• 6 months ago
Yalan Capitulo 1 Completo HD
Yalan Capitulo 2 Completo HD
Yalan Capitulo 1 Completo HD
Yalan Capitulo 2 Completo HD Yalan Capitulo 1 Completo HD Yalan Capitulo 2 Completo HD Yalan Capitulo 1 Completo HD Yalan Capitulo 2 Completo HD Yalan Capitulo 1 Completo HD Yalan Capitulo 2 Completo HD Yalan Capitulo 1 Completo HD
Transcript
00:00:00 [Music]
00:00:16 Where is my father?
00:00:18 He couldn't find his wallet, right?
00:00:21 He is my angel.
00:00:26 Then, we should help him.
00:00:30 Kenan?
00:00:32 Kenan?
00:00:34 Kenan!
00:00:37 Kenan! What happened?
00:00:42 Oh my God, what happened?
00:00:43 Kenan! Kenan!
00:00:45 Kenan! Look at me! Look into my eyes!
00:00:50 What happened?
00:00:53 Kenan, please don't die!
00:00:56 Please don't die!
00:00:58 For our daughter, for us, please!
00:01:00 Breathe! Look at me!
00:01:02 My son! My son!
00:01:06 Kenan! Kenan! Look into my eyes!
00:01:09 Look into my eyes!
00:01:10 What happened?
00:01:11 What happened? What happened?
00:01:13 My son!
00:01:14 Kenan! Kenan! Don't die! Don't die! Please!
00:01:17 Melike!
00:01:20 [Music]
00:01:27 Kenan! Kenan!
00:01:31 Kenan!
00:01:33 Melike!
00:01:35 Kenan!
00:01:38 Melike!
00:01:44 What have you done?
00:01:48 You killed my husband!
00:01:50 Neighbors, come here!
00:01:55 Come here! Neighbors, I killed her husband!
00:01:58 Come here!
00:02:01 Melike!
00:02:04 Kenan! Kenan!
00:02:07 Kenan!
00:02:09 Kenan!
00:02:11 [Music]
00:02:31 Kenan! Kenan!
00:02:34 Kenan!
00:02:40 Kenan!
00:02:41 Kenan!
00:02:42 Kenan!
00:02:43 Kenan!
00:02:45 I didn't do it!
00:02:47 I didn't do it!
00:02:49 Baldız!
00:02:50 What's going on?
00:02:51 Melike!
00:02:53 Melike!
00:02:54 Sister!
00:02:55 Sister!
00:02:56 Our Baldız wouldn't do such a thing!
00:02:58 Okay, okay!
00:02:59 What have you done?
00:03:01 I didn't do anything!
00:03:04 Kenan!
00:03:05 Kenan!
00:03:07 Kenan!
00:03:09 Kenan!
00:03:11 I went inside the house!
00:03:15 Kenan!
00:03:17 I didn't do anything!
00:03:20 I swear to God!
00:03:21 You killed Kenan!
00:03:22 Kenan!
00:03:23 Baby!
00:03:24 Give me Hazal!
00:03:26 Come on, give me, ma'am!
00:03:30 Not in the police station!
00:03:32 [Baby crying]
00:03:46 Sister!
00:03:48 I entrust Hazal to you!
00:03:49 Bismillah!
00:03:50 Bismillah!
00:03:51 Let's go!
00:03:53 She can't sleep!
00:03:55 I'll give her the baby for a moment!
00:04:01 Sister!
00:04:02 I'll give her the baby for a moment!
00:04:04 Sister!
00:04:05 Sister!
00:04:06 Please, I'll give her the baby!
00:04:08 Sister!
00:04:09 [Crying]
00:04:10 I'll give her the baby, please!
00:04:14 I'll give her the baby for a moment!
00:04:15 She can't sleep!
00:04:16 She can't sleep without the baby!
00:04:18 Hazal!
00:04:19 Hazal!
00:04:24 Melike, get up!
00:04:28 Get up!
00:04:30 Yes!
00:04:31 [Baby crying]
00:04:32 [Music]
00:05:00 Melike Karaca!
00:05:01 You have a visitor!
00:05:03 Hazal!
00:05:09 Hazal, come!
00:05:10 Come on, open your eyes!
00:05:11 Thank you!
00:05:13 Melike, your eyes are open!
00:05:15 Thank you!
00:05:29 Fatma sister hasn't come for five years!
00:05:31 I missed her so much!
00:05:33 But look, she's like this, she can't leave me!
00:05:36 I feel sorry for her mother!
00:05:37 I missed her so much!
00:05:39 Melike!
00:05:40 This way!
00:05:41 But my daughter!
00:05:43 You don't have a visitor!
00:05:45 The director wanted you!
00:05:46 Come on, let's not make her wait!
00:05:52 Come!
00:05:55 Something happened to my daughter!
00:05:58 Ms. Türkan!
00:05:59 Please, say something!
00:06:01 Did something happen to my daughter?
00:06:02 Melike, open your eyes!
00:06:05 We're moving you tomorrow!
00:06:07 You had four more years!
00:06:12 How?
00:06:15 The objection we made to Ä°hade Reddin was accepted!
00:06:18 Melike, it's over!
00:06:20 It's over!
00:06:26 It's over!
00:06:27 It's over!
00:06:28 I'll be able to meet my daughter now!
00:06:37 Yes!
00:06:39 God bless you!
00:06:42 Thank God!
00:06:48 God bless you!
00:06:55 Yes, call your people!
00:06:56 I gave it!
00:06:58 Okay!
00:07:00 [phone ringing]
00:07:01 [crying]
00:07:02 [phone ringing]
00:07:26 [phone ringing]
00:07:27 Oh my God!
00:07:32 Hello!
00:07:34 Sister!
00:07:36 Sister, it's me, Melike!
00:07:39 Melike, how are you, my dear?
00:07:41 I'm going out, sister!
00:07:43 Are you going out?
00:07:46 I'm going out, sister!
00:07:47 They're evicting me!
00:07:49 Hello!
00:07:51 Sister, are you there?
00:07:52 Sister, give me Hazal!
00:07:53 No, Hazal is not with me!
00:07:55 Melike, I'm at work!
00:07:56 Okay, then call and tell me!
00:07:59 Tell me your mother is coming!
00:08:01 Melike, my dear, don't make a mistake!
00:08:04 You have a lot of punishment, a lot of penalties!
00:08:07 No, sister!
00:08:08 It's over!
00:08:10 I'm going out tomorrow morning!
00:08:11 Come and get me!
00:08:12 Okay, of course!
00:08:15 Of course, I was shocked!
00:08:17 I didn't understand suddenly like that!
00:08:20 Okay, good luck!
00:08:21 I'm so happy!
00:08:23 Of course, we'll come, we'll get it!
00:08:24 Of course, of course!
00:08:25 I missed you so much, sister!
00:08:27 Tell Hazal too!
00:08:28 I missed you so much!
00:08:30 We missed you too, Melike!
00:08:32 Okay, see you tomorrow!
00:08:35 See you!
00:08:37 Cengiz brother!
00:08:49 Aunt came, she's calling you!
00:08:50 Did Aunt come?
00:08:51 Aunt came!
00:08:52 What is it, my daughter?
00:09:09 What is it?
00:09:10 You call me a thousand times!
00:09:11 There must be a reason why we don't pick up!
00:09:12 My brother, I repented a thousand times!
00:09:14 You took me to the Prophet Yusuf!
00:09:16 You made me swear!
00:09:17 I'm not playing anymore!
00:09:18 Cengiz!
00:09:20 What Cengiz?
00:09:21 What do you want from me?
00:09:22 We were disgraced to our friends, my brother!
00:09:24 You!
00:09:25 Cengiz, don't start now!
00:09:26 For God's sake, shut up!
00:09:28 What happened, what happened, Uluya?
00:09:31 What happened?
00:09:32 Melike is leaving tomorrow!
00:09:37 What?
00:09:38 What do you mean Melike is leaving?
00:09:40 Where is she going?
00:09:41 She has a ton of punishment!
00:09:42 What do you mean she's leaving?
00:09:43 She's leaving, she's leaving!
00:09:45 She was at work, she called me!
00:09:47 Sister, come and pick me up from the prison door tomorrow!
00:09:49 She's leaving!
00:09:50 What are we going to do now?
00:09:54 What do you mean what are we going to do?
00:09:55 We're going to pick her up, we're going to welcome her!
00:09:58 Of course we're going to pick her up!
00:10:00 What are we going to tell Hazal?
00:10:02 She's going to go crazy when she hears it!
00:10:03 Call her!
00:10:05 I can't call her!
00:10:06 We had a big fight in the morning when we were leaving the house!
00:10:09 She argued, she won't answer my phone!
00:10:10 You call her!
00:10:11 Come on, go ahead!
00:10:13 Call her, call her!
00:10:14 Come on, go ahead!
00:10:15 What am I going to say?
00:10:17 What am I going to say?
00:10:19 We have to tell her, call her!
00:10:22 Come on, come on!
00:10:24 What is it?
00:10:38 Hazal!
00:10:39 Were you busy?
00:10:41 I just called, you didn't answer!
00:10:43 Where are you, what are you doing?
00:10:46 I'm taking a nap, what else am I going to do?
00:10:47 Of course, okay.
00:10:49 Hazal, why did I call you?
00:10:53 Why did you call me? Do you need money again?
00:10:55 No, not money.
00:10:58 Come home, home, home.
00:11:01 Call her, let's talk at home.
00:11:02 Hazal, let's do it like this.
00:11:04 You come home now, let's talk at home.
00:11:07 If we're going to talk at home, then why are you calling me?
00:11:10 Tell me what you're going to say.
00:11:11 Come on, I'm hanging up.
00:11:13 Hazal!
00:11:16 Tell me.
00:11:17 Melike is leaving the prison tomorrow.
00:11:22 Hazal!
00:11:33 What is she saying?
00:11:34 Did you hear what I said?
00:11:35 I said Melike is leaving tomorrow.
00:11:39 So what?
00:11:41 Hazal, what do you mean, so what?
00:11:44 I don't have a mother like her.
00:11:46 Hazal, either you come home now, or I come there.
00:11:53 Melike!
00:12:10 Melike!
00:12:12 Good morning.
00:12:13 Melike, what are you doing here alone?
00:12:19 Today is your happiest day.
00:12:21 Everyone heard.
00:12:23 Let's celebrate.
00:12:24 The director sent you to the rehabilitation school, she said you're better.
00:12:27 What's wrong with Melike?
00:12:29 I don't know, Asiye.
00:12:31 I'm afraid.
00:12:34 Why?
00:12:35 Hazal, you know she hasn't come for five years.
00:12:40 She doesn't answer my calls, she doesn't love me.
00:12:46 She probably believes I killed her father.
00:12:51 What if she doesn't want me?
00:12:57 Okay, calm down.
00:13:05 Aha, she's here.
00:13:06 Okay.
00:13:08 I'll take care of it, calm down.
00:13:10 My daughter, my Hazal.
00:13:16 My dear.
00:13:25 How are you, baby?
00:13:26 Welcome, mom.
00:13:28 How are you, baby?
00:13:37 I won't call her mom.
00:13:38 I already have a mother.
00:13:42 I don't need a second mother.
00:13:44 Especially a murderous woman.
00:13:45 I can never let her be my mother.
00:13:47 You've grown up.
00:13:49 What's there to grow up, baby?
00:13:51 You've been calling her mom for years.
00:13:53 You'll keep calling her mom.
00:13:55 Life will continue.
00:13:56 No way.
00:13:58 I called her mom because of you for years.
00:14:00 I called her mom because I wasn't smart enough.
00:14:02 I was a kid.
00:14:03 This woman needs to learn the truth.
00:14:05 She needs to learn the truth.
00:14:06 This woman is not my mother.
00:14:11 She's my aunt.
00:14:13 Hazal.
00:14:15 What, Hazal?
00:14:16 Mom, listen to me.
00:14:17 No, I'm telling you.
00:14:19 I'm telling you.
00:14:20 I'm telling her that you're not my mother, you're my aunt.
00:14:23 That's enough.
00:14:24 What the f*ck, Hicam?
00:14:25 What's going to happen?
00:14:26 What's going to happen to you?
00:14:27 What are you going to gain from this?
00:14:28 At least my conscience will be at ease.
00:14:30 I can look at this woman's face without sin and without lying.
00:14:34 If you have a little conscience left in you, you do the same.
00:14:38 I swear you're talking nonsense.
00:14:41 What were we going to do when this woman was in prison?
00:14:45 She's already got a thousand problems.
00:14:46 And we were going to say, "Is your daughter dead?"
00:14:48 How can such a thing be hidden?
00:14:50 Come on, I've been through this man.
00:14:52 Isn't this woman your sister?
00:14:55 Didn't your conscience ever leak?
00:14:58 I couldn't go to jail for years.
00:15:01 I couldn't go.
00:15:02 I suffered from conscience with my mind.
00:15:04 This woman is your sister.
00:15:05 Okay, we'll do it this way.
00:15:10 I found it, we'll do it this way.
00:15:12 We'll go to jail tomorrow.
00:15:14 We'll take my aunt.
00:15:16 Your daughter died when she was a baby.
00:15:20 We couldn't tell you.
00:15:23 We'll say, "Don't suffer inside any more."
00:15:25 That's what I'm going to do.
00:15:28 What are you talking about, girl?
00:15:30 She'll pull us both, hit us, kill us.
00:15:32 This woman is a murderer.
00:15:34 She was in prison for murder.
00:15:35 Don't you know?
00:15:36 Who is she pulling?
00:15:37 You're saying this to scare me.
00:15:41 But they won't eat.
00:15:43 They won't eat.
00:15:44 I'm not in this game.
00:15:45 I'm not in this game.
00:15:46 Look at me.
00:15:47 Don't bother me.
00:15:49 You're going to go to Melike at the prison door like a donkey tomorrow.
00:15:52 You're going to kiss her hand.
00:15:53 You're going to call her mom.
00:15:54 I won't.
00:15:55 You will.
00:15:56 What if I don't, dad?
00:15:57 What if I don't?
00:15:58 You'll slap me as if you've never done it.
00:16:01 Look at me.
00:16:02 Enough!
00:16:03 I'm going to kill you.
00:16:04 No, enough!
00:16:05 Enough!
00:16:06 I'll kill you.
00:16:07 Enough!
00:16:08 Melike's daughter is not dead.
00:16:10 She's not dead.
00:16:14 She's not dead?
00:16:27 She's not dead.
00:16:28 She's alive.
00:16:31 She's alive.
00:16:32 She's alive.
00:16:33 If she's not dead, why did I call her mom for years?
00:16:37 No answer.
00:16:44 Where is Melike's daughter?
00:16:48 Answer me!
00:16:51 Are you deaf?
00:16:52 Where is Melike's daughter?
00:16:54 We couldn't look.
00:16:56 You couldn't look.
00:16:57 What did you do if you couldn't look?
00:17:02 Did you throw her out on the street?
00:17:03 What did you do to her?
00:17:04 Where is she?
00:17:05 We...
00:17:10 We adopted her.
00:17:11 You adopted her.
00:17:14 You.
00:17:16 You sold her.
00:17:17 You sold Melike's daughter.
00:17:28 Then you fought when I said I wouldn't call her mom.
00:17:35 You sold her.
00:17:40 You sold her.
00:17:42 You sold her.
00:17:45 What did you do?
00:17:46 You shut up!
00:17:48 What kind of a brother are you?
00:17:51 What kind of a brother are you?
00:17:53 What kind of a brother are you?
00:17:55 How did you get this house?
00:18:00 How did you get this house?
00:18:05 Wake up.
00:18:14 You didn't just sell a baby.
00:18:17 You used your own daughter.
00:18:20 I'm really curious about something.
00:18:22 What did you say to me?
00:18:24 Did you say she died?
00:18:26 Did you say she died to me?
00:18:39 To me.
00:18:40 You're right whatever my mom says.
00:18:47 You're right whatever Hazal says.
00:18:49 What kind of a mother and father are you?
00:18:52 What kind of people are you?
00:18:55 What kind of people are you?
00:18:57 I hate you both.
00:18:59 I hate you both.
00:19:02 I hate you both.
00:19:03 I hate you both.
00:19:05 I hate you both.
00:19:07 I hate you both.
00:19:09 I hate you both.
00:19:11 I hate you both.
00:19:13 I hate you both.
00:19:15 I hate you both.
00:19:17 I hate you both.
00:19:19 I hate you both.
00:19:21 I hate you both.
00:19:23 I hate you both.
00:19:25 I hate you both.
00:19:27 I hate you both.
00:19:30 I hate you both.
00:19:31 I hate you both.
00:19:32 I hate you both.
00:19:34 I hate you both.
00:19:36 I hate you both.
00:19:38 I hate you both.
00:19:40 I hate you both.
00:19:42 I hate you both.
00:19:44 I hate you both.
00:19:46 I hate you both.
00:19:48 I hate you both.
00:19:50 I hate you both.
00:19:52 I hate you both.
00:19:54 I hate you both.
00:19:56 I hate you both.
00:19:59 Let me go!
00:20:00 Son, stop!
00:20:01 Stop!
00:20:02 Hello, Volkan.
00:20:10 Where are you?
00:20:11 We need to meet urgently.
00:20:14 [Music]
00:20:32 Yes?
00:20:34 Kadir Karaca?
00:20:35 Yes, it's me.
00:20:36 You are wanted by the Kartal Caged Woman Prison.
00:20:38 Ümmü Kaya wants to talk to you.
00:20:40 Do you accept?
00:20:41 I do.
00:20:43 I do.
00:20:44 Hello, Mr. Kadir.
00:20:49 What's up, Ümmü?
00:20:51 Melike is coming, Mr. Kadir.
00:20:52 Am I wrong?
00:20:55 The punishment is not over yet.
00:20:57 It's over, Mr. Kadir. It's over.
00:20:58 They released her.
00:21:00 She even gave her the poison.
00:21:01 She is coming out tomorrow morning.
00:21:03 Do you want me to tell her that you are here?
00:21:07 No.
00:21:12 I will meet her tomorrow.
00:21:13 It's a tradition.
00:21:15 Murderer!
00:21:37 Murderer!
00:21:40 He killed my wife.
00:21:41 I didn't kill my husband.
00:21:43 According to Article 81 of the Turkish Penal Code,
00:21:47 the person is sentenced to life imprisonment.
00:21:53 I didn't do it.
00:21:59 I didn't do it.
00:22:01 I didn't do it.
00:22:03 I didn't kill my wife.
00:22:06 Melike!
00:22:09 I didn't do it.
00:22:10 I didn't do it.
00:22:12 Melike, you will pay for this.
00:22:15 You will pay for this.
00:22:16 I didn't do it.
00:22:17 I didn't do it.
00:22:19 I didn't do it.
00:22:21 I didn't do it.
00:22:22 I didn't do it.
00:22:24 I didn't do it.
00:22:26 I didn't do it.
00:22:28 I didn't do it.
00:22:30 I didn't do it.
00:22:32 I didn't do it.
00:22:34 I didn't do it.
00:22:35 I didn't do it.
00:22:37 I didn't do it.
00:22:39 I didn't do it.
00:22:41 I didn't do it.
00:22:43 I didn't do it.
00:22:45 I didn't do it.
00:22:47 I didn't do it.
00:22:49 I didn't do it.
00:22:51 I didn't do it.
00:22:53 I didn't do it.
00:22:55 I didn't do it.
00:22:57 I didn't do it.
00:22:59 I didn't do it.
00:23:01 I didn't do it.
00:23:03 I didn't do it.
00:23:04 I didn't do it.
00:23:06 I didn't do it.
00:23:08 I didn't do it.
00:23:10 I didn't do it.
00:23:12 I didn't do it.
00:23:14 I didn't do it.
00:23:16 I didn't do it.
00:23:18 I didn't do it.
00:23:20 I didn't do it.
00:23:22 I didn't do it.
00:23:24 I didn't do it.
00:23:26 I didn't do it.
00:23:28 I didn't do it.
00:23:30 I didn't do it.
00:23:32 I didn't do it.
00:23:33 I didn't do it.
00:23:35 I didn't do it.
00:23:37 I didn't do it.
00:23:39 I didn't do it.
00:23:41 I didn't do it.
00:23:43 I didn't do it.
00:23:45 I didn't do it.
00:23:47 I didn't do it.
00:23:49 I didn't do it.
00:23:51 I didn't do it.
00:23:53 I didn't do it.
00:23:55 I didn't do it.
00:23:57 I didn't do it.
00:23:59 I didn't do it.
00:24:01 I didn't do it.
00:24:02 I didn't do it.
00:24:04 I didn't do it.
00:24:06 I didn't do it.
00:24:08 I didn't do it.
00:24:10 I didn't do it.
00:24:12 I didn't do it.
00:24:14 I didn't do it.
00:24:16 I didn't do it.
00:24:18 I didn't do it.
00:24:20 I didn't do it.
00:24:22 I didn't do it.
00:24:24 I didn't do it.
00:24:26 I didn't do it.
00:24:28 I didn't do it.
00:24:30 I didn't do it.
00:24:31 I didn't do it.
00:24:33 I didn't do it.
00:24:35 I didn't do it.
00:24:37 I didn't do it.
00:24:39 I didn't do it.
00:24:41 I didn't do it.
00:24:43 I didn't do it.
00:24:45 I didn't do it.
00:24:47 I didn't do it.
00:24:49 I didn't do it.
00:24:51 I didn't do it.
00:24:53 I didn't do it.
00:24:55 I didn't do it.
00:24:57 I didn't do it.
00:24:59 I didn't do it.
00:25:00 I didn't do it.
00:25:02 I didn't do it.
00:25:04 I didn't do it.
00:25:06 I didn't do it.
00:25:08 I didn't do it.
00:25:10 I didn't do it.
00:25:12 I didn't do it.
00:25:14 I didn't do it.
00:25:16 I didn't do it.
00:25:18 I didn't do it.
00:25:20 I didn't do it.
00:25:22 I didn't do it.
00:25:24 I didn't do it.
00:25:26 I didn't do it.
00:25:28 I didn't do it.
00:25:29 I didn't do it.
00:25:31 I didn't do it.
00:25:33 I didn't do it.
00:25:35 I didn't do it.
00:25:37 I didn't do it.
00:25:39 I didn't do it.
00:25:41 I didn't do it.
00:25:43 I didn't do it.
00:25:45 I didn't do it.
00:25:47 I didn't do it.
00:25:49 I didn't do it.
00:25:51 I didn't do it.
00:25:53 I didn't do it.
00:25:55 I didn't do it.
00:25:57 I didn't do it.
00:25:58 I didn't do it.
00:26:00 I didn't do it.
00:26:02 I didn't do it.
00:26:04 I didn't do it.
00:26:06 I didn't do it.
00:26:08 I didn't do it.
00:26:10 I didn't do it.
00:26:12 I didn't do it.
00:26:14 I didn't do it.
00:26:16 I didn't do it.
00:26:18 I didn't do it.
00:26:20 I didn't do it.
00:26:22 I didn't do it.
00:26:24 I didn't do it.
00:26:26 She's here.
00:26:27 What are we going to do?
00:26:29 You go to your room. I'll take care of it.
00:26:32 How much?
00:26:47 How much did you sell Melike's daughter for?
00:26:50 We bought this house.
00:26:53 Where is Zengin?
00:26:55 Where is Zengin?
00:26:56 Who did you sell it to?
00:27:09 I'll tell you one condition. You'll call Melike "mom".
00:27:12 Who did you sell it to?
00:27:14 You'll call her "mom".
00:27:16 If you refuse this job, you'll be fired.
00:27:18 How can I refuse this job?
00:27:20 You'll refuse it like this.
00:27:23 Which is the best-selling, highest quality, and best-selling store?
00:27:27 Aksoy. E.
00:27:29 E is this.
00:27:31 Do you know who Melike's daughter is?
00:27:34 Who?
00:27:36 Isn't the famous fashion designer Berrin Aksoy?
00:27:39 Berrin Aksoy.
00:27:41 Berrin Aksoy.
00:27:43 Melike's daughter is the daughter of the famous fashion designer Berrin Aksoy.
00:27:48 Wow.
00:27:50 Duru Aksoy.
00:27:52 Wow.
00:27:53 Her father is Haluk Aksoy.
00:27:55 Mother and father are rich.
00:27:57 They are rich like Karun.
00:27:59 There is no such wealth.
00:28:01 You think about the rest, dear.
00:28:03 [Music]
00:28:21 What a beautiful girl she is.
00:28:23 She looks like Melike's mother.
00:28:26 Her eyes are blue.
00:28:28 How beautiful.
00:28:31 She is rich and lucky.
00:28:33 That girl owes you everything she has, dear.
00:28:38 Without you, Duru Aksoy is nothing.
00:28:45 Do you understand?
00:28:47 Berrin Aksoy is her mother.
00:28:50 If she wants to live happily with her daughter from tomorrow, she will allow us to separate her.
00:28:58 What else can she do?
00:29:01 I'm saying for you, dear.
00:29:03 For me.
00:29:05 I'm not the one who will call her killer mother as mother.
00:29:08 It's you.
00:29:10 There will be a price for this.
00:29:14 [Music]
00:29:30 I won't tell lies to that woman.
00:29:32 I won't tell lies to that woman.
00:29:35 [Music]
00:29:41 I'm sorry, Duru Aksoy.
00:29:43 Your life will be upside down, but...
00:29:45 ...you have to know the truth.
00:29:48 [Music]
00:29:58 Enjoy your meal, Aksoy.
00:30:00 Did you start?
00:30:02 I'll bring your coffee right away, Ms. Duru.
00:30:05 Of course.
00:30:07 Is the session over early?
00:30:10 I finished it early today. I thought I'd let you talk behind my back.
00:30:15 She felt it, Berrin.
00:30:18 Dad, you were saying something. Who's coming to the company tomorrow?
00:30:23 See, the toilet job is over. The job started right away.
00:30:27 Are you going to extend it?
00:30:29 No.
00:30:31 We have Mr. Emin.
00:30:34 He's a very respectable man.
00:30:36 You know that.
00:30:39 He has a son.
00:30:40 Kerim. He's coming tomorrow.
00:30:42 You remember, I took you to the shop once or twice when you were little.
00:30:45 You played with him.
00:30:47 He's coming.
00:30:49 I don't know. I don't remember.
00:30:51 Kerim is a very smart boy. He studied abroad.
00:30:55 He had some projects.
00:30:57 He called me to see if we could work together.
00:31:00 I said, "Come, we'll see."
00:31:02 For God's sake.
00:31:05 We should have listened to everyone who said they had great ideas.
00:31:09 No, but you don't know this boy.
00:31:12 Look at him. He's like poison.
00:31:15 Duru, you'll be there at the meeting tomorrow.
00:31:18 Okay.
00:31:20 I'll come. I was wondering who this genius friend was.
00:31:24 If I don't like the project, I'll tell you in a minute.
00:31:28 Look, look, look. The daughter of her mother.
00:31:31 She doesn't even know her father when it comes to work.
00:31:34 Of course, what did you think of her mother's daughter?
00:31:36 Here you go.
00:31:40 Thank you. Enjoy your meal.
00:31:41 You're welcome.
00:31:43 [Music]
00:31:46 [Music]
00:31:49 [Music]
00:31:51 [Music]
00:32:03 [Music]
00:32:05 Duru Aksoy!
00:32:19 Duru Aksoy!
00:32:21 Duru Aksoy!
00:32:23 Duru Aksoy!
00:32:25 Why are you yelling?
00:32:26 Move!
00:32:27 I need to talk to him. Move!
00:32:29 No, you can't go in.
00:32:30 Move!
00:32:31 Ma'am, you can't go in.
00:32:32 Duru Aksoy!
00:32:33 Ma'am!
00:32:34 God! Get out of here!
00:32:36 Don't make it worse.
00:32:37 I need to talk to him.
00:32:38 What's going on there?
00:32:39 I have a very important matter to talk to Duru.
00:32:47 Can you help me?
00:32:48 What is the matter?
00:32:50 It's a special matter.
00:32:52 Family matter.
00:32:53 Who are you?
00:32:55 I'm Duru's cousin.
00:32:56 You could have made up a smarter lie.
00:33:00 I'm not lying.
00:33:01 Don't make yourself any smaller.
00:33:03 You can't get anywhere with cheap tricks like that.
00:33:06 You can't humiliate me like this.
00:33:08 Then be honest.
00:33:11 Duru doesn't have a cousin.
00:33:13 Berrin Aksoy!
00:33:16 How much did you pay for Duru?
00:33:18 If you want a trick, I'll make you the king of tricks.
00:33:26 Let go!
00:33:28 Don't make it hard.
00:33:29 Let go!
00:33:30 Get her out of here.
00:33:31 Don't let her in.
00:33:33 Okay, Ms. Berrin.
00:33:34 God!
00:33:38 Can you leave?
00:33:39 God!
00:33:40 I'll touch your feet!
00:33:41 I'll regret it!
00:33:42 Let go!
00:33:43 Okay!
00:33:44 Let go!
00:33:45 I'm going!
00:33:46 I'm sorry, cousin.
00:33:59 That's what your mother wanted.
00:34:00 Mom.
00:34:09 Were you here?
00:34:14 I didn't see you.
00:34:16 I was here.
00:34:17 Are you okay?
00:34:19 You look a little tense.
00:34:20 I'm fine.
00:34:21 I'm fine, honey.
00:34:22 Do I look like that?
00:34:24 I'm not aware.
00:34:25 Okay, if you say so.
00:34:27 Then I'm going to the rehearsal.
00:34:28 I'll make you coffee.
00:34:29 Okay, great.
00:34:30 Super.
00:34:31 It's very good.
00:34:32 Thank you.
00:34:33 You're welcome.
00:34:34 See you.
00:34:38 Goodbye.
00:34:39 Goodbye.
00:34:41 [Music]
00:34:43 [Music]
00:34:45 [Music]
00:34:47 [Music]
00:34:48 [MUSIC]
00:34:58 [MUSIC]
00:35:08 [MUSIC]
00:35:18 [MUSIC]
00:35:28 [MUSIC]
00:35:38 [MUSIC]
00:35:48 [MUSIC]
00:35:58 [MUSIC]
00:36:08 [MUSIC]
00:36:18 [MUSIC]
00:36:28 [FOREIGN]
00:36:38 [MUSIC]
00:36:48 [FOREIGN]
00:37:06 [FOREIGN]
00:37:16 [FOREIGN]
00:37:26 [FOREIGN]
00:37:36 [MUSIC]
00:37:46 [MUSIC]
00:37:56 [MUSIC]
00:38:06 [MUSIC]
00:38:16 [MUSIC]
00:38:26 [MUSIC]
00:38:36 [FOREIGN]
00:38:46 [MUSIC]
00:38:56 [MUSIC]
00:39:06 [MUSIC]
00:39:16 [MUSIC]
00:39:26 [MUSIC]
00:39:36 [FOREIGN]
00:39:44 [MUSIC]
00:39:54 [MUSIC]
00:40:04 [FOREIGN]
00:40:14 [MUSIC]
00:40:24 [MUSIC]
00:40:34 [MUSIC]
00:40:44 [MUSIC]
00:40:54 [FOREIGN]
00:41:04 [MUSIC]
00:41:14 [MUSIC]
00:41:24 [MUSIC]
00:41:34 [MUSIC]
00:41:44 [FOREIGN]
00:41:54 [MUSIC]
00:42:04 [MUSIC]
00:42:14 [MUSIC]
00:42:24 [FOREIGN]
00:42:34 [MUSIC]
00:42:44 [MUSIC]
00:42:54 [FOREIGN]
00:43:04 [MUSIC]
00:43:14 [MUSIC]
00:43:24 [FOREIGN]
00:43:34 [MUSIC]
00:43:44 [MUSIC]
00:43:54 [MUSIC]
00:44:04 [FOREIGN]
00:44:14 [MUSIC]
00:44:24 [FOREIGN]
00:44:34 [MUSIC]
00:44:44 [FOREIGN]
00:44:54 [MUSIC]
00:45:04 [FOREIGN]
00:45:14 [MUSIC]
00:45:24 [MUSIC]
00:45:34 [MUSIC]
00:45:44 [MUSIC]
00:45:54 [MUSIC]
00:45:56 [FOREIGN]
00:46:04 [MUSIC]
00:46:14 [FOREIGN]
00:46:24 [MUSIC]
00:46:34 [MUSIC]
00:46:44 [FOREIGN]
00:46:54 [MUSIC]
00:47:04 [MUSIC]
00:47:14 [MUSIC]
00:47:24 [FOREIGN]
00:47:34 [MUSIC]
00:47:44 [FOREIGN]
00:47:54 [MUSIC]
00:48:04 [FOREIGN]
00:48:14 [MUSIC]
00:48:24 [FOREIGN]
00:48:34 [MUSIC]
00:48:44 [FOREIGN]
00:48:54 [MUSIC]
00:49:04 [MUSIC]
00:49:14 [FOREIGN]
00:49:24 [MUSIC]
00:49:34 [FOREIGN]
00:49:44 [MUSIC]
00:49:54 [FOREIGN]
00:50:04 [MUSIC]
00:50:14 [FOREIGN]
00:50:24 [MUSIC]
00:50:34 [FOREIGN]
00:50:44 [MUSIC]
00:50:54 [FOREIGN]
00:51:04 [MUSIC]
00:51:14 [MUSIC]
00:51:24 [FOREIGN]
00:51:34 [MUSIC]
00:51:44 [FOREIGN]
00:51:54 [MUSIC]
00:52:04 [FOREIGN]
00:52:14 [MUSIC]
00:52:24 [FOREIGN]
00:52:34 [MUSIC]
00:52:44 [FOREIGN]
00:52:54 [MUSIC]
00:53:04 [FOREIGN]
00:53:14 [MUSIC]
00:53:24 [FOREIGN]
00:53:34 [MUSIC]
00:53:44 [FOREIGN]
00:53:54 [MUSIC]
00:54:04 [FOREIGN]
00:54:14 [MUSIC]
00:54:24 [FOREIGN]
00:54:34 [MUSIC]
00:54:44 [FOREIGN]
00:54:54 [MUSIC]
00:55:04 [FOREIGN]
00:55:14 [MUSIC]
00:55:24 [FOREIGN]
00:55:34 [MUSIC]
00:55:44 [FOREIGN]
00:55:54 [MUSIC]
00:56:04 [FOREIGN]
00:56:14 [MUSIC]
00:56:24 [FOREIGN]
00:56:34 [MUSIC]
00:56:44 [FOREIGN]
00:56:54 [MUSIC]
00:57:04 [FOREIGN]
00:57:14 [FOREIGN]
00:57:24 [FOREIGN]
00:57:34 [MUSIC]
00:57:44 [FOREIGN]
00:57:54 [MUSIC]
00:58:04 [FOREIGN]
00:58:14 [MUSIC]
00:58:24 [FOREIGN]
00:58:34 [MUSIC]
00:58:44 [FOREIGN]
00:58:54 [MUSIC]
00:59:04 [FOREIGN]
00:59:14 [FOREIGN]
00:59:24 [FOREIGN]
00:59:34 [FOREIGN]
00:59:44 [MUSIC]
00:59:54 [FOREIGN]
01:00:04 [MUSIC]
01:00:14 [FOREIGN]
01:00:24 [MUSIC]
01:00:34 [FOREIGN]
01:00:44 [MUSIC]
01:00:54 [FOREIGN]
01:01:04 [MUSIC]
01:01:14 [MUSIC]
01:01:24 [FOREIGN]
01:01:32 [FOREIGN]
01:01:42 [FOREIGN]
01:01:52 [FOREIGN]
01:02:02 [FOREIGN]
01:02:12 [MUSIC]
01:02:22 [FOREIGN]
01:02:32 [FOREIGN]
01:02:42 [FOREIGN]
01:02:52 [FOREIGN]
01:03:02 [FOREIGN]
01:03:12 [MUSIC]
01:03:22 [FOREIGN]
01:03:32 [FOREIGN]
01:03:42 [FOREIGN]
01:03:52 [MUSIC]
01:04:02 [FOREIGN]
01:04:12 [MUSIC]
01:04:22 [FOREIGN]
01:04:32 [FOREIGN]
01:04:42 [FOREIGN]
01:04:52 [FOREIGN]
01:05:02 [FOREIGN]
01:05:12 [FOREIGN]
01:05:22 [MUSIC]
01:05:32 [FOREIGN]
01:05:42 [FOREIGN]
01:05:52 [MUSIC]
01:06:02 [FOREIGN]
01:06:12 [MUSIC]
01:06:22 [FOREIGN]
01:06:32 [MUSIC]
01:06:42 [FOREIGN]
01:06:52 [FOREIGN]
01:07:02 [FOREIGN]
01:07:12 [MUSIC]
01:07:14 [FOREIGN]
01:07:24 [FOREIGN]
01:07:34 [MUSIC]
01:07:44 [FOREIGN]
01:07:54 [FOREIGN]
01:08:04 [MUSIC]
01:08:14 [FOREIGN]
01:08:24 [MUSIC]
01:08:34 [FOREIGN]
01:08:44 [MUSIC]
01:08:54 [FOREIGN]
01:09:04 [MUSIC]
01:09:14 [FOREIGN]
01:09:24 [FOREIGN]
01:09:34 [MUSIC]
01:09:44 [FOREIGN]
01:09:54 [MUSIC]
01:10:04 [MUSIC]
01:10:14 [MUSIC]
01:10:24 [FOREIGN]
01:10:34 [FOREIGN]
01:10:44 [MUSIC]
01:10:54 [FOREIGN]
01:11:04 [MUSIC]
01:11:14 [FOREIGN]
01:11:24 [MUSIC]
01:11:34 [FOREIGN]
01:11:44 [MUSIC]
01:11:54 [MUSIC]
01:12:04 [MUSIC]
01:12:14 [MUSIC]
01:12:19 [FOREIGN]
01:12:29 [MUSIC]
01:12:39 [FOREIGN]
01:12:49 [MUSIC]
01:12:59 [MUSIC]
01:13:09 [MUSIC]
01:13:19 [MUSIC]
01:13:29 [FOREIGN]
01:13:39 [MUSIC]
01:13:49 [FOREIGN]
01:13:59 [MUSIC]
01:14:09 [MUSIC]
01:14:19 [MUSIC]
01:14:29 [FOREIGN]
01:14:39 [MUSIC]
01:14:49 [MUSIC]
01:14:59 [MUSIC]
01:15:09 [MUSIC]
01:15:19 [MUSIC]
01:15:29 [MUSIC]
01:15:39 [MUSIC]
01:15:49 [MUSIC]
01:15:59 [MUSIC]
01:16:09 [MUSIC]
01:16:19 [FOREIGN]
01:16:29 [MUSIC]
01:16:39 [MUSIC]
01:16:49 [MUSIC]
01:16:59 [FOREIGN]
01:17:09 [MUSIC]
01:17:19 [MUSIC]
01:17:29 [FOREIGN]
01:17:39 [MUSIC]
01:17:49 [FOREIGN]
01:17:59 [MUSIC]
01:18:09 [FOREIGN]
01:18:19 [MUSIC]
01:18:29 [MUSIC]
01:18:39 [FOREIGN]
01:18:49 [MUSIC]
01:18:59 [FOREIGN]
01:19:09 [MUSIC]
01:19:13 [FOREIGN]
01:19:23 [MUSIC]
01:19:33 [FOREIGN]
01:19:43 [MUSIC]
01:19:53 [FOREIGN]
01:20:03 [MUSIC]
01:20:13 [FOREIGN]
01:20:23 [MUSIC]
01:20:33 [FOREIGN]
01:20:43 [MUSIC]
01:20:53 [MUSIC]
01:21:03 [MUSIC]
01:21:11 [FOREIGN]
01:21:21 [MUSIC]
01:21:31 [FOREIGN]
01:21:41 [MUSIC]
01:21:51 [MUSIC]
01:22:01 [MUSIC]
01:22:08 [FOREIGN]
01:22:18 [MUSIC]
01:22:28 [FOREIGN]
01:22:38 [MUSIC]
01:22:48 [FOREIGN]
01:22:58 [MUSIC]
01:23:08 [FOREIGN]
01:23:18 [MUSIC]
01:23:28 [FOREIGN]
01:23:38 [MUSIC]
01:23:48 [FOREIGN]
01:23:58 [MUSIC]
01:24:01 [FOREIGN]
01:24:11 [MUSIC]
01:24:21 [FOREIGN]
01:24:31 [MUSIC]
01:24:41 [FOREIGN]
01:24:51 [MUSIC]
01:25:01 [FOREIGN]
01:25:11 [MUSIC]
01:25:21 [FOREIGN]
01:25:31 [MUSIC]
01:25:41 [FOREIGN]
01:25:51 [MUSIC]
01:26:01 [FOREIGN]
01:26:11 [MUSIC]
01:26:21 [FOREIGN]
01:26:31 [MUSIC]
01:26:41 [FOREIGN]
01:26:51 [MUSIC]
01:27:01 [MUSIC]
01:27:07 [FOREIGN]
01:27:17 [FOREIGN]
01:27:27 [FOREIGN]
01:27:37 [MUSIC]
01:27:47 [FOREIGN]
01:27:57 [MUSIC]
01:28:07 [FOREIGN]
01:28:17 [MUSIC]
01:28:27 [FOREIGN]
01:28:37 [MUSIC]
01:28:47 [FOREIGN]
01:28:57 [MUSIC]
01:29:07 [FOREIGN]
01:29:17 [MUSIC]
01:29:27 [MUSIC]
01:29:29 [PHONE RINGING]
01:29:34 [FOREIGN]
01:29:44 [MUSIC]
01:29:54 [FOREIGN]
01:30:04 [MUSIC]
01:30:14 [MUSIC]
01:30:24 [FOREIGN]
01:30:34 [MUSIC]
01:30:44 [FOREIGN]
01:30:54 [MUSIC]
01:31:04 [FOREIGN]
01:31:14 [MUSIC]
01:31:24 [FOREIGN]
01:31:34 [MUSIC]
01:31:44 [MUSIC]
01:31:54 [MUSIC]
01:32:04 [MUSIC]
01:32:14 [MUSIC]
01:32:24 [FOREIGN]
01:32:34 [MUSIC]
01:32:44 [MUSIC]
01:32:54 [FOREIGN]
01:33:04 [FOREIGN]
01:33:14 [FOREIGN]
01:33:24 [FOREIGN]
01:33:34 [MUSIC]
01:33:44 [FOREIGN]
01:33:54 [MUSIC]
01:34:04 [FOREIGN]
01:34:14 [MUSIC]
01:34:24 [FOREIGN]
01:34:34 [MUSIC]
01:34:44 [FOREIGN]
01:34:54 [MUSIC]
01:35:04 [FOREIGN]
01:35:14 [MUSIC]
01:35:24 [FOREIGN]
01:35:34 [FOREIGN]
01:35:44 [FOREIGN]
01:35:54 [MUSIC]
01:36:04 [FOREIGN]
01:36:14 [MUSIC]
01:36:24 [MUSIC]
01:36:34 [FOREIGN]
01:36:44 [FOREIGN]
01:36:54 [MUSIC]
01:37:04 [FOREIGN]
01:37:14 [FOREIGN]
01:37:24 [FOREIGN]
01:37:34 [MUSIC]
01:37:44 [FOREIGN]
01:37:54 [MUSIC]
01:38:04 [FOREIGN]
01:38:14 [MUSIC]
01:38:24 [FOREIGN]
01:38:34 [MUSIC]
01:38:44 [FOREIGN]
01:38:54 [MUSIC]
01:39:04 [FOREIGN]
01:39:14 [FOREIGN]
01:39:24 [FOREIGN]
01:39:34 [FOREIGN]
01:39:44 [MUSIC]
01:39:54 [FOREIGN]
01:40:04 [FOREIGN]
01:40:14 [FOREIGN]
01:40:24 [MUSIC]
01:40:34 [FOREIGN]
01:40:44 [MUSIC]
01:40:54 [MUSIC]
01:41:04 [MUSIC]
01:41:14 [MUSIC]
01:41:17 [FOREIGN]
01:41:27 [FOREIGN]
01:41:37 [FOREIGN]
01:41:47 [MUSIC]
01:41:57 [MUSIC]
01:42:07 [FOREIGN]
01:42:15 [FOREIGN]
01:42:25 [FOREIGN]
01:42:35 [MUSIC]
01:42:45 [FOREIGN]
01:42:55 [MUSIC]
01:43:05 [FOREIGN]
01:43:13 [FOREIGN]
01:43:23 [FOREIGN]
01:43:33 [MUSIC]
01:43:43 [FOREIGN]
01:43:53 [MUSIC]
01:44:03 [FOREIGN]
01:44:13 [MUSIC]
01:44:23 [MUSIC]
01:44:33 [FOREIGN]
01:44:38 [MUSIC]
01:44:48 [FOREIGN]
01:44:58 [MUSIC]
01:45:08 [FOREIGN]
01:45:18 [MUSIC]
01:45:28 [FOREIGN]
01:45:38 [MUSIC]
01:45:42 [FOREIGN]
01:45:52 [MUSIC]
01:46:02 [FOREIGN]
01:46:12 [MUSIC]
01:46:22 [FOREIGN]
01:46:32 [MUSIC]
01:46:42 [FOREIGN]
01:46:52 [MUSIC]
01:47:02 [MUSIC]
01:47:09 [FOREIGN]
01:47:19 [FOREIGN]
01:47:29 [MUSIC]
01:47:39 [FOREIGN]
01:47:49 [MUSIC]
01:47:59 [FOREIGN]
01:48:09 [FOREIGN]
01:48:19 [FOREIGN]
01:48:29 [FOREIGN]
01:48:39 [FOREIGN]
01:48:49 [MUSIC]
01:48:59 [FOREIGN]
01:49:09 [MUSIC]
01:49:19 [FOREIGN]
01:49:29 [MUSIC]
01:49:39 [FOREIGN]
01:49:49 [MUSIC]
01:49:59 [FOREIGN]
01:50:09 [MUSIC]
01:50:19 [FOREIGN]
01:50:29 [FOREIGN]
01:50:39 [FOREIGN]
01:50:49 [FOREIGN]
01:50:59 [MUSIC]
01:51:09 [FOREIGN]
01:51:19 [FOREIGN]
01:51:29 [MUSIC]
01:51:39 [FOREIGN]
01:51:49 [MUSIC]
01:51:59 [FOREIGN]
01:52:09 [MUSIC]
01:52:19 [FOREIGN]
01:52:29 [MUSIC]
01:52:39 [FOREIGN]
01:52:49 [MUSIC]
01:52:59 [MUSIC]
01:53:05 [PHONE RINGING]
01:53:09 [FOREIGN]
01:53:17 [FOREIGN]
01:53:27 [MUSIC]
01:53:37 [MUSIC]
01:53:47 [MUSIC]
01:53:57 [MUSIC]
01:54:07 [MUSIC]
01:54:17 [FOREIGN]
01:54:27 [MUSIC]
01:54:29 [FOREIGN]
01:54:39 [MUSIC]
01:54:49 [FOREIGN]
01:54:59 [MUSIC]
01:55:09 [MUSIC]
01:55:19 [MUSIC]
01:55:29 [MUSIC]
01:55:39 [MUSIC]
01:55:49 [MUSIC]
01:55:59 [MUSIC]
01:56:09 [MUSIC]
01:56:19 [FOREIGN]
01:56:27 [FOREIGN]
01:56:37 [FOREIGN]
01:56:47 [FOREIGN]
01:56:57 [MUSIC]
01:57:07 [MUSIC]
01:57:17 [MUSIC]
01:57:27 [MUSIC]
01:57:37 [MUSIC]
01:57:47 [MUSIC]
01:57:57 [MUSIC]
01:58:07 [FOREIGN]
01:58:17 [MUSIC]
01:58:27 [MUSIC]
01:58:37 [MUSIC]
01:58:47 [FOREIGN]
01:58:57 [MUSIC]
01:59:07 [MUSIC]
01:59:17 [MUSIC]
01:59:27 [FOREIGN]
01:59:37 [MUSIC]
01:59:47 [FOREIGN]
01:59:57 [MUSIC]
02:00:07 [MUSIC]
02:00:17 [MUSIC]
02:00:27 [MUSIC]
02:00:37 [MUSIC]
02:00:47 [MUSIC]
02:00:57 [MUSIC]
02:01:07 [MUSIC]
02:01:17 [MUSIC]
02:01:27 [MUSIC]
02:01:37 [MUSIC]
02:01:47 [MUSIC]
02:01:57 [MUSIC]
02:02:07 [FOREIGN]
02:02:17 [FOREIGN]
02:02:27 [FOREIGN]
02:02:37 [FOREIGN]
02:02:47 [FOREIGN]
02:02:57 [MUSIC]
02:03:07 [FOREIGN]
02:03:17 [MUSIC]
02:03:27 [FOREIGN]
02:03:37 [MUSIC]
02:03:47 [MUSIC]
02:03:57 [MUSIC]
02:04:07 [MUSIC]
02:04:17 [MUSIC]
02:04:27 [MUSIC]
02:04:37 [MUSIC]
02:04:42 [FOREIGN]
02:04:52 [MUSIC]
02:05:02 [FOREIGN]
02:05:10 [FOREIGN]
02:05:20 [MUSIC]
02:05:30 [FOREIGN]
02:05:40 [MUSIC]
02:05:50 [MUSIC]
02:06:00 [FOREIGN]
02:06:10 [MUSIC]
02:06:20 [MUSIC]
02:06:30 [FOREIGN]
02:06:40 [MUSIC]
02:06:50 [MUSIC]
02:07:00 [MUSIC]
02:07:10 [MUSIC]
02:07:20 [FOREIGN]
02:07:30 [MUSIC]
02:07:40 [FOREIGN]
02:07:50 [FOREIGN]
02:08:00 [FOREIGN]
02:08:10 [FOREIGN]
02:08:20 [FOREIGN]
02:08:30 [FOREIGN]
02:08:40 [FOREIGN]
02:08:50 [MUSIC]
02:09:00 [FOREIGN]
02:09:10 [FOREIGN]
02:09:20 [FOREIGN]
02:09:30 [MUSIC]
02:09:40 [MUSIC]
02:09:50 [FOREIGN]
02:10:00 [MUSIC]
02:10:10 [MUSIC]
02:10:20 [MUSIC]
02:10:30 [MUSIC]
02:10:38 [FOREIGN]
02:10:48 [FOREIGN]
02:10:58 [MUSIC]
02:11:08 [FOREIGN]
02:11:18 [MUSIC]
02:11:28 [MUSIC]
02:11:38 [MUSIC]
02:11:48 [MUSIC]
02:11:58 [MUSIC]
02:12:08 [MUSIC]
02:12:18 [MUSIC]
02:12:28 [MUSIC]
02:12:38 [MUSIC]
02:12:48 [MUSIC]
02:12:58 [MUSIC]