• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Vous pourrez finir d'inherir ce boulot un jour ou l'autre, alors gardez votre bouche fermée et vous pourrez en fait apprendre quelque chose.
00:13Non ! Pas ce truc de nouveau ! J'ai payé pour ce truc de SmackDown pour prendre des ordres de ce jeu de pute !
00:19Vous verrez, cette créature est beaucoup plus obéissante sous mon contrôle.
00:23S'il vous plaît, pardonnez les théâtres, Mr. Carnahan. Maintenant que je suis situé de l'autre côté de la Veille, je dois prendre certaines précautions.
00:30Dites-moi, comment vous sentez-vous en train de devenir un profiteur de la guerre ?
00:35Comment on parle de profiteur ?
00:37Extrêmement. Si vous soutenez le côté qui gagne. Dans ce cas, le côté avec les créatures les plus puissantes et obéissantes.
00:43C'est pourquoi j'ai proposé que vous appuyez sur votre rôle dans mon nouvel ordre en commençant la masse de production de mon Serum d'évolution.
00:50Eh bien, ça serait une aventure assez coûteuse.
00:53Et quel genre de précédent j'aurais à mettre si j'avais fait une telle décision sans aucune preuve que le truc fonctionnait ?
00:58Maître Brightmore, démontrez le Serum sur votre créature pour notre partenaire de business.
01:05Pourquoi la hésitation, Nigel Oldbean ?
01:09Sûrement que vous ne développez pas une attachement à cette créature.
01:21C'est bon.
01:33Génial.
01:50Et si vous regardez en haut, classe, vous obtenez une rare vue de la bouche de Stingray sur son dessous.
02:17Est-ce que c'est juste moi ou étaient-ce ces trucs beaucoup plus cool avant que nous n'allions à la Water Realm ?
02:25Je les trouve quand même assez cool.
02:27Ne tape pas le verre, ça empêche les poissons.
02:37Ouais, ne tape pas le verre, ça empêche les poissons.
02:40Super matériel, Nichols. C'est juste pas aussi drôle que la deuxième fois.
02:44Hey, est-ce que quelqu'un voit mon téléphone ?
02:46Allons, on va l'apporter au Lost and Found.
02:51Les poissons sont stupides, je suis fatigué.
02:54J'ai quelque chose de beaucoup plus cool à vous montrer.
03:00Hey, est-ce qu'il y a quelqu'un qui a cassé ça ?
03:02Au dessus de la ligne...
03:04Ça doit être Gabe.
03:15Tu nous as montré une fenêtre ? J'en ai plein dans ma maison.
03:19Ouais ? Je suppose que tu n'en as pas une dans ta maison.
03:22Simian Warrior Grass !
03:45Ignore la construction, classe.
03:47Suivez-moi jusqu'au C-Star Tank.
03:49C'est l'heure de toucher les choses.
03:56Tu as quelque chose à expliquer.
04:01Mon téléphone ! Je veux dire, c'est pas mon... je veux dire...
04:05D'où vient cette vidéo ? Et comment est-ce que je suis allé ?
04:09Eh bien...
04:11J'essaie de faire ressembler à toi.
04:29Je ne savais pas que tu pouvais faire ça.
04:32C'est trop petit !
04:33Gabe a commencé à faire de l'animation sur ordinateur et tout.
04:37Ouais... Je suis vraiment bien.
04:42Les gars ?
04:51Je ne l'ai pas fait !
04:53Il n'y a qu'une chose qu'il faut savoir.
04:55C'est qu'il n'y a pas d'eau.
04:58Je ne l'ai pas fait !
05:00Il n'y a qu'une chose de pire que d'être un bâtiment stupide.
05:02Et c'est un bâtiment stupide avec un gant de duel !
05:06Si ce truc s'effondre, toute la baie de Saint-Campion va flotter dans l'aquarium !
05:15Je vais tirer tout le monde d'ici.
05:17C-Star Grappler !
05:22Tatsurian Neon Chain !
05:27Réprimande !
05:36Il n'y a personne à attaquer.
05:37Non, c'est une mission de réparation.
05:45Il vaut mieux qu'il y ait une mission de réparation rapide.
05:48Mission de réparation rapide !
05:58D'accord, Steamy. Fais ton truc.
06:03Monsieur Boyd !
06:04Une pipe a juste explosé.
06:06D'accord, classe. Allons vers les entrées de façon ordinaire.
06:18Vous savez combien j'hate l'eau, n'est-ce pas ?
06:21On est sortis et on a fini.
06:23On met le son et on met la classe.
06:25Cool, allons-y.
06:28Fais-je tout ici ?
06:37Pas tout.
06:49Mission accomplie, jour sauvé.
06:55Et l'obstacle est complètement sans prédiction.
07:01Sans prédiction de quoi ?
07:14Non, nous ne regardons pas de nouveau votre stupide émission de robots.
07:18C'est difficile de faire des demandes quand vous n'avez pas la remote.
07:26Hé, c'est ma télé et ma maison.
07:29Désolé, nous devons rester ici parce que ma maison a été brûlée.
07:32En bas.
07:33Au sol.
07:37Désolée, je veux dire...
07:38C'est vraiment cool de vous...
07:39Non, vous.
07:45Votre téléphone. J'ai gagné.
07:46Ce n'est pas fini.
07:48Qu'est-ce qu'il y a, Gabe ?
07:49Vous devez vérifier le site de Weird Sand Campion, maintenant !
07:56Regardez sur le côté brillant.
07:58Peut-être qu'il n'a pas disparu.
08:13Prends le téléphone, maintenant !
08:15Et fais face à ton père comme un homme !
08:17Tu n'as pas idée de ce que le Tchot'n ferait si il s'en souvient ?
08:26Neutralisez le problème, enfant.
08:30Sérieusement ? Vous voulez parler à Carney ?
08:33Si je ne le fais pas, il va nous causer des problèmes.
08:38C'est plus facile dit que fait.
08:39Carney n'a pas été à l'école toute la journée.
08:41Ses Lackys semblent être perdus sans lui.
08:46En parlant des Lackys...
08:48Fingers in heller ? Qu'est-ce qu'ils font ici ?
08:51En parlant des Lackys...
08:53Fingers in heller ? Qu'est-ce qu'ils font ici ?
08:56Je pense qu'ils cherchent Carney.
08:58Nous devons le prévenir.
08:59Pourquoi sur la Terre ferions-nous ça ?
09:10C'est ce que vous, les perdants, voulez.
09:12Vous voulez vraiment aller là-bas, Nichols ?
09:14Parce qu'il y a trois d'entre nous.
09:15Et vos gardes ne sont pas là pour que vous vous cachiez.
09:18Nous ne cherchons pas à se battre.
09:20Nous voulons juste savoir où est Carney.
09:22Carney ? Je ne sais pas où il est.
09:24Pourquoi je vous le dirais même si je le savais ?
09:26Sortez de moi !
09:28Regarde, je sais que Carney peut être...
09:30Bébé ? Pédophile ? Neanderthal ?
09:33Impulsif.
09:34Mais beaucoup de gens peuvent être blessés, ou pire,
09:36si vous ne nous dites pas où il est.
09:39Très bien.
09:40Mais vous ne pouvez pas lui dire que je vous l'ai dit.
09:42Il se cache dans les bois.
09:46Je ne peux pas vraiment imaginer Carney l'effacer.
09:52Wow.
09:53Donc c'est comme ça que les mains de Carney l'effacent.
09:56Eh bien, la piste a été effacée.
09:58Ils ont dû construire un tonneau de terre,
10:00parce que c'est bien dans les bois.
10:02Comme 5,8 milles, pour être exact.
10:07Tu as entendu ça ?
10:08Je n'entends rien à propos de Gabe qui grince.
10:16C'est Lucie.
10:17Elle doit être celle qui a pris cette photo de Grouchy et Carney
10:19et l'a postée sur le Wyrd Sand Campion.
10:21Il faut qu'on l'enlève avant qu'elle poste plus de photos.
10:23Ok, tu gères avec Carney.
10:24Gabe et moi, on va gérer Lucie.
10:25Oh, je vois une créature là-bas.
10:28Allons l'attraper, Gabe !
10:30Attraper quoi ?
10:33Oh, c'est ça !
10:34Oui, ça !
10:35Allons l'attraper !
10:45Hein ?
10:56Qu'est-ce que tu fais ici, bâtard ?
10:57Regarde, Carney, je sais qu'on n'est pas du même côté de tout.
11:01Tu as raison, fou !
11:02Mais si tu continues de faire des trucs stupides,
11:04comme attaquer des créatures ou faire des pranks...
11:06Je n'ai pas cassé ce verre !
11:07Ça va te faire mal.
11:08Et être attrapé en faisant ça...
11:10Ça va te faire mal par des mauvais gars comme les Chilton.
11:14Ouais, comme si tu connaissais les Chilton.
11:16J'ai seulement aidé à les attraper dans le Réalme des créatures.
11:19Vraiment ?
11:20Alors pourquoi je les ai vus il y a quelques nuits dans la fabrique de mon père ?
11:23Les Chilton sont de retour à Saint-Campion ?
11:25Quoi ?
11:26Sors d'ici, fou !
11:35Et toi, sors de ma propriété !
11:38Deuxième idée, reste là !
11:40J'aimerais te montrer mes nouveaux mouvements !
11:51C'est exactement la stupidité dont je parlais !
11:57Tatsuriya Miyunchin !
12:08Maintenant, c'est plus comme ça !
12:13Non ! Pas de flammes ou d'explosions !
12:15La dernière chose qu'il nous faut couvrir est un feu de forêt !
12:20Je suppose que je n'ai pas eu un bon brawl depuis longtemps.
12:37Ils vont payer pour ça !
12:51Tu te trompes encore avec ce canon de poing ?
12:54Je veux dire, ils sont stupides, et puis ils sont stupides !
12:57Si vous ne sortez pas d'ici, je vais le dire à mon père !
13:01Qui penses-tu nous a dit où vous trouver ?
13:03Vous avez détruit la sécurité de la cabane, génie !
13:05Donc vous aimez jouer avec des créatures, hein ?
13:07Peut-être que vous aimeriez jouer avec un Stonasaurus !
13:15Et pourquoi ne pas mettre un Bone Ghoul et un Palachus ?
13:18Tu sais, juste pour l'amusement.
13:30Je pensais que vous étiez de mon côté !
13:32Non, nous sommes de l'autre côté de Choten !
13:35Si vous voulez aller chez Carnie, vous devriez aller chez moi !
13:38Ils le font !
13:39Nous sommes cool avec ça !
13:49Mangez des boules de feu, squelette !
13:53A plus !
13:58Pourquoi nous défendons-nous encore ?
14:02Parce que nous sommes les bons gars !
14:06Parfois, j'hate d'être les bons gars !
14:17Oubliez ça !
14:18Nous savons que vous nous suivrez, Lucy !
14:20Restez à l'étage !
14:21Faites peur à l'adorable de Gloom Hollow !
14:23Bladerbeed'em !
14:29Et n'y pensez même pas à utiliser ce téléphone caméra !
14:36Je devrais avoir summoné quelque chose que je peux conduire !
14:44J'aime vraiment utiliser le feu maintenant, Ray !
14:53Bien joué, les gars !
14:54Quand est-ce qu'ils sont arrivés ici ?
14:56Et où est Carnie ?
14:59Attends, d'abord nous faisions attention à Carnie, maintenant nous défendons Carnie ?
15:02Apparemment, c'est une chose pour les bons gars.
15:05Vous contrôlez ce monstre ?
15:07Je ne suis pas un monstre.
15:09Votre monstre parle anglais ?
15:13Je ne suis pas un monstre !
15:16Techniquement, ils sont appelés créatures.
15:17Et nous les contrôlons avec ces gants de duel !
15:23Toi, sors de là !
15:24Toi, moins de conversation, plus de combat !
15:35Ah !
15:45Ouais !
15:46Et c'est ce que vous recevez pour venir chercher un Carnahead sur sa propre terre !
15:50Ne vous empêchez pas, Carnie.
15:51Je pense qu'il a déjà fait ça.
15:56Qu'est-ce que vous faites ici ?
15:57Je regarde et j'attends votre inévitable affrontement.
16:01Je vais prendre le garçon maintenant.
16:04Qu'est-ce que vous allez lui faire ?
16:05C'est à lui de décider.
16:07Il va devoir passer par nous.
16:09Sérieusement ? Encore ?
16:11J'espérais que ce soit le cas.
16:13Bravo, chercheur de l'enfer !
16:24Wow !
16:25Il l'a... ? Il l'a... ?
16:27Évolué.
16:51Lucy, sors de là avant de te tuer !
16:53J'y vais, j'y vais !
17:12Allons-y.
17:14Ravu, le vent !
17:18Maître, ne me fais pas faire ça.
17:21Tu parles ?
17:22Je peux maintenant communiquer dans ton rang audible.
17:25Et je t'implore, ne me fais pas faire ça.
17:29Tu feras ce que je commande, créature.
17:44Les échecs ne s'en tireront pas contre ça !
17:53Non !
17:54Tu es trop puissant !
17:55Contrôle ton attaque, créature !
18:09Assez de jeux, Ravu, végétal !
18:13C'est pas possible !
18:20Sors de l'avion.
18:24Ça va être un problème avec quelqu'un ?
18:26Peut-être, avec le Chotan.
18:28J'ai travaillé avec lui.
18:30Mon garçon va devoir partir pour un moment.
18:34L'école militaire ?
18:36Quelque chose comme ça.
18:43T'es sur notre terrain maintenant, Carnahan !
18:45C'est ça ! Prends ton temps !
18:48Tu aimes ta créature évoluée ?
18:51Ce n'est pas ce que je m'attendais.
18:54Oui.
18:55Les effets du sérum sont au-delà de mes expectations.
19:05Malheureusement, le Maître va devoir cyber-virer Lucy.
19:08Oui, mais le Maître ne peut pas risquer de poster ce qu'elle a vu en ligne.
19:11En fait, je ne pense pas que ce soit un problème.
19:14En fait, il semble que Lucy a retiré l'image de Grash et Carnahan de l'internet
19:18et a confié que c'était une fausse nouvelle.
19:22Est-ce qu'elle est prête à protéger notre secret ?
19:28Peut-être qu'on n'a pas encore besoin de le dire à le Maître.
19:38Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations