Category
😹
AmusantTranscription
00:00 (Musique)
00:23 (Musique)
00:39 Bonjour, M. Popeye. Nous sommes venus voir une nouvelle aventure.
00:43 (Rire)
00:46 Salut, les garçons.
00:48 (Musique)
00:51 Hum, un peu de glamour, je dirais.
00:55 (Musique)
00:59 Maintenant, si vous vous asseyez ici, vous pouvez tous voir comment les films sont faits.
01:03 Tout le monde sur le set.
01:05 Et souvenez-vous, les garçons, vous devez être calme.
01:08 D'accord, M. Popeye, nous serons calmes, nous serons calmes, honnêtement, nous serons calmes.
01:14 (Musique)
01:33 Hum, nous nous relâchons ici.
01:35 (Musique)
01:37 (Musique)
01:41 (Cris)
01:44 (Musique)
01:45 Hum, regardez, un chameau ne nécessite pas d'eau.
01:48 (Rire)
01:49 (Cris)
01:51 Ne vous en faites pas maintenant, il nous reste seulement quelques centaines de milliers de kilomètres à travers.
01:56 Allez, commençons.
01:58 (Musique)
02:04 Hum, j'espère que ce riz à la bouche n'est pas un Maragi.
02:07 Allez.
02:09 *musique classique*
02:13 *souffle*
02:15 *bruit de peinture*
02:17 *musique classique*
02:19 *musique classique*
02:47 *musique classique*
03:04 *bruit de voiture*
03:05 *musique classique*
03:07 *musique classique*
03:09 *bruit de voiture*
03:11 *musique classique*
03:13 *musique classique*
03:15 어쩌네?
03:17 Oh, papa! Il vaut mieux nous enfermer!
03:19 Je n'ai même pas rencontré Abu Hassan!
03:22 Oh non!
03:25 Qu'est ce qu'elle? Un Song Zero?
03:27 Loin de vous!
03:36 This is embarasking!
03:38 Mont але' la provianndie,繁複!
03:40 Le megordi né ckiddadop!
03:42 Esuchzà moi.
03:45 Et vous, pour 1,98$.
03:47 Oh, fort!
03:49 Knuckles!
03:51 Knuckles aussi!
03:53 C'est un bon garçon, papa!
03:58 C'est ça! Montrez-le! Il ne peut pas vous traiter de lourd!
04:00 Abu Hassan vous apprend le latin!
04:02 Vous vous laissez partir, papa!
04:08 Vous êtes un peu fou!
04:10 Coup! Coup! Coup! Arrête la caméra!
04:12 Arrêtez ces fous de cette série!
04:15 Coup! Coup! Coup!
04:17 C'est ça! Vous vous laissez partir, les enfants!
04:19 Ok!
04:25 Caméra! Action!
04:27 Il a l'air léger!
04:35 Je suis un esclave!
04:42 Je suis un esclave!
04:44 J'espère que ce mec ne prend pas ce truc!
04:58 Je brûle la canne à deux ends!
05:06 Oh mon Dieu! Où est Olive?
05:12 Je suis un mule avec un siège de rumble!
05:14 Allez! Prends les bouchons de tes bouchons!
05:22 Oh oh! Ils arrivent!
05:38 Viens, tes bouchons de rumble!
05:40 Coup!
05:41 Ouvrez la canne!
05:44 Allez!
05:51 Hey! Viens ici, tes chats de bruit!
05:54 Famille entrée!
05:56 Je me demande où est ce que ce...
05:58 C'est le chat de bruit!
06:04 C'est le chat de bruit!
06:06 C'est le chat de bruit!
06:08 C'est le chat de bruit!
06:10 C'est le chat de bruit!
06:12 C'est le chat de bruit!
06:14 C'est le chat de bruit!
06:16 C'est le chat de bruit!
06:18 C'est le chat de bruit!
06:20 C'est le chat de bruit!
06:22 C'est terrible!
06:24 Oh! Ça a l'air de la voix d'Alan!
06:26 Une fois de plus!
06:28 J'ai appelé pour le dimanche!
06:30 Pas de stockings et des chaussures!
06:32 C'est là l'Abu Hassan!
06:36 Hey! Tu dois enlever tous les bouchons que tu as empruntés!
06:40 Abu ne l'a plus!
06:43 Allez! Prends soin de mes invités!
06:45 Votre chambre, monsieur!
06:47 Oswell danse dans la chambre!
06:51 Il semble qu'il y a quelque chose de pêché ici!
06:54 Hey! Éteins-le! Un homme peut se faire un point de cette façon!
06:57 M. Potby a besoin d'aide!
07:02 Ouvrez le sésame!
07:20 Ouvrez le sésame!
07:22 Revenez dans un sac, vous sardines!
07:46 C'est parti! En mode Indien!
07:48 Hop! Top! Trap! Pour! Qu'est-ce que vous attendez?
07:51 Oh! Je vous vois!
08:05 Maintenant, vous me voyez! Maintenant, vous ne me voyez pas!
08:06 Guesse qui? Surprise! Je suis là!
08:14 Finissez-le!
08:16 Hurray pour Potby! Hurray pour le sésame!
08:41 C'est la fin! Hurray!
08:44 Je peux être un peu court, mais je l'ai l'air de l'art!
08:55 C'est notre oncle!
08:57 Sous-titrage: Bach Films © 2013