• hace 8 meses
You Can't Run Forever (2024)
https://www.filmaffinity.com/es/film425725.html
Transcripción
00:00 (Música de suspenso)
00:02 (Música de suspenso)
00:04 (Música de suspenso)
00:06 (Música de suspenso)
00:08 (Música de suspenso)
00:11 (Música de suspenso)
00:13 (Música de suspenso)
00:15 (Música de suspenso)
00:17 (Música de suspenso)
00:19 (Música de suspenso)
00:21 (Música de suspenso)
00:23 (Música de suspenso)
00:26 (Música de suspenso)
00:28 (Música de suspenso)
00:30 (Música de suspenso)
00:33 (Risas)
00:35 (Disparo)
00:39 - ¡Miranda!
00:43 - ¿Yanga?
00:44 - She's been through so much.
00:45 - Talk to her.
00:46 - I know things haven't been easy.
00:48 We all just want you to be happy.
00:50 But I don't know.
00:51 It's just...
00:52 What do you want?
00:55 - ¡Eddie!
00:57 (Gritos)
00:58 - Why is he fucking coming?
01:01 (Disparo)
01:02 (Gritos)
01:03 - ¡Corre!
01:05 - ¿Qué te pasa?
01:09 (Disparo)
01:10 - 911
01:13 - Mi nombre es Miranda Cooper.
01:14 Estoy perdida en el medio de los bosques.
01:15 Necesito ayuda.
01:16 ¿Hola?
01:17 - ¡Miranda!
01:18 - ¡Dios mío!
01:19 - ¡Ven aquí!
01:20 - ¡Ven aquí!
01:21 - ¡Voy a ser tu nuevo papá!
01:23 - ¡Hay un loco!
01:24 - ¡Tenemos que correr!
01:25 - ¡Vamos!
01:26 (Música de suspenso)
01:29 (Disparo)
01:30 (Gritos)
01:36 - ¿Este hombre parece familiar a ti?
01:39 - ¿Has dicho algo sobre Miranda?
01:41 - No es seguro ir a los bosques.
01:43 - Está armado y peligroso.
01:44 - Estamos organizando una fiesta de búsqueda.
01:46 - ¿Dónde está?
01:47 - ¡Cálmate, Eddie!
01:48 - No está sola.
01:49 - ¡Es solo una chica pequeña!
01:51 - No, se va a convertir en una chica pequeña muerta.
01:54 - No tengo nada que ver con esto.
01:57 - No tengo que correr más rápido que un tigre que come a un hombre.
02:00 - Solo tengo que correr más rápido que tú.
02:02 - Sigue moviéndote antes de que nadie pueda entender lo que estás haciendo.
02:05 - ¿Necesitas ayuda?
02:09 - Gracias por el alivio del búsqueda y por el día glorioso que viene.
02:15 - ¡Está detrás de mí!
02:18 - ¿Por qué estás haciendo esto?
02:25 - ¿Importa?
02:27 - ¡No!
02:28 - Es como si no te disparara.
02:33 - ¿Así?
02:34 - ¡No!
02:36 - ¡No!
02:37 - ¡No!
02:38 [SONIDO]