• il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *Bruit de la vidéo*
00:21 *Musique* (Bruit de chien)
00:27 *Bruit de casse*
00:28 *Musique* (Bruit de chien)
00:34 *Musique* (Bruit de chien)
00:36 *Musique* (Bruit de casse)
00:37 *Musique* (Bruit de chien)
00:37 *Musique* (Bruit de chien)
00:38 *Musique* (Bruit de chien)
00:38 *Musique* (Bruit de chien)
00:39 *Musique* (Bruit de chien)
00:39 *Musique* (Bruit de chien)
00:40 *Musique* (Bruit de chien)
00:40 *Musique* (Bruit de chien)
00:41 *Musique* (Bruit de chien)
00:41 *Musique* (Bruit de chien)
00:42 *Musique* (Bruit de chien)
00:42 *Musique* (Bruit de chien)
00:43 *Musique* (Bruit de chien)
01:03 *Musique* (Bruit de chien)
01:14 *Musique* (Bruit de chien)
01:14 *Musique* (Bruit de chien)
01:15 *Musique* (Bruit de chien)
01:15 *Musique* (Bruit de chien)
01:16 *Musique* (Bruit de chien)
01:16 *Musique* (Bruit de chien)
01:17 *Musique* (Bruit de chien)
01:17 *Musique* (Bruit de chien)
01:18 *Musique* (Bruit de chien)
01:18 *Musique* (Bruit de chien)
01:19 *Musique* (Bruit de chien)
01:19 *Musique* (Bruit de chien)
01:20 *Musique* (Bruit de chien)
01:20 *Musique* (Bruit de chien)
01:21 *Musique* (Bruit de chien)
01:21 *Musique* (Bruit de chien)
01:51 Si je suis le roi, et je l'étais, on n'aurait pas besoin de faire des choups de poing ! Je veux dire, c'est comment humiliant ?
02:00 Eh bien, je sais qui se blesse pour ça.
02:13 Allez, on va arrêter de pleurer avant qu'il ne sois trop tard !
02:20 Bleh !
02:21 J'ai presque fini avec ce schmuck !
02:27 Un petit bruit de pétard !
02:32 Ça ne demande pas trop de choses, c'est ça ?
02:34 Un petit bruit de pétard !
02:41 D'accord, maximum de puissance de rifle !
02:46 Un petit bruit de pétard !
02:49 Et voilà, on craque !
02:55 Vernon, qu'est-ce que tu fais ?
02:57 Mon côté de riftulateur !
03:00 Et regarde ce beau rift, il va juste sous ! On est inattaquable maintenant !
03:09 Je ne sais pas Vernon, je pensais être inattaquable dans mon fort de trésor !
03:13 Un petit défaut dans les défenses...
03:16 Youhou ! Un beau rift !
03:19 Euh, oui, on l'a pris !
03:22 Je pense que la meilleure défense est de faire des amis au lieu d'ennemis, alors on n'a pas besoin de construire des défenses !
03:27 Ecoutez-moi, Mr Sunshine, voici la meilleure défense !
03:31 Qu'est-ce que c'était que ça ?
03:42 On dirait que j'ai ouvert le rift tout le long des murs des cavernes !
03:46 Et les autres ?
03:49 Les nids-de-nid, des trucs de bâtiment qui ont une posture mauvaise !
03:53 Ils vont se débrouiller quand il va faire sombre !
03:56 Disons qu'on ferme le rift maintenant !
03:58 Oui, c'est probablement le mieux, sir !
04:01 Bien essayé Vernon, mais je pense que tu devrais trouver une autre défense !
04:07 D'accord !
04:10 Bonne chance !
04:11 Je m'en fous de ce qu'ils font ! On va le faire, non ?
04:19 Vous êtes le boss, boss !
04:22 Ce petit bébé va me mettre en place !
04:25 Deux pour les ribs, un pour le bâton et deux pour la brisket !
04:34 [Il fait des bruits de bâton]
04:36 Voilà !
04:43 Enclenché et en sécurité, Marvin !
04:45 Personne ne peut ouvrir le rift maintenant, sir !
04:48 Sir ?
04:50 C'est tout votre faute !
04:52 Je suis trop court et c'est tout votre faute !
04:55 Vous m'avez fait brûler mes pieds !
04:58 Qu'est-ce que c'est que ça ?
05:01 Ils ont blâmé le Pudrick, n'est-ce pas ?
05:03 Ça me rappelle qu'il a brûlé mon délicieux pain !
05:06 Oui, j'ai quelques choses à me faire aussi !
05:09 Rift clair !
05:17 Tuez-le !
05:22 Frank, aide-moi !
05:25 Hé !
05:26 Bâton !
05:37 Attention et apprenez, les gars !
05:45 Deux pour les ribs...
05:47 Mon bâton a été brûlé !
05:49 Mon roue a été brûlée, et c'est tout votre faute !
05:53 Et mon pain a été brûlé !
05:54 Mon rift clair a été mal conçu, vous Pudrick !
05:59 Le roi est en train de passer !
06:02 Laissez-le tranquille, les gars !
06:04 C'est tout votre faute !
06:06 Qu'est-ce que vous faites ?
06:08 On blâme le Pudrick, sir !
06:11 On arrête ça, immédiatement !
06:13 Et deux pour le biscuit !
06:16 Et j'ai perdu mon touch !
06:21 Toute la vie !
06:22 Oh, regarde le petit Pudrick !
06:28 N'est-ce pas mignon ?
06:30 Je suppose, dans un sens inutile comme un chat.
06:32 Vous devez tous vous en faire, en vous criant à ce pauvre Pudrick !
06:36 Mais sir, c'est ce qu'il est !
06:38 Il est un peu un "blame-sponge".
06:40 Et quand les choses se passent mal, vous devez blâmer quelqu'un !
06:44 Pas si c'est votre propre faute !
06:46 De maintenant, personne ne blâme le Pudrick, et c'est votre travail de le faire, Loopy.
06:50 Oh, sir, c'est moins bien que vous pensez !
06:52 Faites-le ! Je sais comment ça se passe de se prendre.
06:55 Ça a l'air comme si mon régulateur se plongait, mais c'est impossible !
07:03 Voyons voir.
07:05 Et souvenez-vous, Loopy, soyez gentil avec le Pudrick !
07:09 C'est vrai ! Gentil Pudrick !
07:12 Oh, mon dieu !
07:15 Oh, mon dieu !
07:16 Le grand Bob est de retour en business !
07:22 Cache la clé avant que le Schmett ne se fasse pas.
07:24 Ok, boss, tu veux que je la cache dans un poisson ?
07:28 Bien sûr que dans un poisson ! Où d'autre tu vas la cacher ?
07:42 Toi, le grand Pudrick, regarde ce que tu as fait !
07:45 Tu ne devrais pas blâmer le Pudrick pour des choses qu'il n'a pas faites !
07:48 Mais il l'a fait !
07:50 Là, tu y vas encore !
07:52 Enfin, les autorités se sont réunies !
07:59 Super, Spargo ! Si on ne ferme pas le schmett avant le soleil, les Schmett vont monter sous quelque chose de terrible !
08:10 Ok, Bob, donne moi la clé de la Riptulator !
08:12 Oui, à moins que tu en aies besoin !
08:14 Alors ?
08:21 Tu veux la clé ?
08:24 Donne-moi le crown !
08:28 Jamais !
08:30 Ok, ta chose ! Je suppose qu'on laisse les Schmett monter !
08:39 Qu'est-ce que je dois faire ?
08:40 Clairement, la surrender est la seule option, sir !
08:44 Oh, écoute le courageux !
08:46 Eh bien, je pense que je vais me faire un crown !
08:51 Je vais attendre, Schmett !
08:54 Qu'est-ce que c'est que ça ?
09:07 Quoi ?
09:08 C'est le son d'un inconnu Padre !
09:19 Non !
09:20 C'est le Padre ?
09:39 Mais c'était... Comment...
09:47 A moins que tu blâmes un Padre, ils se monstrent et deviennent assez inutiles !
09:51 Et personne ne blâme le Padre pendant que je suis là, selon les ordres !
09:55 Peut-être qu'on devrait en revenir à blâmer !
10:02 Je ne sais pas, sir ! Quand ils deviennent si gros, c'est difficile de tenir leur attention !
10:06 Oh oh ! Maintenant, il va vraiment être malade !
10:14 Cranky !
10:15 Ok, voici ma liste de choses à faire !
10:29 1. Trouver la clé pour le Riftilator
10:31 2. Fermer le Rift avant qu'il ne soit plus sombre et que les débris sortent
10:34 3. Blâmer le Padre de sa taille
10:37 4. Sortir Cliff de mon trottoir
10:40 Mais le dernier n'est pas ton problème !
10:42 Si on veut commencer, on a besoin de quelqu'un pour tirer le Padre !
10:45 Regardez loin ! Le Padre peut me sentir à des milles !
10:49 Youhou ! Padre !
10:52 Des monstres à gauche ! Des monstres à droite !
11:03 C'est le moment de tirer !
11:11 Ok, on va laisser quelques minutes pour tirer !
11:13 Ok, on va se séparer et trouver la clé pour le Riftilator !
11:34 Ou sinon, tu sais quoi...
11:35 Ah ah ! Euh... Réfléchis-moi !
11:37 Ok, euh... Garg ! Euh... Barrel ! Euh...
11:41 Ça aide ?
11:43 Hmm... Je pense qu'il y a quelque chose de mal avec Vernon !
11:47 Les Night Sliders ? Ils sortent après le soleil, hin hin !
11:50 Oh ! C'est vrai ! Les Night Sliders !
11:52 Ha ha ha ! Mais je suis toujours inquiété de Vernon !
11:54 On va se séparer et trouver la clé, ok ?
11:57 [Musique]
12:00 [Cris de la foule]
12:02 [Cris de la foule]
12:06 [Cris de la foule]
12:09 Hey !
12:11 [Cris de la foule]
12:13 [Cris de la foule]
12:17 [Cris de la foule]
12:18 [Cris de la foule]
12:19 [Cris de la foule]
12:20 [Cris de la foule]
12:24 [Lecture de la lecture]
12:34 [Musique]
12:37 [Lecture de la lecture]
12:44 [Musique]
12:50 [Lecture de la lecture]
12:54 [Lecture de la lecture]
13:01 [Musique]
13:04 [Cris de la foule]
13:11 Hey !
13:12 Tu as quelque chose de bien dans tes doigts !
13:15 [Cris de la foule]
13:24 Et au revoir, Bob Wint !
13:26 [Musique]
13:29 [Cris de la foule]
13:36 [Cris de la foule]
13:46 C'est pas ironique ?
13:48 Comment tu veux dire, Boss ?
13:50 [Cris de la foule]
13:53 Tu sais, ironique ?
13:55 [Cris de la foule]
13:57 [Musique]
14:01 [Cris de la foule]
14:04 [Musique]
14:08 [Cris de la foule]
14:11 [Musique]
14:13 [Cris de la foule]
14:15 [Musique]
14:17 [Cris de la foule]
14:19 [Musique]
14:22 [Cris de la foule]
14:26 [Musique]
14:28 [Cris de la foule]
14:30 [Musique]
14:32 [Cris de la foule]
14:34 Fais quelque chose ! Je te prie !
14:37 Je veux bien, Bob, mais sans la clé, tu sais...
14:42 C'est dans un poisson, dans la mer de Gorn !
14:45 Bien sûr, tout le monde sait que le poisson est le meilleur endroit pour se cacher des choses !
14:50 [Musique]
15:01 L'eau invisible ! Oh, quel concept ! Je n'ai jamais vu un bain venir !
15:06 Comment est-ce que l'Under a un lac invisible ?
15:08 Il y avait un grand trou, puis il a été rempli d'huile invisible !
15:13 Il n'y a pas de point de vous demander de faire quoi que ce soit, hein ?
15:17 Je pense que la clé est dans celui-là ! Non, celui-là ! Attends, attends !
15:22 Vous les metsz tous, je les fais bouger !
15:24 Ok !
15:26 Viens ici, petit !
15:28 [Musique]
15:33 Tout le monde cache des choses dans le poisson ?
15:36 Pouvez-vous en trouver un meilleur endroit ?
15:38 [Musique]
15:51 Vous avez raison ! Encore une fois, les gens, avec passion !
15:55 Notre veste est brûlée et c'est tout votre faute !
15:58 [Musique]
16:01 Dandruff, moustache, ringworm, road-soap, politiciens, lawyers, taxés, c'est votre faute !
16:07 [Musique]
16:14 Nous avons cassé tous les poissons dans le lac, sire !
16:17 [Musique]
16:20 Les slides vont sortir de la rift à tout moment !
16:22 Et comment ça va, celui-là ?
16:25 La clé n'était pas dans l'un des autres poissons, pourquoi serait-ce qu'elle serait dans le dernier endroit que nous voyons ?
16:31 C'est juste incroyable, hein ?
16:33 [Musique]
16:41 Attention, les ruffles !
16:43 [Cris de joie]
16:47 La clé, sire !
16:49 [Cris de joie]
17:16 Vous êtes un mauvais petit ruffle, n'est-ce pas ?
17:18 Oui, vous l'êtes !
17:20 Hey, le poisson !
17:22 Aidez-moi !
17:23 Ma situation n'a pas amélioré, sire !
17:27 J'ai eu !
17:28 [Musique]
17:33 Allez, Loupy !
17:34 Désolé, sire !
17:36 [Cris de joie]
17:43 Pourquoi les choses mauvaises se passent à des ruffles, les gens ?
17:46 [Musique]
17:50 Oh, oh, oh !
17:52 Oh, mon dieu !
17:53 [Cris de joie]
17:55 Oh, pour Dieu !
17:57 C'est assez !
17:59 Ok, jusqu'ici, nous avons...
18:03 "C'est ainsi ordonné par le roi Russell, etc., etc., que d'ici ce jour, etc., etc., il n'y aura pas de ruffles, pas de ruffles..."
18:11 "Il ne se brûle pas."
18:13 "Et pas de ruffles, jamais, signé, le roi Russell, etc., etc."
18:16 "Hey, je suis un peu en train de me faire un coup de doigt, comme un ruffle."
18:21 "Vous êtes mieux en ruffles, Bob."
18:23 "Mais sire..."
18:25 "C'est son propre faute."
18:27 "La loi doit s'appliquer à tout le monde, ou c'est pas juste."
18:31 "Allez, vous y allez."
18:33 "Bon, j'ai rencontré deux monstres aujourd'hui."
18:37 "Et puis, il y a Cliff."
18:40 "Oui, et si vous ne prenez pas un siège, il n'y a personne à blâmer que vous."
18:44 "Bien."
18:46 "Alors, on va récupérer mon tréhousseau."
18:48 "Vous l'avez dit comme un vrai roi."
18:51 "La dernière alerte, Cliff, sortez ou autrement !"
18:56 "Faites-moi, Wedgey Boy !"
18:59 "Bien."
19:01 "Il est épuisé."
19:04 "Oui, je sais."
19:06 "Qu'est-ce qu'il y a, Russell ?"
19:09 "Cliff est dans mon tréhousseau."
19:11 "Pour encore 10 secondes."
19:13 "Je reviens tout de suite."
19:15 "Hey, Clifford !"
19:18 "Sors de mon tréhousseau, maintenant !"
19:21 "C'est parti !"
19:22 "Je suis parti, désolé."
19:24 "Ouais, tu devrais courir, Cliff !"
19:27 "Je crois qu'on a vu lui, Gus."
19:30 "Le mot du roi Russell est la loi."
19:32 "Les petits frères, ils sont si mauvais."
19:37 [Générique de fin]