Total DramaRama Total DramaRama S02 E021 – Dream Worriers

  • il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *musique de la série "Catfish"*
00:11 *musique de la série "Catfish"*
00:40 *rire*
00:44 Izzy, viens, termine ta histoire.
00:47 Euuh... Je ne me souviens plus.
00:49 Ah ! Tu es sérieuse ?
00:50 Je vais essayer encore.
00:51 *bruit de l'air*
00:53 *bruit de l'air*
00:56 *soupir*
00:56 Non, je n'ai rien.
00:57 Bon, à moins d'un mal.
00:58 *soupir*
00:59 C'est presque aussi mauvais que la fois où le médecin a trouvé tous ces oeufs de poisson là-dedans.
01:02 *bruit de l'air*
01:03 Duncan !
01:04 Tu sais que c'est de la ch*te !
01:06 *rire*
01:08 Je suis en feu aujourd'hui !
01:10 Ok, les enfants, c'est l'heure du repos !
01:12 *soupir*
01:12 Essayer de se rappeler de tes rêves est plus fatiguant que apprendre le français à des oiseaux !
01:17 *chante*
01:18 *soupir*
01:20 Comment je vais dormir après qu'Izzy nous a laissés nous déranger avec ces histoires de rêves ?
01:24 Je sais, c'est vrai !
01:25 Oh ! Je dois être plus proche !
01:27 Les gars, je suis inquiète, Izzy a...
01:30 "Yonstipation" !
01:32 Hein ?
01:33 C'est quand tes rêves se cloquent et ne peuvent pas finir !
01:35 Ça a l'air assez dégueulasse.
01:37 Et pourquoi je dois m'inquiéter de quelque maladie de rêve bizarre ?
01:40 Parce que si tu ne la répares pas, ton cerveau va faire un soupe de pommes et va te faire fumer ton nez !
01:45 *soupir*
01:47 *soupir*
01:48 J'hate la soupe de pommes !
01:49 Heureusement, il y a un appareil à la supermarché de pseudosciences qui peut t'aider !
01:53 *musique de la supermarché*
01:55 *soupir*
01:57 Ok, tout le monde dans le pôle rêve !
01:59 Je ne me souviens pas de me volonter !
02:01 Tu dois entrer dans le pôle pour que je puisse t'entrer dans la tête d'Izzy et réparer ses rêves !
02:06 Attends, Harold ! Tu as déjà utilisé une de ces machines ?
02:09 Euh... Quoi ?
02:11 Je ne peux pas t'entendre sur toute cette science !
02:14 Ok, bonne chance, à plus tard !
02:15 Le jardin ?
02:19 La machine de rêve de Harold a été une sale téléportation de rachat !
02:23 Attends, vous entendez ça ?
02:26 Attends...
02:26 C'est... Izzy ?
02:29 Nous sommes dans ses rêves !
02:32 Wow !
02:34 Un oiseau a juste volé son nez !
02:37 J'aime quand ça se passe !
02:39 Oh !
02:40 Oh...
02:41 Pas encore !
02:42 Hein ? Oh non !
02:44 Il a l'air qu'elle va...
02:45 Hein ?
02:46 Hein ?
02:47 *cris de la foule*
02:49 *cris de la foule*
02:50 Vite, les gars ! C'est le moment !
02:53 Pouvons-nous le confier à ce mec ?
02:55 Je n'ai jamais été menti pour acheter un sandwich !
02:58 *musique de la supermarché*
03:01 *sifflement*
03:03 *sifflement*
03:06 Hum... Salut ?
03:07 Tu te sens bien, pote ?
03:09 Je pense que nous sommes en sécurité. Vous êtes d'accord ?
03:11 Bien sûr !
03:13 Nous sommes sur un petit bateau dans un océan de snot en parlant d'un sandwich.
03:16 Il ne pouvait pas être mieux !
03:17 Pardonnez-moi un instant.
03:19 Harold ! Si vous m'entendez, sortez-nous de là, maintenant !
03:22 Harold !
03:23 *cris de la foule*
03:26 Les gars, c'est moi !
03:27 Vous voyez ?
03:28 Harold ?
03:29 Vous avez l'air comme ce sandwich de poisson que vous mangez toujours avant le nap !
03:32 C'est bizarre ! Je suppose que c'est comme ça qu'Izzie me voit dans ses rêves !
03:36 Je vais vous expliquer tout !
03:37 Retrouvez-moi à l'intérieur !
03:38 Ce n'est pas sécuritaire pour vous, ici !
03:39 Pouvez-vous, s'il vous plaît, vous répondre et nous sortir de l'esprit d'Izzie ?
03:43 C'est ce que je fais ici !
03:45 J'ai peur que vous sortir n'est pas vraiment une option !
03:48 Il y a eu un accident inévitable !
03:50 *bruit de la foule*
03:51 *rires*
03:52 *bruit de la foule*
03:53 Duncan, pourquoi ?
03:55 Ça a l'air épuisé !
03:56 *bruit de la foule*
03:57 L'équipement ne fonctionne pas, donc vous êtes un peu...
04:00 ... emprisonné !
04:01 *cris de la foule*
04:02 La seule façon de sortir maintenant est de terminer votre mission !
04:05 Sinon, vous pourrez être emprisonné dans l'esprit d'Izzie pour toujours !
04:08 Ou au moins, jusqu'à ce qu'il revienne à la soupe !
04:10 J'hate la soupe de pommes !
04:12 *cri de la foule*
04:13 Hey, sortez-vous !
04:14 Vous pouvez le faire !
04:15 Juste nettoyez le cloche et utilisez ce que vous trouvez pour terminer les rêves d'Izzie !
04:19 Tiens, prends ça !
04:20 La machine est à travers l'esprit d'Izzie, et il semble que le cloche est ici !
04:24 Le drain de cerveau !
04:25 Comment devons-nous y arriver ?
04:27 Oh, facile ! Vous juste...
04:28 *bruit de la foule*
04:29 Hey, arrêtez ça !
04:30 *bruit de la foule*
04:33 Désolé, les gars !
04:34 *bruit de la foule*
04:35 *cris de la foule*
04:37 Oh non !
04:39 J'ai vraiment voulu manger ce sandwich, mais plus important...
04:42 ... on est perdus dans l'esprit d'Izzie !
04:44 Prends-en !
04:45 On n'est pas perdus !
04:46 Ouais, parce qu'on a un map !
04:48 Oh, c'est vrai !
04:49 En ce qui concerne ça, on veut trouver un symbole de bateau...
04:52 ... mais où on va trouver ça sur un bateau rêve ?
04:55 Regarde ! Le même symbole !
04:57 Appuie, Owen !
04:58 Attends !
04:59 On ne peut pas laisser ce gars, on peut pas ?
05:02 Les poissons sont dans l'eau !
05:04 *bruit de la foule*
05:05 Euh... Je ne pense pas qu'il veut entrer !
05:08 Les gars ! Le map ne dit rien sur un poisson rouge, donc...
05:11 ... je vais toucher à ce truc !
05:13 *bruit de la foule*
05:15 *cris de la foule*
05:17 Est-ce trop tard pour voter pour ne pas appuyer sur le bouton ?
05:20 *cris de la foule*
05:24 *bruit de la foule*
05:26 Wow ! Heureusement qu'on est arrivé dans ce bateau !
05:29 *rire* J'espère qu'ils ont servi ces petits pommes !
05:33 Mon record est 11 paquets sur un vol à Denver !
05:35 Qu'est-ce que c'est ?
05:37 C'est le bébé Sour Guts !
05:40 Et il est crâneux !
05:42 *bruit de la foule*
05:43 Oh non ! Tu ne peux pas juste me faire un bruit, géant bébé !
05:47 Maintenant, tu vas le recevoir !
05:49 *musique de la foule*
05:50 8 lasers !
05:51 *bruit de la foule*
05:52 Des bubbles ?
05:53 *bruit de la foule*
05:55 On est touché ! Je ne pense pas pouvoir l'envoyer !
05:58 Envoyer ? Mais le service de nourriture n'a pas encore commencé !
06:02 Owen, c'est tout ce que tu penses ?
06:04 Tu gros bébé faimant !
06:06 Gros... Faimant...
06:08 Bébé, c'est tout !
06:09 Le map ne dit pas de ne pas envoyer le bébé !
06:11 On doit le nourrir !
06:13 Non, attends !
06:14 Le chien !
06:15 *cris de la foule*
06:17 Qui garde les pommes dans le Bombay ?
06:19 On aurait pu manger tout le temps !
06:21 *cris de la foule*
06:23 *musique de la foule*
06:35 Je connais ce lieu !
06:37 C'est le jeu de Wack-A-Martian que Duncan a toujours chié !
06:40 Sauf que c'est énorme !
06:41 Bon, on va trouver notre sortie de là !
06:44 Pourquoi pas juste demander à ce gars ?
06:46 *bruit de la foule*
06:47 Pas de temps pour directions !
06:49 Cours !
06:50 *bruit de la foule*
06:51 *rires*
06:54 *bruit de la foule*
06:57 *bruit de la foule*
06:59 *bruit de la foule*
07:01 *cris de la foule*
07:03 *bruit de la foule*
07:04 *bruit de la foule*
07:10 *bruit de la foule*
07:11 *bruit de la foule*
07:13 *bruit de la foule*
07:16 *bruit de la foule*
07:20 *rires*
07:21 Regarde ce bruit !
07:22 *rires*
07:23 *bruit de la foule*
07:25 *cris de la foule*
07:27 Attends ! On est de retour dans le jeu ?
07:29 Bien sûr !
07:30 On a terminé le jeu, mais on doit toujours finir les rêves d'Izzy !
07:34 J'y suis !
07:35 *rires*
07:37 C'est le moment de un nouveau haut score !
07:39 Owen ! Sors de là !
07:41 *rires*
07:43 *explosion*
07:44 *rires*
07:45 *bruit de la foule*
07:46 *bruit de la foule*
07:51 *bruit de la foule*
07:54 *bruit de la foule*
07:55 *bruit de la foule*
07:57 *bruit de la foule*
07:59 *bruit de la foule*
08:01 *bruit de la foule*
08:03 *bruit de la foule*
08:05 *bruit de la foule*
08:06 *bruit de la foule*
08:09 *bruit de la foule*
08:11 *bruit de la foule*
08:12 *bruit de la foule*
08:13 *bruit de la foule*
08:14 *bruit de la foule*
08:16 *bruit de la foule*
08:17 *bruit de la foule*
08:18 *bruit de la foule*
08:19 *bruit de la foule*
08:20 *bruit de la foule*
08:21 *bruit de la foule*
08:22 *bruit de la foule*
08:23 *bruit de la foule*
08:24 *bruit de la foule*
08:25 *bruit de la foule*
08:26 *bruit de la foule*
08:27 *bruit de la foule*
08:28 *bruit de la foule*
08:29 *bruit de la foule*
08:30 *bruit de la foule*
08:31 *bruit de la foule*
08:32 *bruit de la foule*
08:33 *bruit de la foule*
08:34 *bruit de la foule*
08:35 *bruit de la foule*
08:36 *bruit de la foule*
08:37 *bruit de la foule*
08:38 *bruit de la foule*
08:39 *bruit de la foule*
08:40 *bruit de la foule*
08:41 *bruit de la foule*
08:42 *bruit de la foule*
08:43 *bruit de la foule*
08:44 *bruit de la foule*
08:45 *bruit de la foule*
08:46 *bruit de la foule*
08:47 *bruit de la foule*
08:48 *bruit de la foule*
08:49 *bruit de la foule*
08:50 *bruit de la foule*
08:51 *bruit de la foule*
08:52 *bruit de la foule*
08:53 *bruit de la foule*
08:54 *bruit de la foule*
08:55 *bruit de la foule*
08:56 *bruit de la foule*
08:57 *bruit de la foule*
08:58 *bruit de la foule*
08:59 *bruit de la foule*
09:00 *bruit de la foule*
09:01 *bruit de la foule*
09:02 *bruit de la foule*
09:03 *bruit de la foule*
09:04 *bruit de la foule*
09:05 *bruit de la foule*
09:06 *bruit de la foule*
09:07 *bruit de la foule*
09:08 *bruit de la foule*
09:09 *bruit de la foule*
09:10 *bruit de la foule*
09:11 *bruit de la foule*
09:12 *bruit de la foule*
09:13 *bruit de la foule*
09:14 *bruit de la foule*
09:15 *bruit de la foule*
09:16 *bruit de la foule*
09:17 *bruit de la foule*
09:18 *bruit de la foule*
09:19 *bruit de la foule*
09:20 *bruit de la foule*
09:22 *Générique de fin*

Recommandations