Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:01Attendez...
01:03Il y a ce talent show dimanche, et j'ai vraiment hâte de le voir.
01:06Je ne veux pas être dedans, mais c'est une excellente chance de voir des gens que vous connaissez sur scène.
01:10Faisant des mecs à eux-mêmes.
01:12Qu'est-ce qui pourrait être mieux ?
01:14Alors, tu vas essayer pour le talent show ?
01:16Non, après mon numéro d'arrêt de show l'année dernière, je veux me retirer pendant que je suis au top.
01:22Laure, tu vas bien ?
01:23Non, Mr. Hasenfeld veut que j'essaye pour le talent show.
01:28Il m'a dit que le performance aiderait mes compétences pour les pauvres.
01:30Tout ça juste parce que j'ai collé un enfant sur la murée.
01:33Mon gars, c'est un moyen de me sauver.
01:36Qu'est-ce que je vais faire ?
01:38Hey, je ne peux pas me lever, je suis en train de porter mes chaussures.
01:41D'accord, je descends.
01:45Qu'est-ce qu'il y a avec Laure ?
01:46Elle doit essayer pour le talent show et elle a un peu peur.
01:48J'essaie aussi !
01:49Je vais réciter les œuvres de John Donne,
01:52tout en m'accompagnant avec une rendition d'Ethiopie de Delcimer.
01:57Qu'est-ce que c'est ?
02:02Tu vas bien, Laure ? Tu as l'air un peu inquiète.
02:05Non, j'ai toujours le même rythme.
02:07Ça me maintient en forme.
02:09Alors, quel est ton plan ?
02:10De ne pas m'enlever.
02:11Très bon plan, c'est parti.
02:13Je pense que je vais juste chanter la seule chanson que je connais.
02:15« Home on the Range ».
02:17Laure, j'ai totalement confiance en toi.
02:19Tu es rempli de talent, tu vas être génial.
02:21Maintenant, « Honneur to Glory ».
02:31J'y suis !
02:34Je suis tellement contente pour toi.
02:36C'est génial.
02:37Je ne peux pas croire que vous avez tous réussi.
02:38Oui !
02:39Oh, en fait, je ne l'ai pas fait.
02:43Laure est entrée dans le talent show et toi, tu ne l'as pas fait.
02:45C'est comme l'univers de « Crazy Backwards ».
02:47Où les chats chassent les chiens et les sitcoms sont drôles.
02:50Tish, je suis vraiment désolée que tu n'aies pas...
02:52Ne sois pas désolée, ça va, je ne suis pas en colère.
02:55Alors, pourquoi tu cries ?
02:56J'ai un mal à la tête, je...
02:58Je suis en colère parce que j'ai un mal à la tête.
03:00Maintenant, si tu m'excuses, je dois commencer à enregistrer pour l'année prochaine.
03:03Et par ailleurs, Laure, ce n'est pas là où « The Deer » et « The Cantaloupe » jouent.
03:10C'est bien qu'elle ne soit pas en colère.
03:11Oui, c'est bien.
03:12Alors, devrais-je m'occuper de Laure ou devrais-je choisir un nom de scène ?
03:16Quelque chose de vraiment cool, comme...
03:18Shazzy Zhang !
03:21Je pense que je peux te promettre que si tu t'appelles Shazzy Zhang, nous n'arrêterons jamais de rire.
03:31Père, regarde ça !
03:32Pas maintenant, j'ai une disposition à réparer.
03:35Mais c'est de la bonne nouvelle ! J'ai essayé pour le talent show et j'y suis !
03:39C'est génial, Sugar. Tu dois être tellement excité.
03:42Réfléchis, tu seras tout seul là-bas, tout le monde te regarder, t'attendre à faire quelque chose de génial.
03:49Leurs yeux t'inspireront avec une forte intensité de torches.
03:55J'aimerais vraiment que tu l'aies fait dans l'autre salle, chérie.
04:03OK, mon sandwich pleure.
04:05Le mien m'a fait un sourire.
04:06Comment se passent les sandwiches à la mer, les gars ?
04:08Je pense que le mien veut retourner à la mer.
04:13Wow, mec, c'est génial de réparer.
04:15Lor, qu'est-ce que tu fais ici ?
04:16Je panique.
04:17Les gars, il n'y a pas de façon de faire le show demain.
04:19C'est OK, nous t'aiderons.
04:22Merci, les gars. J'ai besoin d'un bon sourire.
04:24Pourquoi ne nous pas aider ?
04:25Je veux dire, bien sûr, Tino n'a pas de clues.
04:27Mais j'ai arrêté le show avec mon acte l'année dernière.
04:29Tu as éteint la lumière et mis la scène en feu.
04:32Ce qui a arrêté le show, comme je l'ai dit.
04:34Est-ce un fruit ou une sorte de vie aquatique ?
04:36Eh bien, si tu ne veux pas notre aide, peut-être qu'on devrait aller chercher Tino.
04:39Oui, elle peut m'aider, c'est sûr.
04:42Qu'est-ce que tu veux dire, tu ne peux pas m'aider ?
04:44Je suis malade.
04:46Tu n'es pas en colère parce que Lor a été dans le show et que tu ne l'as pas fait, n'est-ce pas ?
04:49Bien sûr que non ! Comment pourrais-je être en colère ?
04:51Je n'ai pas d'os en colère dans mon corps.
04:53Est-ce qu'il y a des organes internes en colère ?
04:55Non.
04:56Tino, tu es le seul qui peut aider Lor.
04:58Tu as tous les qualifications.
05:00Talent, créativité et un désir de dire aux gens comment gérer leur vie.
05:03Je suis malade.
05:04Allez les gars, on ne devrait pas la faire malade pendant qu'elle est malade.
05:15Nous sommes prêts quand vous êtes prêts, Mme Macquarie.
05:25Chant.
05:27Chant.
05:29Chant.
05:31Chant.
05:34Antelope.
05:37Stop.
05:38Tu sais, peut-être qu'il faut essayer quelque chose de différent.
05:40J'ai un programme de synthétiseur à mon ordinateur qui jouera différents riffs et tout.
05:42C'est génial !
05:43Essayons le hip-hop.
05:52Chante.
05:55Trop mal.
05:56Essayons le heavy metal.
06:03Je ne suis pas jalouse, je n'en suis pas !
06:10Comment je peux être jalouse de Lore ? Elle est mon amie, et je sais que j'ai de l'humour.
06:17Oh, soyez prudents, mon Seigneur, de la jalousie ! C'est le monstre vert, qui va moquer la viande qu'il nourrit.
06:24Shakespeare ? Il parle à moi ?
06:27Et je n'y comprends pas un mot !
06:29C'est bon, laissez-moi le faire plus clair. Attendez.
06:33Ah, beaucoup mieux !
06:34Tish, Lore vous a besoin. Vous allez continuer à vous sentir jalouse jusqu'à ce que vous détruisez votre jalousie et qu'elle vous aide.
06:39Ça n'a pas l'air très shakespearien.
06:41Ah. D'accord, comment ça ?
06:43Jusqu'à ce que l'envie folle vous casse.
06:46La paix ne soit pas ta, ni les amitiés ne soient pas vraies.
06:50Oh, mon Seigneur !
06:52La paix ne soit pas ta, ni les amitiés ne soient pas vraies.
06:56Oh, c'était très bien !
06:58Eh bien, ça devrait le faire.
07:02Il a raison ! J'ai besoin d'aider Lore !
07:07Merci, Will !
07:09Chant.
07:12Antelope, antelope, antelope, antelope, antelope.
07:15Peut-être que je devrais jouer pour rire. Ils vont m'en rire de toute façon.
07:19Non, ils ne le feront pas.
07:20Tish, tu te sens mieux ?
07:22Je me sens très bien.
07:23Maintenant, voyons ce que nous pouvons faire avec cette chanson de toi.
07:29Tish !
07:30Tish !
07:31Tish !
07:32Tish !
07:33Tish !
07:34Tish !
07:35Tish !
07:37Qu'est-ce que tu cherches ?
07:38Je sais, je t'ai vu le porter au mal au Rodeo Day.
07:41Ah, parfait !
07:43Maintenant, est-ce qu'il y a une guitare ici ?
07:46Ces morceaux de papier vous montrent où mettre vos doigts.
07:49Continuez à jouer ce premier accord.
07:55OK, si vous devez le faire, faites-le à la fin.
07:58Et puis, faites comme ça.
08:00Cool !
08:02Regardez, nous allons faire ça pendant des heures, et ça ne va pas devenir plus intéressant.
08:05Alors, vous devriez aller directement au talent show.
08:11Mesdames et Messieurs, bienvenue au 23ème talent show de Bahia Bay Middle School !
08:17Tish, je vous apprécie beaucoup d'avoir aidé moi.
08:19Surtout quand vous étiez malade.
08:21Je n'étais pas malade, Lore.
08:23J'étais...
08:24Je n'étais pas malade, Lore.
08:25J'étais...
08:26Je suis désolée.
08:27Je suis désolée.
08:28Je suis désolée.
08:29Je n'étais pas malade, Lore.
08:30Je suis désolée.
08:32Je voulais être dans ce show tellement mal, et vous ne l'avez pas fait, et ça a l'air injuste.
08:37Bien, je suis contente que vous l'ayez fait.
08:39Hey, vous voulez y aller au lieu de moi ?
08:41Parce que je serais super d'accord avec ça.
08:43Non, je veux que vous sortiez et que vous vous enlevez vos sacs.
08:47OK !
08:48Vous allez jouer ?
08:49Vous avez raison !
08:52En suivant, Luke Schwenderman et ses incroyables poignets !
09:00Depuis ce que nous avons vu de l'acte de Lore,
09:02c'est peut-être sa plus grande humiliation depuis l'incident de l'uniforme.
09:05Et maintenant, Lore McQuarrie avec son favori, Home on the Range !
09:10Merci !
09:11Merci !
09:17Home, home on the range
09:20Where the deer and the antelope play
09:23Where seldom is heard a discouraging word
09:28And the skies are not cloudy all day
09:34Yeah !
09:35Wow, that's my friend Lore !
09:45Second place is great !
09:46You should be proud !
09:47I am !
09:48I just can't believe I lost to a guy who threw hams in the air.
09:51Congratulations, man, you were terrific !
09:53Not that I'm taking credit,
09:55but I noticed you used one of my moves I suggested.
09:57Yeah !
09:58What move ?
09:59The one where you leave the stage at the end ?
10:01Very professional !
10:02Come on, guys !
10:03I want pizza, I want video games,
10:05and I want out of this cowgirl outfit !
10:08I guess now Tish knows that all being jealous does
10:10is make you miserable and mess up your friendships.
10:12And Lore, well,
10:13I think this experience actually did help her people skills.
10:16You bet !
10:17And if anyone says different, I'll glue them to the wall.
10:20Right !
10:21Come on, say it with me, later days !
10:25C'est parti pour le week-end !
10:27C'est parti pour le week-end !
10:29Hey !
10:40Ah, c'est Tino.
10:41Ok, mon cousin Phillip est venu visiter,
10:43et j'ai promis que ma mère allait passer tout le week-end avec lui.
10:46Ah oui, je n'ai pas mentionné que Phillip est le Vortex de Bordel,
10:48l'immaculée, qui détruisait l'immaculée,
10:50et qui était le seul à l'avoir vu.
10:52Ah oui, je n'ai pas mentionné que Phillip est le Vortex de Bordel,
10:54l'immaculée, qui détruisait l'immaculée,
10:55et qui était le seul à l'avoir vu.
10:56Mais attendez, ça devient pire.
10:58Je vais manquer le sneak preview du film Chum Bucket,
11:01ce dimanche !
11:02Hey T, pourquoi ne pas demander à Phillip de venir avec nous au film Chum Bucket ?
11:05Oh, je peux le faire,
11:06si tu ne te souviens pas d'être vu en ligne avec...
11:08ça !
11:09Oh !
11:10Fais-le partir !
11:11Arrête !
11:12J'arrête mon cas.
11:13N'aie pas peur,
11:14nous avons quelque chose qui va faire ton week-end
11:15beaucoup moins excruciant.
11:17Ta propre...
11:18V-Rack.
11:19V-Rack ?
11:22C'est un kit d'urgence.
11:23Regarde, T,
11:24il contient tous les trois groupes de nourriture.
11:25Choco Bonkies,
11:26Cheese Bonkies
11:27et Choco Cheese Bonkies.
11:29Et il y a un walkie-talkie
11:30pour que tu puisses rester en contact
11:31avec tes amis super cool.
11:32Merci les gars, je suis touché !
11:34Hey, pourquoi il n'y a pas de Bacon Bonkies ?
11:36Apparemment,
11:37ils étaient tellement remplis de chemins
11:38que l'FDA a dit qu'ils ne pouvaient pas les vendre comme nourriture.
11:40Maintenant, ils les marquent
11:41comme un substitut de gravier industriel.
11:42C'est une blague.
11:531 INFLATERONI EXTRA CHEESE
11:59Voilà !
12:01Oh, j'aurais dû voir ça venir.
12:03Attends, je vais t'en prendre un plat.
12:07Mon week-end est un cratère de fumée.
12:09J'en ai assez.
12:10J'en ai assez.
12:11J'en ai assez.
12:12J'en ai assez.
12:13J'en ai assez.
12:14J'en ai assez.
12:15J'en ai assez.
12:16J'en ai assez.
12:17J'en ai assez.
12:18J'en ai assez.
12:19J'en ai assez.
12:20J'en ai assez.
12:21Un cratère de fumée.
12:22C'est pas si drôle, Philippe.
12:24C'est pas si drôle, Philippe.
12:25Est-ce qu'il collecte des critères ?
12:26Est-ce qu'il collecte des critères ?
12:27J'aimerais !
12:28La dernière fois qu'il me les a vues, c'était il y a 6 ans.
12:30La dernière fois qu'il me les a vues, c'était il y y a 6 ans.
12:31Il a montré sa collection de gâteaux.
12:32Il a montré sa collection de gâteaux.
12:33Oh regarde,
12:34une Bertisha popera,
12:35une Bertisha popera,
12:36ou un gâteau commun.
12:37ou un gâteau commun.
12:38Et ça devient pire.
12:39Et ça devient pire.
12:40Son jeu préféré est Encyclopédia.
12:41Vous lisez l'Encyclopédie !
12:43Il a besoin d'un humidifiant pour son sinus gauche et un dehumidifiant pour son sinus droit.
12:49Je pense qu'il a été envoyé par un pouvoir plus élevé comme punition pour mes erreurs.
12:52Ça fait 6 ans, Tino. Peut-être qu'il a changé.
12:54Les gens comme ça ne changent pas, ils se solidifient.
12:57Comment tu sais ?
12:57Il porte un de ces vestes de geek. Les gens de vestes de geek ne changent jamais.
13:01Hmm, bon point.
13:02Ok, une pizza à plat.
13:07Wow, j'aurais dû voir ça venir.
13:12Je pense qu'il est là.
13:13Le Grim Reaper.
13:14Cousin Philip.
13:16C'est assez proche.
13:18Salut, Tino. Je reviendrai tout de suite.
13:20Alors, qu'est-ce que tu veux faire ?
13:22On pourrait...
13:23Un encyclopédie tout neuf.
13:24Sors-toi.
13:25Ok, mais je ne veux pas...
13:28J'ai presque oublié ton humidifiant et ton dehumidifiant.
13:30Oh, en fait, je n'en ai plus besoin pour dormir.
13:32Mes sinus sont tous clairs maintenant.
13:35Très bien.
13:37Salut, Tino.
13:38Très bien.
13:39Hey, as-tu appris qu'un adze est un outil comme un poignet pour former du bois ?
13:42Non.
13:43C'est 4 points pour moi alors.
13:45Jolie veste.
13:51As-tu appris qu'un Gribble est un petit crustacé marine qui détruisent du bois submergé ?
13:54Non.
13:554 points pour moi.
13:57As-tu appris qu'un Zymogen est un précurseur de protéines inactives d'un enzyme ?
14:00Oh, non.
14:01Est-ce que tu es sûr que tu ne veux pas faire quelque chose à part jouer à l'encyclopédie ?
14:04Comme regarder ta collection de noix ?
14:06Hey, regarde ce feu !
14:07C'est ça ?
14:08Tu sais, Phillip, j'aimerais bien parler maintenant, mais j'ai besoin de ma bouche pour manger.
14:13As-tu appris qu'un Zymogen est...
14:144 points pour toi.
14:20Chum Bucket, le film, le jeu.
14:22Cette sorte de promotion rapide est dégueulasse.
14:24Alors, peux-je avoir des coups en ligne ?
14:25Essaie et tu mourras, amigo.
14:29Hey, T.
14:30Nous avons terminé l'encyclopédie et nous sommes allés vers le dictionnaire.
14:32J'ai besoin d'outils !
14:34Peut-être que tu devrais combattre le feu avec le feu.
14:35N'est-ce pas qu'il vaut mieux combattre le feu avec de l'eau ?
14:37Je veux dire, tu devrais l'étouffer.
14:38Ça serait tellement dégueulasse qu'il voudrait t'étouffer.
14:40Hmm...
14:41C'est tellement fou, ça pourrait juste...
14:43Ok, qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
14:44Euh, c'est, euh...
14:46Une de ces machines.
14:47Elles l'utilisent pour...
14:49Tu sais, pour écrire tous les...
14:50C'est Chum Bucket, le film, le jeu, n'est-ce pas ?
14:53Ouais, mais c'est totalement léger.
14:55C'est le meilleur jeu de tous les temps !
14:59Oh, mon dieu.
15:00Oh, mon dieu.
15:02Oh, mon dieu.
15:04Ok, voici un nouveau jeu.
15:05Il s'appelle Globe.
15:06Tu choisis une ville et je te déduis la latitude et la longitude.
15:09Oh, putain, c'est génial !
15:11C'est ?
15:12La ville est...
15:13La voiture.
15:19Tu n'as aucune idée où est la voiture.
15:20Je ne sais même pas quelle est la latitude et la longitude.
15:23Alors ?
15:244 points pour toi.
15:29Wow.
15:30Wow.
15:31Ça ne te fait pas mal de se battre contre un mur comme ça ?
15:41Des frites au chocolat.
15:42Où es-tu passé toute ta vie ?
15:44Tu sais où je vais avec ce...
15:46Un bateau.
15:48Lore est là.
15:49Lore, j'ai besoin de...
15:50Hé, ça a l'air d'avoir une bouche remplie de frites au chocolat.
15:54Ouais, c'est génial.
15:55Malheureusement, c'est uniquement pour aujourd'hui, donc tu ne pourras jamais l'essayer.
15:58Lore !
15:59Je veux dire...
16:00Elles...
16:01Elles sentent ?
16:02Oh...
16:03Comment vais-je m'éteindre de Philippe ?
16:05Bien, tu pourrais faire de la flûte.
16:07Hum...
16:08Salut !
16:09Si ma mère pense que je suis malade, je serai là pour sûr.
16:11Non, pas toi.
16:12Philippe.
16:13Lore, tu es un génie.
16:15Tu as entendu ça ?
16:16Je suis un génie.
16:18La plupart des génies n'ont pas de chocolat sur leurs visages.
16:22J'imagine que certains en ont.
16:24Putain, Phil.
16:25Tu ne te sens pas si bien.
16:26Je me sens bien.
16:27Non, tu ne te sens pas.
16:28Viens.
16:29Prenons ta température.
16:30C'est un peu chaud.
16:31C'est parce que tu brûles.
16:32Regarde.
16:33Tu es vert.
16:34Ah !
16:35Regarde.
16:36Ta température est...
16:37140 ?
16:38Ça ne peut pas être vrai.
16:39Hey !
16:40Quelqu'un a coloré ce miroir vert.
16:41Tu es paranoïde.
16:42C'est définitivement un symptôme de la flûte.
16:44Je sais ce qui se passe.
16:45Tu es en train de me faire croire que je suis malade pour que tu puisses me déchirer.
16:48Quoi ?
16:49Non !
16:50Pourquoi la même idée ?
16:51Oh non, c'est bon.
16:52Si tu veux sortir et t'amuser avec tes amis, je vais te couvrir.
16:54Philippe, je ne pouvais pas.
16:57Ou peut-être que je pourrais.
17:06Les gars, j'ai pensé...
17:08Mmh, risqué.
17:09On devrait laisser Tino amener Philippe au film.
17:11Quoi ?
17:12Je ne veux pas être vu avec ce mec de vestiaire.
17:13Oui, mais Tino est notre ami.
17:15Je ne veux pas voir le film sans lui.
17:17Non, non, non, non, non, non, non, non, non.
17:19Il est mon ami.
17:21Non, non, non, non, non, non, non, non, non.
17:23Elle a raison, Carver. C'est le moins qu'on peut faire.
17:25Non, le moins qu'on peut faire n'est rien.
17:27Croyez-moi, j'ai fait la maths.
17:28Carver ?
17:29D'accord, Philippe peut venir.
17:31Mais tu vas être coincé avec un gros Carver ce soir.
17:33C'est ok, on s'en est habitué.
17:38Est-ce que tu es sûr de ça ?
17:39Oui, je suis sûr. Au revoir.
17:47J'ai pensé que je ne l'enlèverais jamais.
17:51Salut Tino's mom, est-ce que Tino est là ?
17:53Non, je suis sûr qu'il est sorti.
17:55A moins que tu puisses trouver une autre raison pour qu'il y ait un escalier en face du garage.
17:58Ne lui dis pas que je le sais, d'accord ?
18:00Je ne veux pas qu'il perde de confiance dans ses compétences.
18:02Euh...
18:03Va en haut. Philippe doit être là tout seul maintenant.
18:06Les nettes !
18:07Radicea paupera !
18:10La camène sanglante.
18:14Mince, je sais très bien que c'est mauvais, mais je ne peux pas voir.
18:18Heureusement, il l'a manqué.
18:20Je voudrais qu'il m'empare.
18:22Tant mieux, tant mieux !
18:23Et si je resultadois ça, c'est ce que je vais faire.
18:26Il va voter pour moi, et c'est ce que je vais faire.
18:29Oh, tu vas voter pour moi.
18:31Et je vais être la pire motrice qui n'a jamais été élu.
18:34Oh mon dieu, je sais vraiment que c'est faux.
18:39Gah, Max !
18:41Je crois que j'ai dégusté un.
18:45Tu ne croirais pas comment Tino est débile.
18:47Tout ce qu'il voulait faire, c'était jouer à Encyclopédia.
18:49Yawn !
18:50Tu es sûr ?
18:51Oh mec, cette partie est géniale !
18:59Ok, qui est ce gars et qu'est-ce qu'il a fait avec mon cousin ?
19:01T'as fait tout le mal à Philippe. Il est génial.
19:04Il est un fan de Chum Bucket encore plus grand que nous.
19:06Mais je pensais que tout ce que tu aimais, c'était jouer à Encyclopédia.
19:09Quoi ? Tu me poussais tellement, je pensais que tu l'aimais.
19:12As-tu parlé à Philippe du tout ?
19:14Oh, pas vraiment. Je veux dire, pas d'offense, Phil, mais tu n'as pas l'air vraiment... cool.
19:19Dis-moi de quoi.
19:20Maman me fait toujours porter un veste de geek quand je visite des proches.
19:23Elle l'appelle mon V-REC.
19:24V-REC ?
19:25Ouais, c'est pour Visiter Relatives Elegant Knitwear.
19:28V-REC ?
19:29On devait juger un livre par son couverture, Tino.
19:31Ou un geek par son veste.
19:33Je suis désolé, Philippe. Je n'ai pas vraiment pris le temps de découvrir qui tu es, n'ai-je pas ?
19:37Ne le souhaite pas. Je suppose que tu as changé beaucoup au cours des 6 dernières années aussi.
19:40Comme tu as probablement abandonné ces stupides comics de Capitaine Dreadnought.
19:43Ouais, ces stupides comics.
19:47Allez les gars, allons voir le film !
19:59Alors, je suppose que maintenant je sais que les gens changent vraiment. Même les gens en veste de geek.
20:03Mais les fans de Capitaine Dreadnought sont des perdants pour toujours.
20:05C'est clair.
20:06Ok, à plus tard !
20:28Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org