Max Steel Max Steel E005 Secret Identity Crisis

  • il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:01À la prochaine, citoyens !
01:06Encore une fois, le mystérieux Max Steel a sauvé la journée.
01:09Et même si nous ne savons pas qui est le mec derrière le masque,
01:12nous sommes sûrs d'être heureux qu'il soit là.
01:16Ah oui.
01:17Ici.
01:18Et ici.
01:19Et ici.
01:20Et ici.
01:21Et ici.
01:22Max Steel a certainement été occupé.
01:26Mais nous aussi.
01:27En regardant tous les récents témoignages de Max Steel,
01:30nous avons révélé un point d'origine récurrent.
01:33L'école de l'Île de l'Enfer.
01:35C'est ici qu'on trouvera Max Steel.
01:37C'est ici que nous finirons ce que nous avons commencé.
01:46Allons-y, Turbo !
01:48Je suis Max McGrath.
01:49Voici mon pote Steel.
01:51Oui, il est un alien.
01:52Je génère le pouvoir.
01:53Pour générer le pouvoir,
01:54Steel a l'alien-technologie pour le contrôler.
01:56Ensemble, nous nous combinons dans des modes de turbo géniales.
02:05Prends les mauvais gars,
02:06sauve le monde.
02:07Tu sais, le genre héros.
02:09Nous sommes Max Steel.
02:14Ouais, c'est bizarre.
02:15Je n'ai pas vu Kirby non plus.
02:17Je l'ai vu ce matin en France, mais depuis alors...
02:24Qu'est-ce qu'il y a, les gars ?
02:25Kirby ?
02:31Butch est encore là.
02:33Ce n'est pas tout mal.
02:34Ta mère fait un super PB&J.
02:39Qu'est-ce que c'est ?
02:40J'ai dit que ta mère fait un super sandwich !
02:42Ça serait le son de Ferris.
02:44J'ai pensé que c'était approprié.
02:45Il a l'air d'aimer nous voir.
02:46Maintenant.
02:47Vraiment ? Je me demande pourquoi.
02:49Je pense que c'est la façon dont elle coupe la crosse tout autour.
02:52Génial.
02:53Sans crosse.
02:54Attends.
02:55Quoi ?
02:56Quoi ?
02:57Je dois y aller.
02:58Mon chat a besoin de...
02:59du travail d'urgence dentaire.
03:01Je te vois.
03:02Il peut être si particulier parfois.
03:04Vraiment ?
03:09Désolé, monsieur.
03:10Ne le dit pas.
03:11Il y a eu des accidents.
03:23C'est bon.
03:32Monsieur Ferris, vous vouliez...
03:33Lâchez-moi ce sourire !
03:36Qu'est-ce qui vous a pris autant de temps ?
03:38Nous sommes partis dès que Steel a reçu votre message.
03:40Alors c'est de votre faute, c'est ça ?
03:42J'ai connu des toasters plus reliables que vous.
03:44Je vous en prie.
03:45Nommez-en un.
03:46J'en ai eu avec vous deux.
03:47Vous avez besoin de discipline.
03:49C'est à vous de nettoyer Berto.
03:51Et de faire sa laverie.
03:52Et pendant que vous êtes là,
03:53faites-lui un sandwich au poivre.
03:54Avec du poivre !
03:55Prends les pommes.
03:56Quoi ?
03:57Qu'est-ce qui se passe ici ?
03:59Je ne sais pas,
04:00mais si je dois commencer à répondre à vous deux,
04:01je m'en vais.
04:02Berto !
04:05Je suis désolé,
04:06mais j'ai dû goûter.
04:07C'est un halibut.
04:09Je pensais qu'il allait être utile
04:10pour l'art de cloquer.
04:11Assez cool, non ?
04:13Extraordinaire.
04:14Très vivant.
04:16Un peu trop de cheveux dans les oreilles.
04:18C'est la vraie Faris.
04:24Attends,
04:25tu voulais me voir,
04:26ou il voulait me voir ?
04:28Moi.
04:29Je pensais que je t'avais dit
04:30de garder un bas de profil.
04:32Je sais,
04:33mais il y avait une robberie.
04:34Je savais que je pouvais t'aider.
04:35Pourquoi doivent-ils toujours
04:36prendre mon mauvais côté ?
04:38C'est sérieux.
04:39Max, l'attention désirée
04:41attire des problèmes désirés.
04:42J'avais le masque,
04:44je voulais juste t'aider.
04:45Je ne vois pas le problème.
04:47Ecoute,
04:48il y a des gens qui vont se demander
04:50sur Max Steel,
04:51et même venir le chercher.
04:53Qu'est-ce qui se passe
04:54si ils te traquent à ta maison ?
04:55Qu'est-ce qui se passe
04:56si ils trouvent les gens
04:57que tu as peur ?
04:58Commandant,
04:59nous avons des problèmes.
05:03Ce n'est pas un problème N-TECH.
05:04Alerte le département de feu de Copper Canyon.
05:06Sir,
05:07c'est l'école de Max.
05:09Sid, Kirby...
05:10Père Faris,
05:11je dois y aller.
05:12Je dois y aller.
05:13Max, attends.
05:14Tu seras plus rapide
05:15si nous prenons le hopper.
05:18Max,
05:19fais ce que tu dois.
05:21Mais pas Max Steel.
05:23Tu es déjà trop dans le public.
05:25Et ça,
05:26c'est trop proche de la maison.
05:28D'accord.
05:29Compris.
05:33Kirby,
05:34où est Sid ?
05:35Je ne sais pas.
05:36Je ne peux pas le trouver.
05:38Wow !
05:39Est-ce qu'on va bien là-dedans ?
05:40L'équipement d'armes a disparu.
05:42On ne peut plus y aller.
05:43On ne peut plus y aller.
05:44On ne peut plus y aller.
05:45On ne peut plus y aller.
05:46L'équipement d'armes est complètement opératif,
05:47même en mode caméra.
05:48On va bien.
05:54Sid !
05:56Personne !
06:01Trop de fumée.
06:02Il faut qu'on les mette dehors.
06:03Bon plan !
06:04Sauf une chose.
06:05Qu'est-ce que c'est ?
06:06Hanzo !
06:17Ok,
06:18on devrait s'en aller.
06:19Comme Faris l'a dit,
06:20gardons un bas profil.
06:21Faris a dit qu'il n'y avait pas de max de fer.
06:23Je suis en mode civilien.
06:24Je mélange.
06:25Mélanger ?
06:26Tu as juste tiré un trou
06:27par un mur concret.
06:28C'est...
06:29un bon point.
06:36Vous avez besoin d'aide ?
06:47Regarde !
06:48Ce jeune homme a tiré cette fille du feu !
06:50Son, tu es un héros !
06:51J'ai-je ?
06:57J'ai !
07:05Une fois un héros,
07:06toujours un héros.
07:08Je l'ai trouvé.
07:09Je l'ai trouvé,
07:10Max Steel.
07:16C'est le grand Max Steel.
07:19Qui savait que quelqu'un si jeune
07:21pouvait posséder telle puissance ?
07:22Mais,
07:23cette puissance n'a aucune conséquence
07:25si, disons,
07:27une dose de gaz de coup
07:28vous rende inconscient.
07:30Pourquoi, alors ?
07:32Vous êtes tous miens.
07:38Je veux dire,
07:39nous.
07:41Maintenant, alors.
07:47Prends ça.
07:53Je n'arrive pas à croire que tout le monde pense
07:55que ce bouche-bouche est un héros.
07:57Tu réagis trop vite, Max.
07:58Personne ne pense que...
07:59Est-ce que j'ai votre autographe,
08:00Monsieur Butch ?
08:02Mon père est Monsieur Butch.
08:04Vous pouvez m'appeler
08:05Monsieur Héros.
08:09Peu importe,
08:10nous avons un plus grand problème.
08:11Mon analyse du feu indique
08:12que ce n'était pas un accident.
08:14Quelqu'un l'a dit.
08:15Quelqu'un l'a dit ?
08:16Quoi ? Qui ?
08:17Quelqu'un qui avait accès
08:18à des incendies de haute qualité militaire.
08:20Oh, non.
08:21Oh, oui.
08:22Non, je veux dire, regardez.
08:24Je ne peux pas regarder, je suis dans un sac.
08:25Bonjour.
08:27Oh, salut, McGrath !
08:28Qu'est-ce que c'est ?
08:29Autographe ?
08:30Un bouche-bouche ?
08:32Sydney ?
08:33Qu'est-ce que tu fais ?
08:34Je mange avec Butch.
08:35Pourquoi ?
08:37Mais nous,
08:38on ne mange pas souvent ?
08:39Max !
08:40Oui, mais je pensais que
08:41je serais avec Butch aujourd'hui.
08:42Max ? Vraiment ?
08:43C'est un peu urgent.
08:45Je ne peux pas croire ça.
08:46Tu ne peux pas prendre un conseil aussi.
08:48Tue-le, McGrath.
08:49Maxwell, il y a une bombe sous la table.
08:51Quoi ?
08:52Je dis tue-la !
08:58Nous devons aller au turbo.
08:59Mais Ferris a dit de garder un bas profil.
09:01Maintenant !
09:02Ça suffit !
09:03C'est l'heure du turbo !
09:07Qu'est-ce qui se passe ici ?
09:10Peut-être qu'ils savent.
09:11Ils savent.
09:15Ces bots sont après Butch ?
09:17Oui.
09:18Et comme c'est tentant de les laisser avoir,
09:20prenons-les !
09:32Qu'est-ce qui s'est passé ?
09:36C'était Butch !
09:37Il nous a sauvés !
09:38Encore ?
09:40Oui !
09:41Oui, c'est vrai !
09:42C'était tout moi !
09:43J'ai pris ces...
09:44ces...
09:45ces robots !
09:46Butch ! Butch ! Butch !
09:49Butch ! Butch ! Butch !
09:51Butch ! Butch ! Butch !
09:53Butch ! Butch ! Butch !
09:55Butch ! Butch ! Butch !
10:01Plus McSteel !
10:02Il s'est transformé tout de suite quand la bombe a disparu.
10:05Ces Dreadnaughts n'ont pas eu de chance.
10:08Bien sûr qu'ils n'ont pas eu de chance.
10:14Oh ! Je suis désolé, sir !
10:16Oui, tu es...
10:18un homme très pathétique !
10:22Et maintenant que j'ai été...
10:25reconstitué...
10:27Oh, euh, merci.
10:29Je vais voir...
10:30à qui McSteel prend tout l'énergie turbo qu'il possède...
10:34personnellement.
10:36Oh, c'est génial !
10:38J'adore les demi-journées !
10:40Oui, si seulement des robots tueurs attaquaient nos cafés plus souvent.
10:46Que pensez-vous ?
10:47Le feu, la bombe et, comme Butch l'a dit,
10:50les trucs robots...
10:52Je pense que quelque chose n'est pas bon.
10:53Hmm...
10:54Mais quoi ?
10:55Peu importe.
10:56Butch semble être au centre.
10:58Oui, et il est au centre de l'attention aussi.
11:02Il faut qu'on le mette dans un endroit isolé.
11:04Dans un endroit où il n'y a pas beaucoup de gens.
11:06Hmm...
11:07Tu veux dire, pas sur un bus d'école, plein de élèves ?
11:12Hey, Butch.
11:13Toi encore, McGrath ?
11:15Qu'est-ce que t'es, mon plus grand fan ?
11:17Regarde, ça peut paraitre bizarre,
11:19mais tu dois partir de ce bus, mec.
11:21Quelque chose n'est pas bon.
11:24Tout me semble bien.
11:26Non, non, je veux dire que tu es en danger.
11:29En danger de voler ta copine, peut-être ?
11:32Ecoute, Butch, tu dois partir de ce bus, d'accord ?
11:35Maintenant.
11:37Tu comprends ?
11:38Hey, Max. Hey, Butch.
11:40Ouais, je comprends parfaitement.
11:46Mec, le stupide galou ne va pas écouter.
11:48J'ai trouvé un diagnostic complet sur le bus
11:50et il n'y a rien d'extraordinaire.
11:52Ouais...
11:53Tu sais, peut-être que si on continue de bouger,
11:55on va bien.
12:03Aaaaah !
12:14Dredd ?
12:17Salut, les chiens.
12:24Pas possible, Dredd ?
12:26Mais... mais Dredd est mort.
12:28Si c'est le cas, il a l'air remarquablement bien.
12:30C'est fini.
12:31Viens doucement et je vais permettre à ta copine de vivre.
12:41Tu as perdu, Butch.
12:43Hein ?
12:45Ah, tu te souviens de ça, n'est-ce pas ?
12:51Max !
12:52Qu'est-ce que c'est ?
12:53Tu disais que tu l'avais trouvé !
12:55Je l'ai trouvé !
12:56C'est lui, c'est Max !
12:58Tu disais Max ?
13:00C'est lui, Max !
13:01Juste là-bas !
13:02Max McGrath !
13:04McGrath ?
13:06Comme Jim et Molly McGrath ?
13:08Des anciens agents M-Tech ?
13:09Des pionniers de l'énergie turbo ?
13:12Comment as-tu pu être si blindé, Dredd ?
13:15C'est évident !
13:17Oui.
13:18Tu as l'air comme ton père.
13:21Mon petit Max McGrath.
13:23Ou devrais-je dire...
13:24Max Steel.
13:29Max !
13:30Ou pas.
13:31Dredd !
13:35T'as envie de sortir ?
13:37Bien sûr.
13:43Je pensais que ça allait se passer.
13:46Tu te souviens, quand j'ai déchargé ton énergie turbo, tu as explosé en milliers de morceaux ?
13:53Mais hé, si tu veux reprendre ta performance, pas de problème.
13:59Il n'y aura pas de répétition de ce qui s'est passé la dernière fois.
14:05J'ai fait quelques modifications à mon vêtement de bataille.
14:08Maintenant, il n'y a pas de chose comme trop d'énergie turbo !
14:29Je peux gérer tout ce que tu as, et encore plus !
14:37Laisse-le partir !
14:39Hmm, ce chien a des fesses.
14:44Non !
14:46Vas-y, Max ! Tu ne seras qu'un peu plus fort.
14:48Nous avons besoin d'une nouvelle stratégie.
14:50Tu es mien maintenant, Max Steel !
14:53J'ai ouvert les suggestions !
14:57S'il ne peut pas s'approcher, il ne peut pas se renforcer !
14:59Qu'est-ce que tu penses, Steel ? Prêt pour de l'élevage ?
15:02Non, absolument pas.
15:03Go Turbo !
15:23Non !
15:42Il est trop puissant !
15:44Turbofiez-moi !
15:45Attends, je pensais que le point n'était pas d'utiliser l'énergie turbo sur lui.
15:48Qui a dit qu'on l'utilise sur lui ?
15:51D'accord.
15:56Tu as manqué, Max !
15:57Oh non, il n'a pas manqué !
16:14Si Max peut être un héros, moi aussi !
16:16Je vais nous faire sortir d'ici !
16:21De l'ammo ?
16:22Quel délire !
16:24Heureusement, j'en ai plein !
16:28Oh non !
16:31Attends !
16:39Kirby ! Kirby ! Kirby !
16:48C'est fini, Dredd.
16:49Ce n'est pas fini !
16:50Tu te souviens ?
16:52Maintenant je sais qui tu es, Max McGrath !
16:56C'est vrai ?
16:57C'est vraiment toi là-dedans, Max ?
17:00C'était un grand délire !
17:06Qui suis-je encore ?
17:10Ne bouge pas !
17:20Merde.
17:23Max, je suis tellement contente que tu aies bien.
17:25J'étais tellement inquiète de toi.
17:27Ah, vraiment ?
17:28Mais euh...
17:29Qu'est-ce qu'il y a de Butch ?
17:30Qu'est-ce qu'il y a de lui ?
17:32Je pensais que tu l'aimais maintenant.
17:34Je veux dire, il t'a sauvé la vie.
17:36C'est ce qu'il dit.
17:38C'est pourquoi j'ai agréé de l'enseigner en français.
17:40Je ne t'ai pas dit parce qu'il était embarrassé.
17:42Mais ce n'est pas comme s'il était un super-héros, parce que...
17:44C'est vrai, il ne l'est vraiment pas.
17:47Tu peux avoir ton autographe de retour, Butch.
17:50Je suis un fan de Kirby maintenant.
17:54J'aime être avec toi, Max.
17:56Et moi aussi.
17:58Vraiment, vraiment, vraiment aimer.
18:02Oh, oh, oh, mec, calme-toi.
18:04Une « vraiment » était suffisante.
18:06Hey, tu m'as appelé.
18:08Maintenant, est-ce qu'il y a quelque chose d'autre que tu veux que je dise ?
18:11Kirby ! Kirby ! Kirby !
18:13Je pense que c'est tout.
18:15D'accord, Berto.
18:17Je donnerai du crédit où le crédit est dû.
18:19Peut-être que ce bouton a des applications pratiques.
18:21Oh, chef, regarde ce bouton !
18:25Très particulier.
18:31Je ne peux pas croire que Dred est de retour.
18:33Ne t'inquiète pas.
18:35J'ai un plan.
18:37Je ne peux pas croire que Dred est de retour.
18:39Ne t'inquiète pas, on va le trouver.
18:41Il ne s'en sortira pas.
18:43Je comprends ce que tu dis maintenant.
18:45Quelqu'un est venu chercher Max Steel,
18:47mais ils ont trouvé mes meilleurs amis.
18:49Je suppose que d'être un vrai héros,
18:51ça signifie de rester hors de la tête parfois, hein ?
18:53Tu apprends, garçon.
18:55Attends, alors, pas de photos avant-page ?
18:57Mais, et mon bon côté ?
18:59Les deux côtés sont les mêmes, Steel.
19:01Oh, tu es juste gentil.
19:03Non, sérieusement, tu es parfaitement symétrique.
19:05Bless your heart, you don't have to say that.
19:07I know, I don't. It's true.
19:13Ha ! Maintenant on sait qui n'est pas Max Steel !
19:16Après tout, quand tu y penses,
19:18il y en a vraiment pas mal, dans l'enregistrement.
19:22Ne t'inquiète pas de qui est le mec derrière la masque.
19:24Pour prendre Steel, il va falloir de la force.
19:31Pas de subterfuge.
19:34Ce n'est pas fini.
19:36C'est juste le début.

Recommandations