Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30C'est pas génial, ça aurait l'air mieux avec de l'or.
00:37C'est un peu trop flasheur pour moi.
00:40Il y a une inscription.
00:42Crac, crac, la cadavre.
01:00Crac, crac, la cadavre.
01:04Oh, et le nom des quatre races.
01:11C'est quoi encore ?
01:12Crac, crac, crac.
01:16Crac.
01:20Crac, la cadavre.
01:27Quoi ?
01:30Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:31Je suis couverte de poussière, et mes cheveux, oh mon Dieu !
01:35Qu'est-ce que c'était, Grampy ?
01:38Calme-toi, c'est tout fini.
01:40C'était un craquelin légendaire.
01:41Il a été tué grâce à ce diamant.
01:44Mon amour est en danger.
01:47Aide-moi à nettoyer ce bordel pendant que je vous explique.
01:52Tout a commencé avec une adresse classifiée.
01:55Parlez à Ruby Scoob.
01:57Ça aurait dû être un morceau de pain, mais voilà.
02:01Indy, mon ennemi archi, a décidé de participer.
02:03Toi !
02:05Carab, tu ne penses pas prendre part à cette aventure, n'est-ce pas ?
02:08Ça devrait être laissé à un vrai pro.
02:10Exactement, Indy.
02:11Si il y a un pro autour de moi, c'est moi.
02:20Oui, oui, c'est ça.
02:22Disons 10 000 commas pour la délivery et...
02:28Pas besoin de regarder plus loin, Mme Ruby.
02:30Je suis l'aventureur que vous cherchez.
02:31Carab, à votre service.
02:33Bien sûr, si vous cherchez quelqu'un à regarder votre bouche.
02:36Indy, pour l'amour de Dieu.
02:38Professionnel chasseur de trésors.
02:40Deux fois nominée championne de l'année par les écrivains du journal de l'aventure.
02:44D'accord, si vous êtes un livreur,
02:46j'ai gagné le grand tournoi de chasseurs de trésors de Amakna trois fois.
02:49C'est vrai, mais c'était moi qui a découvert les grandes ruines de Sufokia.
02:53Ça peut être, mais c'était moi qui a apporté les plus précieuses reliques.
02:55Attention, messieurs.
02:57Considérez-vous engagés.
02:59Apportez-moi le diamant trouvé dans la montagne des Cracklers.
03:03Facile, c'est Charles Clay.
03:05Vous obtenez la moitié de la récompense maintenant, donc restez sur la délivery.
03:09Bien alors, que le meilleur homme gagne.
03:12Et nous savons tous qui c'est.
03:20La course au trésor a commencé.
03:22Et j'ai l'impression que la chance était à mon côté encore une fois.
03:32Oups, je ne t'ai pas vu, Carob.
03:34Ça fait longtemps que tu n'es pas là.
03:37Toi, sale mouton !
03:39Qu'est-ce que tu as dit ?
03:41Je n'entends rien avec ce vent.
03:43On en parle plus tard, ok ? J'ai des trésors à trouver.
03:53Tu veux mon trésor ?
03:55Essaye de me chercher, flic !
04:11Qu'est-ce que tu dis, KK ?
04:18Carob !
04:20Carob !
04:22Tu es bien derrière, Indy ! Viens !
04:39Ah, nous avons de l'accompagnement.
04:41Je crache plus que toi.
04:43Dans tes rêves.
04:4913, 27, 11, 25, 43 !
05:08Double Jinx ! Nous avions les mêmes droits.
05:10Nous avions besoin d'un moyen de décider entre nous.
05:16Un point pour moi.
05:17Un.
05:21Ne blinquez pas.
05:22Ne blinquez pas.
05:23Ne blinquez pas, ne blinquez pas, ne blinquez pas.
05:28Youlou ! Squadron !
05:35Full House.
05:38Pas mal.
05:40Mais pas aussi bien que la Full House Royal Flash !
05:48Oh non !
05:55Hey, je le reconnais !
05:56C'est ce petit garçon de la taverne !
05:57Il nous a suivis et il a pris le diamant !
06:00En effet, la récompense est à moi !
06:02Ok, ciao, perdus !
06:11Miaou !
06:12Son de chien !
06:14Il y avait peut-être une autre chance pour attraper ce petit garçon,
06:16mais nous avions besoin d'être rapides !
06:18Bravo, Carapace !
06:19Tu prends plus de temps pour descendre que pour monter.
06:21C'est un record.
06:22Au moins, je n'ai pas marché dans un goblin.
06:36Alors, tu es contente maintenant ?
06:38Enfin !
06:40C'est mien !
06:41C'est mien !
06:43Tout est mien !
06:46Oh oui, mon joli diamant !
06:48Maman va te prendre soin !
06:51Crac-la-cadabra !
07:04Mais qu'est-ce que...
07:12Et ma récompense ?
07:15Ta récompense ?
07:16Voici-la !
07:29Salut Teej !
07:30Comment vas-tu ?
07:31Tu te souviens de moi ?
07:32C'est moi, Ruby !
07:33La bonne pour rien, Ruby the Donkey, comme tu disais.
07:36Seulement bonne en tant que gobelin !
07:42Oui, mais...
07:43Et ça ?
07:44C'est un gobelin !
07:50Depuis tous ces années, tu m'as moqué.
07:52Maintenant, c'est le moment de te payer !
07:58Ne sois pas effrayée, mess.
07:59Ton héros t'attend.
08:00Et il s'occupe de ça ici, à ton service.
08:03Au service, tu veux dire ?
08:12Quelqu'un a dû déactiver le monstre.
08:14Et ça devait être moi !
08:34Ça a été vraiment utile !
08:42Je te l'avais dit, K.K.
08:44Tu ne devrais pas avoir pris cette mission.
08:49Depuis maintenant, je devrais être connue comme Ruby the Sorcerer !
08:52Non...
08:53Ruby the Supreme Sorcerer !
08:57Pas si vite, Ruby !
08:59Carole n'a pas fini !
09:01Non !
09:09Désolée, c'était un accident.
09:13Non !
09:14Dis-lui de s'en aller !
09:16C'est moi, Crackler !
09:25Elle a vraiment besoin d'aide.
09:28Crackler Kadabra !
09:38Encore une fois, mon courage et mon héroïsme m'ont fait triompher !
09:43J'ai neutralisé sa fureur,
09:45sauvé le village,
09:46gagné une relique,
09:47mais en plus, j'ai battu Indy !
09:49Tu as eu une chance de s'échapper, Echoflip, encore une fois.
09:52Mais un jour, ta chance changera.
09:54Elle change toujours.
09:56Elle change toujours.
10:03Maintenant, tu sais que tu ne dois jamais jouer avec un objet inconnu.
10:06Surtout si c'est de la magie.
10:10Mais, Jade, que vais-je faire ?
10:17Voilà, c'est beaucoup mieux.
10:20C'est parfait !
10:23Merci, Mr. Krebman !
10:26Mais, qu'est-ce qu'il y a ici ?
10:28Je ne me souviens pas du tout.
10:30C'est très beau, cependant.
10:32Oh, il y a un bouton.
10:37Ah, c'est tout. Je me souviens maintenant.
10:40Est-ce que quelqu'un peut m'aider à sortir de là ?
10:43Charis ?
10:44Simone ?
10:45Charis !
10:48Aidez-moi !
Recommandations
Dofus: The Treasures of Kerubim Dofus: The Treasures of Kerubim E013 English Dubbed
strickland57keith
Dofus: The Treasures of Kerubim Dofus: The Treasures of Kerubim E017 English Dubbed
strickland57keith
Dofus: The Treasures of Kerubim Dofus: The Treasures of Kerubim E030 English Dubbed
kathleencoleman70
Dofus: The Treasures of Kerubim Dofus: The Treasures of Kerubim E016 English Dubbed
strickland57keith