• 7 months ago
Inci Taneleri - Episode 16 (English Subtitles) PEARL BEADS
Transcript
00:00:00 [Music]
00:00:10 [Music]
00:00:20 [Music]
00:00:30 [Music]
00:00:40 [Music]
00:00:50 [Music]
00:01:00 [Music]
00:01:10 [Music]
00:01:20 [Music]
00:01:30 [Music]
00:01:40 [Music]
00:01:50 [Music]
00:01:54 What happened?
00:01:55 He is here
00:01:58 Who is here?
00:02:00 [Music]
00:02:11 I will go to the bathroom
00:02:13 I will take you
00:02:14 Shall we go?
00:02:16 [Music]
00:02:25 Isn't he Arcan?
00:02:26 Who? Arcan?
00:02:28 Oh my
00:02:30 Others are here too
00:02:32 Excuse me, I have to go and say hello
00:02:36 I love you too
00:02:40 I love you so much
00:02:42 Ayça, do you know this Arcan?
00:02:47 Yes, I've known him since I was a child
00:02:49 Is that so?
00:02:50 What is his last name?
00:02:54 Gümüşkaya
00:02:56 [Music]
00:02:58 Gümüşkaya
00:02:59 Arcan Gümüşkaya
00:03:01 Canikol
00:03:04 You...
00:03:05 You...
00:03:10 Do you see me now?
00:03:13 Dipti
00:03:16 They said you won't be able to go out tonight
00:03:19 I knew that too
00:03:22 You told me
00:03:24 I told you because I knew that
00:03:27 You didn't say you won't go out tonight
00:03:30 You just said you have an appointment
00:03:32 You said you have an appointment
00:03:34 Because I promised Ayça
00:03:38 I said we can cook at home
00:03:41 But she insisted that we come here
00:03:44 So
00:03:45 Of course, she knows how to talk
00:03:48 Of course
00:03:49 I will go to the bathroom
00:03:52 I will go to the bathroom
00:03:53 I will tell them the dishes
00:03:55 Tell them, I don't understand the menu
00:03:57 Okay
00:03:58 [Music]
00:04:03 [Music]
00:04:06 [Music]
00:04:08 [Music]
00:04:34 [Music]
00:04:36 [Music]
00:04:41 [Music]
00:04:48 [Music]
00:04:54 [Music]
00:05:00 [Music]
00:05:02 What is he doing here?
00:05:17 He doesn't know how to finish his education
00:05:22 You said the agents will come
00:05:25 Yes, they are here already
00:05:28 I think they were here
00:05:30 They went to the bathroom
00:05:32 But they may be discussing somewhere around here
00:05:35 Discussing?
00:05:36 Yes
00:05:37 I feel too tense for a couple about to get married
00:05:42 It's normal, dear
00:05:43 It happens before every wedding, right?
00:05:46 Remember me, how tense I was
00:05:48 I can't remember, love
00:05:50 Because I was a little drunk back then
00:05:52 I was drinking because I was nervous
00:05:54 Now I drink because I don't have a problem
00:05:57 I don't have a problem
00:05:58 My love, would you like to sit with us?
00:06:02 No, we can talk later
00:06:05 Enjoy your meal
00:06:07 Thank you
00:06:09 Good evening
00:06:11 Hi, teacher
00:06:17 Coincidences don't leave us
00:06:20 Yes, teacher, it happened
00:06:22 [Message tone]
00:06:26 Who?
00:06:27 Arcan
00:06:29 He says we have to go, we'll talk later
00:06:34 Without saying anything
00:06:38 I said I feel tense
00:06:41 This relationship won't last long, I'm telling you
00:06:43 Okay, then
00:06:46 Let's go to our table
00:06:48 Let's sit together, not separately
00:06:53 No, we'll join you after dinner
00:06:55 Enjoy your meal
00:06:58 You too, teacher
00:06:59 We're almost eating our parsley, right?
00:07:01 Yes, I hope so
00:07:02 You too, teacher
00:07:04 Enjoy your meal
00:07:05 Thank you
00:07:08 See you
00:07:10 Parsley plants
00:07:12 I said I'd plant them in the garden
00:07:14 We'll eat them together
00:07:16 We won't be in the market anymore
00:07:18 I'll get the plate
00:07:19 Okay
00:07:20 Everything is here
00:07:25 Great
00:07:26 Teacher
00:07:29 You should try this
00:07:31 Because I don't think you've ever tasted it before
00:07:33 Yes, I've never tasted anything I've tasted before
00:07:37 My love, won't you say hello to your uncle?
00:07:42 I'll say it later, I see him every day
00:07:44 Try it
00:07:48 Are we talking about this?
00:07:49 Yes
00:07:50 How is it?
00:07:54 Good
00:07:56 This Arcan
00:08:02 CimiÅŸkaya
00:08:04 I've heard that name before
00:08:07 Who is he?
00:08:08 He's Mahuna's only son from the Güzide family of our mosque
00:08:15 He has a family in Otel Zincirleri
00:08:17 He's from a family in Otel
00:08:19 I think he's getting married
00:08:23 In the hotels in Göcek
00:08:26 They invited us and we have to go
00:08:30 Because they come to our wedding
00:08:32 I don't like weddings
00:08:36 Me neither
00:08:37 Whose wedding is it?
00:08:43 Mr. Adem
00:08:44 You're the head of the society's young men
00:08:47 No, I just wanted to say that
00:08:50 A girl named Nehir
00:08:57 That's the problem
00:09:04 What do you mean by the problem?
00:09:11 She's a good girl but she doesn't have anyone
00:09:16 It's a big problem for Mahuna
00:09:24 Is it?
00:09:28 It's a classic story of our mosque
00:09:33 But you don't like it
00:09:38 I don't
00:09:40 I'm forgetting my diet tonight
00:09:44 I'm eating everything for you
00:09:46 Are you sure? You never change your diet
00:09:49 What will happen? I'll go for detox
00:09:53 Where?
00:09:55 Bodrum Dam
00:09:56 Maybe we should go abroad
00:10:01 We can go together
00:10:03 You can go for detox and I can go
00:10:05 You can come with me
00:10:07 I'm not coming
00:10:08 Should we order potato and truffle?
00:10:19 It's going to be great
00:10:21 Truffle
00:10:22 Truffle
00:10:23 Truffle is not good
00:10:25 What are we going to do now?
00:10:34 I don't know. You called me and I came
00:10:37 Come on
00:10:38 Wait for me here. I'll get the car from upstairs
00:10:59 Okay
00:11:00 Be careful
00:11:01 Okay
00:11:02 Okay
00:11:04 Come on
00:11:05 [Music]
00:11:09 [Music]
00:11:13 [Music]
00:11:16 [Music]
00:11:22 [Music]
00:11:27 [Music]
00:11:33 [Music]
00:11:39 [Music]
00:11:42 Thank you
00:11:51 You're welcome
00:11:56 What are we going to do now?
00:12:04 [Music]
00:12:07 I don't know
00:12:10 You called me and I came
00:12:13 I've been thinking about a thousand solutions since you left
00:12:19 I couldn't sleep well
00:12:21 I went somewhere this evening
00:12:26 I drank whatever they gave
00:12:29 Then I found myself at the door of Reyaz
00:12:34 No one had done such a thing for me until now
00:12:38 I told you
00:12:42 There are people who don't look like your father
00:13:01 Where are we going?
00:13:03 I don't know
00:13:09 It's not my house
00:13:11 It's not your house
00:13:13 It's not a motor park
00:13:18 [Music]
00:13:21 [Music]
00:13:26 [Music]
00:13:31 [Music]
00:13:36 [Music]
00:13:45 [Music]
00:13:48 [Music]
00:13:56 [Music]
00:14:01 [Music]
00:14:12 [Music]
00:14:15 [Music]
00:14:21 [Music]
00:14:27 [Music]
00:14:33 [Music]
00:14:39 [Music]
00:14:42 [Music]
00:14:47 [Music]
00:14:52 [Music]
00:14:57 [Music]
00:15:02 [Music]
00:15:09 [Music]
00:15:12 [Music]
00:15:17 [Music]
00:15:23 [Music]
00:15:29 [Music]
00:15:35 [Music]
00:15:38 [Music]
00:15:43 [Music]
00:15:48 [Music]
00:15:53 [Music]
00:15:58 [Music]
00:16:05 [Music]
00:16:08 [Music]
00:16:14 [Music]
00:16:21 [Music]
00:16:32 [Music]
00:16:35 [Music]
00:16:42 [Music]
00:16:49 [Music]
00:17:00 [Music]
00:17:03 [Music]
00:17:09 [Music]
00:17:16 [Music]
00:17:21 [Music]
00:17:27 [Music]
00:17:30 [Music]
00:17:39 [Music]
00:17:45 [Music]
00:17:54 [Music]
00:17:57 [Music]
00:18:03 [Music]
00:18:09 [Music]
00:18:16 [Music]
00:18:23 [Music]
00:18:26 [Music]
00:18:32 [Music]
00:18:37 [Music]
00:18:43 [Music]
00:18:49 [Music]
00:18:52 [Music]
00:18:58 [Music]
00:19:04 [Music]
00:19:10 [Music]
00:19:16 [Music]
00:19:19 [Music]
00:19:25 [Music]
00:19:31 [Music]
00:19:44 [Music]
00:19:47 [Music]
00:19:53 [Music]
00:19:59 [Music]
00:20:05 [Music]
00:20:11 [Music]
00:20:14 [Music]
00:20:20 [Music]
00:20:32 [Music]
00:20:40 [Music]
00:20:43 [Music]
00:20:56 Welcome, sir.
00:21:03 Thank you.
00:21:04 I'm working on the exam, sir. We started next week.
00:21:08 -Oh. -That's good.
00:21:09 Sir.
00:21:11 It would be good if you could look at the lobby.
00:21:14 -Why? What's up? -You wouldn't want to see it, sir.
00:21:18 I don't want to see anyone right now, Gizet.
00:21:22 Sir, Zahir is inside.
00:21:25 You'll count, son.
00:21:35 What did they say?
00:21:36 -You'll count even if I find you on the floor. -Thank you, brother.
00:21:39 -I'm in debt soon. -What debt, son?
00:21:42 We're partners now.
00:21:44 Good night, sir.
00:21:54 Good night.
00:22:04 Hello, sir.
00:22:05 Hello, Zahir.
00:22:08 What are you doing here?
00:22:13 I'm staying in a hotel like you.
00:22:18 The most beautiful hotel in the city. Isn't it, Zerre?
00:22:23 Sir, come here. Sit down.
00:22:25 I don't sit at everyone's table, Zerre.
00:22:29 I think you should do the same.
00:22:31 I'm not going to sit at everyone's table.
00:22:33 I'm going to sit at yours.
00:22:35 I'm not going to sit at everyone's table.
00:22:38 I'm going to sit at yours.
00:22:40 I'm going to sit at yours.
00:22:42 I'm going to sit at yours.
00:22:44 I'm going to sit at yours.
00:22:46 I'm going to sit at yours.
00:22:48 I'm going to sit at yours.
00:22:50 I'm going to sit at yours.
00:22:52 I'm going to sit at yours.
00:22:54 I'm going to sit at yours.
00:22:56 I'm going to sit at yours.
00:22:58 I'm going to sit at yours.
00:23:00 I'm going to sit at yours.
00:23:01 I'm going to sit at yours.
00:23:03 I'm going to sit at yours.
00:23:05 I'm going to sit at yours.
00:23:07 I'm going to sit at yours.
00:23:09 I'm going to sit at yours.
00:23:11 I'm going to sit at yours.
00:23:13 I'm going to sit at yours.
00:23:15 I'm going to sit at yours.
00:23:17 I'm going to sit at yours.
00:23:19 I'm going to sit at yours.
00:23:21 I'm going to sit at yours.
00:23:23 I'm going to sit at yours.
00:23:25 I'm going to sit at yours.
00:23:27 I'm going to sit at yours.
00:23:29 I'm going to sit at yours.
00:23:30 I'm going to sit at yours.
00:23:32 I'm going to sit at yours.
00:23:34 I'm going to sit at yours.
00:23:36 I'm going to sit at yours.
00:23:38 I'm going to sit at yours.
00:23:40 I'm going to sit at yours.
00:23:42 I'm going to sit at yours.
00:23:44 I'm going to sit at yours.
00:23:46 I'm going to sit at yours.
00:23:48 I'm going to sit at yours.
00:23:50 I'm going to sit at yours.
00:23:52 I'm going to sit at yours.
00:23:54 I'm going to sit at yours.
00:23:56 I'm going to sit at yours.
00:23:58 I'm going to sit at yours.
00:23:59 I'm going to sit at yours.
00:24:01 I'm going to sit at yours.
00:24:03 I'm going to sit at yours.
00:24:05 I'm going to sit at yours.
00:24:07 I'm going to sit at yours.
00:24:09 I'm going to sit at yours.
00:24:11 I'm going to sit at yours.
00:24:13 I'm going to sit at yours.
00:24:15 I'm going to sit at yours.
00:24:17 I'm going to sit at yours.
00:24:19 I'm going to sit at yours.
00:24:21 I'm going to sit at yours.
00:24:23 I'm going to sit at yours.
00:24:25 I'm going to sit at yours.
00:24:28 I'm going to sit at yours.
00:24:29 I'm going to sit at yours.
00:24:31 I'm going to sit at yours.
00:24:33 I'm going to sit at yours.
00:24:35 I'm going to sit at yours.
00:24:37 I'm going to sit at yours.
00:24:39 I'm going to sit at yours.
00:24:41 I'm going to sit at yours.
00:24:43 I'm going to sit at yours.
00:24:45 I'm going to sit at yours.
00:24:47 I'm going to sit at yours.
00:24:49 I'm going to sit at yours.
00:24:51 I'm going to sit at yours.
00:24:53 I'm going to sit at yours.
00:24:56 I'm going to sit at yours.
00:24:57 I'm going to sit at yours.
00:24:59 I'm going to sit at yours.
00:25:01 I'm going to sit at yours.
00:25:03 I'm going to sit at yours.
00:25:05 I'm going to sit at yours.
00:25:07 I'm going to sit at yours.
00:25:09 I'm going to sit at yours.
00:25:11 I'm going to sit at yours.
00:25:13 I'm going to sit at yours.
00:25:15 I'm going to sit at yours.
00:25:17 I'm going to sit at yours.
00:25:19 I'm going to sit at yours.
00:25:21 I'm going to sit at yours.
00:25:23 I'm going to sit at yours.
00:25:25 I'm going to sit at yours.
00:25:26 I'm going to sit at yours.
00:25:28 I'm going to sit at yours.
00:25:30 I'm going to sit at yours.
00:25:32 I'm going to sit at yours.
00:25:34 I'm going to sit at yours.
00:25:36 I'm going to sit at yours.
00:25:38 I'm going to sit at yours.
00:25:40 I'm going to sit at yours.
00:25:42 I'm going to sit at yours.
00:25:44 I'm going to sit at yours.
00:25:46 I'm going to sit at yours.
00:25:48 I'm going to sit at yours.
00:25:50 I'm going to sit at yours.
00:25:52 I'm going to sit at yours.
00:25:55 Good night.
00:25:56 What's that?
00:26:02 Nothing.
00:26:04 It's my stomach.
00:26:06 See you.
00:26:12 Dude, what are you doing?
00:26:22 How did you notice?
00:26:24 Of course I noticed.
00:26:26 He threw it in, but it was obvious.
00:26:30 Look, what does the song say?
00:26:33 You can leave me, but you can't give up on me.
00:26:38 Of course.
00:26:51 Let's go and put that animal to sleep.
00:26:53 Someone said she had no one.
00:27:00 Someone said she had no one.
00:27:03 But there was someone right next to her.
00:27:08 He was the man who was suffering without showing his face.
00:27:14 He was the man who was suffering without showing his face.
00:27:16 Egypt Palace Hotel was...
00:27:28 ...my personal pain, without any care...
00:27:31 ...was continuing its own adventure.
00:27:35 Egypt Palace Hotel was...
00:27:37 ...my personal pain, without any care...
00:27:40 ...was continuing its own adventure.
00:27:43 Egypt Palace Hotel was...
00:27:45 ...my personal pain, without any care...
00:27:48 ...was continuing its own adventure.
00:27:51 Hi.
00:28:11 Is there an empty room?
00:28:13 A man comes...
00:28:30 ...into my garden...
00:28:33 ...and steals my woman.
00:28:40 While you are here...
00:28:42 ...and I am...
00:28:45 ...paying you for this...
00:28:48 Vedat.
00:29:06 Cut...
00:29:07 ...their accounts.
00:29:10 Pay them if you owe them.
00:29:14 As a favor...
00:29:17 ...I am asking you...
00:29:20 ...to beat them up...
00:29:23 ...so much that I will freeze.
00:29:26 I would like to do it personally, but...
00:29:30 ...I am getting tired.
00:29:36 And...
00:29:37 ...we are getting old.
00:29:40 Come, Cihan. Come.
00:30:01 Hello, Mr. Reyaz.
00:30:04 Is everything okay?
00:30:06 It's urgent.
00:30:11 Something happened.
00:30:15 Yes.
00:30:17 Aleyna escaped.
00:30:20 With someone's help.
00:30:25 With whose help?
00:30:32 What was the name of your friend?
00:30:35 The one you always defend against me.
00:30:38 The one who texted Aleyna.
00:30:41 Esmi.
00:30:46 Necmi.
00:30:48 Sometimes I can't remember their names.
00:31:00 Yes.
00:31:01 Necmi.
00:31:03 Are you...
00:31:12 ...sure about this?
00:31:16 Our security cameras...
00:31:19 ...say so.
00:31:22 When we saw it clearly, we were sure.
00:31:26 We were sure.
00:31:28 I...
00:31:35 ...grew up in a very shabby neighborhood...
00:31:40 ...among shabby people...
00:31:43 ...with a cruel father, Cihan.
00:31:47 I...
00:31:51 ...didn't want to be like that.
00:31:55 I know.
00:31:56 But look...
00:32:00 ...what I did to the men...
00:32:03 ...I gave my life for.
00:32:07 If you were...
00:32:14 ...in my place, what would you do?
00:32:18 I'm really curious.
00:32:23 What would you do?
00:32:25 I don't know, brother.
00:32:33 Okay.
00:32:34 Let's do it this way.
00:32:37 How?
00:32:40 You...
00:32:41 ...go to my place.
00:32:44 I give you all my authority for this.
00:32:48 In the shortest time...
00:32:52 ...find those two...
00:32:54 ...and bring them to me.
00:32:56 Please.
00:32:57 You have...
00:33:02 ...a responsibility in this business.
00:33:05 Don't you?
00:33:07 If you...
00:33:13 ...do this for me...
00:33:16 ...I'll consider you my son.
00:33:19 But no.
00:33:21 If you say "my friend, my friend" it may be...
00:33:24 ...that you...
00:33:30 ...become my enemy.
00:33:33 I'm sorry.
00:33:35 [Dramatic music]
00:34:03 [Screams]
00:34:04 Yes.
00:34:25 The result?
00:34:27 The result is disaster.
00:34:32 What do you mean?
00:34:33 Necmi.
00:34:34 What did Necmi do?
00:34:40 He kidnapped Aleyna.
00:34:43 What are you saying, son?
00:34:53 He must have lost his mind.
00:34:56 [Dramatic music]
00:34:59 [Dramatic music]
00:35:27 [Screams]
00:35:28 [Screams]
00:35:30 Do you understand now?
00:35:41 What?
00:35:43 Why I'm the enemy of love...
00:35:46 ...according to you.
00:35:49 [Message tone]
00:35:54 [Dramatic music]
00:35:56 Hello, honey.
00:35:58 Can we meet?
00:36:00 Hi.
00:36:07 You heard the news.
00:36:13 Are you aware?
00:36:16 Do you have an idea about what we're going to do?
00:36:22 [Dramatic music]
00:36:24 I have no other question.
00:36:28 [Dramatic music]
00:36:50 What do you think?
00:36:52 What do you think?
00:36:55 What do you think?
00:36:57 What do you think?
00:36:59 What do you think?
00:37:01 What do you think?
00:37:03 What do you think?
00:37:05 What do you think?
00:37:07 What do you think?
00:37:09 What do you think?
00:37:11 What do you think?
00:37:13 What do you think?
00:37:15 What do you think?
00:37:18 What do you think?
00:37:19 What are we going to do?
00:37:21 I don't know.
00:37:23 There is a murderer after us.
00:37:27 He won't tell your father, right?
00:37:32 He won't.
00:37:34 I want him to come to the wedding.
00:37:39 Who?
00:37:41 My brother.
00:37:43 How are we going to explain?
00:37:47 We'll say he's your cousin.
00:37:48 Think about it.
00:37:50 I'll have someone from my family with me.
00:37:53 Except you.
00:37:56 My dear.
00:37:58 We'll deal with it.
00:38:04 I don't know.
00:38:06 Come in.
00:38:15 Hello, sir.
00:38:16 Recmi, come in.
00:38:18 Didn't you welcome us?
00:38:20 I was going to class.
00:38:22 Come in.
00:38:24 Sit down.
00:38:27 What's up?
00:38:33 Is something wrong with Özgür?
00:38:35 He's not answering my calls.
00:38:38 No, he's fine.
00:38:41 So?
00:38:43 I...
00:38:44 Sir, I did something.
00:38:47 What did you do?
00:38:49 Sir, I...
00:38:56 I kidnapped a girl.
00:38:58 You kidnapped a girl?
00:39:03 At this time?
00:39:06 At this time?
00:39:08 At this time?
00:39:11 At this time?
00:39:12 Which girl?
00:39:15 Aleyna.
00:39:17 Reyaz was going to kill her.
00:39:25 I wouldn't have lived if she had died.
00:39:31 Did you love her that much?
00:39:35 I don't know how it happened.
00:39:40 I'm on fire.
00:39:41 You know, it's like "I'm not me today."
00:39:46 That's the calculation.
00:39:48 Where is she now?
00:39:55 Upstairs, sir.
00:39:57 We kept her in a room.
00:39:59 So you're a guest at the hotel.
00:40:03 Does Özgür know we're here?
00:40:07 No, sir.
00:40:09 No one knows.
00:40:10 I need some money.
00:40:18 Maybe a fake passport for Aleyna.
00:40:23 We'll see about that.
00:40:28 I'm sorry to bother you.
00:40:38 No, you're not bothering me.
00:40:39 You're bothering yourself.
00:40:42 Excuse me, sir.
00:40:47 How many did you put in?
00:41:01 I don't know. I put three or four.
00:41:04 Three or four?
00:41:07 -Five, I think. -Five?
00:41:08 It's not five.
00:41:10 It was something like four.
00:41:12 Dilber, how many do you put in?
00:41:15 So she's dying?
00:41:17 I don't know because I've never died of sleep apnea.
00:41:20 What if she's dead?
00:41:24 What happened? Is she awake?
00:41:30 No, she's dead.
00:41:32 She's lying down.
00:41:35 What are you talking about?
00:41:36 She's been lying down for four or five minutes.
00:41:39 Four or five?
00:41:41 Four or five?
00:41:43 Four, I think.
00:41:45 What did you do? We were just going to put her to sleep.
00:41:48 What if she didn't sleep and did something to me?
00:41:51 Two would have been enough.
00:41:53 What if she doesn't wake up?
00:41:55 What if she wakes up?
00:41:58 What if she doesn't wake up?
00:41:59 What if she doesn't wake up?
00:42:01 What if she doesn't wake up?
00:42:03 What if she doesn't wake up?
00:42:05 What if she doesn't wake up?
00:42:07 What if she doesn't wake up?
00:42:09 What if she doesn't wake up?
00:42:11 What if she doesn't wake up?
00:42:13 What if she doesn't wake up?
00:42:15 What if she doesn't wake up?
00:42:17 What if she doesn't wake up?
00:42:19 What if she doesn't wake up?
00:42:21 What if she doesn't wake up?
00:42:23 What if she doesn't wake up?
00:42:26 Hi, sir.
00:42:27 Oh, come on in.
00:42:29 The smallest part of gamblers.
00:42:33 Sir, it's a good joke, but I was going to tell you something.
00:42:37 I know it's none of your business, but...
00:42:41 We couldn't get out of the business.
00:42:43 What business this time?
00:42:45 Dilber is playing with fire.
00:42:48 He made a plan according to his head.
00:42:51 He was going to keep Güya's appearance nice.
00:42:55 He was going to do something.
00:42:56 According to his head.
00:42:58 Oh.
00:43:00 That's why he's acting like that.
00:43:03 What is he going to do?
00:43:07 Is he going to kill?
00:43:09 He's sleeping right now.
00:43:13 What do you mean?
00:43:15 Dilber put sleeping pills in his drink.
00:43:18 We don't know. Maybe right now...
00:43:21 Right now...
00:43:22 Should I go to another hotel?
00:43:28 What do you mean?
00:43:30 Come on.
00:43:32 Dilber.
00:43:38 What exactly are you trying to do?
00:43:42 I'm trying to kill Zahir.
00:43:46 But I don't want to go to jail.
00:43:50 I'm asking you. That's it.
00:43:52 Maybe right now...
00:43:54 He's not awake yet.
00:43:56 Zerre.
00:44:01 Go get Zahir's key from Ä°zzet.
00:44:05 -Okay. -And take care of the house.
00:44:07 Okay.
00:44:09 I don't know what I'm going to do if he doesn't wake up.
00:44:13 I don't know what I'm going to do if he wakes up.
00:44:16 How many pills did you give him?
00:44:20 Two or three.
00:44:21 Or?
00:44:23 I gave him something.
00:44:27 He wouldn't go out.
00:44:39 He would write "No Entry" on the street of the house where I was born.
00:44:43 It's like a joke, right?
00:44:46 He wouldn't go out.
00:44:49 But I was born there. What can I do?
00:44:52 That day, today, all the streets are not open for me.
00:44:57 If it's open, I won't go out.
00:44:59 I want to swear at this life, but...
00:45:02 I'm still afraid of you.
00:45:06 I'm still afraid of you.
00:45:08 Please help me, Azat.
00:45:23 Please.
00:45:25 I have no one but you.
00:45:28 Okay, okay.
00:45:34 I'm always with you.
00:45:36 Don't worry.
00:45:38 Okay, okay.
00:45:46 Thanks, honey.
00:45:53 Honey?
00:45:57 Why do you call your son "honey"?
00:46:01 It's just a word.
00:46:03 I called you "honey" too.
00:46:05 I hope it's not a problem.
00:46:07 It's better if you don't talk to the waiters when I'm with you.
00:46:10 I don't know them, honey.
00:46:13 We don't talk.
00:46:15 Are you going to be with me forever?
00:46:21 Is there any other way?
00:46:30 I don't know what you did to me, but...
00:46:32 I want to be with you until I die.
00:46:35 I don't think I'll be with you for long.
00:46:39 What do you mean?
00:46:42 If we don't go now, he'll kill us.
00:46:46 I thought about it last night.
00:46:53 Let's go to Diyarbakir first.
00:46:57 I'll take care of the passport thing.
00:46:59 We'll leave there.
00:47:03 Wherever it is, abroad.
00:47:06 And...
00:47:18 Be unprepared.
00:47:20 There's not enough money on you.
00:47:24 I'll take care of it in two days.
00:47:26 Come on, breakfast.
00:47:38 Come on, breakfast.
00:47:40 Come on, breakfast.
00:48:09 I was going to ask you something.
00:48:11 If there's something wrong in there...
00:48:15 Would I be responsible for that?
00:48:18 It's like we're all responsible.
00:48:23 Why?
00:48:25 Your client didn't wake up, and you were worried.
00:48:28 What's wrong with that?
00:48:30 What's wrong with that?
00:48:32 We were worried about our relatives.
00:48:37 It's my job, after all.
00:48:39 That's all.
00:48:41 Then...
00:48:46 Open it, son.
00:48:48 I'm opening it.
00:48:49 Abu.
00:49:07 Abu.
00:49:08 I'll do it then.
00:49:15 Look at me.
00:49:16 What are you doing?
00:49:17 In the name of God.
00:49:23 "I'm sorry. I'm sorry."
00:49:25 "I'm sorry. I'm sorry."
00:49:27 Thank God he's alive.
00:49:54 Close it.
00:49:55 Come on, quietly.
00:49:57 Hair.
00:50:02 Hair?
00:50:03 -Hair? -Hair?
00:50:04 So...
00:50:05 So, at least six or seven pills are needed.
00:50:09 Dilber, we're not that kind of people.
00:50:12 We can't kill people, can we?
00:50:15 Tell me.
00:50:16 Yes, Yıldız, you're right.
00:50:18 You're not that kind of people.
00:50:20 We need to find someone like that.
00:50:23 Dilber.
00:50:26 Sir.
00:50:29 If you let her go,
00:50:33 the consequences will be dire.
00:50:35 Don't tell her about me.
00:50:37 Sister.
00:50:50 Darling.
00:50:51 People forget everything.
00:51:01 But the smell of a sister doesn't.
00:51:03 That's true.
00:51:04 I'm sorry, I'm late.
00:51:10 -Our work is a bit complicated. -It's okay.
00:51:12 It's not a problem.
00:51:13 You're getting married.
00:51:20 I'm getting married.
00:51:22 We just met yesterday. You're getting married tomorrow.
00:51:25 -Something like that. -God bless you.
00:51:27 The wedding is at Göcek.
00:51:33 Göcek?
00:51:35 I'm waiting for you.
00:51:37 Is this a good invitation?
00:51:41 Yes.
00:51:42 I'm so happy for you.
00:51:46 Thank you.
00:51:48 Özgür.
00:51:53 Is he looking for you?
00:52:01 Yes.
00:52:08 All the time.
00:52:11 What are you doing when he's looking for you?
00:52:14 What can I do?
00:52:17 I'm not hungry.
00:52:19 But I'm so confused.
00:52:25 I didn't do it on purpose.
00:52:27 I thought he'd understand if I lied.
00:52:31 Of course he'll lie.
00:52:33 What will he say?
00:52:39 Look, honey.
00:52:40 As far as I can see, you've built a beautiful life for yourself.
00:52:46 You have a job.
00:52:49 And I'm getting married.
00:52:52 I told you.
00:52:54 I didn't tell anyone about our story.
00:52:57 Look, I don't have anyone but you.
00:53:03 Okay?
00:53:05 Just you and me.
00:53:08 That man just hurt us, Özgür.
00:53:14 And he'll only hurt us.
00:53:17 Don't forget that.
00:53:22 I have to go now.
00:53:27 Okay.
00:53:29 Bye.
00:53:30 Wow.
00:53:51 I have a sister.
00:53:52 My sister's wedding.
00:53:58 Where was the rabbit?
00:53:59 Sanchez.
00:54:10 Put that in.
00:54:27 No.
00:54:28 The kids are everywhere.
00:54:32 There's no one at home.
00:54:34 He's not answering his phone.
00:54:35 Cigar.
00:54:38 Cigar is no longer our friend or brother.
00:54:43 He's a humanitarian.
00:54:47 He's a man who wasted all of us and ran away from us.
00:54:50 What should we do?
00:54:55 I'm going to order a liver for you.
00:54:57 What do you say?
00:55:00 Come on.
00:55:05 Let's go.
00:55:07 So he's going out to eat.
00:55:15 And in front of me.
00:55:17 So Tayfun was there, too.
00:55:19 I'm going to order a liver.
00:55:22 So Tayfun was there, too.
00:55:23 Can I have another glass of water?
00:55:27 Well done, Tayfun.
00:55:30 The best water for you.
00:55:32 Thank you, brother.
00:55:34 I'm very pleased, too.
00:55:36 You know me.
00:55:40 I don't like coincidences.
00:55:42 Yeah, I know.
00:55:44 I don't like coincidences.
00:55:47 So I don't know what to think.
00:55:51 Tayfun was there, too.
00:55:52 I think we all understand that I was there, too.
00:55:56 I don't like it, either.
00:56:01 What?
00:56:03 Coincidences.
00:56:04 I don't want anything that hasn't been planned in my life.
00:56:08 They call it a control disease.
00:56:12 No, my friend, they call it a rich disease.
00:56:16 May God give you no other disease.
00:56:19 Amen.
00:56:21 We have to get rid of this man who is not clear what he is, whether he is a teacher or not.
00:56:28 I don't think the teacher is such a bad man.
00:56:34 Yeah, it's a little weird.
00:56:36 This man has poisonous ideas and is extremely dangerous, Tayfun.
00:56:41 You know me.
00:56:45 I'm not jealous, you know.
00:56:47 Yeah, I know.
00:56:48 I'm not the kind of person who makes people feel depressed.
00:56:52 But I was surprised at how I would react to this food incident.
00:56:58 I couldn't understand.
00:57:00 Tayfun was there, too.
00:57:02 There's nothing to understand, Cenk.
00:57:05 This sinister man is trying to take your love away from you.
00:57:09 And the worst part is, he's getting closer to his goal every passing day.
00:57:13 Absolutely. I agree.
00:57:16 I'm here to get you here for a reason, guys.
00:57:20 So you have a reason.
00:57:22 Wait a minute, let me tell you something about soda.
00:57:25 At least I'll have a soda.
00:57:26 Why don't you drink something, Tayfun?
00:57:28 Should I drink water, too?
00:57:30 You drink it like a drink and you get angry.
00:57:33 Oh, my God.
00:57:35 Okay, okay, guys.
00:57:36 Can we get a soda, Mr. Ganson?
00:57:38 Our friend has a gas.
00:57:40 You're quiet, too, brother.
00:57:44 We're having dinner again.
00:57:45 So?
00:57:48 I'm going to talk now.
00:57:51 Out loud.
00:57:53 Yes.
00:57:55 We tried again, but what can we do?
00:57:59 I'll say no.
00:58:01 So why would he say that?
00:58:03 I'll say you deserve better.
00:58:10 I love someone else.
00:58:11 You said you'd say no, but...
00:58:14 I...
00:58:19 I love all three of us, you know?
00:58:22 Ayça, Adem, and me.
00:58:25 Don't you think we're beautiful?
00:58:26 You're beautiful.
00:58:28 Ayça didn't love anyone who came into my life like this.
00:58:32 Even her own father.
00:58:36 The stones, the stones. Don't act like you're looking for them.
00:58:38 I'm looking for them.
00:58:40 I'm looking for them.
00:58:42 I'm looking for them.
00:58:44 I'm looking for them.
00:58:46 I'm looking for them.
00:58:48 I'm looking for them.
00:58:50 I'm looking for them.
00:58:52 I'm looking for them.
00:58:54 I'm looking for them.
00:58:56 I'm looking for them.
00:58:58 I'm looking for them.
00:59:00 I'm looking for them.
00:59:02 I'm looking for them.
00:59:04 I'm looking for them.
00:59:05 How do you find a sentence?
00:59:09 To find a sentence, we look at the sentence...
00:59:12 ...and ask how, when, and where.
00:59:15 Bravo.
00:59:17 You're only a year behind than a normal student.
00:59:20 Bravo.
00:59:22 You sang the song well.
00:59:26 Well done.
00:59:28 But you could have sung it better.
00:59:30 How?
00:59:33 I mean, you sang something.
00:59:35 You sang a poem melodically.
00:59:39 I didn't understand.
00:59:41 I'll explain.
00:59:43 What was the name of the song?
00:59:45 You're not there.
00:59:47 Sing it.
00:59:49 Now?
00:59:51 No, let's meet next week.
00:59:53 Sing the first line.
00:59:55 Okay.
00:59:57 You're not there.
01:00:02 Let's think of it as a coincidence.
01:00:03 You're somewhere and he's not there.
01:00:06 We can try something.
01:00:08 But I'm thinking it might be a bit of a life-threatening.
01:00:11 Life-threatening?
01:00:13 Whatever.
01:00:16 If we think about your life...
01:00:20 ...who's not there?
01:00:23 I mean, who's not here?
01:00:27 My father.
01:00:32 Now sing the song for him.
01:00:35 Sing.
01:00:36 Okay.
01:00:37 [Song]
01:00:39 [Song]
01:00:41 [Song]
01:00:44 [Song]
01:00:46 [Song]
01:00:48 [Song]
01:00:51 [Song]
01:00:53 [Song]
01:00:55 [Song]
01:00:57 [Song]
01:00:59 [Song]
01:01:01 [Song]
01:01:03 [Song]
01:01:05 [Song]
01:01:07 [Song]
01:01:09 [Song]
01:01:11 [Song]
01:01:14 [Song]
01:01:15 [Song]
01:01:17 [Song]
01:01:19 [Song]
01:01:21 [Song]
01:01:23 [Song]
01:01:25 [Song]
01:01:27 [Song]
01:01:29 [Song]
01:01:31 [Song]
01:01:33 [Song]
01:01:35 [Song]
01:01:37 [Song]
01:01:39 [Song]
01:01:42 [Song]
01:01:43 [Song]
01:01:45 [Song]
01:01:47 [Song]
01:01:49 [Song]
01:01:51 [Song]
01:01:53 [Song]
01:01:55 [Song]
01:01:57 [Song]
01:01:59 [Song]
01:02:01 [Song]
01:02:03 [Song]
01:02:05 [Song]
01:02:07 [Song]
01:02:10 [Song]
01:02:11 [Song]
01:02:13 [Song]
01:02:15 [Song]
01:02:17 [Song]
01:02:19 [Song]
01:02:21 [Song]
01:02:23 [Song]
01:02:25 [Song]
01:02:27 [Song]
01:02:29 [Song]
01:02:31 [Song]
01:02:33 [Song]
01:02:35 [Song]
01:02:38 [Song]
01:02:39 [Song]
01:02:41 [Song]
01:02:43 [Song]
01:02:45 [Song]
01:02:47 [Song]
01:02:49 [Song]
01:02:51 [Song]
01:02:53 [Song]
01:02:55 [Song]
01:02:57 [Song]
01:02:59 [Song]
01:03:01 [Song]
01:03:03 [Song]
01:03:06 [Song]
01:03:07 [Song]
01:03:09 [Song]
01:03:11 [Song]
01:03:13 [Song]
01:03:15 [Song]
01:03:17 [Song]
01:03:19 [Song]
01:03:21 [Song]
01:03:23 [Song]
01:03:25 [Song]
01:03:27 [Song]
01:03:29 [Song]
01:03:31 [Song]
01:03:35 [Song]
01:03:36 [Phone Ringing]
01:03:38 [Phone Ringing]
01:03:40 [Phone Ringing]
01:03:42 [Phone Ringing]
01:03:44 Yes, dad?
01:03:46 You're asking for him, dad.
01:03:48 Necmi, don't hang up.
01:03:51 I'm not, honey. Tell me.
01:03:55 Where are you?
01:03:59 I'm somewhere.
01:04:01 Necmi, have you lost your mind?
01:04:03 Cihan, this has nothing to do with you.
01:04:06 This is my business.
01:04:08 If you stay out of it, it's up to you.
01:04:10 We can't stay out of it, Necmi.
01:04:13 Necmi!
01:04:18 Yes, Mr. Musrata?
01:04:20 Listen to me carefully.
01:04:23 We need to meet.
01:04:25 Right now.
01:04:27 Things are not what you think they are.
01:04:31 And this is not just your business anymore.
01:04:33 Do you understand, coach?
01:04:35 Okay.
01:04:40 Okay, Uncle. He'll get to us.
01:04:50 Be careful. Call me if you need anything.
01:04:53 Okay, I'll call you.
01:04:54 Marcy.
01:05:14 Marcy.
01:05:15 Chef, I'll give you a sign when I'm ready, okay?
01:05:28 Of course, Cenk.
01:05:30 Good luck. Like in the exams.
01:05:32 Canikom.
01:05:36 What's up, Cenk?
01:05:38 Thank you. Welcome.
01:05:40 Thank you.
01:05:43 You thought I was late, didn't you?
01:05:44 No.
01:05:46 I've never been here after you.
01:05:50 Not at all.
01:05:52 Did this catch your attention?
01:05:54 No.
01:05:57 But it's not that important.
01:06:00 I think it is.
01:06:02 Thank you.
01:06:04 So...
01:06:07 What about my love for you?
01:06:09 Did it catch your attention?
01:06:10 I'm sorry. I didn't quite understand the question.
01:06:14 No problem. Thank you.
01:06:16 Tonight...
01:06:23 You'll hear more difficult questions.
01:06:26 If you're ready.
01:06:28 And if the orchestra is ready.
01:06:36 If you're ready.
01:06:38 [Music]
01:06:39 [Music]
01:06:40 [Music]
01:06:42 [Music]
01:06:43 [Music]
01:06:45 [Music]
01:06:47 [Music]
01:06:49 [Music]
01:06:51 [Music]
01:06:53 [Music]
01:06:55 [Music]
01:06:57 [Music]
01:06:59 [Music]
01:07:01 [Music]
01:07:03 [Music]
01:07:05 [Music]
01:07:07 [Music]
01:07:10 (Music)
01:07:20 (Music)
01:07:30 (Music)
01:07:40 (Music)
01:07:50 (Music)
01:08:00 (Music)
01:08:12 We were much younger when we met you.
01:08:16 Of course you are still very young and beautiful.
01:08:21 You were married and I fell in love with you like crazy.
01:08:29 Like water and sand.
01:08:31 You couldn't tell me.
01:08:35 Then you left.
01:08:37 I left a lot of women.
01:08:40 Anyway, let's not get into these subjects.
01:08:43 Then we were together, we got together.
01:08:49 Life separated us.
01:08:51 Then we got together again.
01:08:53 And this time we got together for the last time.
01:08:57 Let's get married.
01:08:58 Okay?
01:09:02 Let's get married.
01:09:04 Then I say it's my luck.
01:09:07 Zanzibar.
01:09:09 Okay, you're right.
01:09:11 Not Zanzibar, it could be Sicily.
01:09:15 We know, let it be a place you know.
01:09:18 I'm so excited.
01:09:21 I feel like I'm in a fairy tale.
01:09:23 I'm sorry.
01:09:25 Are you sorry?
01:09:26 Yes.
01:09:28 A month will pass.
01:09:34 Will you marry me?
01:09:49 Yes.
01:09:51 I'm sorry.
01:09:52 I'm sorry.
01:09:54 I'm sorry.
01:09:56 I'm sorry.
01:09:58 I'm sorry.
01:10:00 I'm sorry.
01:10:02 I'm sorry.
01:10:04 I'm sorry.
01:10:06 I'm sorry.
01:10:08 I'm sorry.
01:10:10 I'm sorry.
01:10:12 I'm sorry.
01:10:14 I'm sorry.
01:10:16 I'm sorry.
01:10:19 I'm sorry.
01:10:20 I'm sorry.
01:10:22 I'm sorry.
01:10:23 Cenk.
01:10:41 Please understand.
01:10:44 I'm not the right person for you.
01:10:51 You're a very...
01:10:52 ...sloppy person.
01:10:56 You know how to have fun.
01:11:00 I'm not as...
01:11:02 ...sassy as you.
01:11:04 I'm not active.
01:11:07 You said it too.
01:11:10 We tried once before.
01:11:13 It didn't work.
01:11:15 We couldn't do it.
01:11:19 What else can I do but to make you happy?
01:11:22 Being with someone who doesn't suit you...
01:11:27 ...doesn't make you happy either.
01:11:31 Right?
01:11:33 It's weird.
01:11:47 There's someone else, right?
01:11:49 There's someone else.
01:11:57 And he's...
01:11:59 ...someone we all know.
01:12:03 Someone else who's with you...
01:12:07 The guy called Hodja, right?
01:12:09 That guy.
01:12:16 I'm so confused.
01:12:17 I'm in a weird situation. I'm going crazy.
01:12:20 I'm really going crazy.
01:12:22 I mean...
01:12:25 Would you look at the guy you chose for me?
01:12:28 Isn't that a little...
01:12:30 ...insulting to me? -Cenk, let's leave it here.
01:12:33 Because it's going to get ugly. I feel like I'm talking.
01:12:37 And I don't want that at all.
01:12:39 Well...
01:12:43 Would you marry me?
01:12:44 Would you marry me?
01:12:45 Would you marry me, Piraye?
01:12:47 Do you know how many times I've tried this today?
01:12:49 How many times?
01:12:50 There's no such thing.
01:12:54 I'm in a weird situation right now.
01:12:56 How...
01:12:58 Never mind, man. Never mind.
01:13:02 This is a game of hiding that we all seek for the soul.
01:13:08 If we're looking for it, why are we hiding?
01:13:12 Because it's obvious.
01:13:13 Because we love to play games.
01:13:20 Or because we can't deal with this tyrant called loneliness.
01:13:26 Maybe...
01:13:31 Hello.
01:13:38 Hello.
01:13:39 What are you doing?
01:13:41 Nothing. I was writing.
01:13:43 I'm looking at the darkness of the night after a very difficult conversation.
01:13:50 Who did this conversation with?
01:13:54 This conversation...
01:13:58 ...was with Cenk.
01:14:01 He proposed to me.
01:14:02 He proposed to me.
01:14:12 And?
01:14:16 And...
01:14:20 ...we broke up.
01:14:22 I see.
01:14:29 I see.
01:14:30 That's how it is.
01:14:39 What do you mean?
01:14:43 Is it in the past?
01:14:45 I don't know.
01:14:47 Is that what you mean?
01:14:49 Is everyone okay?
01:14:52 I don't think everyone is okay, but...
01:14:58 ...I feel better.
01:14:59 That's how it is.
01:15:06 I wanted to know.
01:15:08 I see.
01:15:13 If you see...
01:15:16 ...good night then.
01:15:20 Good night.
01:15:24 Good night.
01:15:25 Good night.
01:15:27 [♫]
01:15:30 [♫]
01:15:33 [♫]
01:15:35 [MUSIC]
01:15:45 [MUSIC]
01:15:55 >> Jim.
01:16:06 [MUSIC]
01:16:16 [MUSIC]
01:16:26 [MUSIC]
01:16:36 [MUSIC]
01:17:01 [MUSIC]
01:17:26 [MUSIC]
01:17:36 [FOREIGN]
01:17:46 [FOREIGN]
01:17:56 [FOREIGN]
01:18:06 [FOREIGN]
01:18:16 [FOREIGN]
01:18:26 [FOREIGN]
01:18:38 [MUSIC]
01:18:48 [MUSIC]
01:18:58 [MUSIC]
01:19:08 [MUSIC]
01:19:18 [MUSIC]
01:19:28 [MUSIC]
01:19:38 [MUSIC]
01:19:48 [MUSIC]
01:19:58 [FOREIGN]
01:20:08 [MUSIC]
01:20:18 [MUSIC]
01:20:28 [MUSIC]
01:20:32 [FOREIGN]
01:20:42 [MUSIC]
01:20:52 [MUSIC]
01:21:02 [MUSIC]
01:21:12 [MUSIC]
01:21:16 [FOREIGN]
01:21:26 [FOREIGN]
01:21:36 [MUSIC]
01:21:46 [FOREIGN]
01:21:56 [FOREIGN]
01:22:06 [FOREIGN]
01:22:16 [FOREIGN]
01:22:26 [FOREIGN]
01:22:36 [FOREIGN]
01:22:46 [FOREIGN]
01:22:56 [FOREIGN]
01:23:06 [MUSIC]
01:23:16 [MUSIC]
01:23:26 [MUSIC]
01:23:36 [FOREIGN]
01:23:46 [MUSIC]
01:23:56 [MUSIC]
01:24:03 [KNOCKING]
01:24:04 [MUSIC]
01:24:09 [FOREIGN]
01:24:19 [FOREIGN]
01:24:29 [FOREIGN]
01:24:39 [FOREIGN]
01:24:49 [FOREIGN]
01:24:59 [FOREIGN]
01:25:09 [FOREIGN]
01:25:19 [FOREIGN]
01:25:29 [FOREIGN]
01:25:39 [FOREIGN]
01:25:49 [FOREIGN]
01:25:59 [FOREIGN]
01:26:09 [FOREIGN]
01:26:19 [FOREIGN]
01:26:29 [FOREIGN]
01:26:39 [FOREIGN]
01:26:49 [FOREIGN]
01:26:59 [FOREIGN]
01:27:09 [FOREIGN]
01:27:19 [FOREIGN]
01:27:29 [FOREIGN]
01:27:39 [FOREIGN]
01:27:49 [FOREIGN]
01:27:59 [FOREIGN]
01:28:09 [FOREIGN]
01:28:19 [FOREIGN]
01:28:29 [FOREIGN]
01:28:39 [FOREIGN]
01:28:49 [FOREIGN]
01:28:59 [FOREIGN]
01:29:09 [FOREIGN]
01:29:19 [FOREIGN]
01:29:29 [FOREIGN]
01:29:39 [FOREIGN]
01:29:49 [MUSIC]
01:30:17 [FOREIGN]
01:30:27 [FOREIGN]
01:30:37 [FOREIGN]
01:30:47 [FOREIGN]
01:30:57 [FOREIGN]
01:31:07 [FOREIGN]
01:31:17 [FOREIGN]
01:31:27 [FOREIGN]
01:31:37 [FOREIGN]
01:31:47 [FOREIGN]
01:31:57 [FOREIGN]
01:32:07 [FOREIGN]
01:32:17 [MUSIC]
01:32:27 [FOREIGN]
01:32:37 [FOREIGN]
01:32:47 [FOREIGN]
01:32:57 [FOREIGN]
01:33:07 [FOREIGN]
01:33:17 [FOREIGN]
01:33:27 [FOREIGN]
01:33:37 [FOREIGN]
01:33:47 [FOREIGN]
01:33:57 [FOREIGN]
01:34:07 [MUSIC]
01:34:17 [FOREIGN]
01:34:27 [MUSIC]
01:34:37 [MUSIC]
01:34:47 [FOREIGN]
01:34:57 [MUSIC]
01:35:07 [FOREIGN]
01:35:17 [MUSIC]
01:35:27 [FOREIGN]
01:35:37 [MUSIC]
01:35:47 [FOREIGN]
01:35:57 [MUSIC]
01:36:07 [FOREIGN]
01:36:17 [MUSIC]
01:36:27 [FOREIGN]
01:36:37 [MUSIC]
01:36:47 [FOREIGN]
01:36:57 [FOREIGN]
01:37:07 [FOREIGN]
01:37:17 [MUSIC]
01:37:27 [FOREIGN]
01:37:37 [MUSIC]
01:37:47 [FOREIGN]
01:37:57 [MUSIC]
01:38:07 [FOREIGN]
01:38:17 [MUSIC]
01:38:27 [FOREIGN]
01:38:37 [FOREIGN]
01:38:47 [FOREIGN]
01:38:57 [FOREIGN]
01:39:07 [MUSIC]
01:39:17 [FOREIGN]
01:39:27 [MUSIC]
01:39:37 [FOREIGN]
01:39:47 [MUSIC]
01:39:57 [FOREIGN]
01:40:07 [MUSIC]
01:40:17 [FOREIGN]
01:40:27 [MUSIC]
01:40:37 [FOREIGN]
01:40:47 [MUSIC]
01:40:57 [FOREIGN]
01:41:07 [MUSIC]
01:41:17 [FOREIGN]
01:41:27 [MUSIC]
01:41:37 [FOREIGN]
01:41:47 [MUSIC]
01:41:57 [FOREIGN]
01:42:07 [FOREIGN]
01:42:17 [FOREIGN]
01:42:27 [MUSIC]
01:42:37 [FOREIGN]
01:42:47 [FOREIGN]
01:42:57 [MUSIC]
01:43:07 [FOREIGN]
01:43:17 [FOREIGN]
01:43:27 [MUSIC]
01:43:37 [FOREIGN]
01:43:47 [FOREIGN]
01:43:57 [FOREIGN]
01:44:07 [FOREIGN]
01:44:17 [FOREIGN]
01:44:27 [MUSIC]
01:44:37 [FOREIGN]
01:44:47 [MUSIC]
01:44:57 [FOREIGN]
01:45:07 [MUSIC]
01:45:17 [FOREIGN]
01:45:27 [MUSIC]
01:45:37 [FOREIGN]
01:45:47 [MUSIC]
01:45:57 [MUSIC]
01:46:07 [MUSIC]
01:46:11 [FOREIGN]
01:46:21 [MUSIC]
01:46:31 [FOREIGN]
01:46:41 [MUSIC]
01:46:51 [MUSIC]
01:47:01 [MUSIC]
01:47:11 [MUSIC]
01:47:21 [MUSIC]
01:47:25 [FOREIGN]
01:47:35 [FOREIGN]
01:47:45 [FOREIGN]
01:47:55 [FOREIGN]
01:48:05 [FOREIGN]
01:48:15 [FOREIGN]
01:48:25 [FOREIGN]
01:48:35 [FOREIGN]
01:48:45 [FOREIGN]
01:48:55 [FOREIGN]
01:49:05 [FOREIGN]
01:49:15 [FOREIGN]
01:49:25 [FOREIGN]
01:49:35 [MUSIC]
01:49:45 [FOREIGN]
01:49:55 [FOREIGN]
01:50:05 [FOREIGN]
01:50:15 [MUSIC]
01:50:25 [FOREIGN]
01:50:35 [MUSIC]
01:50:45 [FOREIGN]
01:50:55 [MUSIC]
01:51:05 [FOREIGN]
01:51:15 [MUSIC]
01:51:25 [FOREIGN]
01:51:35 [MUSIC]
01:51:45 [FOREIGN]
01:51:55 [MUSIC]
01:52:05 [FOREIGN]
01:52:15 [MUSIC]
01:52:25 [FOREIGN]
01:52:35 [MUSIC]
01:52:45 [FOREIGN]
01:52:55 [MUSIC]
01:53:05 [FOREIGN]
01:53:15 [MUSIC]
01:53:25 [FOREIGN]
01:53:35 [MUSIC]
01:53:45 [FOREIGN]
01:53:55 [MUSIC]
01:54:05 [FOREIGN]
01:54:15 [MUSIC]
01:54:25 [FOREIGN]
01:54:35 [MUSIC]
01:54:45 [MUSIC]
01:54:55 [MUSIC]
01:55:05 [MUSIC]
01:55:15 [MUSIC]
01:55:25 [MUSIC]
01:55:35 [MUSIC]
01:55:45 [FOREIGN]
01:55:55 [FOREIGN]
01:56:05 [FOREIGN]
01:56:15 [MUSIC]
01:56:25 [MUSIC]
01:56:35 [FOREIGN]
01:56:45 [MUSIC]
01:56:55 [FOREIGN]
01:57:05 [MUSIC]
01:57:15 [FOREIGN]
01:57:25 [MUSIC]
01:57:35 [FOREIGN]
01:57:45 [MUSIC]
01:57:55 [MUSIC]
01:58:05 [MUSIC]
01:58:15 [MUSIC]
01:58:25 [MUSIC]
01:58:35 [MUSIC]
01:58:45 [MUSIC]
01:58:55 [MUSIC]
01:59:05 [MUSIC]
01:59:15 [MUSIC]
01:59:25 [MUSIC]
01:59:35 [MUSIC]
01:59:45 [MUSIC]
01:59:55 [MUSIC]
02:00:05 [MUSIC]
02:00:15 [MUSIC]
02:00:25 [MUSIC]
02:00:35 [MUSIC]
02:00:45 [MUSIC]
02:00:55 [MUSIC]
02:01:05 [MUSIC]
02:01:15 [MUSIC]
02:01:25 [FOREIGN]
02:01:35 [MUSIC]
02:01:43 [FOREIGN]
02:01:53 [MUSIC]
02:02:03 [MUSIC]
02:02:13 [MUSIC]
02:02:23 [MUSIC]
02:02:28 [FOREIGN]
02:02:38 [MUSIC]
02:02:48 [FOREIGN]
02:02:58 [MUSIC]
02:03:08 [MUSIC]
02:03:18 [FOREIGN]
02:03:28 [MUSIC]
02:03:38 [FOREIGN]
02:03:48 [MUSIC]
02:03:58 [MUSIC]
02:04:08 [MUSIC]
02:04:18 [FOREIGN]
02:04:28 [MUSIC]
02:04:38 [FOREIGN]
02:04:48 [MUSIC]
02:04:58 [MUSIC]
02:05:08 [FOREIGN]
02:05:18 [MUSIC]
02:05:28 [FOREIGN]
02:05:38 [MUSIC]
02:05:48 [FOREIGN]
02:05:58 [MUSIC]
02:06:08 [FOREIGN]
02:06:18 [MUSIC]
02:06:28 [FOREIGN]
02:06:38 [MUSIC]
02:06:48 [FOREIGN]
02:06:58 [MUSIC]
02:07:08 [MUSIC]
02:07:18 [MUSIC]
02:07:28 [MUSIC]
02:07:38 [MUSIC]
02:07:42 [FOREIGN]
02:07:52 [MUSIC]
02:08:02 [MUSIC]
02:08:12 [MUSIC]
02:08:17 [FOREIGN]
02:08:27 [FOREIGN]
02:08:37 [KNOCKING]
02:08:39 [FOREIGN]
02:08:49 [FOREIGN]
02:08:59 [MUSIC]
02:09:09 [FOREIGN]
02:09:19 [MUSIC]
02:09:29 [FOREIGN]
02:09:39 [MUSIC]
02:09:49 [FOREIGN]
02:09:59 [MUSIC]
02:10:09 [FOREIGN]
02:10:19 [MUSIC]
02:10:29 [FOREIGN]
02:10:39 [FOREIGN]
02:10:49 [FOREIGN]
02:10:59 [MUSIC]
02:11:09 [MUSIC]
02:11:19 [MUSIC]
02:11:29 [FOREIGN]
02:11:39 [MUSIC]
02:11:49 [MUSIC]
02:11:59 [FOREIGN]
02:12:09 [MUSIC]
02:12:19 [FOREIGN]
02:12:29 [MUSIC]
02:12:39 [MUSIC]
02:12:49 [FOREIGN]
02:12:59 [MUSIC]
02:13:09 [MUSIC]
02:13:19 [MUSIC]
02:13:29 [MUSIC]
02:13:39 [FOREIGN]
02:13:47 [FOREIGN]
02:13:57 [MUSIC]
02:14:07 [FOREIGN]
02:14:17 [MUSIC]
02:14:27 [FOREIGN]
02:14:37 [MUSIC]
02:14:47 [FOREIGN]
02:14:57 [MUSIC]
02:15:07 [FOREIGN]
02:15:17 [MUSIC]
02:15:27 [FOREIGN]
02:15:37 [MUSIC]
02:15:47 [FOREIGN]
02:15:55 [MUSIC]
02:16:05 [FOREIGN]
02:16:15 [MUSIC]
02:16:25 [FOREIGN]
02:16:35 [MUSIC]
02:16:45 [FOREIGN]
02:16:55 [MUSIC]
02:17:05 [FOREIGN]
02:17:15 [MUSIC]
02:17:25 [MUSIC]
02:17:35 [MUSIC]
02:17:45 [FOREIGN]
02:17:55 [MUSIC]
02:18:05 [MUSIC]
02:18:15 [FOREIGN]
02:18:25 [MUSIC]
02:18:35 [MUSIC]
02:18:45 [MUSIC]
02:18:55 [MUSIC]
02:19:05 [MUSIC]
02:19:15 [MUSIC]
02:19:25 [MUSIC]
02:19:35 [MUSIC]
02:19:45 [MUSIC]

Recommended