Aired (May 7, 2024): Upang muling makaganti sa mga Tanyag ay binuo ni Moira (Pinky Amador) ang isang grupo kasama si Dax (Marx Topacio) at ang isa pang hitman upang magawa nila ang kanilang mga plano. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso
Category
😹
FunTranscript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 [MUSIC PLAYING]
00:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10 [GRUNTING]
01:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17 Of all people, [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22 So it's true?
01:23 Yes, ma'am, [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29 [GUNSHOT]
01:30 [SCREAMING]
01:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35 [GUNSHOTS]
01:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41 [GUNSHOTS]
01:44 [GUNSHOTS]
01:48 [MUSIC PLAYING]
01:51 [MUSIC PLAYING]
01:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:03 [DOG BARKING]
02:05 [MUSIC PLAYING]
02:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:11 He ruined everything.
02:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:16 [MUSIC PLAYING]
02:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:56 [MUSIC PLAYING]
02:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:22 [MUSIC PLAYING]
03:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:31 [MUSIC PLAYING]
03:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:40 [MUSIC PLAYING]
03:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:46 [MUSIC PLAYING]
03:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:52 [MUSIC PLAYING]
03:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:58 [MUSIC PLAYING]
04:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:22 I'm sorry, Ati.
04:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:33 Moira and Dax helped her.
04:36 I told you.
04:37 Well, what's important is you're safe, and at least the truth has been revealed.
04:43 But where are you hiding Moira?
04:47 Ate, I'll get the security for her food.
04:51 With Moira on the loose, we don't know when she'll attack.
04:55 We must be careful.
04:56 But it's good if they agreed.
05:02 Ate, I don't want to continue Annalyn's birthday party.
05:07 It's dangerous.
05:09 Oh Beng, why not? It's Annalyn's birthday.
05:13 And aside from that fact, we have reason to celebrate.
05:16 Because Moira is about to fall.
05:19 We're the ones who are right.
05:23 So why should we be afraid of Moira?
05:25 I don't know, Ate.
05:30 After what happened, we're more concerned about our safety than Annalyn's party.
05:35 Oh Beng, for all the things your family went through, you deserve to celebrate.
05:43 [Music]
06:06 Dax!
06:08 Dax!
06:09 Oh my god, I thought you were...
06:13 Mommy, how's Mommy?
06:16 She's at Riza's rest house.
06:18 We're hiding there.
06:20 Zoe, I can't stay here for long. It's dangerous.
06:25 You might get hurt.
06:27 Leave me alone.
06:29 It's better if we don't see each other.
06:33 And your mom is telling me not to admit that you're involved in the plans.
06:40 You need to solve this.
06:42 What about you?
06:44 What about us?
06:46 If you need us to not see each other for your safety, I'll do it.
06:52 I'll just accompany your mom.
06:54 You're Mommy?
06:58 Is Mommy planning something?
07:00 Nothing.
07:04 I don't believe it.
07:05 I know my Mommy.
07:08 She won't just give up easily.
07:10 Dax, you have to promise me.
07:15 If Mommy is planning something, you have to convince her not to push through with it.
07:20 Please, don't help her. Please.
07:24 [Music]
07:36 [Phone ringing]
07:40 Hello.
07:42 [Phone ringing]
07:53 Hello?
07:57 Hello, Justine. How are you?
07:59 Moira?
08:02 The one and only.
08:05 Why are you calling me? You shouldn't be calling me.
08:07 And why not? You are still part of my squad.
08:13 You're not my friend anymore. So can you stop calling me?
08:16 They're blaming me, Annaline.
08:18 You know, as long as they don't have solid evidence, they'll die because of their blaming.
08:25 I have to go.
08:27 Don't hang up on me.
08:29 All of my colleagues can't leave me.
08:33 And if you do that, I'll invite you and your Daddy.
08:39 Everyone will know about your hidden agenda in Apex.
08:44 And what's more, I'll tell them that we're in a fight.
08:49 So Justine, you better behave.
08:52 Unless you want the spotlight to be on you.
08:56 What's this, Moira? Can you stop this?
09:00 No, calm down.
09:01 Let's celebrate Annaline's birthday.
09:04 Oh, Robert is celebrating Annaline's birthday.
09:10 Well, then that seems the perfect opportunity to launch my explosion.
09:17 What?
09:19 I'll spread the Moriatic Acid Virus.
09:24 Come on, don't ruin Annaline's special day.
09:28 It's good for them.
09:30 It's just a birthday that they'll ruin.
09:32 But we, their children, we've ruined their lives.
09:36 What will you do?
09:38 We'll do something.
09:41 No, I won't help you. I don't want to get involved in this.
09:44 Again and again, Justine.
09:46 How many times do I have to remind you that if you don't obey me,
09:51 you'll be in trouble. I'll hold you by your neck, Justine.
09:56 I can't do that because my mother is there. She'll be affected.
10:00 Anyway, it's easy for me to make it easy for you.
10:03 I just need all the details of that party.
10:07 Don't worry.
10:09 Lynette and Annaline are my only target.
10:13 Your mom won't affect you. I swear.
10:16 I swear.
10:17 I swear.
10:18 I'm sorry.
10:19 I'm sorry.
10:20 I'm sorry.
10:22 I'm sorry.
10:23 I'm sorry.
10:24 I'm sorry.
10:25 I'm sorry.
10:27 I'm sorry.
10:29 I'm sorry.
10:32 I'm sorry.
10:34 I'm sorry.
10:36 I'm sorry.
10:37 I'm sorry.
10:39 I'm sorry.
10:41 I'm sorry.
10:43 I'm sorry.
10:45 I'm sorry.
10:47 I'm sorry.
10:49 I'm sorry.
10:51 I'm sorry.
10:53 I'm sorry.
10:55 I'm sorry.
10:57 I'm sorry.
10:59 I'm sorry.
11:01 I'm sorry.
11:04 (upbeat music)