• 7 months ago
Watch all the episodes of Jaan e Jahan
https://bit.ly/3sXeI2v

Subscribe NOW https://bit.ly/2PiWK68

The chemistry, the story, the twists and the pair that set screens ablaze…

Everyone’s favorite drama couple is ready to get you hooked to a brand new story called…

Writer: Rida Bilal
Director: Qasim Ali Mureed

Cast:
Hamza Ali Abbasi,
Ayeza Khan,
Asif Raza Mir,
Savera Nadeem,
Emmad Irfani,
Mariyam Nafees,
Nausheen Shah,
Nawal Saeed,
Zainab Qayoom,
Srha Asgr and others.

Watch Jaan e Jahan every FRI & SAT AT 8:00 PM on ARY Digital

#jaanejahan #hamzaaliabbasi #ayezakhan #arydigital #pakistanidrama

Pakistani Drama Industry's biggest Platform, ARY Digital, is the Hub of exceptional and uninterrupted entertainment. You can watch quality dramas with relatable stories, Original Sound Tracks, Telefilms, and a lot more impressive content in HD. Subscribe to the YouTube channel of ARY Digital to be entertained by the content you always wanted to watch.

Join ARY Digital on Whatsapp https://bit.ly/3LnAbHU

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 [BELL DINGS]
00:06 [MUSIC PLAYING]
00:09 [MUSIC PLAYING]
00:13 [MUSIC PLAYING]
00:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19, Tabrez. [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46 [MUSIC PLAYING]
00:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01 [MUSIC PLAYING]
01:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22 I wanted to talk to you.
01:24 Okay, sure. Tell me.
01:26 Look, I don't want you to feel any sort of pressure because of what I'm about to say.
01:36 Just assume that it's a burden that I want to lighten.
01:41 Look...
01:51 My father gave me a house in Karachi.
01:53 I wish that when you go to the city for Mehnoor's wedding,
02:01 you should have a place to stay and invite the guests.
02:06 I just wanted to give you the keys to the house.
02:13 How is that possible, son?
02:17 It's your house and you've already done so much for us.
02:21 We can't take any more of your favours.
02:23 What's there to be thankful for?
02:25 You left your family and came here on my father's request.
02:31 And where have you got stuck?
02:33 And I... I couldn't do anything for you.
02:36 I was being a coward and hiding.
02:39 So please let me take this burden off my chest.
02:44 And look, I'm not asking you to stay there forever.
02:48 Just until Mehnoor's wedding.
02:50 All this is not right, Sharam.
02:53 Was it right for you to leave your family and come here?
03:12 Please.
03:13 You guys think about what I said.
03:19 I'll leave now.
03:22 [♪♪♪]
03:25 [♪♪♪]
03:28 [♪♪♪]
03:31 [♪♪♪]
03:33 [♪♪♪]
03:48 [♪♪♪]
03:50 [♪♪♪]
03:52 [♪♪♪]
04:02 [♪♪♪]
04:12 [♪♪♪]
04:14 You two made this, right?
04:39 You know, when Mehnoor thinks I'm asleep,
04:43 she keeps looking at it.
04:45 [♪♪♪]
04:48 [♪♪♪]
04:53 [♪♪♪]
04:57 [♪♪♪]
05:03 [♪♪♪]
05:08 [♪♪♪]
05:10 If I hadn't been saved today, many people would have been saved.
05:15 Sharam.
05:18 Don't say such words.
05:23 You get hurt, but others get hurt.
05:29 Is there still something left for me in your heart, Mehnoor?
05:36 And if there is, then...
05:38 Greetings, Mother.
05:57 Greetings.
05:59 Hashir!
06:00 Hashir!
06:05 Yes, Shara Altaf.
06:06 Keep the luggage in the car and get ready. We have to leave.
06:10 Yes, Father.
06:11 Are you going somewhere?
06:13 Yes, I'm going to Karachi.
06:17 I might have to stay there tonight. I'll be back tomorrow.
06:20 Is everything okay?
06:22 I have some work.
06:24 Of course.
06:27 Why will you tell me now?
06:30 Everyone hides things from me.
06:33 There was a time when you used to tell me the details of everything.
06:37 That's not true, Mother. I don't hide anything from you.
06:47 What's the point of hiding it from me?
06:49 I'm just going to see a house.
06:53 Which house?
06:55 Mine.
06:57 Father bought it.
07:01 I bought it.
07:02 It wasn't mentioned in the will.
07:08 You're right.
07:10 I didn't know either.
07:12 Uncle Shahbaz told me. He gave me the documents a few days ago.
07:16 I used to think right.
07:18 Your father has kept a lot of secrets.
07:22 Maybe I didn't understand.
07:27 Or he didn't consider me worthy to mention anything.
07:32 Really?
07:40 You have also hidden a lot of secrets from me.
07:47 What have I hidden from you?
07:55 You know everything.
07:57 Is it really true?
08:01 I know what Tabrez is doing despite his marriage being fixed.
08:10 I know it from Abdul and the villagers.
08:12 You knew it but still you hid it.
08:16 Maybe because you thought I was against him.
08:21 I'm standing here now. If I find out about his evil intentions, I can take advantage of it.
08:26 Feryal.
08:28 He left the mansion overnight. I don't know why.
08:32 All I know is that she was one of the oldest servants here.
08:37 Zeenat.
08:40 She was kept here with the hope that I will marry her.
08:47 Are all these things more important to you than humans?
08:50 Stop your nonsense and leave for the station.
08:52 You were spying on me for so many days.
08:55 That's why I called your aunt and told her that you are not doing the right thing.
08:59 A person gave you the love of the world.
09:04 He gave you the status of his mother.
09:07 What will you get by taking him away from you?
09:10 And Mahnoor.
09:18 I thought for a long time that maybe Mahnoor left this mansion because of my mistake.
09:23 And she left in such a way that she is not coming back.
09:26 But no.
09:28 The one who sent her was you.
09:33 You must have thought that if the relation is broken from the big house, then try somewhere else.
09:40 You felt very proud when you broke your marriage.
09:43 You can make a person like Shehram happy.
09:47 But he will not accept you.
09:49 If all this is not a secret, then what is it?
09:57 You are misunderstanding.
10:09 All these secrets
10:14 I have hidden from you because of a problem.
10:21 The truth is that you don't care about anything except Mahnoor's death.
10:33 Nothing matters.
10:42 This is the reality.
10:44 Then why are you complaining?
10:48 I have never complained to you.
10:56 Although life has given me a chance to complain to you, I am still not able to say anything.
11:10 I will leave now.
11:12 Come on get up.
11:33 Try to walk.
11:34 Sister, I can't do it.
11:36 How can't you do it?
11:38 If you keep getting scared, you will never be able to get up.
11:40 Come on get up.
11:41 Very good.
11:42 Walk slowly.
11:46 Very good.
11:49 It would have been so nice if you had stayed with us for some more time.
11:54 I talked so much with Shehram.
11:56 I also thought that I should have stayed with you.
11:59 I don't know what you have taught him.
12:02 What do you mean?
12:05 He came out and was talking about his Karachi house.
12:08 He was saying that if you have come to Karachi, stay there.
12:10 In fact, he has asked his guests to stay there.
12:12 This is a good thing.
12:14 The problem is solved.
12:16 It's not a good thing.
12:18 What will Taimoor and his family think?
12:20 If they had to think and say something, they would have said it a long time ago.
12:25 I am sometimes surprised at Taimoor.
12:29 Doesn't he really see anything?
12:33 What doesn't he see?
12:34 Shehram's progress and his every work.
12:38 Your silence.
12:40 Doesn't he really see anything?
12:43 If someone else was in his place, he would have understood everything by now.
12:48 In fact, he would have moved back too.
12:50 So, stop talking nonsense.
12:52 No one needs to understand anything.
12:53 You are just putting pressure on your brain.
12:55 Nothing else.
12:56 Yes, the whole problem is with my brain.
12:59 Do one thing, you drop me back to the hospital.
13:02 I will get it treated.
13:03 Ayesha.
13:05 Come.
13:09 Try to walk.
13:12 Come.
13:13 Alia.
13:39 You haven't had breakfast yet?
13:41 I have brought a dress for Maya.
13:42 Please try it and tell me if the fitting is right.
13:45 Okay, the henna party will be at 4.
13:47 I know you don't want the whole arm and hand.
13:50 But get a little done.
13:52 Okay?
13:53 You are a bride.
13:54 Put all these things aside.
14:09 If you have even a little space in your heart, forgive your mother.
14:12 You know, Alia.
14:22 I used to think I was very strong.
14:26 I used to give a speech to a lot of people.
14:30 The last few days have taught me that
14:38 I have no place in this life.
14:41 You know, when you were born
14:51 and they gave you to me,
14:56 I was very happy.
14:59 I thanked God that
15:02 I have a family.
15:05 I have a family.
15:07 Still,
15:10 I had a suppressed desire
15:14 that this house needs an heir.
15:17 Today, I thank God that we don't have a son.
15:24 What would he do?
15:27 He would follow in Jamal's footsteps.
15:30 He would just remain a puppet.
15:35 Like a puppet.
15:37 We were so lucky to have such a beautiful daughter.
15:48 She was a blessing.
15:50 And what did we do to her?
15:54 What are we doing to her?
16:02 I am helpless.
16:04 I can't even take care of my daughter.
16:09 Why is this happening to me?
16:17 Why?
16:21 I have no answer.
16:31 I am a loser.
16:34 I am a loser.
16:37 [sobbing]
16:39 [indistinct chatter]
16:52 [sobbing]
16:55 [phone ringing]
16:57 [phone ringing]
17:06 [indistinct chatter]
17:09 [indistinct chatter]
17:23 [phone ringing]
17:25 [somber music]
17:53 [speaking in foreign language]
17:56 [speaking in foreign language]
17:59 [speaking in foreign language]
18:01 [speaking in foreign language]
18:04 [speaking in foreign language]
18:06 [speaking in foreign language]
18:09 [speaking in foreign language]
18:12 [speaking in foreign language]
18:15 [speaking in foreign language]
18:17 [speaking in foreign language]
18:20 [speaking in foreign language]
18:22 [speaking in foreign language]
18:25 [speaking in foreign language]
18:27 [speaking in foreign language]
18:30 [speaking in foreign language]
18:33 [speaking in foreign language]
18:35 [speaking in foreign language]
18:38 [speaking in foreign language]
18:41 [speaking in foreign language]
18:44 [speaking in foreign language]
18:46 [speaking in foreign language]
18:49 [somber music]
18:51 [speaking in foreign language]
18:54 [somber music]
19:14 [somber music]
19:16 [speaking in foreign language]
19:42 [singing in foreign language]
19:44 [singing in foreign language]
19:46 [singing in foreign language]
19:48 [speaking in foreign language]
19:54 [speaking in foreign language]
19:57 [speaking in foreign language]
20:24 [somber music]
20:26 [speaking in foreign language]
20:28 [speaking in foreign language]
20:43 [speaking in foreign language]
20:45 [dramatic music]
21:01 [speaking in foreign language]
21:05 [dramatic music]
21:07 [speaking in foreign language]
21:13 [dramatic music]
21:25 [dramatic music]
21:27 [speaking in foreign language]
21:41 [speaking in foreign language]
21:43 [speaking in foreign language]
21:48 [speaking in foreign language]
21:51 [speaking in foreign language]
21:54 [speaking in foreign language]
21:59 [dramatic music]
22:04 [dramatic music]
22:06 [speaking in foreign language]
22:20 [dramatic music]
22:22 [speaking in foreign language]
22:26 [dramatic music]
22:38 [dramatic music]
22:47 [dramatic music]
22:49 [speaking in foreign language]
22:57 [speaking in foreign language]
23:00 [speaking in foreign language]
23:28 [phone ringing]
23:30 [phone ringing]
23:42 [speaking in foreign language]
23:47 [speaking in foreign language]
23:57 [speaking in foreign language]
24:00 [speaking in foreign language]
24:02 [speaking in foreign language]
24:05 [speaking in foreign language]
24:08 [speaking in foreign language]
24:11 [speaking in foreign language]
24:13 [speaking in foreign language]
24:18 [speaking in foreign language]
24:21 [speaking in foreign language]
24:24 [speaking in foreign language]
24:27 [speaking in foreign language]
24:30 [speaking in foreign language]
24:33 [speaking in foreign language]
24:36 [speaking in foreign language]
24:39 [speaking in foreign language]
24:41 [speaking in foreign language]
24:44 [speaking in foreign language]
24:47 [speaking in foreign language]
24:50 [speaking in foreign language]
24:53 [speaking in foreign language]
24:56 [speaking in foreign language]
24:59 [speaking in foreign language]
25:02 [speaking in foreign language]
25:05 [speaking in foreign language]
25:09 [speaking in foreign language]
25:11 [speaking in foreign language]
25:14 [speaking in foreign language]
25:17 [speaking in foreign language]
25:20 [speaking in foreign language]
25:23 [speaking in foreign language]
25:26 [speaking in foreign language]
25:29 [speaking in foreign language]
25:32 [speaking in foreign language]
25:36 [speaking in foreign language]
25:38 [speaking in foreign language]
25:41 [speaking in foreign language]
25:44 [phone ringing]
25:47 [speaking in foreign language]
25:50 [speaking in foreign language]
25:53 [speaking in foreign language]
25:56 [speaking in foreign language]
25:59 [speaking in foreign language]
26:02 [speaking in foreign language]
26:05 [speaking in foreign language]
26:07 [speaking in foreign language]
26:10 [speaking in foreign language]
26:13 [speaking in foreign language]
26:16 [speaking in foreign language]
26:19 [speaking in foreign language]
26:22 [speaking in foreign language]
26:25 [speaking in foreign language]
26:28 [speaking in foreign language]
26:31 [speaking in foreign language]
26:34 [dramatic music]
26:36 [dramatic music]
26:38 [dramatic music]
26:41 [dramatic music]
26:44 [dramatic music]
26:46 [dramatic music]
26:49 [dramatic music]
26:52 [dramatic music]
26:55 [dramatic music]
26:58 [dramatic music]
27:01 [dramatic music]
27:04 [dramatic music]
27:07 [dramatic music]
27:11 (birds chirping)
27:14 (birds chirping)
27:17 - Wow.
27:20 (speaking in foreign language)
27:28 (birds chirping)
27:31 (speaking in foreign language)
27:43 (speaking in foreign language)
27:50 (speaking in foreign language)
27:55 (speaking in foreign language)
27:59 (speaking in foreign language)
28:03 (speaking in foreign language)
28:07 (speaking in foreign language)
28:12 (speaking in foreign language)
28:17 (speaking in foreign language)
28:24 (speaking in foreign language)
28:31 (speaking in foreign language)
28:35 (speaking in foreign language)
28:42 (speaking in foreign language)
28:59 (speaking in foreign language)
29:03 (speaking in foreign language)
29:13 (speaking in foreign language)
29:19 (speaking in foreign language)
29:24 (speaking in foreign language)
29:28 (speaking in foreign language)
29:31 (dramatic music)
29:34 (speaking in foreign language)
29:39 (speaking in foreign language)
29:43 (dramatic music)
29:46 (speaking in foreign language)
29:51 (speaking in foreign language)
29:55 (dramatic music)
29:58 (speaking in foreign language)
30:04 (speaking in foreign language)
30:08 (speaking in foreign language)
30:12 (speaking in foreign language)
30:17 (speaking in foreign language)
30:22 (speaking in foreign language)
30:25 (speaking in foreign language)
30:29 (speaking in foreign language)
30:33 (speaking in foreign language)
30:38 (speaking in foreign language)
30:44 (speaking in foreign language)
30:49 (speaking in foreign language)
30:59 (speaking in foreign language)
31:03 (speaking in foreign language)
31:07 (speaking in foreign language)
31:11 (speaking in foreign language)
31:18 (speaking in foreign language)
31:29 (speaking in foreign language)
31:34 (speaking in foreign language)
31:38 (speaking in foreign language)
31:43 (speaking in foreign language)
31:47 (speaking in foreign language)
31:51 (speaking in foreign language)
31:56 (speaking in foreign language)
32:01 (speaking in foreign language)
32:05 (speaking in foreign language)
32:09 (speaking in foreign language)
32:13 (sad music)
32:16 (speaking in foreign language)
32:21 (speaking in foreign language)
32:25 (speaking in foreign language)
32:29 (speaking in foreign language)
32:33 (speaking in foreign language)
32:37 (speaking in foreign language)
32:41 (crying)
32:59 (sad music)
33:02 (crying)
33:05 (speaking in foreign language)
33:19 (sad music)
33:22 (speaking in foreign language)
33:28 (speaking in foreign language)
33:33 (speaking in foreign language)
33:37 (speaking in foreign language)
33:41 (speaking in foreign language)
33:45 (speaking in foreign language)
33:50 (speaking in foreign language)
33:54 (speaking in foreign language)
33:58 (speaking in foreign language)
34:03 (speaking in foreign language)
34:07 (speaking in foreign language)
34:11 (speaking in foreign language)
34:15 (speaking in foreign language)
34:19 (speaking in foreign language)
34:24 (crying)
34:26 (speaking in foreign language)
34:30 (speaking in foreign language)
34:34 (speaking in foreign language)
34:38 (speaking in foreign language)
34:42 (speaking in foreign language)
34:46 (speaking in foreign language)
34:51 (speaking in foreign language)
34:55 (speaking in foreign language)
35:00 (sad music)
35:02 (speaking in foreign language)
35:06 (speaking in foreign language)
35:10 (sad music)
35:34 (sad music)
35:36 (speaking in foreign language)
36:02 (speaking in foreign language)
36:05 (speaking in foreign language)
36:09 (speaking in foreign language)
36:13 (speaking in foreign language)
36:17 (speaking in foreign language)
36:22 (crying)
36:24 (speaking in foreign language)
36:29 (sad music)
36:31 (speaking in foreign language)
36:38 (speaking in foreign language)
36:42 (speaking in foreign language)
36:47 (speaking in foreign language)
36:51 (sad music)
36:54 (speaking in foreign language)
36:58 (speaking in foreign language)
37:02 (speaking in foreign language)
37:06 (speaking in foreign language)
37:10 (speaking in foreign language)
37:14 (sad music)
37:17 (speaking in foreign language)
37:21 (speaking in foreign language)
37:26 (sad music)
37:28 (speaking in foreign language)
37:32 (speaking in foreign language)
37:36 (speaking in foreign language)
37:40 (speaking in foreign language)
37:44 (speaking in foreign language)
37:47 (speaking in foreign language)
37:52 (speaking in foreign language)
37:56 (speaking in foreign language)
38:00 (speaking in foreign language)
38:07 (speaking in foreign language)
38:17 (speaking in foreign language)
38:21 (sad music)
38:24 (speaking in foreign language)
38:28 (sad music)
38:30 (speaking in foreign language)
38:56 (sad music)
38:59 (sad music)
39:28 (singing in foreign language)
39:32 [MUSIC PLAYING]
39:35 (upbeat music)