, si cela ne change pas avec le temps.
10:45 Tu as oublié, ce n'est pas vrai.
10:51 Peut-être.
10:57 Je veux prendre une salade d'avocat, s'il te plaît.
10:59 Tu es toujours comme d'habitude, tu ne change pas du tout.
11:02 Bien sûr, je ne change pas du tout.
11:05 Si je ne trouve rien, je mange une salade ou un autre type de végétal.
11:09 Je ne suis pas comme vous, je mange du mec.
11:11 Des mecs ? Si on se trouve dans un endroit sans rien à manger,
11:15 tu nous arrêtes et tu nous manges un à un.
11:18 Je suis comme ça ?
11:20 Ne me regarde pas, pourquoi la vérité n'a pas de droit ?
11:26 Quelle est cette histoire ?
11:27 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:31 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:33 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:35 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:37 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:39 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:41 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:43 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:45 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:47 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:49 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:51 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:53 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:55 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:56 Si il n'y a rien, je me lève ?
11:58 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:00 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:02 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:04 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:06 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:08 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:10 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:12 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:14 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:16 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:18 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:20 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:23 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:24 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:26 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:28 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:30 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:32 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:34 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:36 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:38 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:40 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:42 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:44 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:46 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:48 Si il n'y a rien, je me lève ?
12:51 Oui, j'ai envoyé
12:52 Il m'a envoyé un message, je ne l'ai pas remarqué
12:56 Il dit qu'il est très fatigué, c'est pour ça qu'il n'est pas venu
12:59 Allons voir, c'est un autre objectif de la route
13:20 Mais tu sais ce que Alaz a fait ?
13:21 Le médecin lui a dit qu'il était fatigué
13:24 Et Alaz ne sort pas de sa voiture sans son sac, tu vois ?
13:27 Je n'oublie pas, il a sûrement mangé le mouillé
13:30 Quand il a vu les photos que j'ai envoyées, il est allé chercher Rosegar
13:33 Il a bien frappé le garçon et l'a encore déchiré
13:36 Et il a continué de le faire de manière maléfique
13:38 Ce garçon te permettrait de rentrer dans le prison et de vivre toute ta vie
13:43 Laisse-nous faire ce qu'il faut pour qu'ils le mettent dans le prison
13:48 Je vais lui donner tout ce que j'ai dit pour que je puisse le faire
13:50 Je ne vais pas le faire plus vite
13:53 C'est bon, tu as sauvé Chagla
13:56 C'est à dire que tu es le héros, monsieur
14:00 Mais n'oublie pas, dans cette vie, il y a des héros qui sont cachés
14:06 Et qui n'aiment pas beaucoup la chambre
14:09 Ne vous en faites pas, je m'en occupe
14:17 Cette fois, il ne sera pas mon frère
14:19 Regardez, je vous le dis en tant que deux
14:22 Si vous vous en faites, je vous en ferai vraiment mal
14:27 Je veux que vous le récompensez, à la fin
14:44 Si vous continuez à me faire mal, je vais avoir mal à la tête
14:47 Alas !
14:49 C'est bon, tu es enceinte, je comprends
14:52 Mais c'est lui qui ne comprend pas
14:55 Et tu es enceinte, je te jure
14:58 Alas, s'il te plait !
15:00 C'est bon, laissez-moi vous dire autre chose, quelque chose que vous devez savoir
15:05 Vous êtes comme deux mots, il n'y a pas de ressemblement entre vous
15:08 Vous ne devez pas vous unir
15:10 Quand vous vous unissez, vous avez un sens, mais quand vous êtes ensemble, vous n'avez pas de sens
15:15 Alas, c'est bon, c'est bon, tu peux me laisser seule, tu peux y aller si tu me laisses
15:20 Ok, calme-toi, ne ouvre plus la bouche
15:23 Alas, s'il te plait, laissez-moi seule
15:27 Allez-y
15:39 Tout va bien, Roya
15:40 Si vous avez besoin de quelque chose, comme chaque fois que je suis là
15:45 C'est toi, tu m'as appelé
15:58 Oui, c'est vrai
16:03 Je dois répondre au téléphone
16:04 Qu'est-ce qui se passe ?
16:06 Merci
16:07 Alas, où es-tu, mon fils ? Pourquoi tu ne réponds pas au téléphone ?
16:10 Il était silence et il ne s'est pas rendu compte, il y a-t-il un problème ?
16:12 Oui, tout s'est déroulé, il est difficile de sortir Yaman
16:17 Mais la réanimation n'est pas terminée, tu n'as pas laissé de traces, n'est-ce pas ?
16:21 Je n'ai pas laissé de traces, ne t'inquiète pas
16:23 Bien, et pourtant, il faut que nous prenions soin
16:26 Donc, si il y a un proof, brûle-le et attends de me dire
16:30 D'accord
16:32 C'est pas possible, ils ne nous laissent pas manger en paix
16:47 Yaman, tu es prêt ?
16:50 Tu appuies sur ce bouton, tu peux le prendre et le retourner
16:54 Et maintenant, tu veux que je te dise quelque chose ?
16:56 Merci, maître
16:57 Merci, mon fils, je te laisse maintenant
17:00 Merci, maître
17:01 Merci, mon fils, je te laisse maintenant
17:04 Merci, maître
17:06 *Bruit de porte qui s'ouvre*
17:07 *Bruit de porte qui s'ouvre*
17:14 *Soupir*
17:22 *Bruit de porte qui s'ouvre*
17:28 *Musique épique*
17:57 Il faut le voir
18:00 *Musique épique*
18:02 *Musique épique*
18:03 *Musique épique*
18:25 *Musique épique*
18:26 *Bruit de porte qui s'ouvre*
18:32 *Musique épique*
18:35 *Musique épique*
18:49 *Musique épique*
18:50 *Musique épique*
19:03 *Musique épique*
19:05 *Musique épique*
19:06 *Musique épique*
19:15 *Musique épique*
19:22 *Musique épique*
19:24 *Musique épique*
19:25 *Musique épique*
19:41 *Musique épique*
19:42 *Musique épique*
19:54 *Bruit de porte qui s'ouvre*
20:01 *Musique épique*
20:02 *Musique épique*
20:22 *Musique épique*
20:23 *Musique épique*
20:49 *Musique épique*
20:50 *Musique épique*
20:53 *Musique épique*
21:02 *Musique épique*
21:12 *Musique épique*
21:14 *Musique épique*
21:16 *Musique épique*
21:17 *Rires*
21:24 *Musique épique*
21:31 *Musique épique*
21:32 *Musique épique*
21:59 *Musique épique*
22:01 *Musique épique*
22:02 *Musique épique*
22:12 *Applaudissements*
22:24 *Musique épique*
22:25 *Musique épique*
22:34 *Bruit de porte qui s'ouvre*
22:42 *Musique épique*
22:53 *Musique épique*
22:54 *Musique épique*
23:03 *Bruit de porte qui s'ouvre*
23:21 *Musique épique*
23:23 *Musique épique*
23:24 *Bruit de coup de feu*
23:27 *Musique épique*
23:30 *Bruit de coup de feu*
23:32 *Musique épique*
23:36 *Musique épique*
23:39 *Musique épique*
23:51 *Musique épique*
23:52 *Musique épique*
24:06 *Musique épique*
24:07 *Musique épique*
24:17 *Musique épique*
24:26 *Musique épique*
24:27 *Musique épique*
24:37 *Musique épique*
24:41 *Musique épique*
24:49 *Bruit de porte qui s'ouvre*
24:53 *Musique épique*
24:54 *Bruit de pas*
25:04 *Bruit de pas*
25:09 *Bruit de pas*
25:21 *Musique épique*
25:23 *Musique épique*
25:24 *Bruit de pas*
25:28 *Musique épique*
25:34 *Bruit de pas*
25:52 *Musique épique*
25:53 *Bruit de pas*
25:56 *Musique épique*
26:00 *Bruit de pas*
26:06 *Musique épique*
26:13 *Bruit de pas*
26:21 *Musique épique*
26:22 *Musique épique*
26:47 *Musique épique*
26:48 *Musique épique*
26:52 *Bruit de moteur*
26:57 *Musique épique*
27:00 *Musique épique*
27:13 *Musique épique*
27:15 *Musique épique*
27:16 *Musique épique*
27:17 *Musique épique*
27:28 *Musique épique*
27:37 *Musique épique*
27:39 *Musique épique*
27:41 *Musique épique*
27:43 *Musique épique*
27:45 *Musique épique*
27:46 *Musique épique*
27:55 *Musique épique*
28:06 *Musique épique*
28:08 *Musique épique*
28:10 *Musique épique*
28:11 *Musique épique*
28:15 *Musique épique*
28:25 *Musique épique*
28:32 *Musique épique*
28:33 *Musique épique*
29:00 *Musique épique*
29:01 *Musique épique*
29:10 *Musique épique*
29:21 *Musique épique*
29:49 *Musique épique*
29:50 *Musique épique*
30:01 *Musique épique*
30:08 *Musique épique*
30:09 *Musique épique*
30:33 *Musique épique*
30:34 *Musique épique*
30:49 *Musique épique*
30:58 *Musique épique*
30:59 *Musique épique*
31:08 *Musique épique*
31:14 *Musique épique*
31:22 *Musique épique*
31:23 *Musique épique*
31:41 *Musique épique*
31:48 *Musique épique*
31:49 *Musique épique*
31:57 *Musique épique*
32:03 *Musique épique*
32:10 *Musique épique*
32:11 *Musique épique*
32:20 *Musique épique*
32:27 *Musique épique*
32:34 *Musique épique*
32:35 *Musique épique*
32:42 ...

Recommended