• il y a 8 mois
https://www.romstation.fr/multiplayer
Play Knights Contract online multiplayer on Playstation 3 emulator with RomStation.
Transcription
00:00:00 Je vous souhaite une bonne fin de semaine et à la prochaine !
00:00:04 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:00:09 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:00:14 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:00:19 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:00:24 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:00:29 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:00:34 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:00:39 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:00:45 La vieille femme
00:00:51 La vieille femme
00:00:56 Dans un pays distant, il y a longtemps, il y avait une groupe de femmes intelligentes avec des vies extraordinairement longues.
00:01:11 À l'arrivée de la mort noire, ces femmes s'émergent de leur forêt et se dévotent à aider les gens, traiter leurs afflits, aider les femmes au travail et éviter les rats et les espères.
00:01:26 Les femmes semblent exister en plein milieu de vie et de mort, et les gens les reverraient.
00:01:34 Les hommes sont les femmes.
00:01:39 Les hommes sont les femmes.
00:01:45 Les hommes sont les femmes.
00:01:51 Les hommes sont les femmes.
00:01:58 Les hommes sont les femmes.
00:02:03 Les hommes sont les femmes.
00:02:09 Les hommes sont les femmes.
00:02:15 Les hommes sont les femmes.
00:02:22 Les hommes sont les femmes.
00:02:27 Les hommes sont les femmes.
00:02:33 Les hommes sont les femmes.
00:02:39 Les hommes sont les femmes.
00:02:46 Les hommes sont les femmes.
00:02:51 Les hommes sont les femmes.
00:02:56 Les hommes sont les femmes.
00:03:02 Les hommes sont les femmes.
00:03:08 Les hommes sont les femmes.
00:03:15 La mort noire... C'est ce que je veux.
00:03:25 Hey, toi, qu'est-ce que tu fais ?
00:03:37 Je cherche un château pour la nuit.
00:03:43 Tu vois ce qui s'est passé ?
00:03:45 Ce n'est pas mon problème. Je ne meurs pas.
00:03:49 Ce n'est pas une épidémie ordinaire. Si tu ne sors pas maintenant, ils viendront.
00:04:10 Alors les morts aussi, marchent.
00:04:14 Non !
00:04:16 S'il te plaît.
00:04:33 Je ne vais pas te tuer.
00:04:40 Je ne vais pas te tuer.
00:04:42 Je ne vais pas te tuer.
00:05:10 On dirait que je ne vais pas dormir beaucoup ce soir.
00:05:14 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:18 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:21 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:25 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:29 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:32 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:35 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:39 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:42 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:45 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:48 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:51 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:05:55 Le jour où les hommes sont les hommes.
00:06:23 Attendez, s'il te plaît, monsieur !
00:06:25 Ne vous écoutez pas mon histoire !
00:06:27 Minucelsus est le nom.
00:06:31 L'alchimie est mon jeu.
00:06:33 Je ne peux pas le regarder, mais...
00:06:35 Je suis l'apprentissage du célébré alchimiste Parakelsus.
00:06:40 Un alchimiste...
00:06:44 Tu as causé tout ça ?
00:06:50 C'est peut-être un expériment sans point.
00:06:53 Oh, mon Dieu, non, monsieur ! Ce n'était pas moi !
00:06:57 Oui... Soyez le parfait allié.
00:07:02 Monsieur, je peux vous demander d'aider mon grand-mère ?
00:07:06 Je n'ai pas le temps de me faire mélanger avec les charlatans.
00:07:10 Attendez, s'il vous plaît !
00:07:13 Le maître Parakelsus était un alchimiste, mais mon grand-mère ne l'est pas.
00:07:18 Elle est plus... un... alchimiste !
00:07:21 Montrez-moi à elle.
00:07:38 Maintenant, allons chercher mon grand-maître !
00:07:44 Oh, non ! Lâchez-moi !
00:07:47 Oh, non ! Lâchez-moi !
00:07:49 Incroyable !
00:08:13 Je n'ai jamais vu de telle dévastation !
00:08:16 Nous devons voir mon grand-maître tout de suite !
00:08:19 Oh, non !
00:08:20 Dépêchez-vous !
00:08:22 Oh, non !
00:08:24 Oh, non !
00:08:25 Oh, non !
00:08:27 Oh, non !
00:08:29 Oh, non !
00:08:30 Oh, non !
00:08:59 Oh, non !
00:09:00 Oh, non !
00:09:02 Oh, non !
00:09:04 Oh, non !
00:09:06 Oh, non !
00:09:08 Oh !
00:09:09 Non !
00:09:27 Oh !
00:09:29 Oh !
00:09:31 Oh, non !
00:09:33 Oh, non !
00:09:35 Oh, non !
00:09:37 Oh, non !
00:09:39 Oh, non !
00:09:41 Oh, non !
00:09:43 Oh, non !
00:09:45 Oh, non !
00:09:47 Oh, non !
00:09:49 Oh, non !
00:09:51 Oh, non !
00:09:52 Oh, non !
00:09:54 Oh, non !
00:09:56 Oh, non !
00:09:58 Oh, non !
00:10:00 Oh, non !
00:10:02 Oh, non !
00:10:04 Oh, non !
00:10:06 Oh, non !
00:10:08 Oh, non !
00:10:10 Oh, non !
00:10:12 Oh, non !
00:10:14 Oh, non !
00:10:16 Oh, non !
00:10:19 Oh, non !
00:10:20 Oh, non !
00:10:22 Oh, non !
00:10:24 Oh, non !
00:10:27 Oh, non !
00:10:28 Oh, non !
00:10:30 Oh, non !
00:10:32 Oh, non !
00:10:34 Oh, non !
00:10:36 Oh, non !
00:10:38 Oh, non !
00:10:40 Oh, non !
00:10:42 Oh, non !
00:10:44 Oh, non !
00:10:46 Oh, non !
00:10:48 Oh, non !
00:10:50 Oh, non !
00:10:52 Oh, non !
00:10:55 Même une soeur ne peut pas vaincre ceux qui sont déjà morts.
00:10:58 La Rose de Magmel.
00:11:15 Elle fait reposer même les plus sans repos pour l'île de la Blessée.
00:11:21 La vie humaine est faite de petites forces de vie. Même après avoir pris son dernier bref, ces forces de vie restent dans le corps en abondance.
00:11:29 Tu as simplement à binder ces forces de vie et les contrôler.
00:11:33 Mais quand les forces de vie du corps sont fatiguées, ton curse est cassée et ils sont libérés, Stregal.
00:11:38 Silence !
00:11:40 Stregal...
00:11:42 Comment défendre ça alors ?
00:11:44 Un démon-noir, sa force de vie est encerclée dans son arbre noir.
00:11:51 Maintenant, mon esclave,
00:11:53 je vais te faire entrer dans les frais.
00:11:57 Tu es en retard, Heinrich.
00:12:08 Pouvez-vous m'aider ?
00:12:10 Comment sais-tu mon nom ?
00:12:13 La Rose de Magmel.
00:12:15 Le jour où l'âme de l'âme est en retard.
00:12:17 Le jour où l'âme de l'âme est en retard.
00:12:19 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:21 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:23 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:25 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:27 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:29 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:31 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:33 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:35 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:37 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:39 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:41 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:43 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:45 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:47 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:49 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:51 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:53 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:55 Le jour où l'âme est en retard.
00:12:58 Un des serviteurs de Stragal.
00:13:00 Je vais utiliser mon Witchblade.
00:13:02 Je vais utiliser mon Witchblade.
00:13:04 Je vais utiliser mon Witchblade.
00:13:06 Je vais utiliser mon Witchblade.
00:13:08 Je vais utiliser mon Witchblade.
00:13:10 Je vais utiliser mon Witchblade.
00:13:12 [cri de douleur]
00:13:14 [musique]
00:13:16 [musique]
00:13:18 [cri de douleur]
00:13:20 [musique]
00:13:22 [musique]
00:13:24 [cri de douleur]
00:13:26 [musique]
00:13:28 [musique]
00:13:30 [cri de douleur]
00:13:32 [musique]
00:13:34 [cri de douleur]
00:13:36 [musique]
00:13:38 [cri de douleur]
00:13:40 [musique]
00:13:42 [cri de douleur]
00:13:44 [musique]
00:13:46 [musique]
00:13:48 [cri de douleur]
00:13:50 [musique]
00:13:52 [cri de douleur]
00:13:54 [musique]
00:13:56 [cri de douleur]
00:13:58 [musique]
00:14:00 [cri de douleur]
00:14:02 [musique]
00:14:04 [cri de douleur]
00:14:06 [musique]
00:14:08 [cri de douleur]
00:14:10 [musique]
00:14:12 [cri de douleur]
00:14:14 [musique]
00:14:16 [cri de douleur]
00:14:18 [musique]
00:14:20 [cri de douleur]
00:14:22 [musique]
00:14:24 [cri de douleur]
00:14:26 [musique]
00:14:28 [cri de douleur]
00:14:30 [musique]
00:14:32 [cri de douleur]
00:14:34 [musique]
00:14:36 [cri de douleur]
00:14:38 [musique]
00:14:40 [cri de douleur]
00:14:42 [musique]
00:14:44 [musique]
00:14:46 [cri de douleur]
00:14:48 [musique]
00:14:50 [cri de douleur]
00:14:52 [musique]
00:14:54 [cri de douleur]
00:14:56 [musique]
00:14:58 [cri de douleur]
00:15:00 [musique]
00:15:02 [cri de douleur]
00:15:04 [musique]
00:15:06 [cri de douleur]
00:15:08 [musique]
00:15:10 [musique]
00:15:12 [cri de douleur]
00:15:14 [musique]
00:15:16 [cri de douleur]
00:15:18 [musique]
00:15:20 [cri de douleur]
00:15:22 [musique]
00:15:24 [cri de douleur]
00:15:26 [musique]
00:15:28 [cri de douleur]
00:15:30 [musique]
00:15:32 [cri de douleur]
00:15:34 [musique]
00:15:36 [cri de douleur]
00:15:38 [musique]
00:15:40 [cri de douleur]
00:15:42 [musique]
00:15:44 [cri de douleur]
00:15:46 [musique]
00:15:48 [cri de douleur]
00:15:50 [musique]
00:15:52 [clic]
00:15:54 [musique]
00:15:56 [musique]
00:15:58 [musique]
00:16:00 [musique]
00:16:02 [musique]
00:16:04 [musique]
00:16:06 [musique]
00:16:08 [cris de douleur]
00:16:10 [musique]
00:16:12 [clic]
00:16:14 [musique]
00:16:16 [clic]
00:16:18 [musique]
00:16:20 [musique]
00:16:22 [musique]
00:16:24 [clic]
00:16:26 [musique]
00:16:28 [musique]
00:16:30 [musique]
00:16:32 [musique]
00:16:34 [cris de douleur]
00:16:36 [musique]
00:16:38 [musique]
00:16:40 [cris de douleur]
00:16:42 [musique]
00:16:44 [cris de douleur]
00:16:46 [musique]
00:16:48 [cris de douleur]
00:16:50 [musique]
00:16:52 [musique]
00:16:54 [cris de douleur]
00:16:56 [musique]
00:16:58 [cris de douleur]
00:17:00 [musique]
00:17:02 [cris de douleur]
00:17:04 [musique]
00:17:06 [cris de douleur]
00:17:08 [musique]
00:17:10 [musique]
00:17:12 [musique]
00:17:14 [cris de douleur]
00:17:16 [musique]
00:17:18 [cris de douleur]
00:17:20 [musique]
00:17:22 [cris de douleur]
00:17:24 [musique]
00:17:26 [cris de douleur]
00:17:28 [musique]
00:17:30 [cris de douleur]
00:17:32 [musique]
00:17:34 [cris de douleur]
00:17:36 [musique]
00:17:38 [cris de douleur]
00:17:40 [musique]
00:17:42 [cris de douleur]
00:17:44 [musique]
00:17:46 [cris de douleur]
00:17:48 [musique]
00:17:50 [cris de douleur]
00:17:52 [musique]
00:17:54 [cris de douleur]
00:17:56 [musique]
00:17:58 [cris de douleur]
00:18:00 [musique]
00:18:02 [cris de douleur]
00:18:04 [musique]
00:18:06 [cris de douleur]
00:18:08 [musique]
00:18:10 [cris de douleur]
00:18:12 [musique]
00:18:14 [cris de douleur]
00:18:16 [musique]
00:18:18 [cris de douleur]
00:18:20 [musique]
00:18:22 [cris de douleur]
00:18:24 [musique]
00:18:26 [cris de douleur]
00:18:28 [musique]
00:18:30 [cris de douleur]
00:18:32 [musique]
00:18:34 [cris de douleur]
00:18:36 [musique]
00:18:38 [cris de douleur]
00:18:40 [musique]
00:18:42 [cris de douleur]
00:18:44 [musique]
00:18:46 [cris de douleur]
00:18:48 [musique]
00:18:50 [cris de douleur]
00:18:52 [musique]
00:18:54 [cris de douleur]
00:18:56 [musique]
00:18:58 [cris de douleur]
00:19:00 [musique]
00:19:02 [cris de douleur]
00:19:04 [musique]
00:19:06 [cris de douleur]
00:19:08 [musique]
00:19:10 [cris de douleur]
00:19:12 [musique]
00:19:14 [cris de douleur]
00:19:16 [musique]
00:19:18 [cris de douleur]
00:19:20 [musique]
00:19:22 [musique]
00:19:24 [musique]
00:19:26 [cris de douleur]
00:19:28 [musique]
00:19:30 [cris de douleur]
00:19:32 [musique]
00:19:34 [cris de douleur]
00:19:36 [musique]
00:19:38 [cris de douleur]
00:19:40 [musique]
00:19:42 [cris de douleur]
00:19:44 [musique]
00:19:46 [cris de douleur]
00:19:48 [musique]
00:19:50 [cris de douleur]
00:19:52 [musique]
00:19:54 [cris de douleur]
00:19:56 [musique]
00:19:58 [cris de douleur]
00:20:00 [musique]
00:20:02 [cris de douleur]
00:20:04 [musique]
00:20:06 [cris de douleur]
00:20:08 [musique]
00:20:10 [cris de douleur]
00:20:12 [musique]
00:20:14 [cris de douleur]
00:20:16 [musique]
00:20:18 [cris de douleur]
00:20:20 [musique]
00:20:22 [cris de douleur]
00:20:24 [musique]
00:20:26 [cris de douleur]
00:20:28 [musique]
00:20:30 [cris de douleur]
00:20:32 [musique]
00:20:34 [cris de douleur]
00:20:36 [musique]
00:20:38 [musique]
00:20:40 [musique]
00:20:42 [cris de douleur]
00:20:44 [musique]
00:20:46 [musique]
00:20:48 [cris de douleur]
00:20:50 [musique]
00:20:52 [cris de douleur]
00:20:54 [musique]
00:20:56 [cris de douleur]
00:20:58 [musique]
00:21:00 [cris de douleur]
00:21:02 [musique]
00:21:04 [cris de douleur]
00:21:06 [musique]
00:21:08 [cris de douleur]
00:21:10 [musique]
00:21:12 [cris de douleur]
00:21:14 [musique]
00:21:16 [cris de douleur]
00:21:18 [musique]
00:21:20 [cris de douleur]
00:21:22 [musique]
00:21:24 [cris de douleur]
00:21:26 [musique]
00:21:28 [cris de douleur]
00:21:30 [musique]
00:21:32 [musique]
00:21:34 [musique]
00:21:36 [cris de douleur]
00:21:38 [musique]
00:21:40 [cris de douleur]
00:21:42 [musique]
00:21:44 [musique]
00:21:46 (musique)
00:21:48 (musique)
00:21:50 (musique)
00:21:52 (musique)
00:21:54 (musique)
00:21:56 (musique)
00:21:59 (musique)
00:22:02 (musique)
00:22:05 (musique)
00:22:33 (musique)
00:22:35 (musique)
00:22:37 (musique)
00:22:40 (musique)
00:22:43 (musique)
00:22:45 (musique)
00:22:48 (musique)
00:22:50 (musique)
00:22:55 (musique)
00:23:00 (musique)
00:23:05 (musique)
00:23:09 (musique)
00:23:15 (musique)
00:23:17 (musique)
00:23:20 (musique)
00:23:24 (musique)
00:23:27 (musique)
00:23:30 (musique)
00:23:33 (musique)
00:23:36 (musique)
00:23:39 (musique)
00:23:43 (musique)
00:23:45 (musique)
00:23:49 (musique)
00:23:52 (musique)
00:23:55 (musique)
00:23:58 (musique)
00:24:01 (musique)
00:24:04 (musique)
00:24:07 (musique)
00:24:11 (musique)
00:24:13 (musique)
00:24:16 (musique)
00:24:19 (musique)
00:24:22 (musique)
00:24:29 (musique)
00:24:32 (musique)
00:24:35 (musique)
00:24:39 Ok !
00:24:40 *Musique*
00:24:42 *Musique*
00:24:45 *Musique*
00:24:47 *Musique*
00:25:15 [musique]
00:25:17 [musique]
00:25:19 [musique]
00:25:22 [musique]
00:25:25 [musique]
00:25:28 [musique]
00:25:30 [musique]
00:25:57 [musique]
00:26:00 [musique]
00:26:05 [musique]
00:26:08 [musique]
00:26:11 [musique]
00:26:14 [musique]
00:26:42 [musique]
00:26:44 [musique]
00:26:46 [musique]
00:26:48 [bruits de combat]
00:26:50 [bruits de combat]
00:26:52 [bruits de combat]
00:26:54 [bruits de combat]
00:26:56 [bruits de combat]
00:26:58 [bruits de combat]
00:27:00 [bruits de combat]
00:27:02 [bruits de combat]
00:27:04 [bruits de combat]
00:27:06 [bruits de combat]
00:27:08 [bruits de combat]
00:27:10 [bruits de combat]
00:27:12 [bruits de combat]
00:27:14 [bruits de combat]
00:27:16 [bruits de combat]
00:27:18 [bruits de combat]
00:27:20 [bruits de combat]
00:27:22 [bruits de combat]
00:27:24 [bruits de combats]
00:27:26 [bruits de combat]
00:27:28 [bruits de combats]
00:27:30 [bruits de combats]
00:27:32 [bruits de combats]
00:27:34 [bruits de combats]
00:27:36 [bruits de combats]
00:27:38 [bruits de combats]
00:27:40 [bruits de combats]
00:27:42 [bruits de combats]
00:27:44 [bruits de combats]
00:27:46 [bruits de combats]
00:27:48 [bruits de combats]
00:27:50 [bruits de combats]
00:27:52 [bruits de combats]
00:27:54 [bruits de combats]
00:27:56 [bruits de combats]
00:27:58 [bruits de combats]
00:28:00 [bruits de combats]
00:28:02 [bruits de combats]
00:28:04 [bruits de combats]
00:28:06 [bruits de combats]
00:28:08 [bruits de combats]
00:28:10 [bruits de combats]
00:28:12 [bruits de combats]
00:28:14 [bruits de combats]
00:28:16 [bruits de combats]
00:28:18 [bruits de combats]
00:28:20 [bruits de combats]
00:28:22 [bruits de combats]
00:28:24 [bruits de combats]
00:28:26 [bruits de combats]
00:28:28 [bruits de combats]
00:28:30 [musique]
00:28:32 [musique]
00:29:01 [musique]
00:29:09 [musique]
00:29:12 [musique]
00:29:19 [musique]
00:29:29 [musique]
00:29:34 [musique]
00:29:44 [musique]
00:29:54 [musique]
00:30:04 [musique]
00:30:14 [musique]
00:30:39 [musique]
00:31:03 [musique]
00:31:13 [musique]
00:31:42 [musique]
00:32:00 [musique]
00:32:20 [musique]
00:32:30 [musique]
00:32:52 [musique]
00:33:20 [musique]
00:33:44 [musique]
00:33:54 [musique]
00:34:04 [musique]
00:34:24 [musique]
00:34:34 [musique]
00:34:44 [musique]
00:34:54 [musique]
00:35:04 [musique]
00:35:09 [musique]
00:35:19 [musique]
00:35:29 [musique]
00:35:34 [musique]
00:35:44 [musique]
00:35:54 [musique]
00:36:04 [musique]
00:36:14 [musique]
00:36:24 [musique]
00:36:34 [musique]
00:36:44 [musique]
00:36:54 [musique]
00:37:04 [musique]
00:37:14 [musique]
00:37:24 [musique]
00:37:34 [musique]
00:37:44 [musique]
00:37:54 [musique]
00:38:04 [musique]
00:38:14 [musique]
00:38:24 [musique]
00:38:34 [musique]
00:38:44 [musique]
00:38:54 [musique]
00:39:04 [musique]
00:39:14 [musique]
00:39:24 [musique]
00:39:34 [musique]
00:39:44 [musique]
00:39:54 [musique]
00:40:04 [musique]
00:40:14 [musique]
00:40:24 [musique]
00:40:34 [musique]
00:40:44 [musique]
00:40:54 [musique]
00:41:04 [musique]
00:41:14 [musique]
00:41:24 [musique]
00:41:34 [musique]
00:41:44 [musique]
00:41:54 [musique]
00:42:04 [musique]
00:42:14 [musique]
00:42:24 [musique]
00:42:34 [musique]
00:42:44 [musique]
00:42:54 [musique]
00:43:04 [musique]
00:43:14 [musique]
00:43:24 [musique]
00:43:34 [musique]
00:43:44 [musique]
00:43:54 [musique]
00:44:04 [musique]
00:44:14 [musique]
00:44:24 [musique]
00:44:34 [musique]
00:44:44 [musique]
00:44:54 [musique]
00:45:04 [musique]
00:45:14 [musique]
00:45:24 [musique]
00:45:34 [musique]
00:45:44 [musique]
00:45:54 [musique]
00:46:04 [musique]
00:46:14 [musique]
00:46:24 [musique]
00:46:34 [musique]
00:46:44 [musique]
00:46:54 [musique]
00:47:04 [musique]
00:47:14 [musique]
00:47:24 [musique]
00:47:34 [musique]
00:47:44 [musique]
00:47:54 [musique]
00:48:04 [musique]
00:48:14 [musique]
00:48:24 [musique]
00:48:34 [musique]
00:48:44 [musique]
00:48:54 [musique]
00:49:04 [musique]
00:49:14 [musique]
00:49:24 [musique]
00:49:34 [musique]
00:49:44 [musique]
00:49:54 [musique]
00:50:04 [musique]
00:50:14 [musique]
00:50:24 [musique]
00:50:34 [musique]
00:50:44 [musique]
00:50:54 [musique]
00:51:04 [musique]
00:51:14 [musique]
00:51:24 [musique]
00:51:34 [musique]
00:51:44 [musique]
00:51:54 [musique]
00:52:04 [musique]
00:52:14 [musique]
00:52:24 [musique]
00:52:34 [musique]
00:52:44 [musique]
00:52:54 [musique]
00:53:04 [musique]
00:53:14 [musique]
00:53:24 [musique]
00:53:34 [musique]
00:53:44 [musique]
00:53:54 [musique]
00:54:04 [musique]
00:54:14 [musique]
00:54:24 [musique]
00:54:34 [musique]
00:54:44 [musique]
00:54:54 [musique]
00:55:04 [musique]
00:55:14 [musique]
00:55:24 [musique]
00:55:34 [musique]
00:55:44 [musique]
00:55:54 [musique]
00:56:04 [musique]
00:56:14 [musique]
00:56:24 [musique]
00:56:34 [musique]
00:56:44 [musique]
00:56:54 [musique]
00:57:04 [musique]
00:57:14 [musique]
00:57:24 [musique]
00:57:34 [musique]
00:57:44 [musique]
00:57:54 [musique]
00:58:04 [musique]
00:58:14 [musique]
00:58:24 [musique]
00:58:34 [musique]
00:58:44 [musique]
00:58:54 [musique]
00:59:04 [musique]
00:59:14 [musique]
00:59:24 [musique]
00:59:34 [musique]
00:59:44 [musique]
00:59:54 [musique]
01:00:04 [musique]
01:00:14 [musique]
01:00:24 [musique]

Recommandations