• 8 months ago
Mahir Boztepe, who left his whole life behind and opened the Ali Kaan Children's Home, has ensured that every orphaned child who comes to his home finds the right family since the first day. Sharing the same room in this home, Mavi, Mozi, Bambi, and Zeynep's pains and disappointments through their journey to finding their parents make them inseparable sisters. When the girls are desperate, they have Officer Ayşegül who is ready to come to their aid…

Cast: Erdal Beşikçioğlu, Beren Gökyıldız, Burcu Özberk, Selen Öztürk, Gülay Boztepe

CREDITS
GENRE: DRAMA
PRODUCTION COMPANY: MEDYAPIM & MF YAPIM
PRODUCERS: FARUK BAYHAN & FATİH AKSOY
DIRECTOR: NADİM GÜÇ
SCREENPLAY: EBRU HACIOĞLU & VERDA PARS

#Childhood #Erdalbeşikçioğlu #Burcubiricik #BerenGökyıldız

Category

📺
TV
Transcript
00:00 Not for me, for Dodo.
00:02 I have a bad feeling about this. Why don't you understand?
00:06 Please, please.
00:09 I could go by myself.
00:24 Okay, you take her.
00:26 We're going to Dodo. Take care of yourself.
00:29 You'll do it later.
00:31 Now it's your turn.
00:48 Come on, you take her.
00:50 Dodo?
00:52 Yes, and that one.
00:55 She gave it to her father.
00:56 Yes!
00:57 Good girl!
00:58 Good girl!
01:00 Catch it! Catch the balloons!
01:03 Where did the balloons go?
01:05 Look, look, look.
01:07 Look, the balloon went here.
01:09 Yes!
01:10 Catch it!
01:15 Come, come, come!
01:16 Did it go?
01:17 Yes, it did.
01:19 Look at her.
01:21 As if she's never seen a balloon in her life.
01:24 Now, look at you.
01:25 Look at you.
01:26 Good girl!
01:29 Good girl, Dodo!
01:31 Bravo!
01:35 Halal, stop!
01:38 What?
01:40 Come to the bakery.
01:42 Okay, you go. I'll go by myself.
01:46 What's the matter?
01:49 Am I stupid? I learned the way.
01:52 Give me the money, I'll go by myself.
01:55 Give it!
01:56 You're a silly girl.
02:15 Did you do your homework?
02:21 No.
02:24 No, not yet.
02:25 What if we do it tomorrow?
02:26 Now!
02:27 What are they doing tomorrow?
02:32 As if they can do it in a day.
02:34 Blue-eyed, did you miss Dodo?
02:36 What am I going to miss her for?
02:38 Do I look like I missed her?
02:40 I'm just angry.
02:41 Why are you angry?
02:43 You ask, okay?
02:44 She must have missed Dodo.
02:47 She's suffering from separation.
02:48 Zeynep!
02:51 Who am I talking to, Zeynep?
02:53 Don't call her Selçuk anymore.
02:55 Get ready, your parents are coming.
02:59 Is my mom coming?
03:01 No, she's not coming. Forget about her.
03:04 The family you chose, the ones you said you wanted to be their child, they're coming.
03:09 Are they coming?
03:11 From now on, we'll do as Blue-eyed says.
03:14 The families will come.
03:18 The families are not you, you will choose the families.
03:22 From now on, you can't say, "No, Blue-eyed couldn't get used to it."
03:25 "No, Blue-eyed didn't get used to it."
03:26 No, no more excuses like that.
03:28 You will stick to the family you found and make yourself loved.
03:32 Then you'll leave here.
03:34 Understood?
03:35 They're here.
03:39 Come on, fix her face.
03:42 Come on, come on, come on.
03:46 Come on, come on, come on.
03:48 Come on, come on, come on.
03:52 Go, go, go.
03:59 Let's wash her face.
04:02 This is too old.
04:06 I'll give you my own clothes.
04:08 First, comb your hair, girl.
04:10 Open, open, open.
04:12 Give me a comb.
04:13 Give me.
04:15 Give me.
04:16 Well done, Hasan.
04:31 Now, you can kick her.
04:34 [MUSIC PLAYING]
04:37 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
04:48 Uh-huh.
04:49 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
04:50 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
04:55 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
04:57 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
04:58 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:00 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:03 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:04 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:07 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:10 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:12 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:14 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:16 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:18 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:20 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:22 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:25 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:27 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:29 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:32 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:33 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:35 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:37 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:39 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:41 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:43 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:45 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:47 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:49 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:51 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:53 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:55 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:57 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
05:59 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:02 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:03 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:06 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:08 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:10 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:12 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:14 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:16 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:18 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:20 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:22 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:24 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:26 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:28 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:30 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:31 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:33 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:35 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:37 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:39 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:41 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:43 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:45 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:47 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:49 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:51 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:53 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:55 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:57 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
06:59 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:00 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:02 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:04 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:06 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:08 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:10 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:12 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:14 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:16 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:18 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:20 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:22 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:24 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:26 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:28 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:29 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:31 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:33 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:35 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:37 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:39 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:41 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:43 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:45 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:47 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:49 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:51 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:53 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:55 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:57 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
07:58 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
08:00 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
08:02 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
08:04 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
08:06 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
08:08 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
08:10 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
08:12 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
08:14 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

Recommended