• il y a 8 mois
Transcription
00:00 [Générique]
00:02 [Générique]
00:05 [Générique]
00:07 [Générique]
00:33 [Générique]
00:56 [Générique]
00:58 [Générique]
01:23 [Générique]
01:48 [Générique]
02:04 - Ah ! J'oubliais.
02:06 - Comme ça.
02:08 - Là.
02:09 - Bon.
02:10 [Générique]
02:21 - Voilà.
02:23 - Ah ! Ah ! Ah !
02:25 - Ça ne marche jamais ces vieilles recettes.
02:28 - Ce jour-là, Nadia faisait ses courses comme chaque jour.
02:34 - C'est moi ?
02:35 - Oui. Et tu ne remarques même pas la sorcière.
02:37 - Tu la prends pour une gentille grand-mère qui fait son marché.
02:40 - Donnez-moi le...
02:48 - Comment ?
02:49 - Quoi ? Qu'est-ce que vous voulez ?
02:54 - Le journal des sorcières !
02:56 - Le journal des sorcières !
02:58 - Tenez. Voilà, grand-mère.
03:06 - Sorcière, vous qui êtes vieille et laide, vous deviendrez jeune et jolie.
03:11 - Pour cela, mangez une petite fille à la sauce tomate.
03:15 - Attention, le prénom de cette petite fille devra obligatoirement commencer par la lettre N.
03:20 - N ? Voyons...
03:23 - Nadia ! Nadia, tu viens ? Papa a besoin des courses.
03:28 - Ça va, j'arrive.
03:32 - Nadia ! Ça commence par un N. Nadia !
03:39 - Bonjour, ma petite Nadia. Tu veux me rendre un service ?
03:48 - Lequel, madame ?
03:50 - Allez chercher pour moi une boîte de sauce tomate chez ton papa.
03:54 - Je suis si fatiguée.
03:56 - Si vous voulez.
03:58 - Bien ! Je ne bouge pas.
04:01 - Nadia va m'apporter elle-même la sauce pour la manger.
04:05 - Que je suis maligne !
04:08 - Zut ! C'est raté !
04:27 - Aujourd'hui, tu ne m'échapperas pas !
04:31 - Eh bien, Nadia ! Et ma sauce tomate ?
04:47 - Je m'excuse, mais mon papa n'a pas voulu. Il dit que vous n'avez qu'à venir vous-même.
04:51 - C'est bon, j'irai. Tu ne perds rien pour attendre.
04:56 - Qu'est-ce que tu nous as pris pour midi, Nadia ?
04:58 - Un rôti, papa. Je le mets au four.
05:00 - Bonjour, la compagnie !
05:03 - D'où elle sort, celle-là ?
05:05 - Bonjour, grand-mère. Vous désirez ?
05:08 - Je voudrais, Nadia...
05:10 - Ah ?
05:11 - Je voulais dire... une boîte de sauce tomate.
05:15 - Ah, bon. Petite ou grande ?
05:17 - Peut-être c'est juste pour Nadia. Je voulais dire... c'est juste pour manger des spaghettis.
05:22 - Vous voulez aussi des spaghettis ?
05:24 - Non, ce n'est pas la peine. J'ai déjà Nadia.
05:26 - Comment ?
05:27 - Non ! Excusez-moi, je voulais dire... des spaghettis, j'en ai déjà chez moi.
05:31 - Voilà. Trois francs.
05:33 - Quelque chose ne va pas ?
05:39 - C'est que... c'est bien lourd. Ne pourriez-vous pas...
05:44 - Quoi donc ?
05:45 - Envoyer la petite Nadia, la porter chez moi ?
05:47 - Nous ne le livrons pas à domicile, madame.
05:50 - Si cette petite boîte est trop lourde pour vous, eh bien tant pis. Vous n'avez qu'à la laisser.
05:53 - Ah ! Non, non ! Je la prends, je la prends !
05:57 - On en voit quand même des drôles dans le commerce.
06:02 - Elle ressemble à ma sorcière.
06:04 - Oh, j'ai la sauce. Maintenant, il me faut la fille.
06:11 - Hé ! J'ai une idée !
06:13 - La sorcière décida de prendre la place de la bouchère.
06:20 - C'était facile pour elle. Grâce à sa magie, personne ne pouvait la reconnaître.
06:24 - Bonjour, ma petite fille. Tu veux de la viande ?
06:27 - Ah non, madame. Aujourd'hui, je viens acheter un poulet.
06:31 - Zut ! Zut ! Zut !
06:34 - Le lendemain, la sorcière prenait la place du marchand de volailles.
06:38 - Bonjour, petite. Tu m'achètes un poulet ?
06:42 - Ah non, madame. Aujourd'hui, mon papa voudrait du biftec.
06:46 - Zut ! Zut ! Zut !
06:48 - Le lendemain, la sorcière décida de prendre la place de la bouchère et du volailler.
06:54 - Bonjour, Nadia. Tu veux du biftec, des côtelettes, un petit rosbif de l'entrecôte, un gigot,
06:59 ou bien plutôt un bon poulet de grain ? J'ai aussi des lapins et des beaux canards, ma petite fille.
07:03 - Oui, mais moi, je veux du poisson.
07:06 - Zut ! Zut ! Zut ! Zut !
07:09 - Puisque c'est comme ça, demain matin, je deviendrai à moi toute seule
07:15 toutes les marchandes de la rue Mouffetard.
07:18 - Qui est le papa bien ? Qui est le papa bien ?
07:21 - Rosbif en promotion !
07:23 - Elle est belle, elle est belle, ma salade ! Petit poivre récueilli !
07:28 - Il est frais, il est beau, mon poisson ! Il est frais, il est beau !
07:33 - Mademoiselle Nadia, quelle surprise !
07:35 - Rapprochez !
07:36 - Qu'est-ce que je vous sers ?
07:38 - Des tomates. Un bon kilo.
07:40 - Certainement.
07:42 - Qui ?
07:44 - Approche, petite, approche ! Je ne vais pas te manger !
07:53 - Mais... Non ! Lâchez-moi ! Au secours ! Bâchir ! Au secours !
08:00 - Ça y est, je l'ai ! Nadia !
08:04 - Moi la jeunesse, moi la beauté !
08:09 - Oh ! Qu'est-ce que vous voulez ?
08:12 - Eh ben, je voudrais une pomme, simplement une pomme.
08:15 - Une pomme ? Bien sûr, une pomme ! Un franc cinquante, matelot !
08:21 - Ah ! Vous n'avez pas de monnaie ?
08:24 - Alors impossible, mon tiroir qui a s'est coincé, je n'arrive plus à l'ouvrir.
08:27 - Vous voulez un coup de main, grand-mère ?
08:29 - N'y touchez pas ! Gardez-la. Allez, allez, gardez-la, pomme, je vous l'offre.
08:33 - Ah bon ? Merci, grand-mère.
08:35 - Grand-mère ? Plus pour longtemps.
08:39 - Ce soir, je serai la plus belle fille du monde.
08:43 - Que fait donc Nadia ? Elle traîne encore à bavarder avec ses camarades.
08:47 - C'est plutôt cette vilaine sorcière qui l'a enlevée. Il faut que j'aille la délivrer. J'ai une idée !
08:52 - C'est ça ! Mais ne traînez pas, hein !
08:55 - J'ai faim, moi !
08:59 - Je suis un pauvre musicien aveugle et je voudrais chanter une petite chanson pour gagner quelques sous.
09:03 - Quelle chanson ?
09:05 - Je veux chanter "Nadia, où es-tu ?"
09:07 - Non, pas celle-là. Chante-en une autre.
09:10 - J'en sais pas d'autres.
09:12 - Alors chante-la tout bas.
09:14 - Nadia, où es-tu ?
09:20 - Je suis en train de chanter "Nadia, où es-tu ?"
09:23 - Je suis en train de chanter "Nadia, où es-tu ?"
09:26 - Je suis en train de chanter "Nadia, où es-tu ?"
09:29 - D'accord, je chante tout bas.
09:32 - Nadia, Nadia, où es-tu ? Réponds-moi que je t'entends !
09:37 - Nadia, Nadia, où es-tu ?
09:40 - Nadia, Nadia, où es-tu ? Réponds-moi que je t'entends !
09:43 - Moins fort ! Tu nous casses les oreilles !
09:45 - Bah, chire, bah, chire, délivre-moi ou la sorcière me mangera !
09:53 - Nadia, j'ai de la fousse à me...
09:56 - Bah, chire, bah, chire, délivre-moi ou la sorcière me mangera !
10:15 - Nadia, Nadia, où es-tu ?
10:18 - Bah, chire, bah, chire, je suis là !
10:20 - Bah, chire, bah, chire, délivre-moi ou la sorcière me mangera !
10:24 - Tiens bon, Nadia, ça vient, Nadia, ça vient !
10:26 - Attention !
10:28 - Attends un peu !
10:30 - Eh oh, monsieur le marin !
10:48 - Vous voulez me rendre un service ? M'aider à ouvrir ce tiroir-caisse ?
10:52 Ma sœur est enfermée dedans
10:54 - Ta sœur ?
10:55 - Bah, chire, bah, chire, délivre-moi !
10:58 - Comment elle s'est fourrée là-dedans, ta sœur ?
11:00 - C'est cette sorcière qui l'a enfermée
11:02 - Laisse-moi faire
11:04 - Oh, c'est du costaud !
11:10 - Ah, c'est bien, c'est bien, c'est bien !
11:12 - Je vais me faire un petit déjeuner, j'ai pas envie de me faire un déjeuner !
11:15 - Je vais me faire un petit déjeuner, j'ai pas envie de me faire un déjeuner !
11:17 - Je vais me faire un petit déjeuner, j'ai pas envie de me faire un déjeuner !
11:19 - Je vais me faire un petit déjeuner, j'ai pas envie de me faire un déjeuner !
11:21 - Je vais me faire un petit déjeuner, j'ai pas envie de me faire un déjeuner !
11:23 - Je vais me faire un petit déjeuner, j'ai pas envie de me faire un déjeuner !
11:25 - Je vais me faire un petit déjeuner, j'ai pas envie de me faire un déjeuner !
11:27 [Musique]
11:33 - Fini de rire, gamin !
11:36 [Musique]
11:56 Cette fois, la sorcière de la rue Mouffetard était morte et bien morte
12:01 Les deux enfants rentrèrent chez eux où papa Saïd, affamé, les attendait
12:05 - C'est vrai ça, j'ai une faim d'ogre moi !
12:08 - Vous mangez avec nous monsieur Pierre ?
12:10 - Qu'est-ce que tu nous as acheté de bon Nadia ?
12:12 - Des escalopes, on pourrait les faire avec des spaghettis
12:15 - Et de la sauce tomate !
12:17 [Rires]
12:21 [Musique]
12:48 [Rires]
12:50 [Musique]

Recommandations