الفنان الكبير محمد الريفي ضيف رشيد شو وأسرار مهمة عن حياته Rachid Show Mohamed Rifi HD
الفنان الكبير محمد الريفي ضيف رشيد شو وأسرار مهمة عن حياته Rachid Show Mohamed Rifi HD
Category
✨
PersonnesTranscription
00:00:00 (Musique)
00:00:08 (Propos en arabe)
00:00:22 (Applaudissements)
00:00:27 (Propos en arabe)
00:00:55 (Propos en arabe)
00:01:00 (Applaudissements)
00:01:06 (Propos en arabe)
00:01:19 (Applaudissements)
00:01:24 (Propos en arabe)
00:01:32 (Applaudissements)
00:01:35 (Propos en arabe)
00:01:42 (Propos en arabe)
00:01:50 (Applaudissements)
00:01:55 (Propos en arabe)
00:02:05 (Applaudissements)
00:02:09 (Propos en arabe)
00:02:13 (Rires)
00:02:14 (Propos en arabe)
00:02:17 (Propos en arabe)
00:02:35 (Rires)
00:02:38 (Applaudissements)
00:02:41 (Applaudissements)
00:02:49 (Propos en arabe)
00:02:57 (Propos en arabe)
00:03:06 (Propos en arabe)
00:03:35 (Applaudissements)
00:03:45 (Propos en arabe)
00:04:04 (Propos en arabe)
00:04:08 (Applaudissements)
00:04:10 (Propos en arabe)
00:04:32 (Rires)
00:04:35 (Propos en arabe)
00:04:52 (Applaudissements)
00:05:19 (Propos en arabe)
00:05:28 (Cris)
00:05:33 (Propos en arabe)
00:05:58 (Propos en arabe)
00:06:08 (Propos en arabe)
00:06:16 (Propos en arabe)
00:06:35 (Applaudissements)
00:06:43 (Propos en arabe)
00:06:56 (Applaudissements)
00:06:57 (Propos en arabe)
00:07:03 (Applaudissements)
00:07:24 (Applaudissements)
00:07:34 (Propos en arabe)
00:07:59 (Propos en arabe)
00:08:12 (Propos en arabe)
00:08:32 (Propos en arabe)
00:08:45 (Propos en arabe)
00:09:08 (Propos en arabe)
00:09:21 (Propos en arabe)
00:09:46 (Propos en arabe)
00:09:59 (Propos en arabe)
00:10:24 (Propos en arabe)
00:10:49 (Propos en arabe)
00:10:59 (Propos en arabe)
00:11:09 (Propos en arabe)
00:11:20 (Applaudissements)
00:11:28 (Propos en arabe)
00:11:38 (Propos en arabe)
00:12:03 (Applaudissements)
00:12:08 (Propos en arabe)
00:12:18 (Applaudissements)
00:12:22 (Propos en arabe)
00:12:47 (Applaudissements)
00:12:53 (Propos en arabe)
00:13:00 (Applaudissements)
00:13:07 (Propos en arabe)
00:13:27 (Applaudissements)
00:13:52 (Propos en arabe)
00:14:07 (Propos en arabe)
00:14:30 (Applaudissements)
00:14:37 (Propos en arabe)
00:15:06 (Propos en arabe)
00:15:26 (Propos en arabe)
00:15:51 (Propos en arabe)
00:16:03 (Propos en arabe)
00:16:21 (Propos en arabe)
00:16:36 (Propos en arabe)
00:16:56 (Propos en arabe)
00:17:09 (Propos en arabe)
00:17:24 (Propos en arabe)
00:17:39 (Propos en arabe)
00:17:59 (Propos en arabe)
00:18:14 (Propos en arabe)
00:18:37 (Propos en arabe)
00:18:52 (Propos en arabe)
00:19:15 (Propos en arabe)
00:19:36 (Propos en arabe)
00:19:48 (Musique)
00:19:54 (Musique)
00:20:09 (Musique)
00:20:19 (Musique)
00:20:29 (Musique)
00:20:39 (Musique)
00:20:49 (Propos en arabe)
00:21:18 (Propos en arabe)
00:21:28 (Propos en arabe)
00:21:38 (Propos en arabe)
00:21:53 (Propos en arabe)
00:22:13 (Propos en arabe)
00:22:33 (Propos en arabe)
00:22:53 (Propos en arabe)
00:23:13 (Propos en arabe)
00:23:33 (Propos en arabe)
00:23:53 (Propos en arabe)
00:24:13 (Propos en arabe)
00:24:33 (Propos en arabe)
00:24:53 (Propos en arabe)
00:25:16 (Applaudissements)
00:25:22 (Applaudissements)
00:25:24 (Applaudissements)
00:25:32 (Applaudissements)
00:25:42 (Applaudissements)
00:26:00 (Applaudissements)
00:26:20 (Applaudissements)
00:26:30 (Musique)
00:26:40 (Musique)
00:26:50 (Musique)
00:27:10 (Applaudissements)
00:27:15 (Propos en arabe)
00:27:38 (Propos en arabe)
00:27:48 (Propos en arabe)
00:27:58 (Propos en arabe)
00:28:22 (Propos en arabe)
00:28:42 (Propos en arabe)
00:29:02 (Propos en arabe)
00:29:22 (Propos en arabe)
00:29:42 (Propos en arabe)
00:30:02 (Propos en arabe)
00:30:30 (Applaudissements)
00:30:35 (Applaudissements)
00:30:40 (Propos en arabe)
00:30:50 (Propos en arabe)
00:31:00 (Propos en arabe)
00:31:10 (Propos en arabe)
00:31:20 (Propos en arabe)
00:31:30 (Propos en arabe)
00:31:40 (Propos en arabe)
00:31:50 (Propos en arabe)
00:32:00 (Propos en arabe)
00:32:10 (Applaudissements)
00:32:13 (Propos en arabe)
00:32:23 (Propos en arabe)
00:32:33 (Propos en arabe)
00:32:43 (Propos en arabe)
00:32:53 (Propos en arabe)
00:33:11 (Applaudissements)
00:33:17 (Propos en arabe)
00:33:27 (Applaudissements)
00:33:31 (Propos en arabe)
00:33:45 (Propos en arabe)
00:33:55 (Propos en arabe)
00:34:05 (Propos en arabe)
00:34:15 (Propos en arabe)
00:34:25 (Propos en arabe)
00:34:35 (Rires)
00:34:37 (Propos en arabe)
00:35:03 (Propos en arabe)
00:35:13 (Rires)
00:35:15 (Propos en arabe)
00:35:27 (Applaudissements)
00:35:35 (Propos en arabe)
00:35:39 (Rires)
00:35:41 (Applaudissements)
00:35:47 (Propos en arabe)
00:36:11 (Applaudissements)
00:36:21 (Rires)
00:36:23 (Applaudissements)
00:36:25 (Propos en arabe)
00:36:33 (Rires)
00:36:35 (Propos en arabe)
00:36:53 (Propos en arabe)
00:37:09 (Applaudissements)
00:37:19 (Propos en arabe)
00:37:39 (Rires)
00:37:59 (Propos en arabe)
00:38:27 (Applaudissements)
00:38:29 (Propos en arabe)
00:38:39 (Propos en arabe)
00:38:49 (Propos en arabe)
00:39:09 (Propos en arabe)
00:39:29 (Propos en arabe)
00:39:49 (Applaudissements)
00:39:53 (Propos en arabe)
00:40:01 (Applaudissements)
00:40:05 (Propos en arabe)
00:40:29 (Applaudissements)
00:40:31 (Propos en arabe)
00:40:47 (Applaudissements)
00:40:51 (Propos en arabe)
00:40:53 (Applaudissements)
00:40:55 (Applaudissements)
00:41:01 (Applaudissements)
00:41:03 (Applaudissements)
00:41:11 (Propos en arabe)
00:41:23 (Propos en arabe)
00:41:37 (Propos en arabe)
00:42:05 (Applaudissements)
00:42:07 (Propos en arabe)
00:42:17 (Propos en arabe)
00:42:34 (Applaudissements)
00:42:39 (Propos en arabe)
00:42:56 (Applaudissements)
00:42:59 (Applaudissements)
00:43:01 (Propos en arabe)
00:43:17 (Applaudissements)
00:43:19 (Propos en arabe)
00:43:25 (Propos en arabe)
00:43:32 (Propos en arabe)
00:43:47 (Propos en arabe)
00:44:03 (Applaudissements)
00:44:09 (Propos en arabe)
00:44:24 (Propos en arabe)
00:44:47 (Propos en arabe)
00:45:02 (Propos en arabe)
00:45:29 (Propos en arabe)
00:45:58 (Propos en arabe)
00:46:09 (Applaudissements)
00:46:11 (Propos en arabe)
00:46:40 (Propos en arabe)
00:46:50 (Propos en arabe)
00:47:00 (Propos en arabe)
00:47:23 (Propos en arabe)
00:47:38 (Propos en arabe)
00:48:07 (Propos en arabe)
00:48:17 (Propos en arabe)
00:48:39 (Propos en arabe)
00:49:08 (Propos en arabe)
00:49:25 (Applaudissements)
00:49:28 (Propos en arabe)
00:49:50 (Propos en arabe)
00:50:14 (Applaudissements)
00:50:18 - La chanson a attiré beaucoup d'attention sur Youtube.
00:50:22 Que penses-tu du niveau de la chanson ?
00:50:24 - Je chante deux versions.
00:50:29 La chanson d'un Egyptien et celle de un Moroccoin.
00:50:31 Pour que les gens ne se déçoissent pas.
00:50:35 Merci Dieu.
00:50:37 Ce travail que j'ai fait avec Elam,
00:50:40 c'est un travail de partage.
00:50:43 Je ne suis pas venu ici pour la joie.
00:50:48 Je suis venu ici pour la joie.
00:50:50 Mais, comme on dit toujours,
00:50:53 mais pour ce qui vient...
00:50:56 - Laissez-nous parler de la chanson.
00:50:59 - Le clip est en Amérique.
00:51:03 Mais ce qu'on voit dans la photo, c'est que...
00:51:06 Elam est celui qui a filmé en Amérique.
00:51:08 - J'ai filmé en Amérique et au Morocco.
00:51:10 - Tu as filmé en Amérique ?
00:51:13 - Oui.
00:51:14 - Tu n'as pas filmé en Amérique ?
00:51:16 - En Amérique.
00:51:17 Il a filmé en Amérique.
00:51:19 Je l'ai filmé en Amérique.
00:51:21 Il a filmé en Amérique et au Morocco.
00:51:23 Je l'ai filmé en Amérique.
00:51:25 - Il y a eu des critiques sur le clip.
00:51:28 Ils ont dit qu'il n'y avait pas de lien
00:51:31 entre la chanson de Rifi et Elam.
00:51:34 - Il n'y a pas de lien.
00:51:36 - C'est comme si tu avais fait un collage.
00:51:39 C'est comme si tu avais fait un collage.
00:51:42 Rifi chante en Orient et Elam en Occident.
00:51:45 Ce sont des critiques qui sont...
00:51:48 - Des critiques.
00:51:50 - Des critiques sur les réseaux sociaux.
00:51:52 - Oui.
00:51:53 - Tu as sûrement écouté la chanson.
00:51:55 - Oui, j'ai écouté toutes les chansons
00:51:57 qui ont des négatifs et des bons.
00:51:59 Je suis d'Amance.
00:52:02 Amance est très discrète.
00:52:05 Pour faire une chanson,
00:52:08 j'ai fait un collage avec Anarabi.
00:52:11 Je l'ai fait en 14 jours.
00:52:14 C'est une vraie chanson.
00:52:16 - La chanson a eu un grand accès.
00:52:19 Elle a atteint le million.
00:52:21 Mais beaucoup disent que Rifi a filmé
00:52:24 le clip en un endroit.
00:52:26 - Pourquoi?
00:52:27 - Pourquoi il a filmé en un endroit?
00:52:30 - J'ai une entreprise d'adaptation
00:52:33 qui est en Amérique.
00:52:35 Je n'ai pas d'argent pour filmer.
00:52:38 L'entreprise m'a demandé de faire un voyage.
00:52:42 Je vais filmer le clip ici.
00:52:45 - Tu es d'accord avec le clip?
00:52:47 - C'est une entreprise d'adaptation.
00:52:50 C'est un grand succès.
00:52:52 C'est une chose spéciale.
00:52:54 C'est une chanson qui parle
00:52:56 au pays arabe.
00:52:58 C'est une chose spéciale.
00:53:00 - Regardons le clip.
00:53:02 - C'est très bien.
00:53:04 ...
00:53:14 ...
00:53:24 ...
00:53:38 ...
00:53:42 - On a des questions sur notre page Facebook.
00:53:46 Je vais vous répondre à certaines d'entre vous.
00:53:50 Une personne a demandé
00:53:52 si vous voulez faire un filmé
00:53:54 avec Georges Wasouf.
00:53:56 Il ne faut pas le faire.
00:53:58 Il doit le recevoir.
00:54:00 Mais c'est un filmé très bien réalisé.
00:54:02 - Je ne l'ai pas fait avec un siphon.
00:54:05 C'est la voix de Dieu.
00:54:07 - C'est votre voix.
00:54:09 - Je parle comme vous.
00:54:11 - C'est votre voix comme Georges Wasouf.
00:54:14 - Je l'ai créé.
00:54:16 C'est une chose qui me fait plaisir.
00:54:19 - C'est une chose qui vous fait plaisir.
00:54:21 C'est beau.
00:54:23 ...
00:54:25 Une autre question.
00:54:27 Pourquoi pensez-vous toujours
00:54:29 à l'immortalité ?
00:54:31 - Pourquoi pensez-vous toujours à l'immortalité ?
00:54:34 Ceux qui pensent à l'immortalité
00:54:36 ont une très faible émance.
00:54:38 Je n'ai pas de faible émance.
00:54:40 Mais par la grâce de Dieu,
00:54:42 j'ai une émance forte de Dieu.
00:54:44 Je suis une personne
00:54:46 qui a beaucoup peur de mon Dieu.
00:54:48 Je n'ai pas peur de personne
00:54:50 dans ce monde
00:54:52 que celui qui m'a créé et ma mère.
00:54:55 Les deux personnes
00:54:57 dont je n'ai pas peur dans ma vie.
00:55:00 ...
00:55:07 - Tu es incroyable.
00:55:09 - Je vous en prie.
00:55:11 - Tu es bizarre.
00:55:13 La dernière question.
00:55:15 - Ils disent que ton voix ressemble au carton.
00:55:18 Ils chante des chansons de cartons.
00:55:21 - Mon voix ressemble au carton ?
00:55:24 Par la grâce de Dieu,
00:55:26 c'est un carton.
00:55:28 - Par exemple,
00:55:30 chante-nous une chanson de Némile Mokhana.
00:55:33 ...
00:55:39 - C'est une chanson de l'ancien.
00:55:42 ...
00:56:02 ...
00:56:17 - C'est une chanson de l'ancien.
00:56:20 - Bien sûr.
00:56:22 - C'est une chanson de l'ancien.
00:56:25 - Bien sûr.
00:56:27 - Tu n'as pas de problème ?
00:56:30 - Non, pas du tout.
00:56:32 - Je vais te poser des questions.
00:56:35 Tu dois répondre directement.
00:56:38 - Bien sûr.
00:56:40 - Salut à Mohamed Rifi.
00:56:42 ...
00:56:46 - Je sais que tu as été séparé de ta mère.
00:56:49 - Bien sûr.
00:56:51 - Et quelles sont tes relations ?
00:56:55 - Si ta mère te demande de t'éloigner,
00:56:59 pour quelle raison ?
00:57:02 - Ce serait normal.
00:57:05 - Bien sûr que je m'éloignerais.
00:57:08 - Tu es sûr de ça ?
00:57:11 - Bien sûr.
00:57:13 - Pourquoi le peuple ne t'a pas dit ça ?
00:57:16 - Les gens vont me comprendre.
00:57:19 Je leur ai dit que ma mère voulait ça.
00:57:22 - Tu es sûr de ça ?
00:57:25 - Bien sûr.
00:57:27 - Tu es sûr de ça ?
00:57:30 - Bien sûr.
00:57:32 - Tu es sûr de ça ?
00:57:35 - Bien sûr.
00:57:37 - Tu es sûr de ça ?
00:57:40 - Bien sûr.
00:57:42 - Tu es sûr de ça ?
00:57:45 - Bien sûr.
00:57:47 - Tu es sûr de ça ?
00:57:50 - Bien sûr.
00:57:52 - Tu es sûr de ça ?
00:57:55 - Bien sûr.
00:57:57 - Tu es sûr de ça ?
00:58:00 - Bien sûr.
00:58:02 - Tu es sûr de ça ?
00:58:05 - Bien sûr.
00:58:08 - Tu es sûr de ça ?
00:58:11 - Bien sûr.
00:58:14 - Tu es sûr de ça ?
00:58:17 - Bien sûr.
00:58:20 - Tu es sûr de ça ?
00:58:23 - Bien sûr.
00:58:26 - Tu es sûr de ça ?
00:58:29 - Bien sûr.
00:58:32 - Tu es sûr de ça ?
00:58:35 - Bien sûr.
00:58:38 - Tu es sûr de ça ?
00:58:41 - Bien sûr.
00:58:44 - Tu es sûr de ça ?
00:58:47 - Bien sûr.
00:58:50 - Je vous en prie, faites-le.
00:58:53 - Je vous en prie, faites-le.
00:58:56 - Je vous en prie, faites-le.
00:58:59 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:02 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:05 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:08 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:11 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:14 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:17 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:20 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:23 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:26 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:29 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:32 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:35 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:38 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:41 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:44 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:47 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:50 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:53 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:56 - Je vous en prie, faites-le.
00:59:59 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:02 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:05 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:08 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:11 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:14 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:17 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:20 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:23 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:26 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:29 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:32 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:35 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:38 - Je vous en prie, faites-le.
01:00:41 (Applaudissements)
01:00:45 - Mohamed Rifi, je sais que tu es un chanteur.
01:00:48 Tu chantes et tu fais des mouvements.
01:00:51 - Bien sûr.
01:00:53 - Tu peux chanter sans faire de mouvements ?
01:00:56 - C'est difficile.
01:00:58 - Je vais te donner une petite challenge.
01:01:01 Tu es un sportif.
01:01:03 Tu as fait du sébastien et de la musculation.
01:01:06 Je vais te donner un désaltère.
01:01:09 Tu vas chanter aujourd'hui.
01:01:12 Tu vas chanter 20 chansons.
01:01:15 - Je ne sais pas combien il y en a.
01:01:18 - 15 chansons.
01:01:21 30 chansons.
01:01:24 (Applaudissements)
01:01:27 - Tu vas chanter.
01:01:30 (Chante en arabe)
01:01:34 (Chante en arabe)
01:01:38 (Chante en arabe)
01:01:42 (Chante en arabe)
01:02:10 - Je vais te présenter un des plus grands chanteurs du Canada.
01:02:14 Il a participé à la première édition du Canada.
01:02:17 - Merci.
01:02:19 - Tu as fait des mouvements.
01:02:22 - Je ne peux pas me concentrer.
01:02:25 - On va voir les mouvements que tu as fait.
01:02:28 - Ok.
01:02:30 - On va voir.
01:02:32 (Musique)
01:02:35 (Musique)
01:02:38 *applaudit*
01:02:44 Mohammed Rifi
01:02:46 mon frère
01:02:48 oui mon frère
01:02:50 Nous allons passer une ū combat
01:02:53 Êtes-vous ravi?
01:02:54 certainement
01:03:02 *parle en arabe*
01:03:30 *parle en arabe*
01:03:32 Pourquoi je dois faire la course?
01:03:34 C'est un homme faible, pourquoi il doit faire la course?
01:03:41 Pour nous perdre de l'argent pour faire la course
01:03:44 Regarde mon frère
01:03:46 Je suis un homme qui a une émance forte de son Dieu
01:03:48 Je sais ce que Dieu m'a donné
01:03:52 Je sais
01:03:53 Je ne veux pas
01:03:55 Je sais ce que Dieu m'a donné
01:03:57 Je veux faire le bon choix
01:03:59 Ou non, je ne veux pas faire la course
01:04:02 Certainement non
01:04:04 La course me détruira
01:04:06 Je suis un homme qui sait ce que Dieu m'a donné
01:04:10 Je vais vous montrer comment Rifi a travaillé pendant un an et demi
01:04:18 Il ne reste que la petite partie
01:04:20 Vous savez comment Rifi a pensé
01:04:22 Comment il a voulu rendre la vie aux gens
01:04:24 Il n'a pas d'argent, il a un temple
01:04:27 Il ne veut pas me prendre de l'argent
01:04:29 Parce qu'il ne me prend pas de l'argent
01:04:31 Il ne me concerne pas
01:04:33 Mon frère
01:04:43 Dieu nous a donné une émance forte
01:04:45 Pourquoi je ne veux pas faire la course?
01:04:47 Pourquoi?
01:04:48 Je ne suis pas un homme qui va faire la course
01:04:50 Pourquoi?
01:04:51 Dieu m'a donné des armes
01:04:53 Pour travailler
01:04:54 Je ne veux pas
01:04:55 Je veux faire la course
01:04:57 Et avoir des armes
01:04:59 Je ne veux pas faire la course
01:05:01 Personne ne me donne de l'argent
01:05:03 Dieu m'a donné des armes
01:05:05 Je veux faire la course
01:05:07 Je veux faire des efforts
01:05:09 Je veux faire des efforts
01:05:11 Je suis un homme qui a été tué par des gens
01:05:13 Je suis 15 ans
01:05:14 Je ne sais pas quoi faire
01:05:16 Je ne sais pas
01:05:17 Dieu veut que tout se passe bien
01:05:19 Je ne sais pas
01:05:20 Tout se passe bien
01:05:22 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:25 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:27 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:29 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:31 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:33 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:35 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:37 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:39 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:41 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:43 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:45 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:47 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:49 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:51 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:53 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:55 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:57 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:05:59 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:01 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:03 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:05 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:07 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:09 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:11 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:13 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:15 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:17 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:19 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:21 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:23 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:25 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:27 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:29 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:31 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:33 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:35 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:37 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:39 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:41 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:43 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:45 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:47 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:49 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:51 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:53 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:55 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:57 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:06:59 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:07:01 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:07:03 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:07:05 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:07:07 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:07:09 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:07:11 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:07:13 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:07:15 Je ne sais pas pourquoi je ne peux pas faire la course
01:07:17 Le défi de ce jour, comme vous l'avez entendu
01:07:21 C'est de chanter une chanson
01:07:23 Et on va mettre des obstacles
01:07:25 On va mettre des obstacles
01:07:27 On va voir si vous pouvez chanter correctement
01:07:31 Vous allez voir si vous pouvez chanter sans changer de mot
01:07:35 Et vous allez pouvoir continuer la chanson de la manière normale
01:07:37 Si vous voulez continuer le défi
01:07:41 On va mettre des obstacles
01:07:45 Vous avez fermé les yeux
01:07:47 Vous voulez trouver la solution
01:07:49 Vous allez voir
01:07:51 Ok
01:07:53 Je vais fermer les yeux
01:07:55 Je vais fermer les yeux
01:07:57 Ok
01:07:59 (Musique)
01:08:01 (Musique)
01:08:03 (Musique)
01:08:05 (musique)
01:08:08 (This" à l'arabe)
01:08:12 (musique)
01:08:15 (musique)
01:08:18 (musique)
01:08:21 (musique)
01:08:24 (musique)
01:08:27 (musique)
01:08:30 (musique)
01:08:33 (musique)
01:08:37 (musique)
01:08:40 (musique)
01:08:44 (musique)
01:08:48 (musique)
01:08:52 (musique)
01:08:56 (musique)
01:09:00 (musique)
01:09:05 (musique)
01:09:08 (musique)
01:09:12 (musique)
01:09:16 (musique)
01:09:20 (musique)
01:09:24 (musique)
01:09:28 (musique)
01:09:33 (musique)
01:09:36 (musique)
01:09:40 (musique)
01:09:44 (musique)
01:09:48 (musique)
01:09:52 (musique)
01:09:56 (musique)
01:10:01 (musique)
01:10:04 (musique)
01:10:08 (musique)
01:10:12 (musique)
01:10:16 (musique)
01:10:20 (musique)
01:10:24 (musique)
01:10:29 (musique)
01:10:32 (musique)
01:10:36 (musique)
01:10:40 (musique)
01:10:44 (musique)