Saint-Exupery La Dernière Mission

  • il y a 4 mois
Le 31 juillet 1944, Antoine de Saint-Exupéry, célèbre aviateur et auteur français, disparaît en mer lors d'une mission de reconnaissance au-dessus de la Méditerranée. Son avion, un Lightning P-38, n'a jamais été retrouvé.

Les circonstances de sa disparition font l'objet de nombreuses spéculations. La version officielle est qu'il a été abattu par un chasseur allemand, mais d'autres théories suggèrent qu'il a pu avoir des problèmes mécaniques ou qu'il s'est suicidé.

La disparition de Saint-Exupéry reste un mystère. Son corps n'a jamais été retrouvé et son épave n'a été localisée qu'en 2008. Cette énigme continue de fasciner et d'intriguer les gens du monde entier.

En plus d'être un aviateur et un auteur accompli, Saint-Exupéry était un homme complexe et fascinant. Son œuvre littéraire, notamment "Le Petit Prince", explore des thèmes universels tels que l'amour, l'amitié, la perte et le sens de la vie.

Sa disparition a laissé un vide immense dans le monde de la littérature et de l'aviation. Il continue d'inspirer des générations de lecteurs et d'aviateurs par son courage, son esprit d'aventure et sa vision poétique du monde.
Transcript
00:00:00 "Musique"
00:00:27 "Musique"
00:00:38 "Musique"
00:00:50 "Musique"
00:01:04 Je hais mon époque, de toutes mes forces, en immeur de soif.
00:01:09 "Musique"
00:01:25 Salut les gars !
00:01:27 Ça te dit quoi là, messez-vous ?
00:01:28 Sublime !
00:01:29 C'est qui ?
00:01:33 C'est commandant Saint-Exupéry.
00:01:36 "Musique"
00:01:42 Ne ronchonnez pas mon commandant.
00:01:44 Cet officier américain ne vous poursuit pas de sa haine.
00:01:47 Je dois avoir un matériel de vol pour un malheureux Olivier qui accroche mon aile à l'atterrissage.
00:01:51 On en veut aux Oliviers maintenant.
00:01:54 C'est pas l'Olivier qui est en cause.
00:01:56 Vous faites rentude non plus d'ailleurs, c'est vous.
00:02:01 Cette job est trop dangereuse et le jeu n'en vaut pas la chandelle.
00:02:05 La guerre va finir, Saint-Ex.
00:02:07 On vous admire tous, on veut vous garder.
00:02:10 Je continuerai tant qu'on me laissera faire.
00:02:12 Je ne peux pas abandonner mes camarades.
00:02:14 Le 233 est une équipe fantastique, mais ça aille mieux que quiconque.
00:02:19 Ah justement !
00:02:20 On veut qu'après vous puissiez raconter son histoire,
00:02:23 comme vous l'avez fait pour l'aéropostale ou pour la mission sur Arras.
00:02:26 Je ne vole plus et ne peux plus écrire.
00:02:29 Je n'ai pas le droit de dire quoi que ce soit si je ne suis pas dans le coup.
00:02:33 Mais bon, je vais me préparer pour votre soldat de demain.
00:02:37 Couchez-vous tôt, mon commandant.
00:02:41 Vous n'avez pas eu le courage de le lui dire ?
00:02:51 Non, vous l'avez entendu.
00:02:53 Si je lui avais annoncé que c'était sa dernière mission,
00:02:56 que je n'avais plus le droit de le laisser voler,
00:02:59 on lui dira seulement quand il sera de retour.
00:03:03 Il y tient tant que ça de se faire descendre à son âge,
00:03:10 d'après tout ce qu'il a vécu ?
00:03:12 Un enragé ! Vous ne pouvez pas imaginer.
00:03:15 A la déclaration de la guerre, il était aux Etats-Unis.
00:03:17 Il a pris le premier bateau, il a débarqué d'Ardart,
00:03:20 et il est allé à Toulouse pour se présenter comme une jeune recrue.
00:03:24 Au suivant !
00:03:25 Au suivant !
00:03:29 88.
00:03:33 Au suivant !
00:03:40 Au suivant !
00:03:43 Au suivant !
00:03:45 Au suivant !
00:03:47 Au suivant !
00:03:49 Au suivant !
00:03:52 Au suivant !
00:03:53 Au suivant !
00:03:56 Jessica, Triss, c'est quoi ?
00:04:01 L'aéropostale.
00:04:02 Patagonie, Libye, quelques autres bricoles.
00:04:06 Corrie et Suds, c'est vous ?
00:04:11 Oui.
00:04:12 Vous êtes venu vous faire réformer, c'est ça ?
00:04:17 J'étais à New York, monsieur, pour une tournée de conférences.
00:04:21 Je suis venu directement ici pour me battre.
00:04:23 Vous parlez pas sérieusement, vous avez 39 ans.
00:04:26 Et visiblement, beaucoup d'heures de vol.
00:04:29 Si vous y tenez vraiment, je vous mets bon pour le service armé.
00:04:36 Mais il n'est pas question de personnel navigant.
00:04:40 Vous pouvez servir, mais au sein.
00:04:44 On ne peut rien faire de plus pour vous.
00:04:50 Le 34, suivant.
00:04:51 J'attends qu'une chose, ma réfectation.
00:04:55 J'ai remercié les terres et finis en part de dire oui, je les laisserai jamais en peau.
00:04:59 T'as vu Dora ? Tu lui as parlé ?
00:05:01 Oui, il n'est toujours pas de ton avis.
00:05:03 Ah oui ?
00:05:04 Pas du tout. Il dit que t'as mieux à faire qu'aller au front d'une escadrille.
00:05:07 On finira vite cette putain de guerre, Antoine.
00:05:09 Et on aura besoin de toi.
00:05:10 Dans le désert et dans les Andes, on n'était pas si avare des hommes.
00:05:13 Je comprends pas Dora.
00:05:14 Nous aussi.
00:05:15 Écoute, Henri.
00:05:18 Terre des Hommes, c'est toi. C'est à toi que j'ai dédié.
00:05:20 C'est toi qui m'as appris les rites sacrés.
00:05:22 Je vais pas rester cloué au sol pendant que la France est en guerre.
00:05:25 Je sais faire qu'une chose, c'est piloter, je le ferai.
00:05:28 Écrire, tu sais aussi ?
00:05:29 Oui, je piloterai le jour et j'écrirai la nuit.
00:05:31 Monsieur le chef d'exupérie, mon capitaine une photo.
00:05:35 Monsieur le chef d'exupérie.
00:05:37 Monsieur le chef d'exupérie.
00:05:39 Le chèque.
00:05:40 Le chèque de samie de France du Grand Prix du Romand.
00:05:42 Merci, messieurs, merci.
00:05:43 Laissez-nous, s'il vous plaît.
00:05:44 Je suis avec des amis, Henri Guillomet, à qui le livre Terre des Hommes est dédié,
00:05:49 et notre camarade Renne.
00:05:50 Voilà, merci d'être venu.
00:05:51 Juste une question, monsieur.
00:05:53 L'avion, c'est quoi pour vous ?
00:05:55 Un socle pour le laboureur.
00:05:58 Maintenant, si tu n'as rien.
00:05:59 Merci, monsieur.
00:06:00 Antonia !
00:06:03 Ah, bonjour !
00:06:13 Bonjour !
00:06:14 Bonjour, je suis une pote, Alice.
00:06:17 Je ne suis pas la mousse.
00:06:19 Non.
00:06:21 Ah, j'étais sûre de vous trouver là.
00:06:28 Bonjour.
00:06:29 Bonjour.
00:06:31 Ah, mon Dieu, Antoine, j'ai un télégramme pour vous.
00:06:38 Merci, madame chérie.
00:06:39 Je peux ?
00:06:41 Je t'en prie.
00:06:42 Messieurs, c'est ma dernière nuit à Paris.
00:06:52 C'est confirmé, demain je rejoins mon escadrille.
00:06:55 Qu'est-ce que vous dites que vous allez faire ?
00:06:57 Voler, monsieur.
00:06:59 [Musique]
00:07:01 Tu crois que c'est lui ?
00:07:24 C'est lui.
00:07:25 Qu'est-ce qu'il attend pour sortir ?
00:07:27 Qu'il doit se recoiffer.
00:07:28 S'il a encore des cheveux !
00:07:55 Lieutenant Gavoil, mon capitaine.
00:07:57 Capitaine de Saint-Exupéry, pilote.
00:07:59 C'est bien chez vous.
00:08:06 Vous avez du courant ?
00:08:15 Au bar, mon capitaine.
00:08:16 Ah.
00:08:18 [Musique]
00:08:20 Si vous m'acceptez, je vous donnerai un petit coup de main.
00:08:43 Merci.
00:08:45 Si vous m'acceptez, je serai content de rester avec vous.
00:08:48 [Chant]
00:08:51 C'était la première fois que je le voyais.
00:08:59 Il était comme aujourd'hui.
00:09:01 Avec plein de gaieté dans les yeux, ça c'est sûr.
00:09:04 [Musique]
00:09:06 Laissez mitrailleuse arrière.
00:09:17 Je répète, laissez mitrailleuse arrière.
00:09:25 Impossible.
00:09:31 Impossible, mon capitaine. Elle est gelée sur pied.
00:09:33 Mon incident a été là.
00:09:36 Alors mon capitaine, toujours les mitrailleuses arrière ?
00:09:54 Je crois que j'ai la solution.
00:09:59 Le méthylglycolle.
00:10:00 Oui, méthylglycolle comme lubrifiant.
00:10:03 Il ne gèle pas et il est à vide d'eau.
00:10:06 Il absorbera la vapeur provoquée par la combustion des gaz.
00:10:09 Il empêcherait le blocage des parties mobiles des mitrailleuses.
00:10:13 Ça va être assez facile à bidouiller.
00:10:17 Alors Gavouel, que vous en pensez ?
00:10:19 Je suis sur le cul, moi.
00:10:21 Attendez de voir que ça fonctionne.
00:10:23 C'est un glycolle, priez pour nous.
00:10:26 Priez pour nous.
00:10:27 Le groupe de 33, l'escadrille.
00:10:55 Ils sont jeunes comme nous l'étions à l'aéropostale.
00:10:57 La même confiance mutuelle.
00:10:59 Le même esprit d'équipe, sans arrière-pensée,
00:11:02 que nous avions en Afrique sur la ligne des seigneurs.
00:11:05 Ou plus tard dans les ans.
00:11:07 Alors, Toubib, en philosophe ?
00:11:15 Les journaux appelaient ça la drôle de guerre.
00:11:19 Elle n'était pas drôle du tout, elle s'éternisait.
00:11:22 On s'ennuyait, on rongeait son frein.
00:11:24 On cherchait des trucs pour ne pas trop y penser.
00:11:26 Vous permettez, Gavouel ?
00:11:28 Si vous voulez.
00:11:32 Qui veut choisir une carte ? N'importe laquelle.
00:11:41 Des œufs brouillés pour le Toubib !
00:11:45 C'est fait ?
00:11:50 Qui a choisi une carte ?
00:11:53 C'est moi, mon capitaine.
00:11:54 Hubert, montrez cette carte à tout le monde.
00:11:56 Israël ?
00:12:01 Oui, aperçu.
00:12:03 Gavouel ?
00:12:05 Oui, aperçu pour moi aussi.
00:12:07 Maintenant, vous la mettez au milieu du paquet.
00:12:09 Vous donnez le paquet aux pirates.
00:12:11 Mélangez bien les cartes.
00:12:15 Mieux que ça.
00:12:17 Encore un peu.
00:12:22 Attention.
00:12:23 Je vous regarde.
00:12:25 Vous êtes cinq à table.
00:12:29 Vous allez distribuer dix cartes à chacun dans n'importe quel ordre.
00:12:32 Ce qui nous fait...
00:12:34 Cinquante.
00:12:35 Ça y est, il me reste deux cartes en main.
00:12:49 Prenez-en une, sans les regarder, n'importe laquelle.
00:12:51 C'est fait.
00:12:53 Portez-la au Toubib.
00:12:55 À moi ? Qu'est-ce que je dois faire ?
00:12:57 Rien. Surtout, ne la regardez pas.
00:13:00 Voilà, c'est fait.
00:13:02 Maintenant que vous avez distribué cinquante cartes,
00:13:05 que le pirate en a gardé une,
00:13:07 que le Toubib veille jalousement sur la dernière,
00:13:09 je ne peux plus rien faire.
00:13:11 Je ne peux rien toucher, alors vous allez me rendre les cartes.
00:13:13 Vous allez me dire quelle est la carte qu'Hubert a choisie.
00:13:16 Un valet de cœur, mon capitaine.
00:13:18 Ah.
00:13:19 Toubib, voudriez-vous avoir l'obligence de retourner la carte et de me dire ce que c'est ?
00:13:23 Un valet de cœur.
00:13:31 C'est tout ce que j'ai à dire.
00:13:33 Non, c'est pas possible. Non, non, il est en chier avec le pirate.
00:13:36 Ah oui, il y a un truc.
00:13:38 Non, non, vous n'y êtes pas du tout. Ça, c'est tout simplement de la télépathie.
00:13:42 Ah ah ah ah ah.
00:13:43 Et puis ça nous est tombé sur la gueule d'un coup.
00:13:54 La guerre, la vraie.
00:13:56 Les blindés et les avions à croix noire étaient partout.
00:13:59 Fini les tours de cartes.
00:14:01 Les missions se multipliaient.
00:14:03 Et le soir, il y avait des places vides au mess.
00:14:05 Je sais, j'ai fait le compte.
00:14:07 Depuis l'attaque allemande,
00:14:10 17 sur 23 engagés.
00:14:11 Objectif Arras.
00:14:13 Observer le sommet d'altitude, les parcs à temps, le sud-est de la ville.
00:14:17 Arras en vol rasant.
00:14:19 Leur flac ne nous laisse pratiquement aucune chance.
00:14:22 Je sais aussi, oui.
00:14:24 Mais ce sont les ordres dus au commandement et je suis là pour les exécuter.
00:14:27 Amener au commandement les indices susceptibles de l'orienter sur les intentions de manœuvre de l'ennemi.
00:14:31 Vous avez la visite, mon capitaine ?
00:14:35 Monsieur F. Kessel.
00:14:38 Chef.
00:14:39 Tonio !
00:14:41 Personne ne sait que je suis là.
00:14:44 C'est une escapade.
00:14:46 Alors ?
00:14:48 La voilà.
00:14:50 Qui ça ?
00:14:52 La femme la plus bête du monde.
00:14:54 La guerre, ça te fait quoi ?
00:14:56 Monsieur, on ne peut pas se sentir à la fois responsable et désespéré.
00:14:58 Il faut faire la guerre comme on fait la paix.
00:15:00 Royalement.
00:15:02 Essaye de ne pas mourir, tu veux ?
00:15:04 Pourquoi on meurt ?
00:15:06 Tu sais, toi.
00:15:07 On meurt pour un changagoré.
00:15:09 On ne meurt pas pour des notes qui ne sont pas encore sur une portée.
00:15:12 On meurt pour d'autres hommes, chef.
00:15:15 On ne meurt pas pour n'importe quoi.
00:15:17 Pourquoi tu écris dans un journal pareil ?
00:15:24 Il n'est pas fait pour un écrivain.
00:15:27 Si tous les écrivains, toi le premier,
00:15:30 avaient fait comme moi,
00:15:32 ce mauvais journal, comme tu dis,
00:15:35 ça devait être un bon journal.
00:15:36 Tu es pareil pour tout.
00:15:38 Tu es pareil pour les escadrilles.
00:15:40 On y va, mon capitaine ?
00:15:43 On y va.
00:15:45 Antoine.
00:15:51 Je te connais bien.
00:15:53 Tu es insolite au milieu de tous ces jeunes.
00:15:55 Ne meurs pas pour une photographie de plus,
00:15:57 parce que tu auras l'impression d'être tout seul en rentrant à l'escadrille.
00:16:00 A tout à l'heure.
00:16:04 Je reviens dans trois heures.
00:16:05 Allez, va.
00:16:07 Allez, va.
00:16:08 Allez, va.
00:16:10 Allez, on y va.
00:16:12 Allez, on y va.
00:16:14 Allez, on y va.
00:16:16 Viens.
00:16:17 Pour moi, tout va bien.
00:16:40 Ce qu'on veut, pas de casse.
00:16:42 Ce qu'on veut, pas de casse.
00:16:43 Apparemment rien d'essentiel.
00:16:46 Un réservoir de crevée.
00:16:49 Qu'est-ce qu'on fait ?
00:16:51 J'ai vu ce que je voulais voir.
00:16:55 J'ai mes photos. On rentre.
00:16:56 Les copains de la chasse ?
00:16:58 Perdu de vue.
00:17:00 On va pas voir un peu plus loin ?
00:17:02 On rentre.
00:17:04 Enfin, si on peut.
00:17:05 On peut.
00:17:08 On peut.
00:17:09 Je sais qu'après le vol d'Arras et la rue allemande,
00:17:27 où l'horreur collective se mêlait à la peur, à la honte,
00:17:31 Saint-Exe a retraité, comme nous tous.
00:17:34 Après l'armistice, il est reparti aux Etats-Unis.
00:17:37 Il pensait qu'il y avait un bon travail à faire
00:17:39 pour décider les Américains à rentrer dans la guerre.
00:17:41 Et puis, ça lui ressemblait bien,
00:17:44 il est revenu avec eux et il a rejoint son escadrille ici.
00:17:48 C'est ici.
00:17:50 C'est ici.
00:17:52 C'est ici.
00:17:54 C'est ici.
00:17:55 C'est ici.
00:17:57 C'est ici.
00:17:59 C'est ici.
00:18:01 C'est ici.
00:18:03 C'est ici.
00:18:05 C'est ici.
00:18:07 C'est ici.
00:18:09 C'est ici.
00:18:11 C'est ici.
00:18:13 C'est ici.
00:18:15 C'est ici.
00:18:17 C'est ici.
00:18:19 C'est ici.
00:18:22 C'est ici.
00:18:23 C'est ici.
00:18:25 C'est ici.
00:18:27 C'est ici.
00:18:30 C'est ici.
00:18:32 C'est ici.
00:18:34 C'est ici.
00:18:36 C'est ici.
00:18:38 C'est ici.
00:18:40 C'est ici.
00:18:42 C'est ici.
00:18:44 C'est ici.
00:18:46 C'est ici.
00:18:48 C'est ici.
00:18:51 C'est ici.
00:18:52 C'est ici.
00:18:54 C'est ici.
00:18:56 C'est ici.
00:18:58 C'est ici.
00:19:00 C'est ici.
00:19:02 C'est ici.
00:19:04 C'est ici.
00:19:06 C'est ici.
00:19:08 C'est ici.
00:19:10 C'est ici.
00:19:13 C'est ici.
00:19:15 C'est ici.
00:19:17 C'est ici.
00:19:20 C'est ici.
00:19:21 C'est ici.
00:19:23 C'est ici.
00:19:25 C'est ici.
00:19:27 C'est ici.
00:19:29 C'est ici.
00:19:31 C'est ici.
00:19:33 C'est ici.
00:19:35 C'est ici.
00:19:37 C'est ici.
00:19:39 C'est ici.
00:19:41 C'est ici.
00:19:43 C'est ici.
00:19:45 C'est ici.
00:19:49 C'est ici.
00:19:50 C'est ici.
00:19:53 C'est ici.
00:19:55 C'est ici.
00:19:57 C'est ici.
00:19:59 C'est ici.
00:20:01 C'est ici.
00:20:03 C'est ici.
00:20:05 C'est ici.
00:20:07 C'est ici.
00:20:09 C'est ici.
00:20:11 C'est ici.
00:20:13 C'est ici.
00:20:15 C'est ici.
00:20:18 C'est ici.
00:20:20 C'est ici.
00:20:21 C'est ici.
00:20:23 C'est ici.
00:20:25 C'est ici.
00:20:27 C'est ici.
00:20:29 C'est ici.
00:20:31 C'est ici.
00:20:33 C'est ici.
00:20:35 C'est ici.
00:20:37 C'est ici.
00:20:39 C'est ici.
00:20:41 C'est ici.
00:20:43 C'est ici.
00:20:45 C'est ici.
00:20:48 C'est ici.
00:20:49 C'est ici.
00:20:51 C'est ici.
00:20:53 C'est ici.
00:20:56 C'est ici.
00:20:58 C'est ici.
00:21:00 C'est ici.
00:21:02 C'est ici.
00:21:04 C'est ici.
00:21:06 C'est ici.
00:21:08 C'est ici.
00:21:10 C'est ici.
00:21:12 C'est ici.
00:21:14 C'est ici.
00:21:17 C'était celui-là qu'il voulait me présenter… au Centre culturel de Buenos Aires.
00:21:40 Antoine de Saint-Exupéry ! Comme je suis heureux de vous voir ici ! Vous êtes passé
00:21:45 à travers les balles ?
00:21:46 Un peuple très expansif qui fait parler à la poudre.
00:21:48 J'avais promis de passer, mais je ne pourrais pas rester longtemps.
00:21:50 Ne partez pas tout de suite ! Elle était ici il y a deux secondes.
00:21:54 Elle est charmante.
00:21:55 Elle a entendu parler de vous.
00:21:56 Elle veut vous connaître.
00:21:57 Elle est la veuve de l'illustrissime Gomez Carillo, un écrivain lui aussi.
00:22:05 Ah ! La voici.
00:22:09 Consuelo !
00:22:10 C'est un oiseau des îles.
00:22:17 Querida Consuelo, quisiera presentarle mi amigo, la señora Consuelo Sonsin de Sandoval,
00:22:31 la guida del señor Enrique Gomez Carillo, Antoine de Saint-Exupéry, escritor.
00:22:37 Mucho gusto.
00:22:38 Elle est si fragile.
00:22:40 Elle est toute petite.
00:22:43 Demandez qu'on me donne mon manteau, cher ami.
00:22:46 Je m'en vais.
00:22:47 Pardonnez-moi, madame.
00:22:48 Je suis un ours.
00:22:49 Un gros ours.
00:22:50 Je crie mon apercevoir.
00:22:51 Merci.
00:22:52 Mon manteau.
00:22:53 Il ne faut pas en vouloir aux ours.
00:22:54 Ce n'est pas méchant.
00:22:55 C'est bête.
00:22:56 Et c'est bon.
00:22:57 Ça s'apprivoise aussi.
00:22:58 Vous ne voulez pas m'apprivoiser ?
00:22:59 Non.
00:23:00 Ne me laissez pas.
00:23:01 Je ne connais personne ici.
00:23:02 Je ne connais pas la langue.
00:23:03 Ça fait une semaine que je suis muet.
00:23:06 Un ours muet, ça ne vous émue pas ? Vous partez ?
00:23:10 Oui.
00:23:11 Alors je pars avec vous.
00:23:12 Nous nous promènerons dans les rues.
00:23:13 Alors que la ville est en pleine révolution.
00:23:16 On tire dans tous les coins.
00:23:17 Prenons mon avion.
00:23:18 Quoi ?
00:23:19 Mon avion.
00:23:20 Nous visiterons la ville du ciel.
00:23:21 Oui.
00:23:22 Je suis ici avec des amis.
00:23:25 Je ne peux pas les abandonner.
00:23:28 Des amis.
00:23:29 Oh, bien.
00:23:30 Buvons à la santé de vos amis.
00:23:33 On les emmène ?
00:23:35 Qui ?
00:23:36 Vos amis dans mon avion.
00:23:39 Mais ils sont très nombreux, vous savez.
00:23:41 Mais mon avion est très grand, vous verrez.
00:23:45 Qu'est-ce que vous faites avec ce gros avion ?
00:23:47 Vous êtes écrivain ?
00:23:49 Aussi peu.
00:23:51 Ma profession, c'est d'être pilote.
00:23:53 Je suis le directeur de l'aéropostale.
00:23:56 Oh, c'est incroyable.
00:24:06 En bas, c'est moi.
00:24:34 Vous êtes fou.
00:24:36 Pourquoi ?
00:24:38 Dans mon pays, on embrasse que les gens qu'on aime.
00:24:42 On ne m'aime pas.
00:24:44 C'est ça ?
00:24:46 Je sais pourquoi vous ne voulez pas m'embrasser.
00:24:49 Pourquoi ?
00:24:51 Parce que je suis trop laid et que vous êtes très belle.
00:24:56 Très bien.
00:25:04 Vous ne voulez pas m'embrasser ?
00:25:08 Très bien.
00:25:17 Je vais plonger l'avion dans le riot de la platane.
00:25:19 Nous allons tous mourir en moyenne.
00:25:20 Non, arrêtez !
00:25:23 Vous n'êtes pas laid, vous savez.
00:25:30 Non, merci.
00:25:41 C'est avec le baiser et le chantage amoureux au-dessus de Buenos Aires la nuit que tout a commencé.
00:25:47 Nous ne nous sommes pratiquement plus quittés.
00:25:50 Vous teniez, vous marchiez sur un nuage, vous m'y avez entraîné.
00:25:54 Mais vous n'étiez pas seul.
00:25:56 Au sol, il y avait les amis inséparables.
00:25:59 Vous disiez, les trois autres mousquetaires.
00:26:02 On les retrouvait un peu partout.
00:26:05 Il fallut attendre plus d'un an encore pour que Coste et Bellonte réalisent enfin la première liaison Europe-États-Unis.
00:26:11 Coste prit place avec Bellonte le 1er septembre 1930 à bord du point d'interrogation qui portait sur son fuselage la longue liste de ses records.
00:26:20 Le point d'interrogation mit 37 heures et 17 minutes pour franchir les 6400 kilomètres séparant Paris de New York.
00:26:27 Et la joie fit hurler des milliers d'Américains.
00:26:34 Autre exploit des ailes françaises, celui de l'aéropostale.
00:26:40 Il y a seulement 3 mois, dans le plus grand secret, à bord d'un LAT-28, le comte de Lavaux,
00:26:46 le célèbre pilote Jean Mermoz avec ses coéquipiers, Gimier et Dabry, réussissait la première traversée de l'Atlantique Sud, de Dakar à Natal.
00:26:57 Ainsi désormais, le courrier est acheminé de Paris à Santiago du Chili uniquement par la voie désert en moins de 3 jours.
00:27:07 Jean, la République est quand même bonne fille, on préfère les écrivains aux aviateurs.
00:27:21 - Mais c'est Mermoz. - Non, c'est Mermoz.
00:27:31 - Regardez la décoration. - C'est Mermoz.
00:27:36 - Allez, allez, allez ! - Mermoz, Mermoz !
00:27:46 - Mermoz, Mermoz ! - Mermoz !
00:27:56 - Mermoz !
00:27:58 - Mermoz !
00:28:26 - Mermoz !
00:28:28 - Mermoz !
00:28:30 - Mermoz !
00:28:32 - Mermoz !
00:28:35 - Mermoz !
00:28:38 - Mermoz !
00:28:41 - Mermoz !
00:28:43 - Mermoz !
00:29:10 - Comment on va à la plage ? Vous venez ? - Où est-ce ?
00:29:14 - A Farinol. Allez, venez avec nous. - C'est vous Yvette ? Bon j'y vais. Je finis ma correspondance et je vous rejoins.
00:29:21 - Vous dites ça et vous ne viendrez pas.
00:29:29 - Vous aimez la mer pourtant. Vous aimez la vie.
00:29:39 - En ce moment, elle n'aime pas beaucoup la vie. Je suis vieux, mademoiselle. On ne peut pas me baisser.
00:29:46 - Je serai incapable de jouer aux boules. Heureusement, on peut mourir debout. Je la ferai un mauvais compagnon.
00:29:54 - Laissez-moi le soin d'en juger, commandant. Or, je pense exactement l'inverse.
00:30:04 - Alors vous venez ? - Promis.
00:30:08 - Promis.
00:30:11 - Je vous laisse.
00:30:14 - Je vous laisse.
00:30:17 - Je vous laisse.
00:30:19 - Je vous laisse.
00:30:22 - Je vous laisse.
00:30:25 - Je vous laisse.
00:30:28 - Je vous laisse.
00:30:31 - Je vous laisse.
00:30:58 - Chère amie, sans vous, je me sens plus seul que jamais.
00:31:02 - Sylvia, vous vous souvenez ?
00:31:07 - Il pleuvait sur New York comme jamais. Je venais d'acheter ton livre, je l'avais feuilleté. J'avais déjà envie de rencontrer l'auteur.
00:31:17 - Je ne t'avais pas imaginé physiquement, mais je n'ai pas été déçue.
00:31:28 - Tu ressemblais à un beau gros ours, merveilleux. Et sous la pluie, tu étais timide et bourrue.
00:31:36 - Oh, merci.
00:31:47 - Oh, français !
00:31:49 - Euh, oui, français.
00:31:51 - Do you speak English ?
00:31:53 - Non.
00:31:56 - C'est vous ?
00:31:58 - Ah oui, c'est moi.
00:32:02 - Vous parlez allemand ?
00:32:06 - Non, je parle viennois.
00:32:09 - Un café ou un thé ?
00:32:11 - Thé.
00:32:13 - Ok, allez.
00:32:15 - Taxi !
00:32:22 - Taxi !
00:32:24 - Oh, tu dois venir à la maison.
00:32:26 - Qu'est-ce que tu écris ?
00:32:33 - Oui, quoi ?
00:32:39 - "C'est le petit prince."
00:32:41 - "C'est le petit prince."
00:32:43 - "C'est le petit prince."
00:32:45 - "C'est le petit prince."
00:32:47 - "C'est le petit prince."
00:32:49 - "C'est le petit prince."
00:32:51 - "C'est le petit prince."
00:32:53 - "C'est le petit prince."
00:32:55 - "C'est le petit prince."
00:32:57 - "C'est le petit prince."
00:32:59 - "C'est le petit prince."
00:33:01 - "C'est le petit prince."
00:33:03 - "C'est le petit prince."
00:33:05 - "C'est le petit prince."
00:33:07 - "C'est le petit prince."
00:33:09 - "C'est le petit prince."
00:33:11 - "C'est le petit prince."
00:33:13 - "C'est le petit prince."
00:33:15 - "C'est le petit prince."
00:33:17 - "C'est le petit prince."
00:33:19 - "C'est le petit prince."
00:33:21 - "C'est le petit prince."
00:33:23 - "C'est le petit prince."
00:33:25 - "C'est le petit prince."
00:33:27 - "C'est le petit prince."
00:33:29 - "C'est le petit prince."
00:33:31 - "C'est le petit prince."
00:33:33 - "C'est le petit prince."
00:33:35 - "C'est le petit prince."
00:33:37 - "C'est le petit prince."
00:33:39 - "C'est le petit prince."
00:33:41 - "C'est le petit prince."
00:33:43 - "C'est le petit prince."
00:33:45 - "C'est le petit prince."
00:33:47 - "C'est le petit prince."
00:33:49 - "C'est le petit prince."
00:33:51 - "C'est le petit prince."
00:33:53 - "C'est le petit prince."
00:33:55 - "C'est le petit prince."
00:33:57 - "C'est le petit prince."
00:33:59 - "C'est le petit prince."
00:34:01 - "C'est le petit prince."
00:34:03 - "C'est le petit prince."
00:34:05 - "C'est le petit prince."
00:34:07 - "C'est le petit prince."
00:34:09 - "C'est le petit prince."
00:34:11 - "C'est le petit prince."
00:34:13 - "C'est le petit prince."
00:34:15 - "C'est le petit prince."
00:34:17 - "C'est le petit prince."
00:34:19 - "C'est le petit prince."
00:34:21 - "C'est le petit prince."
00:34:23 - "C'est le petit prince."
00:34:25 - "C'est le petit prince."
00:34:27 - "C'est le petit prince."
00:34:29 - "C'est le petit prince."
00:34:31 - "C'est le petit prince."
00:34:33 - "C'est le petit prince."
00:34:35 - "C'est le petit prince."
00:34:37 - "C'est le petit prince."
00:34:39 - "C'est le petit prince."
00:34:41 - "C'est le petit prince."
00:34:43 - "C'est le petit prince."
00:34:45 - "C'est le petit prince."
00:34:47 - "C'est le petit prince."
00:34:49 - "C'est le petit prince."
00:34:51 - "C'est le petit prince."
00:34:53 - "C'est le petit prince."
00:34:55 - "C'est le petit prince."
00:34:57 - "C'est le petit prince."
00:34:59 - "C'est le petit prince."
00:35:01 - "C'est le petit prince."
00:35:03 - "C'est le petit prince."
00:35:05 - "C'est le petit prince."
00:35:07 - "C'est le petit prince."
00:35:09 - "C'est le petit prince."
00:35:11 - "C'est le petit prince."
00:35:13 - "C'est le petit prince."
00:35:15 - "C'est le petit prince."
00:35:17 - "C'est le petit prince."
00:35:19 - "C'est le petit prince."
00:35:21 - "C'est le petit prince."
00:35:23 - "C'est le petit prince."
00:35:25 - "C'est le petit prince."
00:35:27 - "C'est le petit prince."
00:35:29 - "C'est le petit prince."
00:35:31 - "C'est le petit prince."
00:35:33 - "C'est le petit prince."
00:35:35 - "C'est le petit prince."
00:35:37 - "C'est le petit prince."
00:35:39 - "C'est le petit prince."
00:35:41 - "C'est le petit prince."
00:35:43 - "C'est le petit prince."
00:35:45 - "C'est le petit prince."
00:35:47 - "C'est le petit prince."
00:35:49 - "C'est le petit prince."
00:35:51 - "C'est le petit prince."
00:35:53 - "C'est le petit prince."
00:35:55 - "C'est le petit prince."
00:35:57 - "C'est le petit prince."
00:35:59 - "C'est le petit prince."
00:36:01 - "C'est le petit prince."
00:36:03 - "C'est le petit prince."
00:36:05 - "C'est le petit prince."
00:36:07 - "C'est le petit prince."
00:36:09 - "C'est le petit prince."
00:36:11 - "C'est le petit prince."
00:36:13 - "C'est le petit prince."
00:36:15 - "C'est le petit prince."
00:36:17 - "C'est le petit prince."
00:36:19 - "C'est le petit prince."
00:36:21 - "C'est le petit prince."
00:36:23 - "C'est le petit prince."
00:36:25 - "C'est le petit prince."
00:36:27 - "C'est le petit prince."
00:36:29 - "C'est le petit prince."
00:36:31 - "C'est le petit prince."
00:36:33 - "C'est le petit prince."
00:36:35 - "C'est le petit prince."
00:36:37 - "C'est le petit prince."
00:36:39 - "C'est le petit prince."
00:36:41 - "C'est le petit prince."
00:36:43 - "C'est le petit prince."
00:36:45 - "C'est le petit prince."
00:36:47 - "C'est le petit prince."
00:36:49 - "C'est le petit prince."
00:36:51 - "C'est le petit prince."
00:36:53 - "C'est le petit prince."
00:36:55 - "C'est le petit prince."
00:36:57 - "C'est le petit prince."
00:36:59 - "C'est le petit prince."
00:37:01 - "C'est le petit prince."
00:37:03 - "C'est le petit prince."
00:37:05 - "C'est le petit prince."
00:37:07 - "C'est le petit prince."
00:37:09 - "C'est le petit prince."
00:37:11 - "C'est le petit prince."
00:37:13 - "C'est le petit prince."
00:37:15 - "C'est le petit prince."
00:37:17 - "C'est le petit prince."
00:37:19 - "C'est le petit prince."
00:37:21 - "C'est le petit prince."
00:37:23 - "C'est le petit prince."
00:37:25 - "C'est le petit prince."
00:37:27 - "C'est le petit prince."
00:37:29 - "C'est le petit prince."
00:37:31 - "C'est le petit prince."
00:37:33 - "C'est le petit prince."
00:37:35 - "C'est le petit prince."
00:37:37 - "C'est le petit prince."
00:37:39 - "C'est le petit prince."
00:37:41 - "C'est le petit prince."
00:37:43 - "C'est le petit prince."
00:37:45 - "C'est le petit prince."
00:37:47 - "C'est le petit prince."
00:37:49 - "C'est le petit prince."
00:37:51 - "C'est le petit prince."
00:37:53 - "C'est le petit prince."
00:37:55 - "C'est le petit prince."
00:37:57 - "C'est le petit prince."
00:37:59 - "C'est le petit prince."
00:38:01 - "C'est le petit prince."
00:38:03 - "C'est le petit prince."
00:38:05 - "C'est le petit prince."
00:38:07 - "C'est le petit prince."
00:38:09 - "C'est le petit prince."
00:38:11 - "C'est le petit prince."
00:38:13 - "C'est le petit prince."
00:38:15 - "C'est le petit prince."
00:38:17 - "C'est le petit prince."
00:38:19 - "C'est le petit prince."
00:38:21 - "C'est le petit prince."
00:38:23 - "C'est le petit prince."
00:38:25 - "C'est le petit prince."
00:38:27 - "C'est le petit prince."
00:38:29 - "C'est le petit prince."
00:38:31 - "C'est le petit prince."
00:38:33 - "C'est le petit prince."
00:38:35 - "C'est le petit prince."
00:38:37 - "C'est le petit prince."
00:38:39 - "C'est le petit prince."
00:38:41 - "C'est le petit prince."
00:38:43 - "C'est le petit prince."
00:38:45 - "C'est le petit prince."
00:38:47 - "C'est le petit prince."
00:38:49 - "C'est le petit prince."
00:38:51 - "C'est le petit prince."
00:38:53 - "C'est le petit prince."
00:38:55 - "C'est le petit prince."
00:38:57 - "C'est le petit prince."
00:38:59 - "C'est le petit prince."
00:39:01 - "C'est le petit prince."
00:39:03 - "C'est le petit prince."
00:39:05 - "C'est le petit prince."
00:39:07 - "C'est le petit prince."
00:39:09 - "C'est le petit prince."
00:39:11 - "C'est le petit prince."
00:39:13 - "C'est le petit prince."
00:39:15 - "C'est le petit prince."
00:39:17 - "C'est le petit prince."
00:39:19 - "C'est le petit prince."
00:39:21 - "C'est le petit prince."
00:39:23 - "C'est le petit prince."
00:39:25 - "C'est le petit prince."
00:39:27 - "C'est le petit prince."
00:39:29 - "C'est le petit prince."
00:39:31 - "C'est le petit prince."
00:39:33 - "C'est le petit prince."
00:39:35 - "C'est le petit prince."
00:39:37 - "C'est le petit prince."
00:39:39 - "C'est le petit prince."
00:39:41 - "C'est le petit prince."
00:39:43 - "C'est le petit prince."
00:39:45 - "C'est le petit prince."
00:39:47 - "C'est le petit prince."
00:39:49 - "C'est le petit prince."
00:39:51 - "C'est le petit prince."
00:39:53 - "C'est le petit prince."
00:39:55 - "C'est le petit prince."
00:39:57 - "C'est le petit prince."
00:39:59 - "C'est le petit prince."
00:40:01 - "C'est le petit prince."
00:40:03 - "C'est le petit prince."
00:40:05 - "C'est le petit prince."
00:40:07 - "C'est le petit prince."
00:40:09 - "C'est le petit prince."
00:40:11 - "C'est le petit prince."
00:40:13 - "C'est le petit prince."
00:40:15 - "C'est le petit prince."
00:40:17 - "C'est le petit prince."
00:40:19 - "C'est le petit prince."
00:40:21 - "C'est le petit prince."
00:40:23 - "C'est le petit prince."
00:40:25 - "C'est le petit prince."
00:40:27 - "C'est le petit prince."
00:40:29 - "C'est le petit prince."
00:40:31 - "C'est le petit prince."
00:40:33 - "C'est le petit prince."
00:40:35 - "C'est le petit prince."
00:40:37 - "C'est le petit prince."
00:40:39 - "C'est le petit prince."
00:40:41 - "C'est le petit prince."
00:40:43 - "C'est le petit prince."
00:40:45 - "C'est le petit prince."
00:40:47 - "C'est le petit prince."
00:40:49 - "C'est le petit prince."
00:40:51 - "C'est le petit prince."
00:40:53 - "C'est le petit prince."
00:40:55 - "C'est le petit prince."
00:40:57 - "C'est le petit prince."
00:40:59 - "C'est le petit prince."
00:41:01 - "C'est le petit prince."
00:41:03 - "C'est le petit prince."
00:41:05 - "C'est le petit prince."
00:41:07 - "C'est le petit prince."
00:41:09 - "C'est le petit prince."
00:41:11 - "C'est le petit prince."
00:41:13 - "C'est le petit prince."
00:41:15 - "C'est le petit prince."
00:41:17 - "C'est le petit prince."
00:41:19 - "C'est le petit prince."
00:41:21 - "C'est le petit prince."
00:41:23 - "C'est le petit prince."
00:41:25 - "C'est le petit prince."
00:41:27 - "C'est le petit prince."
00:41:29 - "C'est le petit prince."
00:41:31 - Alors?
00:41:33 - Alors, qu'avez-vous fait de beau ce matin?
00:41:35 - J'ai déposé un brevet d'invention
00:41:37 sous le numéro
00:41:39 795 308.
00:41:41 Dispositif
00:41:43 pour atterrissage d'avion.
00:41:45 Mais j'ai pas encore réussi à décoller.
00:41:47 (Rires)
00:41:49 S'il vous plaît.
00:41:51 Euh... Je voudrais un verre d'eau
00:41:53 limpide et la moitié d'un macaron.
00:41:55 C'est dans ce jardin de Bergerac.
00:41:59 Et votre main pour un baiser.
00:42:01 J'ai un grand projet, madame chérie.
00:42:03 - Ah oui? Lequel?
00:42:05 - Battre le record Paris-Saigon
00:42:07 établi par André Japy
00:42:09 en 98 heures 52 minutes
00:42:11 à la vitesse de 102 km 501.
00:42:13 Merci.
00:42:17 - Merci.
00:42:19 - Il y a une prime importante
00:42:31 pour celui qui le battra.
00:42:33 Elle nous sortira de toute difficulté.
00:42:35 Seulement, il y a deux problèmes.
00:42:37 - Lesquels?
00:42:39 - Euh... Bah, le premier,
00:42:41 il faut le battre dans l'année avant le 31 décembre.
00:42:43 Il nous reste quelques jours.
00:42:45 - Et le second?
00:42:47 - Il faut un avion. Et j'en ai pas.
00:42:49 (Rires)
00:42:51 Mais je sais où il y en a un.
00:42:53 Avant, très beau.
00:42:55 Un Seamoon, moteur Roland.
00:42:57 - Mais nous n'avons pas
00:42:59 d'argent pour payer l'hôtel.
00:43:01 - Non, ne parlez pas de ce sale argent.
00:43:03 Pas vous, pas avec d'aussi jolies lèvres.
00:43:05 Je trouverai...
00:43:07 Je trouverai ça.
00:43:09 Je rembourserai quand j'aurai
00:43:11 touché la prime.
00:43:13 - Hum!
00:43:15 Non. Vous...
00:43:17 Vous n'allez pas partir tout seul?
00:43:19 - Je remonte
00:43:21 près de vous comme mécanicien.
00:43:23 - Quand comptez-vous partir?
00:43:25 - La semaine prochaine.
00:43:29 - Aurez-vous le temps
00:43:31 de tout bien préparer?
00:43:33 - Bien sûr que non, oiseau d'Isile.
00:43:35 Mais je réussirai quand même.
00:43:41 - J'ai jamais eu aussi soif de ma vie.
00:43:43 - C'est là où nous sommes.
00:43:55 - Non, dans la pliure de la carte.
00:43:59 - Dommage qu'on n'ait pas la radio.
00:44:03 - Et qui l'a fait retirer
00:44:05 au dernier moment pour mettre
00:44:07 quelques litres d'essence en plus?
00:44:09 - Ninja Serecoli l'avait fait enlever
00:44:11 pour alléger l'avion au décollage
00:44:13 du projet. - Mais on ne les a jamais revus.
00:44:15 - Oui, c'est ce que je veux dire.
00:44:17 Il m'a répondu
00:44:19 qu'eux, ils survolaient l'océan.
00:44:21 - Qu'est-ce que c'est donc le désert?
00:44:23 L'océan de sable.
00:44:25 Quelle heure?
00:44:29 - Trois heures.
00:44:33 - Je ne suis pas sûr
00:44:35 qu'on soit à temps au Caire pour fêter le Nouvel An.
00:44:37 - Je ne suis pas sûr.
00:44:39 (bruit de moteur)
00:44:41 (explosion)
00:44:49 (musique angoissante)
00:44:51 (explosion)
00:44:55 (musique angoissante)
00:44:57 (musique angoissante)
00:44:59 - Vous savez à quoi je pense?
00:45:19 Avec une carafe d'eau glacée, je m'en suis fait servir
00:45:21 à l'hôtel du Pont-Royal à Paris.
00:45:25 Et que j'ai pas pu voir jusqu'au bout.
00:45:27 - M. Gallimard, il paraît que ça vient d'Egypte.
00:45:51 - Gaston Gallimard?
00:45:53 - Pourvu que ce soit la bonne nouvelle.
00:45:55 - Ils sont experts en bonnes nouvelles à la NRF.
00:45:57 - Pourquoi s'est-il obstiné à battre ce record?
00:45:59 - Bon, merci.
00:46:01 Mais restez, M. Lampassateur.
00:46:03 Bon, j'ai eu le Caire, rien.
00:46:11 Enfin, rien, ça veut dire aussi qu'il a pas eu de pépins.
00:46:13 Sinon, il le saurait déjà.
00:46:17 C'est aussi votre avis, M. Dorin.
00:46:19 De toute façon, c'est pas le moment.
00:46:21 La date est déjà passée de 3 jours.
00:46:23 A mon avis, c'est encore mis dans un sacré bordel.
00:46:25 Au dernier moment, il s'en tirera, vous savez.
00:46:29 Il est comme ça, il est imprévisible.
00:46:31 Chanceux.
00:46:33 Il s'en tirera et personne ne saura comment.
00:46:35 Une cité.
00:46:37 Regarde.
00:46:39 Je vois une cité, une ville avec des coupoles, des minarets,
00:46:41 des tentes qui claquent au vent.
00:46:43 - Non, Tonio.
00:46:45 - Je vois une ville.
00:46:47 Une ville avec des coupoles, des minarets,
00:46:49 des tentes qui claquent au vent.
00:46:51 - Non, Tonio.
00:46:53 - Je vois une ville.
00:46:55 Une ville avec des coupoles, des minarets,
00:46:57 des tentes qui claquent au vent.
00:46:59 - Non, Tonio.
00:47:01 - Je vois une ville.
00:47:03 Une ville avec des coupoles, des minarets,
00:47:05 des tentes qui claquent au vent.
00:47:07 - Non, Tonio.
00:47:09 Ce n'est pas une cité, c'est un mirage.
00:47:11 Vous savez très bien que c'est un mirage.
00:47:13 - Je sais que c'est un mirage.
00:47:15 Qui veut me tromper ?
00:47:17 S'il me plaît à moi de croire au mirage,
00:47:19 alors, ça me fait plaisir
00:47:21 d'entrer dans un mirage.
00:47:23 C'est aussi ça, l'espoir.
00:47:25 Pas gros.
00:47:27 C'est ça.
00:47:29 - On peut plus le suivre.
00:47:31 - On peut plus le suivre.
00:47:33 - On peut plus bouger d'ici.
00:47:35 - Pas gros.
00:47:41 - Oui.
00:47:43 - Si vous vous réveillez avant moi,
00:47:45 faites monter du champagne
00:47:49 et des cravaines.
00:47:51 (sanglots)
00:47:53 (sanglots)
00:47:55 (soupir)
00:47:57 (musique douce)
00:47:59 (musique douce)
00:48:01 (musique douce)
00:48:03 (musique douce)
00:48:05 (musique douce)
00:48:07 (musique douce)
00:48:09 (soupir)
00:48:11 (soupir)
00:48:13 (soupir)
00:48:15 (soupir)
00:48:17 (soupir)
00:48:19 (soupir)
00:48:21 (soupir)
00:48:23 (soupir)
00:48:25 (soupir)
00:48:27 (soupir)
00:48:29 (soupir)
00:48:31 (soupir)
00:48:33 (soupir)
00:48:35 (soupir)
00:48:37 (soupir)
00:48:39 (soupir)
00:48:49 (soupir)
00:48:53 (soupir)
00:49:01 (soupir)
00:49:03 (grognement)
00:49:15 - Taille à l'arc.
00:49:25 Boum, boum.
00:49:27 Taille à l'arc.
00:49:29 Boum, boum.
00:49:31 Taille à l'arc.
00:49:33 Taille à l'arc.
00:49:35 Boum, boum.
00:49:37 (soupir)
00:49:39 (grognement)
00:49:45 (grognement)
00:49:47 (soupir)
00:49:49 (soupir)
00:49:51 Tu es l'homme, Bédouin.
00:50:09 Tu m'apparais avec le visage
00:50:11 de tous les hommes à la fois.
00:50:13 Tu es le frère bien-aimé.
00:50:17 Je n'ai plus un seul ennemi au monde.
00:50:19 (sonnerie)
00:50:27 - Allô?
00:50:33 - On vous appelle du CAIR, madame la comtesse.
00:50:35 - Allô?
00:50:37 Tania!
00:50:39 Ah!
00:50:41 - C'est le slimone dans le désert
00:50:45 et qui va foisser de la tombe.
00:50:47 (rire)
00:50:49 (gros rire)
00:50:51 - Allez!
00:50:53 Près de moi, allez!
00:50:55 Le slimone!
00:50:57 Ah!
00:50:59 (rire)
00:51:01 Et tout autour, le désert.
00:51:03 C'est pas beau.
00:51:05 Alors, on a marché.
00:51:07 On a marché, près de moi.
00:51:09 Des jours, des nuits.
00:51:11 Comme Guillaumet dans les Andes.
00:51:13 Mais le pire, c'était la soif.
00:51:15 L'eau.
00:51:19 Alors...
00:51:21 Alors, on a rampé.
00:51:23 On a dénarré.
00:51:25 J'ai vu des cités.
00:51:27 Des minarets.
00:51:29 Yétours et pas d'eau.
00:51:31 Pas d'eau.
00:51:33 Alors...
00:51:35 Quand la soif devient immense...
00:51:37 On devient la soif.
00:51:41 On devient la soif.
00:51:43 La lin...
00:51:47 sort de la bouche.
00:51:49 On dirait qu'elle va au quitter.
00:51:51 Elle est hors de eau.
00:51:55 On va chercher l'eau toute seule.
00:51:57 Alors, on demande à boire.
00:52:01 À boire.
00:52:03 À boire.
00:52:07 À boire.
00:52:09 À boire.
00:52:15 Du rosé.
00:52:17 Du rosé.
00:52:19 Je n'ai pas compris, moi, pour les lentilles.
00:52:27 Ça sert à quoi ?
00:52:29 Ça va me sauver la vie.
00:52:35 Je ne serai pas là pour raconter cette histoire.
00:52:37 C'est comme Isaac qui les a eues.
00:52:39 Quand ils échangent le droit d'Enes dans le désert.
00:52:41 Les lentilles.
00:52:43 Les lentilles.
00:52:45 Les lentilles, c'est gagnant.
00:52:47 Allons, on danse.
00:52:49 [Musique]
00:52:51 [Musique]
00:52:53 [Musique]
00:52:55
00:53:05
00:53:15
00:53:25
00:53:30 - Vous me faites danser ? - C'est pas danser, merci.
00:53:33 - Je sais, Tonio, tu danses très mal.
00:53:36
00:53:39 Tu ne me reconnais pas ? Le perroquet à Dakar.
00:53:42 - Oh, Paulette ! Paulette de Dakar !
00:53:46 - Allez, assieds-toi. Comment tu vas ?
00:53:49 - Qu'est-ce que tu fais ici ? - J'ai rencontré un GI.
00:53:53 - Un métis du Sud. Il dit qu'il m'aime et il veut m'emmener en Amérique.
00:53:58 - Un gars au chaud avec Paulette ?
00:54:02 - Tu n'as pas changé, hein ? Oh là là, Tonio !
00:54:07 - Si je me doutais. Et les autres ?
00:54:10 - Le môme, comment il s'appelait ? - Rennes.
00:54:13 - Je l'appelais Rennes des vaches. - Ils disparurent.
00:54:17 - Merde ! Dommage. Je l'aimais bien. Et Petit Lapin ?
00:54:23 - Il a brûlé dans son avion à l'Icante.
00:54:27 - Eh ben, dis donc ! Et ton copain, là ? Henry, le grand, le beau brun ?
00:54:33 - Guillaumet. Il a failli crever dans les Andes.
00:54:38 - Il s'en est tiré pour finir un peu plus tard au sud de la Méditerranée.
00:54:44 - Et le Marsois ?
00:54:47 - Il est mort, le Marsois, en Patagonie.
00:54:51 - Et le grand fou, là ? L'Archange ?
00:54:58 - Il est mort dans l'Atlantique, le grand fou.
00:55:06 - Oh, poli ! Il est dans le sur-Ansois.
00:55:09 - Tu m'excuses, je vais revenir.
00:55:13 - Comment il s'appelait, déjà ?
00:55:17 - Mermouz. - Ah oui, Mermouz.
00:55:22 - Jean Mermouz.
00:55:28 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop, là.
00:55:32 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:55:36 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:55:40 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:55:44 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:55:49 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:55:53 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:55:56 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:00 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:04 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:09 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:13 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:17 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:21 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:26 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:30 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:34 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:38 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:42 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:46 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:51 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:55 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:56:59 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:03 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:07 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:12 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:16 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:20 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:24 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:28 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:33 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:37 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:41 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:45 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:49 - Je vous ai dit que vous étiez un peu trop.
00:57:54 - Vous appeliez ça la période du royal Cambouis.
00:57:59 (Bruit de moteur)
00:58:03 (Bruit de moteur)
00:58:07 (Bruit de moteur)
00:58:11 (Bruit de moteur)
00:58:15 (Bruit de moteur)
00:58:20 (Bruit de moteur)
00:58:24 (Bruit de moteur)
00:58:28 (Bruit de moteur)
00:58:32 (Bruit de moteur)
00:58:36 (Bruit de moteur)
00:58:41 (Bruit de moteur)
00:58:45 (Bruit de moteur)
00:58:49 (Bruit de moteur)
00:58:53 (Bruit de moteur)
00:58:57 (Bruit de moteur)
00:59:02 (Bruit de moteur)
00:59:06 (Bruit de moteur)
00:59:10 (Bruit de moteur)
00:59:14 (Bruit de moteur)
00:59:18 (Bruit de moteur)
00:59:23 (Bruit de moteur)
00:59:27 (Bruit de moteur)
00:59:31 - Comment vous appelez-vous? - Jean Mermoz. Chypri?
00:59:35 - Vous allez à l'atelier comme mécanicien.
00:59:37 - Je suis sûr d'avoir très bien piloté.
00:59:40 - J'ai pas besoin d'artiste ici. J'ai besoin de conducteur d'autobus.
00:59:43 Allez, là-bas, on vous donne ce qu'il faut. Allez, au suivant!
00:59:47 (Bruit de moteur)
00:59:51 - Bonjour. Je m'appelle Antoine, Antoine de Saint-Exupéry.
00:59:54 - T'es mécanicien? - Non, pilote.
00:59:57 M. Doram m'a mis au cambouis pour me former le caractère.
01:00:00 Et toi? Je te donne un avion tout de suite?
01:00:02 - Non, je te fais tel entretien comme toi, pour me former le caractère.
01:00:06 (Rires)
01:00:10 (Bruit de moteur)
01:00:15 (Bruit de moteur)
01:00:19 (Bruit de moteur)
01:00:23 (Bruit de moteur)
01:00:27 (Chant)
01:00:31 (Chant)
01:00:36 (Chant)
01:00:40 (Chant)
01:00:44 (Chant)
01:00:48 (Chant)
01:00:52 (Chant)
01:00:57 (Chant)
01:01:01 (Chant)
01:01:05 (Chant)
01:01:09 - Jean-Mermoz. - Henri Guillaumet.
01:01:13 - Marcel Rennes. Quelle heure est-il, amiral?
01:01:17 - À quelle heure? Moins le quart du matin, M. Lamy.
01:01:20 (Bruit de moteur)
01:01:24 (Bruit de moteur)
01:01:28 (Bruit de moteur)
01:01:32 (Bruit de moteur)
01:01:37 (Bruit de moteur)
01:01:41 - On m'avait dit que vous étiez quatre. - Oh, merde!
01:01:44 - Tonio. - Hum-hum.
01:01:47 - Debout, Ton... Tonio?
01:01:51 (Bruit de la pluie)
01:01:56 - Merde, un pichon.
01:01:59 - Qu'est-ce que tu fous? Où est-ce que t'es passé?
01:02:03 - Oh, c'est pas vrai.
01:02:06 - Tonio.
01:02:09 - Saint-Axel, mais qu'est-ce que tu fais? Rouille! On t'attend!
01:02:14 - Dépêche-toi, nom de Dieu! Bon, je vais les prévenir.
01:02:18 - Oui, monsieur, d'accord.
01:02:21 - Merde!
01:02:24 - Jamais piloté, il est pichon.
01:02:27 Il serait sûrement moins con que les autres.
01:02:31 Pichon, ça rime bien avec "petit con".
01:02:35 (Rires)
01:02:38 Vous êtes Zovernia? Au premier tour, pas de fantaisie.
01:02:42 Vous regardez et vous fermez la gueule.
01:02:46 Vous ne l'ouvrez que si vous passez par-dessus bord.
01:02:51 (Rires)
01:02:53 Mais qu'est-ce que tu nous lis? Qui a écrit ces âneries?
01:02:57 Le verbe "faire", c'est ce qui sanctifie l'homme.
01:03:01 Le métier.
01:03:03 (Applaudissements)
01:03:06 Et encore, en l'air,
01:03:09 c'est la sérénité de la soie.
01:03:13 (Sifflement)
01:03:15 La mer roule ses vagues
01:03:19 comme nous roulons nos cigarettes.
01:03:23 - C'est pas beau, ça?
01:03:25 - C'est de toi? - De Togno.
01:03:28 - Togno? - Antoine de Saint-Exupéry.
01:03:31 Nous avons un écrivain dans la famille.
01:03:34 Et ça s'appelle... Il n'y a pas de titre.
01:03:38 - Il va tout de même pas envoyer ça à une revue à Paris?
01:03:42 (Rires)
01:03:44 (Rires)
01:03:46 (Rires)
01:03:48 - Gaffe, les gars! Voilà M. Dorat qui radine!
01:03:53 - La tira, tu t'en fous. Tu suis la ligne de la mer.
01:03:57 Tu ne la quittes pas des yeux. C'est elle qui te conduit.
01:04:01 Alors là, tout droit, vers l'Icante.
01:04:04 Il y a de ces boxons, l'Icante. - Après...
01:04:07 - Oui, non. Malaga.
01:04:10 Voilà, l'Icante.
01:04:12 Hop! Malaga.
01:04:14 Sa mosquée, son patio... - Le terrain.
01:04:17 - Oui, le terrain. Le terrain, tu fais gaffe.
01:04:20 Il te prépare une saloperie. Il y a 3 foutues éoliennes.
01:04:25 - Dorat me laissera jamais voler. - Tes pilotes, oui ou merde?
01:04:29 Un pilote n'a pas le droit de dire jamais.
01:04:32 - Ce que les hommes attendent de leur chef, c'est la dureté.
01:04:36 Il a leur droit.
01:04:38 Avec autant de rigueur que celle qu'il s'impose à lui-même.
01:04:43 (Musique douce)
01:04:45 ...
01:04:59 (Rires)
01:05:01 ...
01:05:05 - Vol Toulouse-Barcelone-Icante, pilote Henri Guillemet, copilote...
01:05:10 ...
01:05:11 Ca y est, je vole. Ca y est, je vole!
01:05:15 (Rires)
01:05:17 - Avec Guillemet, en plus. Il sait tout. C'est un sorcier.
01:05:21 A l'arrivée sur Barcelone,
01:05:23 il te montrera les 3 orangés à gauche de la Noria.
01:05:26 Parvent Rabattant, jamais se présenter à la gauche des orangés.
01:05:31 Il est toujours à la droite.
01:05:33 A l'extrémité du terrain d'Alicante, le pilone.
01:05:36 Il connaît le nom de tous les vents.
01:05:39 Et le prénom de chaque pute de Malaga.
01:05:42 (Rires)
01:05:45 (Rires)
01:05:47 (Rires)
01:05:49 (Rires)
01:05:51 - Moi, je marchais dans une rue sombre.
01:05:54 Sous un réverbère.
01:05:57 J'ai demandé mon chemin à une femme.
01:06:00 Elle m'a saurie.
01:06:02 Elle avait les yeux plats.
01:06:04 Elle n'a rien compris à mon amour.
01:06:07 - On n'a jamais traité ceux en son mérite.
01:06:11 - Un pilote renommé comme toi,
01:06:13 qu'est-ce que tu fous à Toulouse, chez Latécoère?
01:06:16 Tu ferais mieux de faire de l'acrobatie.
01:06:19 - Pas envie. - Pourquoi?
01:06:21 - Parce que j'ai trouvé un patron. Dora.
01:06:25 - La reine des vaches.
01:06:27 Et c'est Reine qui le dit.
01:06:29 - Je vous dis mon résumé de la vie d'un pilote.
01:06:32 - On aimerait bien. - Principe généraux.
01:06:35 L'aviation postale n'a de sens que si on décolle tous les jours.
01:06:40 Partir en temps fixé et arriver presque en temps fixé.
01:06:43 - Et dans le cas contraire? - Explication inutile.
01:06:46 Excuses non valables.
01:06:48 (Rires)
01:06:50 (Rires)
01:06:53 - Allez.
01:06:55 - Dora.
01:06:57 - Prends la photo, messieurs.
01:06:59 - Oh. - Attends.
01:07:01 (Rires)
01:07:04 - On ne bouge plus.
01:07:06 (Rires)
01:07:08 - Oh, merde.
01:07:10 - C'est l'autre avec son... - Regarde les nœuds.
01:07:13 (Rires)
01:07:16 - Hé. - Vas-y, raconte.
01:07:19 - Non, non. - Si, allez.
01:07:22 - Il s'appelle Jean-Luivre. - Jeanne Vierge?
01:07:25 - Jeanne Vierge.
01:07:27 - C'est Léopold, bienvenu là-haut. Il habite Fécamp.
01:07:31 Ça fait bien 20 minutes qu'elle l'appelle au téléphone.
01:07:34 Il répond pas. - Mais tu la connais?
01:07:37 - Non. Il a inventé son nom, mais c'est sûrement l'ancien.
01:07:40 (Rires)
01:07:42 (Sonnerie)
01:07:45 - Je veux bien essayer d'appeler encore une fois.
01:07:48 (Rires)
01:07:50 - Venez avec moi à la cabine.
01:07:52 - Comment tu vas? - Bien.
01:07:55 - Comment tu la trouves, Jean? - Qui?
01:07:58 - Jeanne Vierge. - Pas mal.
01:08:01 Pas mal.
01:08:03 Regardez-le.
01:08:05 C'est vraiment l'éternel amoureux.
01:08:08 (Rires)
01:08:11 (Bourdonnement)
01:08:13 (Bourdonnement)
01:08:15 (Bourdonnement)
01:08:17 - Il est amoureux de vous, mademoiselle.
01:08:20 Il a jamais eu de chance avec le téléphone.
01:08:24 - Ne dites rien. Il va vous appeler, j'en suis sûr.
01:08:27 (Sonnerie)
01:08:29 Voilà.
01:08:31 (Sonnerie)
01:08:33 - Oui?
01:08:36 Oui, monsieur. Oui.
01:08:38 Vous ne vous appelez pas Mermoz?
01:08:41 - Si.
01:08:43 - Ne pas...
01:08:45 - Allô, oui? M. Dorat? Oui. C'est Antoine de Saint-Exupéry.
01:08:49 Quoi?
01:08:51 Je le préviens tout de suite.
01:08:53 Voilà.
01:08:55 (Rires)
01:09:02 - J'ai fondé. J'ai fondé.
01:09:06 (Rires)
01:09:08 - Oui?
01:09:10 - Les gars, les PN1 sont tombés en mer. J'y prends le temps.
01:09:13 - C'est pas vrai. - Tu pars tout de suite.
01:09:16 Dorat t'envoie la voiture. - J'y vais.
01:09:20 (Bourdonnement)
01:09:22 - Après les Pyrénées et l'Espagne,
01:09:24 vous vous souvenez, Saint-Ex?
01:09:26 Il y a eu la mer, l'Afrique et le désert.
01:09:29 C'était à la fois nouveau et terrible.
01:09:33 Tous les pilotes ont connu ça au moins une fois.
01:09:36 Ils croient entendre leur moteur bafouiller.
01:09:39 C'est parce qu'ils survolent des contrées vides à l'infini.
01:09:42 Le pire, c'est quand la mécanique s'arrête vraiment.
01:09:45 La panne, dans les zones des Chamelies rebelles.
01:09:49 (Musique)
01:09:51 (Bourdonnement)
01:09:53 (Musique)
01:09:55 (Bourdonnement)
01:09:57 (Musique)
01:10:00 (Bourdonnement)
01:10:02 (Musique)
01:10:04 (Bourdonnement)
01:10:06 (Bourdonnement)
01:10:08 (Bourdonnement)
01:10:11 (Bourdonnement)
01:10:13 (Bourdonnement)
01:10:15 (Bourdonnement)
01:10:17 (Bourdonnement)
01:10:20 (Bourdonnement)
01:10:22 (Bourdonnement)
01:10:24 (Bourdonnement)
01:10:26 (Bourdonnement)
01:10:28 (Bourdonnement)
01:10:30 (Bourdonnement)
01:10:33 (Bourdonnement)
01:10:35 (Bourdonnement)
01:10:37 Le désert...
01:10:39 Ça vous intéresse, le désert ?
01:10:42 Pourquoi ? - A cause de mots passants.
01:10:46 Le sud, le désert, les nomades, les terres inexplorées.
01:10:49 La rendez-vous avec soi-même, en quelque sorte.
01:10:52 Savoir qui on est.
01:10:54 (Il toque à la porte)
01:10:56 - Un télégramme de Casablanca.
01:11:00 (Bourdonnement)
01:11:02 (Bourdonnement)
01:11:04 (Bourdonnement)
01:11:06 (Bourdonnement)
01:11:08 (Bourdonnement)
01:11:11 (Bourdonnement)
01:11:13 (Bourdonnement)
01:11:15 (Bourdonnement)
01:11:17 (Bourdonnement)
01:11:19 (Bourdonnement)
01:11:22 (Bourdonnement)
01:11:24 (Bourdonnement)
01:11:26 (Bourdonnement)
01:11:28 (Bourdonnement)
01:11:30 (Bourdonnement)
01:11:33 (Bourdonnement)
01:11:35 (Bourdonnement)
01:11:37 (Bourdonnement)
01:11:39 (Bourdonnement)
01:11:41 (Bourdonnement)
01:11:44 (Bourdonnement)
01:11:46 (Bourdonnement)
01:11:48 (Bourdonnement)
01:11:50 (Bourdonnement)
01:11:52 (Bourdonnement)
01:11:55 (Bourdonnement)
01:11:57 (Bourdonnement)
01:11:59 (Bourdonnement)
01:12:01 (Bourdonnement)
01:12:03 (Bourdonnement)
01:12:06 (Bourdonnement)
01:12:08 (Bourdonnement)
01:12:10 (Bourdonnement)
01:12:12 (Bourdonnement)
01:12:15 (Bourdonnement)
01:12:17 (Bourdonnement)
01:12:19 (Bourdonnement)
01:12:21 (Bourdonnement)
01:12:23 (Bourdonnement)
01:12:25 (Bourdonnement)
01:12:28 (Bourdonnement)
01:12:30 (Bourdonnement)
01:12:32 (Bourdonnement)
01:12:34 (Bourdonnement)
01:12:36 (Bourdonnement)
01:12:39 (Bourdonnement)
01:12:41 (Bourdonnement)
01:12:43 (Bourdonnement)
01:12:45 (Bourdonnement)
01:12:47 (Bourdonnement)
01:12:50 (Bourdonnement)
01:12:52 (Bourdonnement)
01:12:54 (Bourdonnement)
01:12:56 (Bourdonnement)
01:12:58 (Bourdonnement)
01:13:01 (Bourdonnement)
01:13:03 (Bourdonnement)
01:13:05 (Bourdonnement)
01:13:07 (Bourdonnement)
01:13:09 (Bourdonnement)
01:13:12 (Bourdonnement)
01:13:14 (Bourdonnement)
01:13:16 (Bourdonnement)
01:13:18 (Bourdonnement)
01:13:20 (Bourdonnement)
01:13:23 (Bourdonnement)
01:13:25 (Bourdonnement)
01:13:27 (Bourdonnement)
01:13:29 (Bourdonnement)
01:13:31 (Bourdonnement)
01:13:34 (Bourdonnement)
01:13:36 (Bourdonnement)
01:13:38 (Bourdonnement)
01:13:40 (Bourdonnement)
01:13:42 (Bourdonnement)
01:13:45 (Bourdonnement)
01:13:47 (Bourdonnement)
01:13:49 (Bourdonnement)
01:13:51 (Bourdonnement)
01:13:53 (Bourdonnement)
01:13:56 (Bourdonnement)
01:13:58 (Bourdonnement)
01:14:00 (Bourdonnement)
01:14:02 (Bourdonnement)
01:14:04 (Bourdonnement)
01:14:07 (Bourdonnement)
01:14:09 (Bourdonnement)
01:14:11 (Bourdonnement)
01:14:13 (Bourdonnement)
01:14:15 (Bourdonnement)
01:14:18 (Bourdonnement)
01:14:20 (Bourdonnement)
01:14:22 (Rires)
01:14:24 - Tiens.
01:14:26 - Ah, ça fait plaisir.
01:14:29 - Le courrier pour les Espagnols.
01:14:31 - Je te présente le colonel de la Peignard.
01:14:33 - Mes respects, mon colonel.
01:14:35 - Vous avez fait une bonne traversée ?
01:14:38 - Vous permettez, mon colonel.
01:14:40 - Tonio, j'ai une surprise pour toi.
01:14:42 (Bourdonnement)
01:14:44 (Bourdonnement)
01:14:46 (Bourdonnement)
01:14:48 (Bourdonnement)
01:14:51 (Bourdonnement)
01:14:53 (Bourdonnement)
01:14:55 (Bourdonnement)
01:14:57 (Bourdonnement)
01:14:59 (Bourdonnement)
01:15:02 (Bourdonnement)
01:15:04 - Ou nous ne pourrons pas décoller et vous vous en apercevrez,
01:15:07 on nous prendra le départ et il est inutile de tenter deux fois la mort.
01:15:11 C'est ce qu'a dit Nagesser avant leur décollage.
01:15:14 Ils avaient même emporté un canot pneumatique
01:15:17 et de quoi pêcher pour se nourrir au large de Terre-Neuve,
01:15:19 en attendant les secours.
01:15:21 - On ne saura jamais s'il nous franchit.
01:15:24 - L'essentiel, c'est d'avoir essayé.
01:15:26 La preuve, l'Inberg.
01:15:28 (Bourdonnement)
01:15:30 (Bourdonnement)
01:15:32 (Bourdonnement)
01:15:35 (Bourdonnement)
01:15:37 (Bourdonnement)
01:15:39 - Il a quand même eu du mal à l'enlever, son coucou.
01:15:41 Il est passé à 3 m à peine au-dessus des fils téléphoniques.
01:15:44 (Bourdonnement)
01:15:47 (Bourdonnement)
01:15:49 - Ah, quelle folie au Bourget.
01:15:51 La Légion d'honneur, comme il se doit,
01:15:53 est ultra-lala au retour à New York.
01:15:55 - J'aimerais bien aller à New York.
01:15:58 (Bourdonnement)
01:16:00 - Ah, ça fait rêver.
01:16:02 Hein ?
01:16:04 (Bourdonnement)
01:16:07 (Bourdonnement)
01:16:09 (Bourdonnement)
01:16:11 (Bourdonnement)
01:16:13 (Bourdonnement)
01:16:15 - C'est fantastique, l'Atlantique.
01:16:17 Tu te rends compte ?
01:16:20 Dommage pour nager serré-colli.
01:16:22 Et Mermoz ?
01:16:24 Hein, qu'est-ce qu'il devient, j'en raconte.
01:16:26 - Il a de grands projets avec Dora.
01:16:28 Les lignes d'Amérique du Sud.
01:16:31 Et après, il ne restera plus qu'à franchir l'Atlantique.
01:16:33 - L'Atlantique Sud, l'Amérique...
01:16:35 - Le meilleur et le premier.
01:16:37 Toujours, tout le temps.
01:16:39 C'est chouette de t'être encombré de ça.
01:16:42 Tu le remportes demain ? - Non.
01:16:44 C'est à toi. - Comment ça, à moi ?
01:16:46 - C'est ton cadeau de Noël. On sait que t'es fou de cynoche.
01:16:48 - C'est toi ? - Non. Tu l'as pas reconnu ?
01:16:50 C'est le pâté-babie du grand patron, celui de Dora.
01:16:53 - Oh là là ! - C'est lui qui te l'envoie
01:16:55 avec ton film préféré,
01:16:57 "Le dernier des hommes", Emile Jalinx.
01:16:59 (Rire)
01:17:01 (Bourdonnement)
01:17:04 - Dis-moi, Tonio, c'est pas trop dur ici, pour toi ?
01:17:06 - La ligne des seigneurs, ma lille Dora m'a fait que t'es un capjoubi.
01:17:09 (Soupir)
01:17:11 Il était temps que tu passes.
01:17:13 J'ai écrit à ma mère
01:17:16 que le désert devenait de plus en plus bête.
01:17:18 Oh, c'est pas tout à fait vrai.
01:17:20 - Et à propos d'écriture,
01:17:22 t'écris ? - Oui.
01:17:24 J'ai même reçu une lettre d'André Gide.
01:17:27 (Bruit de clavier)
01:17:29 Je peux pas aller...
01:17:31 pour Gallimard.
01:17:33 - C'est ça ? - Oui.
01:17:35 Courrier sud.
01:17:38 61, oui.
01:17:40 (Bruit de clavier)
01:17:42 (Bruit de clavier)
01:17:44 (Bruit de clavier)
01:17:46 (Soupir)
01:17:49 - Il est mort ?
01:17:51 - Nerveux.
01:17:53 Comme des temps juste avant l'orage.
01:17:55 - Et tu sais pourquoi ? - Des cons ont fait courir le bruit
01:17:57 que nos avions prenaient les photographies des troupeaux.
01:18:00 - Mais pourquoi faire, bon Dieu ?
01:18:02 - Pour les transmettre aux autorités espagnoles.
01:18:04 La taxe, imposition. - Ils sont fous.
01:18:06 - On voit le mal venir du ciel.
01:18:08 Ils ont une gare pairable.
01:18:11 On a payé pour Mermoz.
01:18:13 Ils savent qu'un pilote, ça vaut cher. Courrier aussi.
01:18:15 Alors, au lieu de le payer, ils nous le revendent.
01:18:17 - T'es devenu entremetteur, quoi.
01:18:19 - Faut pas tomber, Henri.
01:18:22 Faut pas se faire tirer dessus.
01:18:24 Plusieurs fois, je suis allé dépanner en zone de dissidence.
01:18:26 Et pour la 1re fois, j'ai entendu les balles siffler
01:18:28 au-dessus de ma tête.
01:18:31 J'ai compris ce que disait Platon.
01:18:33 Il place le courage au dernier rang parmi les vertus.
01:18:35 Tu connais Platon ?
01:18:37 - Ben, non.
01:18:39 - C'est pas un pilote.
01:18:41 - C'est un philosophe grec.
01:18:44 - J'ai vu ce que c'était que le courage.
01:18:46 Un peu de rage, un peu de vanité.
01:18:48 Et beaucoup d'entêtement.
01:18:50 Au fond, un plaisir sportif un peu vulgaire.
01:18:52 - Conclusion ?
01:18:55 - Plus jamais j'ai un avion,
01:18:57 plus j'ai de chance de le voir.
01:18:59 Plus jamais j'admirerais un homme
01:19:01 qui ne saurait que croire.
01:19:03 - Moi, c'est le courage des bêtes qui m'émerveille.
01:19:06 Parce qu'elle ne raisonne pas.
01:19:08 Il est mignon, ton petit chat.
01:19:10 Comment il s'appelle ?
01:19:12 - Il s'appelle Paf.
01:19:14 - Qu'est-ce que c'est ?
01:19:17 - Viens.
01:19:19 (Cris de foule)
01:19:21 (Cris de foule)
01:19:23 - On est trop fiants des forêts espagnoles.
01:19:25 (Cris de foule)
01:19:28 - C'est minuit, Henri.
01:19:30 - Il est né le divine enfant
01:19:32 Joué au bois, raisonné musette
01:19:34 Il est né le divine enfant
01:19:36 Chantons tous qu'on avait d'amour
01:19:40 (Cris de foule)
01:19:42 (Cris de foule)
01:19:44 (Cris de foule)
01:19:46 (Cris de foule)
01:19:48 (Cris de foule)
01:19:51 (Cris de foule)
01:19:53 (Cris de foule)
01:19:55 (Cris de foule)
01:19:57 (Cris de foule)
01:19:59 (Cris de foule)
01:20:02 (Cris de foule)
01:20:04 (Cris de foule)
01:20:06 (Cris de foule)
01:20:08 (Cris de foule)
01:20:10 (Cris de foule)
01:20:13 (Cris de foule)
01:20:15 (Cris de foule)
01:20:17 (Cris de foule)
01:20:19 (Cris de foule)
01:20:21 (Cris de foule)
01:20:24 (Cris de foule)
01:20:26 (Cris de foule)
01:20:28 (Cris de foule)
01:20:30 (Cris de foule)
01:20:32 (Cris de foule)
01:20:35 (Cris de foule)
01:20:37 (Cris de foule)
01:20:39 (Cris de foule)
01:20:41 (Cris de foule)
01:20:43 (Cris de foule)
01:20:46 (Cris de foule)
01:20:48 (Cris de foule)
01:20:50 (Cris de foule)
01:20:52 (Cris de foule)
01:20:55 (Cris de foule)
01:20:57 -Avant !
01:20:58 ...
01:21:01 (Gémissement)
01:21:02 ...
01:21:05 ...
01:21:07 ...
01:21:10 (Gémissement)
01:21:11 ...
01:21:13 ...
01:21:16 ...
01:21:18 ...
01:21:20 ...
01:21:22 (Bruit de chien)
01:21:24 -Il y a un zigoto qui rouge.
01:21:26 -Ne sortez pas du camp, c'est dangereux.
01:21:29 -Vous êtes souffrant ? -Non, j'ai passé la nuit devant la radio.
01:21:33 -Les Rigibas sont mauvais. Je leur ai fait 6 prisonniers.
01:21:37 Ils veulent les récupérer. Ne sortez pas. Vamos !
01:21:41 -Qu'est-ce qu'on fait ? -Vous avez entendu les ordres.
01:21:45 Vous ne bougez plus. -Et vous ?
01:21:47 -Je vais prendre l'air.
01:21:49 Allez, Kiki, on va faire un tour.
01:21:52 Rosa !
01:21:53 Allez.
01:21:54 (Bruit de chien)
01:21:57 ...
01:21:58 (Bruit de voiture)
01:22:00 ...
01:22:03 (Bruit de voiture)
01:22:05 ...
01:22:12 (Bruit de voiture)
01:22:14 ...
01:22:15 (Cris de foule)
01:22:16 ...
01:22:18 (Cris de foule)
01:22:20 ...
01:22:36 -L'AT-26 brûlé, sac de poste éventré, rançon d'un million de francs.
01:22:40 Des chameaux, des fusils,
01:22:42 et libération des prisonniers morts Rigibas.
01:22:45 Signé Rennes.
01:22:46 ...
01:22:51 Un écrivain s'entend mieux que quiconque à inventer une situation
01:22:55 et à imaginer un dialogue.
01:22:57 C'est ce que vous deviez faire, M. de Saint-Exupéry,
01:23:00 quand vous prépariez vos rencontres avec les rebelles Ergbat.
01:23:04 ...
01:23:09 -Quand tu disais qu'il y avait des moukachins ?
01:23:12 -10.
01:23:14 -C'est pas possible. J'ai 80.
01:23:16 -40.
01:23:17 -60.
01:23:18 -50 et ça suffit.
01:23:20 ...
01:23:21 -Voilà.
01:23:22 ...
01:23:27 (Il parle en arabe.)
01:23:28 ...
01:23:35 Ça suffit.
01:23:36 60.
01:23:37 -Voilà. C'est tout ce qu'on a.
01:23:39 -Et le flou ? -Le flou ?
01:23:40 L'argent. Non, non.
01:23:42 Voilà.
01:23:43 Bacita et Francis.
01:23:45 -100.
01:23:46 -Non, 50.
01:23:47 -50.
01:23:49 -Non, même pas.
01:23:50 -Un peu plus de papier carbone.
01:23:52 -Combien ? -10.
01:23:53 -Voilà.
01:23:55 -Non, pas trop.
01:23:56 ...
01:23:57 -Attends !
01:23:58 Toi, grand marabout blanc.
01:24:02 Toi, bon marchand.
01:24:04 ...
01:24:06 On va faire un déjeuner
01:24:08 pour les amis de la famille.
01:24:10 -Les amis de la famille.
01:24:12 ...
01:24:14 ...
01:24:18 -Toto, le papier carbone.
01:24:20 -Oui, patron.
01:24:21 -Le papier carbone.
01:24:24 -Bien.
01:24:25 ...
01:24:28 ...
01:24:38 -Ha !
01:24:39 -Là, va ! Libère mes pilotes.
01:24:42 ...
01:24:44 -Toto, libère les prisonniers.
01:24:46 ...
01:24:48 -Allez, prisonniers.
01:24:50 ...
01:24:53 ...
01:24:55 ...
01:24:57 ...
01:24:59 ...
01:25:01 -C'est bon, on tombe.
01:25:04 -Hein ?
01:25:05 -Regarde où passe l'argent de l'administration.
01:25:08 Papier carbone, ils adorent ça.
01:25:10 -C'est pas un problème.
01:25:12 -C'est pas un problème.
01:25:15 -C'est pas un problème.
01:25:17 -C'est pas un problème.
01:25:19 -C'est pas un problème.
01:25:21 -C'est pas un problème.
01:25:23 -C'est pas un problème.
01:25:26 -C'est pas un problème.
01:25:28 -C'est pas un problème.
01:25:30 -C'est pas un problème.
01:25:32 -C'est pas un problème.
01:25:34 -C'est pas un problème.
01:25:37 -C'est pas un problème.
01:25:39 -Vous connaissez votre nom ? -Jean-Pierre.
01:25:42 -Jean-Pierre.
01:25:44 ...
01:25:46 -Monsieur de Saint-Exupéry, c'est pour vous.
01:25:50 -Pas tout de suite. -Mais c'est M. André Gide.
01:25:53 -Pardonnez-moi.
01:25:55 ...
01:25:57 -Tu te rends compte ? Gide, on ne perd rien qu'il appelle.
01:26:01 -Oui, allô ? Bonjour.
01:26:04 -Monsieur de Saint-Exupéry, simplement un mot.
01:26:07 ...
01:26:22 -Au revoir, monsieur.
01:26:25 ...
01:26:27 ...
01:26:42 -Votre nom ?
01:26:44 -Lidier Dorat.
01:26:46 -M. Dorat.
01:26:48 Toutes mes félicitations. -Merci.
01:26:52 ...
01:26:59 -Un M. Didier Dorat.
01:27:01 Autorité, sens de la grandeur de l'homme,
01:27:04 foi dans la discipline, enthousiasme pour l'oeuvre commue.
01:27:08 Faire de l'aéropostale une civilisation à part
01:27:11 où les hommes se sentiraient plus nobles qu'ailleurs.
01:27:15 -J'ai lu.
01:27:17 Merci.
01:27:19 -J'ai une nouvelle pour vous.
01:27:21 Vous ne retournez pas à Cap-Juby.
01:27:23 Vous êtes nommé chef d'exploitation
01:27:26 de l'aéroposte argentin à Vénozern.
01:27:28 Vous aurez sous vos ordres des pilotes argentins
01:27:31 qui ont fait la guerre en France.
01:27:33 -Et Mermoz ? -Il vous a préparé le terrain.
01:27:36 Je vais lui confier une autre mission.
01:27:40 ...
01:27:42 -Cogno, tu as lu ce qu'a écrit Montel ?
01:27:44 Il dit que nos camarades morts sont tombés
01:27:47 en message de la filouterie financière
01:27:49 ou de l'imbécillité sentimentale.
01:27:51 Il n'a rien compris.
01:27:53 A quoi ça sert d'écrire ?
01:27:55 Tu vois, la péniche de l'armée du salut.
01:27:59 J'y ai dormi plusieurs fois, dans la dèche.
01:28:01 C'était le bon temps. On croyait à son destin.
01:28:04 -Une étoile dans la nuit. -Oui.
01:28:07 Depuis le crash de Wall Street, plus rien n'est pareil.
01:28:10 Le monde explose.
01:28:12 T'as vu les actualités ?
01:28:14 Le triomphe des nazis aux élections.
01:28:17 -Qu'en penses-tu ? -Je me méfie des défilés.
01:28:20 Et de ceux qui se défilent ?
01:28:24 Ceux qui regardent sombrer l'aéropostale
01:28:28 et qui osent virer un mec comme Dora ?
01:28:31 -Tu sais la dernière ? -Non.
01:28:33 Ils sont devenus fous.
01:28:36 Ils accusent Dora d'avoir brûlé les sacs postaux
01:28:39 et d'avoir dérobé du courrier.
01:28:41 J'étais au courant. On faisait ça avec des sacs factices
01:28:44 et des papiers pour trouver des moyens de lutte contre l'incendie.
01:28:48 -Oui. -Des cons.
01:28:51 Des cons...
01:28:53 Oh, Jeff !
01:28:56 Je suis un peu en retard.
01:29:03 Je dois partir en reportage.
01:29:05 -Où ça ? -10h, Gare du Nord.
01:29:07 On m'a téléphoné au journal.
01:29:09 Quelqu'un m'attend avec mon billet.
01:29:12 -Alors ? Qu'est-ce qu'on fait ? -On boit un pot.
01:29:15 Oui.
01:29:17 La prochaine fois, je vous emmène faire la fête chez les Zyganes.
01:29:23 Avec plein de Natacha.
01:29:25 -C'est la nouvelle cabaret russe. -Jeff !
01:29:28 Tonio ! C'est la gloire !
01:29:30 Dis donc, ça te fait quoi d'avoir le féminin ?
01:29:34 C'était bien. Dora préférait le Goncourt.
01:29:37 Sa texte est insatiable.
01:29:39 Nous sommes tous insatiables.
01:29:41 Toi, par exemple, depuis que Dora n'est plus là,
01:29:44 tu cherches un chef. Tu crois même l'avoir trouvé.
01:29:48 C'est quoi pour toi, un chef ?
01:29:50 Celui qui a besoin des autres.
01:29:52 Ce dont j'ai le plus besoin au monde, c'est d'un avion.
01:29:55 Je croyais qu'on t'avait donné un hydravion géant, modèle archange.
01:29:59 J'aime pas ces ingats palpalmés.
01:30:02 C'est le pouvoir politique qui va que m'en servir.
01:30:05 Il y a des tas d'intérêts en jeu.
01:30:08 Le départ, c'est pour quand ?
01:30:10 Après-demain, si Dieu le veut.
01:30:12 -Si la météo n'est pas contre ? -Si tu le veux bien.
01:30:15 -Quelle ? -Sur le chef.
01:30:20 Quelle pique la lune !
01:30:22 Si on l'écoutait, il y aurait que le social qui serait pathétique.
01:30:26 -Bon, alors, on le prend, ce pot ? -Plutôt deux poids qu'une.
01:30:30 T'es plus fort que lui. Il est indestructible.
01:30:33 ...
01:30:41 -Ouais, regarde !
01:30:44 ...
01:30:46 -Voilà où il est caché !
01:30:48 ...
01:30:50 -Il est bonho, là !
01:30:52 ...
01:30:55 -On va couper un pommage.
01:30:57 ...
01:30:59 -On t'avertit quand ?
01:31:01 -Il y a une heure, quand ils ont vu qu'il n'était pas rentré.
01:31:05 -C'est peut-être mieux comme ça ?
01:31:08 -On pourrait bien être passés.
01:31:10 ...
01:31:12 On y va ?
01:31:14 C'est prêt, mon commandant ? -Oui, je suis là.
01:31:17 C'était bien départ à 8h ? Et 8h.
01:31:21 On y va, lieutenant ?
01:31:23 ...
01:31:25 ...
01:31:28 ...
01:31:30 ...
01:31:33 ...
01:31:35 ...
01:31:37 ...
01:31:39 ...
01:31:41 ...
01:31:44 ...
01:31:46 ...
01:31:48 ...
01:31:50 ...
01:31:52 ...
01:31:55 ...
01:31:57 ...
01:31:59 ...
01:32:01 -J'étais tellement content qu'on ne le retrouve pas
01:32:04 et qu'un autre fasse la mission à sa place.
01:32:08 Et regardez !
01:32:10 Le voilà !
01:32:12 Le commandant de Saint-Exupéry.
01:32:15 Pas de chance.
01:32:17 ...
01:32:20 ...
01:32:22 ...
01:32:24 ...
01:32:26 ...
01:32:28 ...
01:32:31 ...
01:32:33 ...
01:32:35 ...
01:32:37 ...
01:32:39 ...
01:32:42 ...
01:32:44 ...
01:32:46 ...
01:32:48 ...
01:32:50 ...
01:32:53 ...
01:32:55 ...
01:32:57 ...
01:32:59 ...
01:33:01 ...
01:33:04 ...
01:33:06 ...
01:33:08 ...
01:33:10 ...
01:33:12 ...
01:33:15 ...
01:33:17 ...
01:33:19 ...
01:33:21 -Où allez-vous, Tonio ?
01:33:24 Vous semblez bien pressé, soudain.
01:33:26 -Terminez mon article.
01:33:28 -Asseyez-vous, je vous en prie.
01:33:30 ...
01:33:32 ...
01:33:34 Antoine ? -Oui ?
01:33:37 -Dites-moi ce que vous avez.
01:33:39 -Moi ?
01:33:41 Rien.
01:33:43 ...
01:33:45 C'est pas moi qui change.
01:33:48 ...
01:33:50 -Vous ne voulez pas me répondre ?
01:33:52 -Rien ne vous répond.
01:33:54 ...
01:33:56 ...
01:33:59 ...
01:34:01 ...
01:34:03 -L'ennemi allemand est tombé sur la France entière.
01:34:06 C'est fini.
01:34:08 Avant, nous pouvions encore connaître quelque chose.
01:34:12 Nous les entendions de loin respirer.
01:34:14 Ici, à New York, nous ne faisons rien.
01:34:17 Nous sommes des cloportes.
01:34:19 Des cloportes qui se déchirent entre eux.
01:34:22 ...
01:34:24 ...
01:34:26 Une escadrille en guerre, c'est un morceau de France dans un pré.
01:34:29 On y rencontre un tourangeau et un royaliste,
01:34:32 un bavard et un joueur de cartes,
01:34:34 un chef de bureau socialiste et un patriote impulsif.
01:34:38 Et dans un coin,
01:34:40 un lieutenant aux yeux sombres, qui est juif,
01:34:43 et qui se trouve être le plus courageux de la bande.
01:34:46 On était tous du pays. On était le pays.
01:34:50 Ici, on n'est plus que des planqués.
01:34:52 Et ça n'a plus de nationalité, les planqués.
01:34:55 -Beaucoup de gens disent que vous vous êtes rallié à De Gaulle.
01:34:58 -Oui.
01:35:00 Et c'est pour ça que des Français fanatiques disent que je suis fasciste.
01:35:04 Moi.
01:35:07 Même nazis.
01:35:09 Pourquoi pas.
01:35:11 -Dites-moi, vous êtes de gauche ou de droite ?
01:35:14 -Je ne suis ni l'aile droite ni l'aile gauche, consul.
01:35:18 Je suis l'oiseau.
01:35:20 -C'est très beau.
01:35:22 C'est de vous ?
01:35:24 -C'est un proverbe patagon.
01:35:26 -Avec vous, tout est simple.
01:35:30 Avec vous, tout est simple.
01:35:33 -La France est entrée d'un bloc,
01:35:53 dans le silence,
01:35:55 comme un navire avec sa cargaison.
01:35:59 Tout faisait un.
01:36:01 Vous êtes 40 millions d'otages.
01:36:06 -Qu'allez-vous faire, Antoine ?
01:36:10 -Partir. -Pour aller où ?
01:36:26 -Rejoindre Mermoz et les autres.
01:36:29 Ils m'attendent.
01:36:32 Ma place parmi eux.
01:36:34 -Mais...
01:36:36 Ils sont morts, l'Antoine.
01:36:38 -Justement, c'est nous qui sommes morts.
01:36:43 -Pas eux.
01:36:47 ...
01:36:51 Musique douce
01:36:54 ...
01:36:59 ...
01:37:05 ...
01:37:10 ...
01:37:15 ...
01:37:20 ...
01:37:25 ...
01:37:31 ...
01:37:38 ...
01:37:45 ...
01:37:50 ...
01:37:55 ...
01:38:00 ...
01:38:06 ...
01:38:11 ...
01:38:16 ...
01:38:21 -Jean Mermoz, le grand chevalier de l'air, a disparu.
01:38:25 Il avait défié et vaincu les éléments et la nature hostile.
01:38:30 Nul n'avait diminué son courage ni sa foi.
01:38:33 ...
01:38:37 -Il a franchi les 3090 km de l'Atlantique Sud aux tempêtes redoutables,
01:38:42 puis la Cordillère des Andes, hérissée de piques à 4000 m d'altitude.
01:38:46 ...
01:38:50 Le dernier message de la Croix du Sud a été reçu vers 11h.
01:38:54 Depuis, plus rien.
01:38:56 -Rien. On ne sait rien. Personne ne sait rien.
01:39:01 Sauf que tu as coupé un moteur arrière.
01:39:05 Toi, Mermoz, qui, avec trois feux d'essence, ouvrais la route.
01:39:09 Toi, qui avais défriché les sables, la montagne, la nuit et la mer.
01:39:13 Jean, je te laisse à ceux qui ne t'aimaient guère.
01:39:17 Il suffise bien à te célébrer.
01:39:20 ...
01:39:23 ...
01:39:29 ...
01:39:34 ...
01:39:39 ...
01:39:44 ...
01:39:49 ...
01:39:55 ...
01:40:00 ...
01:40:05 ...
01:40:10 ...
01:40:17 -Maman, l'avion, viens voir !
01:40:21 ...
01:40:24 ...
01:40:29 ...
01:40:32 ...
01:40:35 ...
01:40:39 ...
01:40:42 ...
01:40:45 ...
01:40:48 ...
01:40:51 ...
01:40:55 -Syntex est encore perdu.
01:40:58 Il reviendra.
01:41:00 Il reviendra, c'est sûr !
01:41:03 ...
01:41:08 ...
01:41:12 ...
01:41:15 ...
01:41:20 ...
01:41:23 ...
01:41:27 ...
01:41:32 ...
01:41:37 ...
01:41:40 -Si je suis descendu, je n'en raterai absolument rien.
01:41:44 La termitière future m'épouvante.
01:41:47 Les jeux et leurs vertus de robots.
01:41:50 Moi, j'étais fait pour être jardinier.
01:41:55 Je vous embrasse.
01:41:58 ...
01:42:03 ...
01:42:08 ...
01:42:13 ...
01:42:18 ...
01:42:24 ...
01:42:29 ...
01:42:34 ...
01:42:39 ...
01:42:44 ...
01:42:50 ...
01:42:55 ...
01:43:00 ...
01:43:05 ...
01:43:10 ...
01:43:16 ...
01:43:21 ...
01:43:26 ...
01:43:31 ...
01:43:38 ...
01:43:46 ...
01:43:51 [Musique]
01:43:53 [SILENCE]

Recommandée