Bai Jia Jue Episode 15 Multi subtitles

  • 4 months ago
Bai Jia Jue Episode 15 Multi subtitles
Transcript
00:42Aller
01:01Pourquoi seulement quelques-uns d’entre vous ?
01:04Ma sœur, je
01:11Oubliez ça, tout le monde coupe quand on ne peut pas compter sur eux
01:15D'ACCORD
01:17Puisque c'est ici
01:18Alors viens voir le spectacle avec moi
01:30Ils pensaient changer la clé de sécurité de la ville
01:34Peut m'arrêter
01:35Qi Xiaotian Humph
01:37Tellement naïf
01:47Euh-huh.
02:20Le soi-disant comité d’éthique
02:22Juste une bande de clowns sauteurs
02:24Laisse-moi leur apprendre à maîtriser la technologie
02:38escorte supérieure
02:43La voiture a perdu le contrôle
02:44Utiliser rapidement la conduite manuelle
02:46Je ne peux pas changer les coulisses.
02:47Obligé de prendre le relais par pilote automatique
02:49Et le capitaine ?
02:51Tenez fermement le volant
02:52Je me débrouillerai.
03:03Ah, cette eau
03:04Que veux-tu?
03:05Zhang Biyi est en danger
03:06J'en ai appelé trois.
03:07Je veux tourner le volant à gauche
03:09un
03:10La voiture est sur le point de heurter
03:12deux
03:13trois
03:16Ah !
03:19Ah, stabilisez la direction !
03:31Soyez tous prudent
03:46Aide!
03:48Aide! Aide! Aide!
04:05Euh-huh.
04:09Ah, ça fait mal !
04:27Tu l'as senti?
04:29comment
04:31Ah, c'est un tremblement de terre ?
04:34Non.
04:40Euh-huh.
04:41Ahhhhh
04:51Ahhhh
04:55Courir! Courir!
05:08Séparons-nous
05:09Je vais d'abord retourner au siège du parti
05:11D'ACCORD
05:17Deuil d'esclave
05:18Que fais-tu avec le tabouret ?
05:19Aide-moi, s'il te plaît
05:20Oh patron, tu n'es pas blessé ? Ralentir.
05:25Que se passe-t-il?
05:27Que faites-vous ici, un par un ?
05:28Étalez-le
05:30Allez voir ce qui s'est passé
05:31T'élever pour rien
05:33rouler
05:37Est-ce un tremblement de terre ?
05:40Il semble que la décoration sera encore une fois une grosse perte.
05:48Bonjour
05:48Bonjour bonjour
05:49Bonjour
05:50Ta mère est pressée maintenant.
05:52N'ayez pas peur.
05:52J'enverrai quelqu'un te chercher tout de suite
05:53Ah désolé
05:55OK OK.
05:56Bonjour
05:57Voici 24 places pas plus
06:00Bonjour
06:02Bai Wuxue entre
06:08Qi Xiaotian des deux portes du réalisateur l'a-t-il trouvé ?
06:11Hé, n'est-ce pas absurde ?
06:13Si tu le trouves
06:14Ce ne serait pas comme ça
06:15Directeur
06:16Le lot de robots des forces de l'ordre utilisés en avance
06:18Également contrôlé par eux
06:19Cette fois, nous sommes plus passifs
06:21Quoi!
06:22Comment a-t-il obtenu l'autorisation d'arrière-plan du robot ?
06:24Non.
06:25Mais nous avons détruit leur base
06:27Je crois qu'il sera bientôt attrapé.
06:28Quelqu'un doit les aider
06:29Cette fois
06:30Ils ont repris le contrôle du contrôle municipal via Internet
06:33Le plus urgent en ce moment est
06:34Activer le mécanisme antiterroriste municipal de premier niveau
06:36Coupez tous les liens internet
06:38Organisez-vous maintenant
06:39Oui Salut
06:39Qu'est-ce qui ne va pas avec le fait que tu sois trop grand ?
06:41Bonjour Zhao Peng
06:42C'est bon de voir par soi-même
07:02Je suppose que tu ne me connais pas encore
07:07Alors laissez-moi me présenter.
07:09Je m'appelle Qi Xiaotian
07:15Exactement.
07:17J'ai fait ce que j'ai fait aujourd'hui.
07:21Vous allez vous demander pourquoi je suis si mauvais.
07:25Trouver un moyen de suivre sa position
07:27J'étais naïf et stupide pour croire en la science
07:32Croyez en la justice
07:35Je sens que tout dans la vie est juste
07:38La société compte sur l’ordre pour maintenir la justice
07:41Les humains se consacrent au développement de la science et de la technologie
07:43C'est pour aider plus de gens à vivre mieux
07:45Fou fou
07:46C'est fou, c'est sur le point de couper le réseau et l'électricité
07:49Oui, vas-y
07:51Bonjour
07:52Bonjour
07:53A cette époque, mon cœur n'était que pour les invités
07:58Pour redonner à la soi-disant société
08:02Mais qu’ai-je gagné ?
08:04J'ai été accusé.
08:06Calomnié et évincé du centre de recherche
08:09Regardez les fausses données
08:12Les faux visages des gens dits honnêtes
08:15Et ces astuces d'intrigue
08:17Je suis vraiment dégoûté.
08:20Ils ne se soucient que de leurs propres intérêts et droits
08:22Complètement indifférent aux intérêts des autres
08:25Pour leur propre bénéfice
08:26Peut détruire une personne à volonté
08:28C'est le monde auquel vous croyez.
08:34Hahahaha
08:36Comme c'est ridicule
08:38Comme c'est pitoyable
08:40Bonjour
08:42Bonjour
08:45Tu dois penser que je suis dégoûtant maintenant
08:51C'est un saboteur total.
08:54Je vais vous dire ce que.
08:56Bien au contraire.
08:58J'ai appris toutes les leçons qui ont été échangées contre du sang et des larmes
09:01Le tout présenté devant vous
09:03Je vais essayer de me faufiler en arrière-plan pour effectuer le suivi du retour à la maison
09:05Voyez si vous pouvez trouver le repaire de Qi Shaotian
09:08Je suis ton précurseur et ton sauveur
09:12Pourquoi n'est-il pas encore cassé ?
09:14Tout ce que tu vois maintenant
09:17C'est le monde
09:18L'apparence originelle du monde
09:22Chaos, bruit.
09:24racine racine
09:29Cela ressemble à un arbre prospère.
09:32En fait, ses racines sont déjà pourries
09:35Les pauvres.
09:37Réveillez-vous de l'hypocrisie
09:39Que fais-tu?
09:40Dépêche-toi.
09:41Faites-le maintenant
09:43Rejoignez-nous
09:44Rejoignez-nous dans la lutte contre ce monde dégoûtant
09:47Créer un nouvel avenir
09:50J'ai gagné un monde qui nous appartient du premier coup
10:09Euh-huh.
10:12Tu as éteint mon ordinateur
10:15Qu'a t'il dit?
10:17Hé, il a dit que tu avais éteint l'ordinateur
10:21Est-ce que je l'ai fermé ?
10:22L'as-tu vu?
10:24Non. Oh.
10:26Nous ne mentons pas à des gens comme ça.
10:29Encadrer de bonnes personnes
10:36Oups, pourquoi tu ne parles pas ?
10:39N'aviez-vous pas grand chose à dire à l'instant ?
10:41Oh cher.
10:42Ses paroles doivent être dites dans son dos
10:45Derrière ton dos?
10:46Hahahahaha
10:50Hmm attends une minute
10:52Que veux-tu?
10:53Ne pense pas que je ne sais pas
10:54Avez-vous signalé que nos données expérimentales étaient falsifiées ?
10:56Vos données expérimentales sont-elles fausses ?
10:58Que dites-vous?
10:59Vous avez raison
11:00toi
11:01Calme toi
11:03Calme-toi.
11:05Ne le fais pas !
11:06Tout à nous
11:08Se battre n'est pas une bonne chose
11:11Et si on frappait les gens ?
11:12Tout saignement
11:13Arrête ça, tout vient du même labo
11:15avez-vous quelque chose à dire
11:17Occupe-toi de tes oignons
11:18Croyez-le ou non, je vais le mettre avec vous.
11:20Ah ah ah mal de tête
11:22Voici la pâte à dragon
11:24Arrêt! Que fais-tu?
11:27Le professeur Qi Xiaotian est fou
11:28Tu l'as vu aussi
11:29Est-ce qu'il va tuer quelqu'un ?
11:32Qi Xiaotian, qu'est-ce que tu fais ?
11:34Je ne l'ai pas.
11:36Ils m'ont fait du tort
11:37Xiao Shao Qin Xiaotian
11:38Il a toujours été jaloux de nous
11:39Ils nous ont aussi menacés
11:40Regarde mes mains
11:41Regarde.
11:42Avez-vous signalé Qin Xiaotian ?
11:44Je ne l'ai pas fait. Je ne l'ai vraiment pas signalé.
11:48D'accord.
11:48Ne mentez pas. Connaissiez-vous votre rapport ?
11:52Le financement de l'ensemble de notre laboratoire est tombé à l'eau
11:55Ils ont fait semblant, vous dites des bêtises.
11:59Et alors?
12:00Pouvez-vous voir la situation dans son ensemble ?
12:02Laisse-moi d'abord discuter de quelque chose
12:04Il s'agit de tout notre laboratoire
12:06Honor, est-ce utile de discuter avec toi ?
12:08Salut Xiao Tian
12:09Comment oses-tu contredire le professeur ?
12:10Aujourd'hui, je vais vous apprendre à être une bonne personne.
12:13Ce qu'il faut faire
12:15Insatisfait, non ?
12:22Cesser les combats
12:24D'accord.
12:32Ahhh
12:45Qi Xiutian est en train de tuer quelqu'un
12:47Tu es tellement sans loi
12:49Tu vas à la police
12:51je
12:52Je ne le voulais pas.
12:54Il m'a frappé en premier
12:58Ah !
13:00Ahhhh
13:10Qi Xiaotian
13:11toi
13:13Ah hahahahaha
13:17Père et Troisième Maître
13:19S'il vous plaît aidez-moi!
13:22Aide-moi
13:27Hahahahaha
13:30Mademoiselle, ne me tuez pas
13:31Manquer
13:32Mademoiselle, ne me tuez pas
13:34Ne me tue pas, ne me tue pas
13:35Je ne l'ai pas signalé.
13:39J'ai été piégé.
13:42Je vois.
13:44Tu sais qui c'est?
13:46Oui
13:47C'est moi, c'est moi qui l'ai dénoncé
13:49C'est toi Oda
13:51Ne me tue pas, Oda
13:52Je ne sais pas pourquoi les choses sont ainsi.
13:54Ne me tue pas !
13:58Hahahahaha ne t'inquiète pas.
14:06J'ai beaucoup de toi.
14:09Tue-toi et personne au monde ne connaîtra la vérité

Recommended