Entrainements de danse, apprentissage de langue : Mikey Madison nous raconte son expérience sur le tournage d'Anora (présenté en Compétition au Festival de Cannes) et sa contribution à la création du personnage qu'elle incarne, une travailleuse du sexe qui partage sa vie entre New York et Las Vegas.
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00 J'ai été réveillée par un appel.
00:03 Mes agents m'ont appelée très tôt le matin.
00:05 C'était un appel de conférence.
00:07 Ils étaient tous très excités
00:10 qu'il m'ait appelée et qu'il était intéressé
00:12 de me rencontrer pour voir si je voulais faire ce film avec lui.
00:15 Je pense qu'il avait vu quelques autres choses,
00:18 mais il était tôt dans la développement
00:21 de ce film, il y a quelques jours.
00:23 Je pense que c'était lui qui voyait le film,
00:25 il a vu quelque chose dans moi ou dans mon personnage
00:28 qui lui a fait penser que je pouvais jouer ce rôle.
00:30 Non, je n'étais pas effrayée
00:39 parce que je me concentrais pas sur
00:41 comment je me sentais comme Mikey,
00:43 mais sur la voyage de mon personnage et sur son sentiment.
00:46 Je voulais juste m'assurer que je sois
00:49 à 100% dans mon personnage à tous les moments
00:52 et avec cette émotion.
00:54 Je ne me suis pas effrayée.
00:57 Depuis le moment où nous nous avons rencontrés
00:59 jusqu'à ce que nous ayons filmé sur scène,
01:01 nous avons collaboré sur le script,
01:02 sur le personnage et sur notre vision pour le film.
01:05 Nous étions tous en contact.
01:07 Sean et moi, nous collaborions,
01:09 donc nous étions tous sur la même page
01:11 en termes de notre vision pour le personnage.
01:12 Mais il m'avait très confiée
01:14 de complètement créer un personnage
01:16 de scratch pour le film.
01:18 Et je lui avais confié
01:20 qu'il allait pouvoir me diriger
01:22 dans la bonne direction.
01:23 Mais je pense que c'était nous deux
01:26 qui avions créé le personnage
01:27 et je lui avais présenté mes idées.
01:30 Nous étions vraiment en lien
01:33 avec nos sensibilités.
01:35 Je dirais que l'apprentissage russe
01:37 a été difficile
01:38 parce que je ne parlais pas ce langage.
01:40 Et c'est heureux pour moi
01:41 que le personnage parle
01:42 avec un accent américain.
01:44 Donc c'était difficile.
01:45 C'était très important pour moi
01:47 et pour le personnage de vraiment le faire bien.
01:49 Et puis, vous savez,
01:50 le entraînement de danse a été difficile.
01:51 J'ai fait trois mois d'entraînement de danse
01:53 juste pour ce petit 20 secondes.
01:55 Il n'y a pas de double de stunt dans le film.
01:58 Il n'y a pas de double de corps.
02:00 C'est tout moi pour tout.
02:03 Ce qui était aussi très important
02:05 parce que je voulais que ce soit seulement moi
02:07 pour que je puisse ressentir tout
02:09 que le personnage va vivre
02:10 et que l'audience va ressentir
02:11 que c'est très réel.
02:12 C'était la préparation la plus importante
02:15 pour le personnage.
02:16 J'ai lu des mémoires
02:18 écrits par des travailleurs de sexe.
02:19 Il y en a un par Andrea Warhoun.
02:21 Il s'appelle "Modern Horror"
02:23 que j'ai vraiment résonné avec
02:24 et senti que le personnage
02:26 allait aussi se rappeler.
02:29 J'ai donc parlé avec elle beaucoup
02:31 et j'ai rencontré d'autres danseurs
02:33 et j'ai été entraînée par un danseur.
02:35 C'était tout.
02:36 Je pense que j'ai appris
02:38 à quel point difficile c'est d'avoir un travail,
02:40 à quel point physique et émotionnel c'est de demander.
02:42 C'était la partie la plus importante.
02:45 Au club, je suis entourée
02:47 de personnes qui sont des sex-workers
02:50 et des danseurs.
02:51 Je ne suis pas la seule qui est nude.
02:52 Nous faisons tout ensemble
02:54 et je suis la seule actrice.
02:56 Il n'y avait pas de chance
02:58 de se sentir autre que confortable
03:00 car c'était juste l'environnement
03:02 qui était créé.
03:03 Et sa nudité et son sexe
03:05 sont des parties de son travail,
03:07 des parties de son costume.
03:09 Donc pour moi, c'était normal.
03:11 J'ai vu ça il y a une semaine
03:13 car je voulais le voir avant de venir ici.
03:16 Mais ça a été très différent
03:19 de le voir dans un public
03:20 si interactif.
03:24 Les gens crient,
03:27 s'entendent et s'entendent
03:28 à différents moments.
03:29 C'était très exaltant
03:31 d'être partie de ça.
03:33 Dominique !
03:34 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
03:38 Abonne-toi !