Of love, Lost and Vengeance Full Movie

  • il y a 3 mois
Of love Lost and Vengeance Full Movie
Transcript
00:00:00 [Voix de l'interprète]
00:00:11 [Voix de l'interprète]
00:00:23 [Voix de l'interprète]
00:00:25 [Voix de l'interprète]
00:00:26 [Voix de l'interprète]
00:00:33 [Voix de l'interprète]
00:00:40 [Voix de l'interprète]
00:00:41 [Voix de l'interprète]
00:00:50 [Voix de l'interprète]
00:00:56 [Voix de l'interprète]
00:01:06 [Voix de l'interprète]
00:01:07 [Voix de l'interprète]
00:01:08 [Voix de l'interprète]
00:01:09 [Voix de l'interprète]
00:01:10 [Voix de l'interprète]
00:01:11 [Voix de l'interprète]
00:01:12 [Voix de l'interprète]
00:01:13 [Voix de l'interprète]
00:01:14 [Voix de l'interprète]
00:01:15 [Voix de l'interprète]
00:01:16 [Voix de l'interprète]
00:01:17 [Voix de l'interprète]
00:01:18 [Voix de l'interprète]
00:01:19 [Voix de l'interprète]
00:01:20 [Voix de l'interprète]
00:01:21 [Voix de l'interprète]
00:01:22 [Voix de l'interprète]
00:01:23 [Voix de l'interprète]
00:01:24 [Voix de l'interprète]
00:01:25 [Voix de l'interprète]
00:01:26 [Voix de l'interprète]
00:01:27 [Voix de l'interprète]
00:01:28 [Voix de l'interprète]
00:01:29 [Voix de l'interprète]
00:01:30 [Voix de l'interprète]
00:01:31 [Voix de l'interprète]
00:01:32 [Voix de l'interprète]
00:01:33 [Voix de l'interprète]
00:01:34 [Voix de l'interprète]
00:01:35 [Voix de l'interprète]
00:01:59 [Voix de l'interprète]
00:02:05 [Voix de l'interprète]
00:02:06 [Voix de l'interprète]
00:02:07 [Voix de l'interprète]
00:02:08 [Voix de l'interprète]
00:02:09 [Voix de l'interprète]
00:02:10 [Voix de l'interprète]
00:02:11 [Voix de l'interprète]
00:02:12 [Voix de l'interprète]
00:02:13 [Voix de l'interprète]
00:02:14 [Voix de l'interprète]
00:02:15 [Voix de l'interprète]
00:02:16 [Voix de l'interprète]
00:02:17 [Voix de l'interprète]
00:02:18 [Voix de l'interprète]
00:02:19 [Voix de l'interprète]
00:02:20 [Voix de l'interprète]
00:02:48 [Voix de l'interprète]
00:02:50 [Voix de l'interprète]
00:02:51 [Voix de l'interprète]
00:02:52 [Voix de l'interprète]
00:02:53 [Voix de l'interprète]
00:02:54 [Voix de l'interprète]
00:02:55 [Voix de l'interprète]
00:02:56 [Voix de l'interprète]
00:02:57 [Voix de l'interprète]
00:02:58 [Voix de l'interprète]
00:02:59 [Voix de l'interprète]
00:03:00 [Voix de l'interprète]
00:03:01 [Voix de l'interprète]
00:03:02 [Voix de l'interprète]
00:03:03 [Voix de l'interprète]
00:03:04 [Voix de l'interprète]
00:03:05 [Voix de l'interprète]
00:03:27 [Voix de l'interprète]
00:03:28 [Voix de l'interprète]
00:03:29 [Voix de l'interprète]
00:03:30 [Voix de l'interprète]
00:03:31 [Voix de l'interprète]
00:03:32 [Voix de l'interprète]
00:03:33 [Voix de l'interprète]
00:03:34 [Voix de l'interprète]
00:03:35 [Voix de l'interprète]
00:03:36 [Voix de l'interprète]
00:03:37 [Voix de l'interprète]
00:03:38 [Voix de l'interprète]
00:03:39 [Voix de l'interprète]
00:03:40 [Voix de l'interprète]
00:03:41 [Voix de l'interprète]
00:03:42 [Voix de l'interprète]
00:03:43 [Voix de l'interprète]
00:03:44 [Voix de l'interprète]
00:03:45 [Voix de l'interprète]
00:03:46 [Voix de l'interprète]
00:03:47 [Voix de l'interprète]
00:03:48 [Voix de l'interprète]
00:03:49 [Voix de l'interprète]
00:03:50 [Voix de l'interprète]
00:04:17 [Voix de l'interprète]
00:04:20 [Voix de l'interprète]
00:04:21 [Voix de l'interprète]
00:04:22 [Voix de l'interprète]
00:04:23 [Voix de l'interprète]
00:04:24 [Voix de l'interprète]
00:04:25 [Voix de l'interprète]
00:04:26 [Voix de l'interprète]
00:04:27 [Voix de l'interprète]
00:04:28 [Voix de l'interprète]
00:04:29 [Voix de l'interprète]
00:04:30 [Voix de l'interprète]
00:04:31 [Voix de l'interprète]
00:04:32 [Voix de l'interprète]
00:04:33 [Voix de l'interprète]
00:04:34 [Voix de l'interprète]
00:04:35 [Voix de l'interprète]
00:05:04 [Voix de l'interprète]
00:05:05 [Voix de l'interprète]
00:05:06 [Voix de l'interprète]
00:05:07 [Voix de l'interprète]
00:05:08 [Voix de l'interprète]
00:05:09 [Voix de l'interprète]
00:05:10 [Voix de l'interprète]
00:05:11 [Voix de l'interprète]
00:05:12 [Voix de l'interprète]
00:05:13 [Voix de l'interprète]
00:05:14 [Voix de l'interprète]
00:05:15 [Voix de l'interprète]
00:05:16 [Voix de l'interprète]
00:05:17 [Voix de l'interprète]
00:05:18 [Voix de l'interprète]
00:05:19 [Voix de l'interprète]
00:05:20 [Voix de l'interprète]
00:05:46 [Voix de l'interprète]
00:06:15 [Voix de l'interprète]
00:06:16 [Voix de l'interprète]
00:06:17 [Voix de l'interprète]
00:06:18 [Voix de l'interprète]
00:06:19 [Voix de l'interprète]
00:06:20 [Voix de l'interprète]
00:06:21 [Voix de l'interprète]
00:06:22 [Voix de l'interprète]
00:06:23 [Voix de l'interprète]
00:06:24 [Voix de l'interprète]
00:06:25 [Voix de l'interprète]
00:06:26 [Voix de l'interprète]
00:06:27 [Voix de l'interprète]
00:06:28 [Voix de l'interprète]
00:06:29 [Voix de l'interprète]
00:06:30 [Voix de l'interprète]
00:06:31 [Voix de l'interprète]
00:06:49 [Bruit de l'écran qui s'ouvre]
00:06:51 [Silence]
00:06:58 [Voix de l'interprète]
00:07:01 [Voix de l'interprète]
00:07:02 [Voix de l'interprète]
00:07:03 [Voix de l'interprète]
00:07:04 [Voix de l'interprète]
00:07:05 [Voix de l'interprète]
00:07:06 [Voix de l'interprète]
00:07:07 [Voix de l'interprète]
00:07:08 [Voix de l'interprète]
00:07:09 [Voix de l'interprète]
00:07:10 [Voix de l'interprète]
00:07:11 [Voix de l'interprète]
00:07:12 [Voix de l'interprète]
00:07:13 [Voix de l'interprète]
00:07:14 [Voix de l'interprète]
00:07:15 [Voix de l'interprète]
00:07:16 [Voix de l'interprète]
00:07:40 [Voix de l'interprète]
00:07:46 [Voix de l'interprète]
00:07:47 [Voix de l'interprète]
00:07:48 [Voix de l'interprète]
00:07:49 [Voix de l'interprète]
00:07:50 [Voix de l'interprète]
00:07:51 [Voix de l'interprète]
00:07:52 [Voix de l'interprète]
00:07:53 [Voix de l'interprète]
00:07:54 [Voix de l'interprète]
00:07:55 [Voix de l'interprète]
00:07:56 [Voix de l'interprète]
00:07:57 [Voix de l'interprète]
00:07:58 [Voix de l'interprète]
00:07:59 [Voix de l'interprète]
00:08:00 [Voix de l'interprète]
00:08:01 [Voix de l'interprète]
00:08:27 [Voix de l'interprète]
00:08:31 [Voix de l'interprète]
00:08:32 [Voix de l'interprète]
00:08:33 [Voix de l'interprète]
00:08:34 [Voix de l'interprète]
00:08:35 [Voix de l'interprète]
00:08:36 [Voix de l'interprète]
00:08:37 [Voix de l'interprète]
00:08:38 [Voix de l'interprète]
00:08:39 [Voix de l'interprète]
00:08:40 [Voix de l'interprète]
00:08:41 [Voix de l'interprète]
00:08:42 [Voix de l'interprète]
00:08:43 [Voix de l'interprète]
00:08:44 [Voix de l'interprète]
00:08:45 [Voix de l'interprète]
00:08:46 [Voix de l'interprète]
00:09:10 [Voix de l'interprète]
00:09:16 [Voix de l'interprète]
00:09:17 [Voix de l'interprète]
00:09:18 [Voix de l'interprète]
00:09:19 [Voix de l'interprète]
00:09:20 [Voix de l'interprète]
00:09:21 [Voix de l'interprète]
00:09:22 [Voix de l'interprète]
00:09:23 [Voix de l'interprète]
00:09:24 [Voix de l'interprète]
00:09:25 [Voix de l'interprète]
00:09:26 [Voix de l'interprète]
00:09:27 [Voix de l'interprète]
00:09:28 [Voix de l'interprète]
00:09:29 [Voix de l'interprète]
00:09:30 [Voix de l'interprète]
00:09:31 [Voix de l'interprète]
00:09:58 [Voix de l'interprète]
00:10:01 [Voix de l'interprète]
00:10:02 [Voix de l'interprète]
00:10:03 [Voix de l'interprète]
00:10:04 [Voix de l'interprète]
00:10:05 [Voix de l'interprète]
00:10:06 [Voix de l'interprète]
00:10:07 [Voix de l'interprète]
00:10:08 [Voix de l'interprète]
00:10:09 [Voix de l'interprète]
00:10:10 [Voix de l'interprète]
00:10:11 [Voix de l'interprète]
00:10:12 [Voix de l'interprète]
00:10:13 [Voix de l'interprète]
00:10:14 [Voix de l'interprète]
00:10:15 [Voix de l'interprète]
00:10:16 [Voix de l'interprète]
00:10:40 [Voix de l'interprète]
00:10:46 [Voix de l'interprète]
00:10:47 [Voix de l'interprète]
00:10:48 [Voix de l'interprète]
00:10:49 [Voix de l'interprète]
00:10:50 [Voix de l'interprète]
00:10:51 [Voix de l'interprète]
00:10:52 [Voix de l'interprète]
00:10:53 [Voix de l'interprète]
00:10:54 [Voix de l'interprète]
00:10:55 [Voix de l'interprète]
00:10:56 [Voix de l'interprète]
00:10:57 [Voix de l'interprète]
00:10:58 [Voix de l'interprète]
00:10:59 [Voix de l'interprète]
00:11:00 [Voix de l'interprète]
00:11:01 [Voix de l'interprète]
00:11:27 [Voix de l'interprète]
00:11:31 [Voix de l'interprète]
00:11:32 [Voix de l'interprète]
00:11:33 [Voix de l'interprète]
00:11:34 [Voix de l'interprète]
00:11:35 [Voix de l'interprète]
00:11:36 [Voix de l'interprète]
00:11:37 [Voix de l'interprète]
00:11:38 [Voix de l'interprète]
00:11:39 [Voix de l'interprète]
00:11:40 [Voix de l'interprète]
00:11:41 [Voix de l'interprète]
00:11:42 [Voix de l'interprète]
00:11:43 [Voix de l'interprète]
00:11:44 [Voix de l'interprète]
00:11:45 [Voix de l'interprète]
00:11:46 [Voix de l'interprète]
00:11:57 [Voix de l'interprète]
00:11:58 [Voix de l'interprète]
00:11:59 [Voix de l'interprète]
00:12:00 [Voix de l'interprète]
00:12:01 [Voix de l'interprète]
00:12:02 [Voix de l'interprète]
00:12:03 [Voix de l'interprète]
00:12:04 [Voix de l'interprète]
00:12:05 [Voix de l'interprète]
00:12:06 [Voix de l'interprète]
00:12:07 [Voix de l'interprète]
00:12:08 [Voix de l'interprète]
00:12:09 [Voix de l'interprète]
00:12:10 [Voix de l'interprète]
00:12:11 [Voix de l'interprète]
00:12:12 [Voix de l'interprète]
00:12:16 [Voix de l'interprète]
00:12:17 [Voix de l'interprète]
00:12:18 [Voix de l'interprète]
00:12:19 [Voix de l'interprète]
00:12:20 [Voix de l'interprète]
00:12:21 [Voix de l'interprète]
00:12:22 [Voix de l'interprète]
00:12:23 [Voix de l'interprète]
00:12:24 [Voix de l'interprète]
00:12:25 [Voix de l'interprète]
00:12:26 [Voix de l'interprète]
00:12:27 [Voix de l'interprète]
00:12:28 [Voix de l'interprète]
00:12:29 [Voix de l'interprète]
00:12:30 [Voix de l'interprète]
00:12:31 [Voix de l'interprète]
00:12:42 [Voix de l'interprète]
00:12:43 [Voix de l'interprète]
00:12:44 [Voix de l'interprète]
00:12:45 [Voix de l'interprète]
00:12:46 [Voix de l'interprète]
00:12:47 [Voix de l'interprète]
00:12:48 [Voix de l'interprète]
00:12:49 [Voix de l'interprète]
00:12:50 [Voix de l'interprète]
00:12:51 [Voix de l'interprète]
00:12:52 [Voix de l'interprète]
00:12:53 [Voix de l'interprète]
00:12:54 [Voix de l'interprète]
00:12:55 [Voix de l'interprète]
00:12:56 [Voix de l'interprète]
00:12:57 [Voix de l'interprète]
00:13:01 [Voix de l'interprète]
00:13:02 [Voix de l'interprète]
00:13:03 [Voix de l'interprète]
00:13:04 [Voix de l'interprète]
00:13:05 [Voix de l'interprète]
00:13:06 [Voix de l'interprète]
00:13:07 [Voix de l'interprète]
00:13:08 [Voix de l'interprète]
00:13:09 [Voix de l'interprète]
00:13:10 [Voix de l'interprète]
00:13:11 [Voix de l'interprète]
00:13:12 [Voix de l'interprète]
00:13:13 [Voix de l'interprète]
00:13:14 [Voix de l'interprète]
00:13:15 [Voix de l'interprète]
00:13:16 [Voix de l'interprète]
00:13:27 [Voix de l'interprète]
00:13:28 [Voix de l'interprète]
00:13:29 [Voix de l'interprète]
00:13:30 [Voix de l'interprète]
00:13:31 [Voix de l'interprète]
00:13:32 [Voix de l'interprète]
00:13:33 [Voix de l'interprète]
00:13:34 [Voix de l'interprète]
00:13:35 [Voix de l'interprète]
00:13:36 [Voix de l'interprète]
00:13:37 [Voix de l'interprète]
00:13:38 [Voix de l'interprète]
00:13:39 [Voix de l'interprète]
00:13:40 [Voix de l'interprète]
00:13:41 [Voix de l'interprète]
00:13:42 [Voix de l'interprète]
00:13:49 [Voix de l'interprète]
00:13:50 [Voix de l'interprète]
00:13:51 [Voix de l'interprète]
00:13:52 [Voix de l'interprète]
00:13:53 [Voix de l'interprète]
00:13:54 [Voix de l'interprète]
00:13:55 [Voix de l'interprète]
00:13:56 [Voix de l'interprète]
00:13:57 [Voix de l'interprète]
00:13:58 [Voix de l'interprète]
00:13:59 [Voix de l'interprète]
00:14:00 [Voix de l'interprète]
00:14:01 [Voix de l'interprète]
00:14:02 [Voix de l'interprète]
00:14:03 [Voix de l'interprète]
00:14:04 [Voix de l'interprète]
00:14:12 [Voix de l'interprète]
00:14:13 [Voix de l'interprète]
00:14:14 [Voix de l'interprète]
00:14:15 [Voix de l'interprète]
00:14:16 [Voix de l'interprète]
00:14:17 [Voix de l'interprète]
00:14:18 [Voix de l'interprète]
00:14:19 [Voix de l'interprète]
00:14:20 [Voix de l'interprète]
00:14:21 [Voix de l'interprète]
00:14:22 [Voix de l'interprète]
00:14:23 [Voix de l'interprète]
00:14:24 [Voix de l'interprète]
00:14:25 [Voix de l'interprète]
00:14:26 [Voix de l'interprète]
00:14:27 [Voix de l'interprète]
00:14:33 [Voix de l'interprète]
00:14:34 [Voix de l'interprète]
00:14:35 [Voix de l'interprète]
00:14:36 [Voix de l'interprète]
00:14:37 [Voix de l'interprète]
00:14:38 [Voix de l'interprète]
00:14:39 [Voix de l'interprète]
00:14:40 [Voix de l'interprète]
00:14:41 [Voix de l'interprète]
00:14:42 [Voix de l'interprète]
00:14:43 [Voix de l'interprète]
00:14:44 [Voix de l'interprète]
00:14:45 [Voix de l'interprète]
00:14:46 [Voix de l'interprète]
00:14:47 [Voix de l'interprète]
00:14:48 [Voix de l'interprète]
00:15:12 [Voix de l'interprète]
00:15:18 [Voix de l'interprète]
00:15:19 [Voix de l'interprète]
00:15:20 [Voix de l'interprète]
00:15:21 [Voix de l'interprète]
00:15:22 [Voix de l'interprète]
00:15:23 [Voix de l'interprète]
00:15:24 [Voix de l'interprète]
00:15:25 [Voix de l'interprète]
00:15:26 [Voix de l'interprète]
00:15:27 [Voix de l'interprète]
00:15:28 [Voix de l'interprète]
00:15:29 [Voix de l'interprète]
00:15:30 [Voix de l'interprète]
00:15:31 [Voix de l'interprète]
00:15:32 [Voix de l'interprète]
00:15:33 [Voix de l'interprète]
00:15:54 [Voix de l'interprète]
00:16:22 [Voix de l'interprète]
00:16:24 [Voix de l'interprète]
00:16:25 [Voix de l'interprète]
00:16:26 [Voix de l'interprète]
00:16:27 [Voix de l'interprète]
00:16:28 [Voix de l'interprète]
00:16:29 [Voix de l'interprète]
00:16:30 [Voix de l'interprète]
00:16:31 [Voix de l'interprète]
00:16:32 [Voix de l'interprète]
00:16:33 [Voix de l'interprète]
00:16:34 [Voix de l'interprète]
00:16:35 [Voix de l'interprète]
00:16:36 [Voix de l'interprète]
00:16:37 [Voix de l'interprète]
00:16:38 [Voix de l'interprète]
00:16:39 [Voix de l'interprète]
00:17:03 [Voix de l'interprète]
00:17:31 [Voix de l'interprète]
00:17:33 [Voix de l'interprète]
00:17:34 [Voix de l'interprète]
00:17:35 [Voix de l'interprète]
00:17:36 [Voix de l'interprète]
00:17:37 [Voix de l'interprète]
00:17:38 [Voix de l'interprète]
00:17:39 [Voix de l'interprète]
00:17:40 [Voix de l'interprète]
00:17:41 [Voix de l'interprète]
00:17:42 [Voix de l'interprète]
00:17:43 [Voix de l'interprète]
00:17:44 [Voix de l'interprète]
00:17:45 [Voix de l'interprète]
00:17:46 [Voix de l'interprète]
00:17:47 [Voix de l'interprète]
00:17:48 [Voix de l'interprète]
00:18:15 [Voix de l'interprète]
00:18:18 [Voix de l'interprète]
00:18:19 [Voix de l'interprète]
00:18:20 [Voix de l'interprète]
00:18:21 [Voix de l'interprète]
00:18:22 [Voix de l'interprète]
00:18:23 [Voix de l'interprète]
00:18:24 [Voix de l'interprète]
00:18:25 [Voix de l'interprète]
00:18:26 [Voix de l'interprète]
00:18:27 [Voix de l'interprète]
00:18:28 [Voix de l'interprète]
00:18:29 [Voix de l'interprète]
00:18:30 [Voix de l'interprète]
00:18:31 [Voix de l'interprète]
00:18:32 [Voix de l'interprète]
00:18:33 [Voix de l'interprète]
00:19:02 [Voix de l'interprète]
00:19:03 [Voix de l'interprète]
00:19:04 [Voix de l'interprète]
00:19:05 [Voix de l'interprète]
00:19:06 [Voix de l'interprète]
00:19:07 [Voix de l'interprète]
00:19:08 [Voix de l'interprète]
00:19:09 [Voix de l'interprète]
00:19:10 [Voix de l'interprète]
00:19:11 [Voix de l'interprète]
00:19:12 [Voix de l'interprète]
00:19:13 [Voix de l'interprète]
00:19:14 [Voix de l'interprète]
00:19:15 [Voix de l'interprète]
00:19:16 [Voix de l'interprète]
00:19:17 [Voix de l'interprète]
00:19:18 [Voix de l'interprète]
00:19:42 [Voix de l'interprète]
00:20:01 [Voix de l'interprète]
00:20:30 [Voix de l'interprète]
00:20:31 [Voix de l'interprète]
00:20:32 [Voix de l'interprète]
00:20:33 [Voix de l'interprète]
00:20:34 [Voix de l'interprète]
00:20:35 [Voix de l'interprète]
00:20:36 [Voix de l'interprète]
00:20:37 [Voix de l'interprète]
00:20:38 [Voix de l'interprète]
00:20:39 [Voix de l'interprète]
00:20:40 [Voix de l'interprète]
00:20:41 [Voix de l'interprète]
00:20:42 [Voix de l'interprète]
00:20:43 [Voix de l'interprète]
00:20:44 [Voix de l'interprète]
00:20:45 [Voix de l'interprète]
00:20:46 [Voix de l'interprète]
00:21:14 [Voix de l'interprète]
00:21:43 [Voix de l'interprète]
00:21:44 [Voix de l'interprète]
00:21:45 [Voix de l'interprète]
00:21:46 [Voix de l'interprète]
00:21:47 [Voix de l'interprète]
00:21:48 [Voix de l'interprète]
00:21:49 [Voix de l'interprète]
00:21:50 [Voix de l'interprète]
00:21:51 [Voix de l'interprète]
00:21:52 [Voix de l'interprète]
00:21:53 [Voix de l'interprète]
00:21:54 [Voix de l'interprète]
00:21:55 [Voix de l'interprète]
00:21:56 [Voix de l'interprète]
00:21:57 [Voix de l'interprète]
00:21:58 [Voix de l'interprète]
00:21:59 [Voix de l'interprète]
00:22:28 [Voix de l'interprète]
00:22:29 [Voix de l'interprète]
00:22:30 [Voix de l'interprète]
00:22:31 [Voix de l'interprète]
00:22:32 [Voix de l'interprète]
00:22:33 [Voix de l'interprète]
00:22:34 [Voix de l'interprète]
00:22:35 [Voix de l'interprète]
00:22:36 [Voix de l'interprète]
00:22:37 [Voix de l'interprète]
00:22:38 [Voix de l'interprète]
00:22:39 [Voix de l'interprète]
00:22:40 [Voix de l'interprète]
00:22:41 [Voix de l'interprète]
00:22:42 [Voix de l'interprète]
00:22:43 [Voix de l'interprète]
00:22:44 [Voix de l'interprète]
00:23:09 [Voix de l'interprète]
00:23:32 [Voix de l'interprète]
00:23:57 [Voix de l'interprète]
00:24:04 [Voix de l'interprète]
00:24:05 [Voix de l'interprète]
00:24:06 [Voix de l'interprète]
00:24:07 [Voix de l'interprète]
00:24:08 [Voix de l'interprète]
00:24:09 [Voix de l'interprète]
00:24:10 [Voix de l'interprète]
00:24:11 [Voix de l'interprète]
00:24:12 [Voix de l'interprète]
00:24:13 [Voix de l'interprète]
00:24:14 [Voix de l'interprète]
00:24:15 [Voix de l'interprète]
00:24:16 [Voix de l'interprète]
00:24:17 [Voix de l'interprète]
00:24:18 [Voix de l'interprète]
00:24:19 [Voix de l'interprète]
00:24:37 [Voix de l'interprète]
00:24:38 [Voix de l'interprète]
00:24:39 [Voix de l'interprète]
00:24:40 [Voix de l'interprète]
00:24:41 [Voix de l'interprète]
00:24:42 [Voix de l'interprète]
00:24:43 [Voix de l'interprète]
00:24:44 [Voix de l'interprète]
00:24:45 [Voix de l'interprète]
00:24:46 [Voix de l'interprète]
00:24:47 [Voix de l'interprète]
00:24:48 [Voix de l'interprète]
00:24:49 [Voix de l'interprète]
00:24:50 [Voix de l'interprète]
00:24:51 [Voix de l'interprète]
00:24:52 [Voix de l'interprète]
00:24:53 [Voix de l'interprète]
00:24:54 [Voix de l'interprète]
00:24:55 [Voix de l'interprète]
00:24:56 [Voix de l'interprète]
00:24:57 [Voix de l'interprète]
00:24:58 [Voix de l'interprète]
00:24:59 [Voix de l'interprète]
00:25:00 [Voix de l'interprète]
00:25:01 [Voix de l'interprète]
00:25:02 [Voix de l'interprète]
00:25:03 [Voix de l'interprète]
00:25:04 [Voix de l'interprète]
00:25:30 [Voix de l'interprète]
00:25:54 [Voix de l'interprète]
00:26:23 [Voix de l'interprète]
00:26:24 [Voix de l'interprète]
00:26:25 [Voix de l'interprète]
00:26:26 [Voix de l'interprète]
00:26:27 [Voix de l'interprète]
00:26:28 [Voix de l'interprète]
00:26:29 [Voix de l'interprète]
00:26:30 [Voix de l'interprète]
00:26:31 [Voix de l'interprète]
00:26:32 [Voix de l'interprète]
00:26:33 [Voix de l'interprète]
00:26:34 [Voix de l'interprète]
00:26:35 [Voix de l'interprète]
00:26:36 [Voix de l'interprète]
00:26:37 [Voix de l'interprète]
00:26:38 [Voix de l'interprète]
00:26:39 [Voix de l'interprète]
00:27:05 [Voix de l'interprète]
00:27:09 [Voix de l'interprète]
00:27:10 [Voix de l'interprète]
00:27:11 [Voix de l'interprète]
00:27:12 [Voix de l'interprète]
00:27:13 [Voix de l'interprète]
00:27:14 [Voix de l'interprète]
00:27:15 [Voix de l'interprète]
00:27:16 [Voix de l'interprète]
00:27:17 [Voix de l'interprète]
00:27:18 [Voix de l'interprète]
00:27:19 [Voix de l'interprète]
00:27:20 [Voix de l'interprète]
00:27:21 [Voix de l'interprète]
00:27:22 [Voix de l'interprète]
00:27:23 [Voix de l'interprète]
00:27:24 [Voix de l'interprète]
00:27:45 [Voix de l'interprète]
00:28:14 [Voix de l'interprète]
00:28:15 [Voix de l'interprète]
00:28:16 [Voix de l'interprète]
00:28:17 [Voix de l'interprète]
00:28:18 [Voix de l'interprète]
00:28:19 [Voix de l'interprète]
00:28:20 [Voix de l'interprète]
00:28:21 [Voix de l'interprète]
00:28:22 [Voix de l'interprète]
00:28:23 [Voix de l'interprète]
00:28:24 [Voix de l'interprète]
00:28:25 [Voix de l'interprète]
00:28:26 [Voix de l'interprète]
00:28:27 [Voix de l'interprète]
00:28:28 [Voix de l'interprète]
00:28:29 [Voix de l'interprète]
00:28:30 [Voix de l'interprète]
00:28:56 [Voix de l'interprète]
00:29:16 [Voix de l'interprète]
00:29:44 [Voix de l'interprète]
00:29:45 [Voix de l'interprète]
00:29:46 [Voix de l'interprète]
00:29:47 [Voix de l'interprète]
00:29:48 [Voix de l'interprète]
00:29:49 [Voix de l'interprète]
00:29:50 [Voix de l'interprète]
00:29:51 [Voix de l'interprète]
00:29:52 [Voix de l'interprète]
00:29:53 [Voix de l'interprète]
00:29:54 [Voix de l'interprète]
00:29:55 [Voix de l'interprète]
00:29:56 [Voix de l'interprète]
00:29:57 [Voix de l'interprète]
00:29:58 [Voix de l'interprète]
00:29:59 [Voix de l'interprète]
00:30:00 [Voix de l'interprète]
00:30:29 [Voix de l'interprète]
00:30:30 [Voix de l'interprète]
00:30:31 [Voix de l'interprète]
00:30:32 [Voix de l'interprète]
00:30:33 [Voix de l'interprète]
00:30:34 [Voix de l'interprète]
00:30:35 [Voix de l'interprète]
00:30:36 [Voix de l'interprète]
00:30:37 [Voix de l'interprète]
00:30:38 [Voix de l'interprète]
00:30:39 [Voix de l'interprète]
00:30:40 [Voix de l'interprète]
00:30:41 [Voix de l'interprète]
00:30:42 [Voix de l'interprète]
00:30:43 [Voix de l'interprète]
00:30:44 [Voix de l'interprète]
00:30:45 [Voix de l'interprète]
00:31:10 [Voix de l'interprète]
00:31:39 [Voix de l'interprète]
00:31:40 [Voix de l'interprète]
00:31:41 [Voix de l'interprète]
00:31:42 [Voix de l'interprète]
00:31:43 [Voix de l'interprète]
00:31:44 [Voix de l'interprète]
00:31:45 [Voix de l'interprète]
00:31:46 [Voix de l'interprète]
00:31:47 [Voix de l'interprète]
00:31:48 [Voix de l'interprète]
00:31:49 [Voix de l'interprète]
00:31:50 [Voix de l'interprète]
00:31:51 [Voix de l'interprète]
00:31:52 [Voix de l'interprète]
00:31:53 [Voix de l'interprète]
00:31:54 [Voix de l'interprète]
00:31:55 [Voix de l'interprète]
00:32:23 [Voix de l'interprète]
00:32:24 [Voix de l'interprète]
00:32:25 [Voix de l'interprète]
00:32:26 [Voix de l'interprète]
00:32:27 [Voix de l'interprète]
00:32:28 [Voix de l'interprète]
00:32:29 [Voix de l'interprète]
00:32:30 [Voix de l'interprète]
00:32:31 [Voix de l'interprète]
00:32:32 [Voix de l'interprète]
00:32:33 [Voix de l'interprète]
00:32:34 [Voix de l'interprète]
00:32:35 [Voix de l'interprète]
00:32:36 [Voix de l'interprète]
00:32:37 [Voix de l'interprète]
00:32:38 [Voix de l'interprète]
00:32:39 [Voix de l'interprète]
00:33:07 [Voix de l'interprète]
00:33:10 [Voix de l'interprète]
00:33:11 [Voix de l'interprète]
00:33:12 [Voix de l'interprète]
00:33:13 [Voix de l'interprète]
00:33:14 [Voix de l'interprète]
00:33:15 [Voix de l'interprète]
00:33:16 [Voix de l'interprète]
00:33:17 [Voix de l'interprète]
00:33:18 [Voix de l'interprète]
00:33:19 [Voix de l'interprète]
00:33:20 [Voix de l'interprète]
00:33:21 [Voix de l'interprète]
00:33:22 [Voix de l'interprète]
00:33:23 [Voix de l'interprète]
00:33:24 [Voix de l'interprète]
00:33:25 [Voix de l'interprète]
00:33:44 [Voix de l'interprète]
00:33:45 [Voix de l'interprète]
00:33:46 [Voix de l'interprète]
00:33:47 [Voix de l'interprète]
00:33:48 [Voix de l'interprète]
00:33:49 [Voix de l'interprète]
00:33:50 [Voix de l'interprète]
00:33:51 [Voix de l'interprète]
00:33:52 [Voix de l'interprète]
00:33:53 [Voix de l'interprète]
00:33:55 [Voix de l'interprète]
00:33:56 [Voix de l'interprète]
00:33:57 [Voix de l'interprète]
00:33:58 [Voix de l'interprète]
00:33:59 [Voix de l'interprète]
00:34:00 [Voix de l'interprète]
00:34:01 [Voix de l'interprète]
00:34:02 [Voix de l'interprète]
00:34:03 [Voix de l'interprète]
00:34:04 [Voix de l'interprète]
00:34:05 [Voix de l'interprète]
00:34:06 [Voix de l'interprète]
00:34:07 [Voix de l'interprète]
00:34:08 [Voix de l'interprète]
00:34:09 [Voix de l'interprète]
00:34:10 [Voix de l'interprète]
00:34:22 [Voix de l'interprète]
00:34:44 [Voix de l'interprète]
00:34:46 [Voix de l'interprète]
00:34:47 [Voix de l'interprète]
00:34:48 [Voix de l'interprète]
00:34:49 [Voix de l'interprète]
00:34:50 [Voix de l'interprète]
00:34:52 [Voix de l'interprète]
00:34:53 [Voix de l'interprète]
00:34:54 [Voix de l'interprète]
00:34:55 [Voix de l'interprète]
00:34:56 [Voix de l'interprète]
00:34:57 [Voix de l'interprète]
00:34:58 [Voix de l'interprète]
00:34:59 [Voix de l'interprète]
00:35:00 [Voix de l'interprète]
00:35:01 [Voix de l'interprète]
00:35:02 [Voix de l'interprète]
00:35:03 [Voix de l'interprète]
00:35:04 [Voix de l'interprète]
00:35:05 [Voix de l'interprète]
00:35:06 [Voix de l'interprète]
00:35:07 [Voix de l'interprète]
00:35:31 [Voix de l'interprète]
00:35:37 [Voix de l'interprète]
00:35:38 [Voix de l'interprète]
00:35:39 [Voix de l'interprète]
00:35:40 [Voix de l'interprète]
00:35:41 [Voix de l'interprète]
00:35:42 [Voix de l'interprète]
00:35:43 [Voix de l'interprète]
00:35:44 [Voix de l'interprète]
00:35:45 [Voix de l'interprète]
00:35:46 [Voix de l'interprète]
00:35:47 [Voix de l'interprète]
00:35:48 [Voix de l'interprète]
00:35:49 [Voix de l'interprète]
00:35:50 [Voix de l'interprète]
00:35:51 [Voix de l'interprète]
00:35:52 [Voix de l'interprète]
00:36:14 [Voix de l'interprète]
00:36:30 [Voix de l'interprète]
00:36:31 [Voix de l'interprète]
00:36:32 [Voix de l'interprète]
00:36:33 [Voix de l'interprète]
00:36:34 [Voix de l'interprète]
00:36:35 [Voix de l'interprète]
00:36:36 [Voix de l'interprète]
00:36:37 [Voix de l'interprète]
00:36:38 [Voix de l'interprète]
00:36:39 [Voix de l'interprète]
00:36:40 [Voix de l'interprète]
00:36:41 [Voix de l'interprète]
00:36:42 [Voix de l'interprète]
00:36:43 [Voix de l'interprète]
00:36:44 [Voix de l'interprète]
00:36:45 [Voix de l'interprète]
00:36:46 [Voix de l'interprète]
00:36:47 [Voix de l'interprète]
00:36:48 [Voix de l'interprète]
00:36:49 [Voix de l'interprète]
00:36:50 [Voix de l'interprète]
00:36:51 [Voix de l'interprète]
00:36:52 [Voix de l'interprète]
00:36:53 [Voix de l'interprète]
00:36:54 [Voix de l'interprète]
00:36:55 [Voix de l'interprète]
00:36:56 [Voix de l'interprète]
00:36:57 [Voix de l'interprète]
00:36:58 [Voix de l'interprète]
00:36:59 [Voix de l'interprète]
00:37:25 [Voix de l'interprète]
00:37:39 [Voix de l'interprète]
00:37:40 [Voix de l'interprète]
00:37:41 [Voix de l'interprète]
00:37:42 [Voix de l'interprète]
00:37:43 [Voix de l'interprète]
00:37:44 [Voix de l'interprète]
00:37:45 [Voix de l'interprète]
00:37:46 [Voix de l'interprète]
00:37:47 [Voix de l'interprète]
00:37:48 [Voix de l'interprète]
00:37:49 [Voix de l'interprète]
00:37:50 [Voix de l'interprète]
00:37:51 [Voix de l'interprète]
00:37:52 [Voix de l'interprète]
00:37:53 [Voix de l'interprète]
00:37:54 [Voix de l'interprète]
00:37:55 [Voix de l'interprète]
00:37:56 [Voix de l'interprète]
00:37:57 [Voix de l'interprète]
00:37:58 [Voix de l'interprète]
00:37:59 [Voix de l'interprète]
00:38:00 [Voix de l'interprète]
00:38:01 [Voix de l'interprète]
00:38:02 [Voix de l'interprète]
00:38:03 [Voix de l'interprète]
00:38:04 [Voix de l'interprète]
00:38:05 [Voix de l'interprète]
00:38:06 [Voix de l'interprète]
00:38:07 [Voix de l'interprète]
00:38:08 [Voix de l'interprète]
00:38:09 [Voix de l'interprète]
00:38:10 [Voix de l'interprète]
00:38:39 [Voix de l'interprète]
00:38:40 [Voix de l'interprète]
00:38:41 [Voix de l'interprète]
00:38:42 [Voix de l'interprète]
00:38:43 [Voix de l'interprète]
00:38:44 [Voix de l'interprète]
00:38:45 [Voix de l'interprète]
00:38:46 [Voix de l'interprète]
00:38:47 [Voix de l'interprète]
00:38:48 [Voix de l'interprète]
00:38:49 [Voix de l'interprète]
00:38:50 [Voix de l'interprète]
00:38:51 [Voix de l'interprète]
00:38:52 [Voix de l'interprète]
00:38:53 [Voix de l'interprète]
00:38:54 [Voix de l'interprète]
00:38:55 [Voix de l'interprète]
00:39:24 [Voix de l'interprète]
00:39:25 [Voix de l'interprète]
00:39:26 [Voix de l'interprète]
00:39:27 [Voix de l'interprète]
00:39:28 [Voix de l'interprète]
00:39:29 [Voix de l'interprète]
00:39:30 [Voix de l'interprète]
00:39:31 [Voix de l'interprète]
00:39:32 [Voix de l'interprète]
00:39:33 [Voix de l'interprète]
00:39:34 [Voix de l'interprète]
00:39:35 [Voix de l'interprète]
00:39:36 [Voix de l'interprète]
00:39:37 [Voix de l'interprète]
00:39:38 [Voix de l'interprète]
00:39:39 [Voix de l'interprète]
00:39:40 [Voix de l'interprète]
00:40:05 [Voix de l'interprète]
00:40:33 [Voix de l'interprète]
00:40:36 [Voix de l'interprète]
00:40:37 [Voix de l'interprète]
00:40:38 [Voix de l'interprète]
00:40:39 [Voix de l'interprète]
00:40:40 [Voix de l'interprète]
00:40:41 [Voix de l'interprète]
00:40:42 [Voix de l'interprète]
00:40:43 [Voix de l'interprète]
00:40:44 [Voix de l'interprète]
00:40:45 [Voix de l'interprète]
00:40:46 [Voix de l'interprète]
00:40:47 [Voix de l'interprète]
00:40:48 [Voix de l'interprète]
00:40:49 [Voix de l'interprète]
00:40:50 [Voix de l'interprète]
00:40:51 [Voix de l'interprète]
00:41:12 [Voix de l'interprète]
00:41:29 [Voix de l'interprète]
00:41:30 [Voix de l'interprète]
00:41:31 [Voix de l'interprète]
00:41:32 [Voix de l'interprète]
00:41:33 [Voix de l'interprète]
00:41:34 [Voix de l'interprète]
00:41:35 [Voix de l'interprète]
00:41:36 [Voix de l'interprète]
00:41:37 [Voix de l'interprète]
00:41:38 [Voix de l'interprète]
00:41:39 [Voix de l'interprète]
00:41:40 [Voix de l'interprète]
00:41:41 [Voix de l'interprète]
00:41:42 [Voix de l'interprète]
00:41:43 [Voix de l'interprète]
00:41:44 [Voix de l'interprète]
00:41:45 [Voix de l'interprète]
00:41:46 [Voix de l'interprète]
00:41:47 [Voix de l'interprète]
00:41:48 [Voix de l'interprète]
00:41:49 [Voix de l'interprète]
00:41:50 [Voix de l'interprète]
00:41:51 [Voix de l'interprète]
00:41:52 [Voix de l'interprète]
00:41:53 [Voix de l'interprète]
00:41:54 [Voix de l'interprète]
00:41:55 [Voix de l'interprète]
00:41:56 [Voix de l'interprète]
00:41:57 [Voix de l'interprète]
00:42:26 [Voix de l'interprète]
00:42:27 [Voix de l'interprète]
00:42:28 [Voix de l'interprète]
00:42:29 [Voix de l'interprète]
00:42:30 [Voix de l'interprète]
00:42:31 [Voix de l'interprète]
00:42:32 [Voix de l'interprète]
00:42:33 [Voix de l'interprète]
00:42:34 [Voix de l'interprète]
00:42:35 [Voix de l'interprète]
00:42:36 [Voix de l'interprète]
00:42:37 [Voix de l'interprète]
00:42:38 [Voix de l'interprète]
00:42:39 [Voix de l'interprète]
00:42:40 [Voix de l'interprète]
00:42:41 [Voix de l'interprète]
00:42:42 [Voix de l'interprète]
00:43:01 [Voix de l'interprète]
00:43:02 [Voix de l'interprète]
00:43:03 [Voix de l'interprète]
00:43:04 [Voix de l'interprète]
00:43:05 [Voix de l'interprète]
00:43:06 [Voix de l'interprète]
00:43:07 [Voix de l'interprète]
00:43:08 [Voix de l'interprète]
00:43:09 [Voix de l'interprète]
00:43:10 [Voix de l'interprète]
00:43:11 [Voix de l'interprète]
00:43:12 [Voix de l'interprète]
00:43:13 [Voix de l'interprète]
00:43:14 [Voix de l'interprète]
00:43:15 [Voix de l'interprète]
00:43:16 [Voix de l'interprète]
00:43:17 [Voix de l'interprète]
00:43:18 [Voix de l'interprète]
00:43:19 [Voix de l'interprète]
00:43:20 [Voix de l'interprète]
00:43:21 [Voix de l'interprète]
00:43:22 [Voix de l'interprète]
00:43:23 [Voix de l'interprète]
00:43:24 [Voix de l'interprète]
00:43:25 [Voix de l'interprète]
00:43:26 [Voix de l'interprète]
00:43:27 [Voix de l'interprète]
00:43:52 [Voix de l'interprète]
00:43:57 [Voix de l'interprète]
00:43:58 [Voix de l'interprète]
00:43:59 [Voix de l'interprète]
00:44:00 [Voix de l'interprète]
00:44:01 [Voix de l'interprète]
00:44:02 [Voix de l'interprète]
00:44:03 [Voix de l'interprète]
00:44:04 [Voix de l'interprète]
00:44:05 [Voix de l'interprète]
00:44:06 [Voix de l'interprète]
00:44:07 [Voix de l'interprète]
00:44:08 [Voix de l'interprète]
00:44:09 [Voix de l'interprète]
00:44:10 [Voix de l'interprète]
00:44:11 [Voix de l'interprète]
00:44:12 [Voix de l'interprète]
00:44:37 [Voix de l'interprète]
00:44:47 [Voix de l'interprète]
00:44:48 [Voix de l'interprète]
00:44:49 [Voix de l'interprète]
00:44:50 [Voix de l'interprète]
00:44:51 [Voix de l'interprète]
00:44:52 [Voix de l'interprète]
00:44:53 [Voix de l'interprète]
00:44:54 [Voix de l'interprète]
00:44:55 [Voix de l'interprète]
00:44:56 [Voix de l'interprète]
00:44:57 [Voix de l'interprète]
00:44:58 [Voix de l'interprète]
00:44:59 [Voix de l'interprète]
00:45:00 [Voix de l'interprète]
00:45:01 [Voix de l'interprète]
00:45:02 [Voix de l'interprète]
00:45:12 [Voix de l'interprète]
00:45:13 [Voix de l'interprète]
00:45:14 [Voix de l'interprète]
00:45:15 [Voix de l'interprète]
00:45:16 [Voix de l'interprète]
00:45:17 [Voix de l'interprète]
00:45:18 [Voix de l'interprète]
00:45:19 [Voix de l'interprète]
00:45:20 [Voix de l'interprète]
00:45:21 [Voix de l'interprète]
00:45:22 [Voix de l'interprète]
00:45:23 [Voix de l'interprète]
00:45:24 [Voix de l'interprète]
00:45:25 [Voix de l'interprète]
00:45:26 [Voix de l'interprète]
00:45:27 [Voix de l'interprète]
00:45:38 [Voix de l'interprète]
00:45:39 [Voix de l'interprète]
00:45:40 [Voix de l'interprète]
00:45:41 [Voix de l'interprète]
00:45:42 [Voix de l'interprète]
00:45:43 [Voix de l'interprète]
00:45:44 [Voix de l'interprète]
00:45:45 [Voix de l'interprète]
00:45:46 [Voix de l'interprète]
00:45:47 [Voix de l'interprète]
00:45:48 [Voix de l'interprète]
00:45:49 [Voix de l'interprète]
00:45:50 [Voix de l'interprète]
00:45:51 [Voix de l'interprète]
00:45:52 [Voix de l'interprète]
00:45:54 [Voix de l'interprète]
00:45:55 [Voix de l'interprète]
00:45:56 [Voix de l'interprète]
00:45:57 [Voix de l'interprète]
00:45:58 [Voix de l'interprète]
00:45:59 [Voix de l'interprète]
00:46:00 [Voix de l'interprète]
00:46:01 [Voix de l'interprète]
00:46:02 [Voix de l'interprète]
00:46:03 [Voix de l'interprète]
00:46:04 [Voix de l'interprète]
00:46:05 [Voix de l'interprète]
00:46:06 [Voix de l'interprète]
00:46:07 [Voix de l'interprète]
00:46:08 [Voix de l'interprète]
00:46:09 [Voix de l'interprète]
00:46:10 [Voix de l'interprète]
00:46:34 [Voix de l'interprète]
00:46:40 [Voix de l'interprète]
00:46:41 [Voix de l'interprète]
00:46:42 [Voix de l'interprète]
00:46:43 [Voix de l'interprète]
00:46:44 [Voix de l'interprète]
00:46:45 [Voix de l'interprète]
00:46:46 [Voix de l'interprète]
00:46:47 [Voix de l'interprète]
00:46:48 [Voix de l'interprète]
00:46:49 [Voix de l'interprète]
00:46:50 [Voix de l'interprète]
00:46:51 [Voix de l'interprète]
00:46:52 [Voix de l'interprète]
00:46:53 [Voix de l'interprète]
00:46:54 [Voix de l'interprète]
00:46:55 [Voix de l'interprète]
00:47:09 [Voix de l'interprète]
00:47:10 [Voix de l'interprète]
00:47:11 [Voix de l'interprète]
00:47:12 [Voix de l'interprète]
00:47:13 [Voix de l'interprète]
00:47:14 [Voix de l'interprète]
00:47:15 [Voix de l'interprète]
00:47:16 [Voix de l'interprète]
00:47:17 [Voix de l'interprète]
00:47:18 [Voix de l'interprète]
00:47:19 [Voix de l'interprète]
00:47:20 [Voix de l'interprète]
00:47:21 [Voix de l'interprète]
00:47:22 [Voix de l'interprète]
00:47:23 [Voix de l'interprète]
00:47:24 [Voix de l'interprète]
00:47:25 [Voix de l'interprète]
00:47:26 [Voix de l'interprète]
00:47:27 [Voix de l'interprète]
00:47:28 [Voix de l'interprète]
00:47:29 [Voix de l'interprète]
00:47:30 [Voix de l'interprète]
00:47:31 [Voix de l'interprète]
00:47:32 [Voix de l'interprète]
00:47:33 [Voix de l'interprète]
00:47:34 [Voix de l'interprète]
00:47:35 [Voix de l'interprète]
00:47:36 [Voix de l'interprète]
00:47:37 [Voix de l'interprète]
00:47:38 [Voix de l'interprète]
00:47:39 [Voix de l'interprète]
00:47:40 [Voix de l'interprète]
00:48:09 [Voix de l'interprète]
00:48:10 [Voix de l'interprète]
00:48:11 [Voix de l'interprète]
00:48:12 [Voix de l'interprète]
00:48:13 [Voix de l'interprète]
00:48:14 [Voix de l'interprète]
00:48:15 [Voix de l'interprète]
00:48:16 [Voix de l'interprète]
00:48:17 [Voix de l'interprète]
00:48:18 [Voix de l'interprète]
00:48:19 [Voix de l'interprète]
00:48:20 [Voix de l'interprète]
00:48:21 [Voix de l'interprète]
00:48:22 [Voix de l'interprète]
00:48:23 [Voix de l'interprète]
00:48:24 [Voix de l'interprète]
00:48:25 [Voix de l'interprète]
00:48:53 [Voix de l'interprète]
00:48:55 [Voix de l'interprète]
00:48:56 [Voix de l'interprète]
00:48:57 [Voix de l'interprète]
00:48:58 [Voix de l'interprète]
00:48:59 [Voix de l'interprète]
00:49:00 [Voix de l'interprète]
00:49:01 [Voix de l'interprète]
00:49:02 [Voix de l'interprète]
00:49:03 [Voix de l'interprète]
00:49:04 [Voix de l'interprète]
00:49:05 [Voix de l'interprète]
00:49:06 [Voix de l'interprète]
00:49:07 [Voix de l'interprète]
00:49:08 [Voix de l'interprète]
00:49:09 [Voix de l'interprète]
00:49:10 [Voix de l'interprète]
00:49:39 [Voix de l'interprète]
00:49:40 [Voix de l'interprète]
00:49:41 [Voix de l'interprète]
00:49:42 [Voix de l'interprète]
00:49:43 [Voix de l'interprète]
00:49:44 [Voix de l'interprète]
00:49:45 [Voix de l'interprète]
00:49:46 [Voix de l'interprète]
00:49:47 [Voix de l'interprète]
00:49:48 [Voix de l'interprète]
00:49:49 [Voix de l'interprète]
00:49:50 [Voix de l'interprète]
00:49:51 [Voix de l'interprète]
00:49:52 [Voix de l'interprète]
00:49:53 [Voix de l'interprète]
00:49:54 [Voix de l'interprète]
00:49:55 [Voix de l'interprète]
00:50:14 [Voix de l'interprète]
00:50:15 [Voix de l'interprète]
00:50:16 [Voix de l'interprète]
00:50:17 [Voix de l'interprète]
00:50:18 [Voix de l'interprète]
00:50:19 [Voix de l'interprète]
00:50:20 [Voix de l'interprète]
00:50:21 [Voix de l'interprète]
00:50:22 [Voix de l'interprète]
00:50:23 [Voix de l'interprète]
00:50:24 [Voix de l'interprète]
00:50:25 [Voix de l'interprète]
00:50:26 [Voix de l'interprète]
00:50:27 [Voix de l'interprète]
00:50:28 [Voix de l'interprète]
00:50:29 [Voix de l'interprète]
00:50:30 [Voix de l'interprète]
00:50:31 [Voix de l'interprète]
00:50:32 [Voix de l'interprète]
00:50:33 [Voix de l'interprète]
00:50:34 [Voix de l'interprète]
00:50:35 [Voix de l'interprète]
00:50:36 [Voix de l'interprète]
00:50:37 [Voix de l'interprète]
00:50:38 [Voix de l'interprète]
00:50:39 [Voix de l'interprète]
00:50:40 [Voix de l'interprète]
00:51:05 [Voix de l'interprète]
00:51:29 [Voix de l'interprète]
00:51:30 [Voix de l'interprète]
00:51:31 [Voix de l'interprète]
00:51:32 [Voix de l'interprète]
00:51:33 [Voix de l'interprète]
00:51:34 [Voix de l'interprète]
00:51:35 [Voix de l'interprète]
00:51:36 [Voix de l'interprète]
00:51:37 [Voix de l'interprète]
00:51:38 [Voix de l'interprète]
00:51:39 [Voix de l'interprète]
00:51:40 [Voix de l'interprète]
00:51:41 [Voix de l'interprète]
00:51:42 [Voix de l'interprète]
00:51:43 [Voix de l'interprète]
00:51:44 [Voix de l'interprète]
00:51:45 [Voix de l'interprète]
00:52:10 [Voix de l'interprète]
00:52:37 [Voix de l'interprète]
00:52:40 [Voix de l'interprète]
00:52:41 [Voix de l'interprète]
00:52:42 [Voix de l'interprète]
00:52:43 [Voix de l'interprète]
00:52:44 [Voix de l'interprète]
00:52:45 [Voix de l'interprète]
00:52:46 [Voix de l'interprète]
00:52:47 [Voix de l'interprète]
00:52:48 [Voix de l'interprète]
00:52:49 [Voix de l'interprète]
00:52:50 [Voix de l'interprète]
00:52:51 [Voix de l'interprète]
00:52:52 [Voix de l'interprète]
00:52:53 [Voix de l'interprète]
00:52:54 [Voix de l'interprète]
00:52:55 [Voix de l'interprète]
00:53:18 [Voix de l'interprète]
00:53:25 [Voix de l'interprète]
00:53:26 [Voix de l'interprète]
00:53:27 [Voix de l'interprète]
00:53:28 [Voix de l'interprète]
00:53:29 [Voix de l'interprète]
00:53:30 [Voix de l'interprète]
00:53:31 [Voix de l'interprète]
00:53:32 [Voix de l'interprète]
00:53:33 [Voix de l'interprète]
00:53:34 [Voix de l'interprète]
00:53:35 [Voix de l'interprète]
00:53:36 [Voix de l'interprète]
00:53:37 [Voix de l'interprète]
00:53:38 [Voix de l'interprète]
00:53:39 [Voix de l'interprète]
00:53:40 [Voix de l'interprète]
00:53:58 [Voix de l'interprète]
00:54:18 [Voix de l'interprète]
00:54:41 [Voix de l'interprète]
00:54:42 [Voix de l'interprète]
00:54:43 [Voix de l'interprète]
00:54:44 [Voix de l'interprète]
00:54:45 [Voix de l'interprète]
00:54:46 [Voix de l'interprète]
00:54:47 [Voix de l'interprète]
00:54:48 [Voix de l'interprète]
00:54:49 [Voix de l'interprète]
00:54:50 [Voix de l'interprète]
00:54:51 [Voix de l'interprète]
00:54:52 [Voix de l'interprète]
00:54:53 [Voix de l'interprète]
00:54:54 [Voix de l'interprète]
00:54:55 [Voix de l'interprète]
00:54:56 [Voix de l'interprète]
00:54:57 [Voix de l'interprète]
00:54:58 [Voix de l'interprète]
00:54:59 [Voix de l'interprète]
00:55:00 [Voix de l'interprète]
00:55:01 [Voix de l'interprète]
00:55:02 [Voix de l'interprète]
00:55:03 [Voix de l'interprète]
00:55:32 [Voix de l'interprète]
00:55:33 [Voix de l'interprète]
00:55:34 [Voix de l'interprète]
00:55:35 [Voix de l'interprète]
00:55:36 [Voix de l'interprète]
00:55:37 [Voix de l'interprète]
00:55:38 [Voix de l'interprète]
00:55:39 [Voix de l'interprète]
00:55:40 [Voix de l'interprète]
00:55:41 [Voix de l'interprète]
00:55:42 [Voix de l'interprète]
00:55:43 [Voix de l'interprète]
00:55:44 [Voix de l'interprète]
00:55:45 [Voix de l'interprète]
00:55:46 [Voix de l'interprète]
00:55:47 [Voix de l'interprète]
00:55:48 [Voix de l'interprète]
00:56:16 [Voix de l'interprète]
00:56:17 [Voix de l'interprète]
00:56:18 [Voix de l'interprète]
00:56:19 [Voix de l'interprète]
00:56:20 [Voix de l'interprète]
00:56:21 [Voix de l'interprète]
00:56:22 [Voix de l'interprète]
00:56:23 [Voix de l'interprète]
00:56:24 [Voix de l'interprète]
00:56:25 [Voix de l'interprète]
00:56:26 [Voix de l'interprète]
00:56:27 [Voix de l'interprète]
00:56:28 [Voix de l'interprète]
00:56:29 [Voix de l'interprète]
00:56:30 [Voix de l'interprète]
00:56:31 [Voix de l'interprète]
00:56:32 [Voix de l'interprète]
00:56:53 [Voix de l'interprète]
00:57:20 [Voix de l'interprète]
00:57:47 [Voix de l'interprète]
00:57:50 [Voix de l'interprète]
00:57:51 [Voix de l'interprète]
00:57:52 [Voix de l'interprète]
00:57:53 [Voix de l'interprète]
00:57:54 [Voix de l'interprète]
00:57:55 [Voix de l'interprète]
00:57:56 [Voix de l'interprète]
00:57:57 [Voix de l'interprète]
00:57:58 [Voix de l'interprète]
00:57:59 [Voix de l'interprète]
00:58:00 [Voix de l'interprète]
00:58:01 [Voix de l'interprète]
00:58:02 [Voix de l'interprète]
00:58:03 [Voix de l'interprète]
00:58:04 [Voix de l'interprète]
00:58:05 [Voix de l'interprète]
00:58:34 [Voix de l'interprète]
00:58:35 [Voix de l'interprète]
00:58:36 [Voix de l'interprète]
00:58:37 [Voix de l'interprète]
00:58:38 [Voix de l'interprète]
00:58:39 [Voix de l'interprète]
00:58:40 [Voix de l'interprète]
00:58:41 [Voix de l'interprète]
00:58:42 [Voix de l'interprète]
00:58:43 [Voix de l'interprète]
00:58:44 [Voix de l'interprète]
00:58:45 [Voix de l'interprète]
00:58:46 [Voix de l'interprète]
00:58:47 [Voix de l'interprète]
00:58:48 [Voix de l'interprète]
00:58:49 [Voix de l'interprète]
00:58:50 [Voix de l'interprète]
00:59:14 [Voix de l'interprète]
00:59:20 [Voix de l'interprète]
00:59:21 [Voix de l'interprète]
00:59:22 [Voix de l'interprète]
00:59:23 [Voix de l'interprète]
00:59:24 [Voix de l'interprète]
00:59:25 [Voix de l'interprète]
00:59:26 [Voix de l'interprète]
00:59:27 [Voix de l'interprète]
00:59:28 [Voix de l'interprète]
00:59:29 [Voix de l'interprète]
00:59:30 [Voix de l'interprète]
00:59:31 [Voix de l'interprète]
00:59:32 [Voix de l'interprète]
00:59:33 [Voix de l'interprète]
00:59:34 [Voix de l'interprète]
00:59:35 [Voix de l'interprète]
01:00:02 [Voix de l'interprète]
01:00:05 [Voix de l'interprète]
01:00:06 [Voix de l'interprète]
01:00:07 [Voix de l'interprète]
01:00:08 [Voix de l'interprète]
01:00:09 [Voix de l'interprète]
01:00:10 [Voix de l'interprète]
01:00:11 [Voix de l'interprète]
01:00:12 [Voix de l'interprète]
01:00:13 [Voix de l'interprète]
01:00:14 [Voix de l'interprète]
01:00:15 [Voix de l'interprète]
01:00:16 [Voix de l'interprète]
01:00:17 [Voix de l'interprète]
01:00:18 [Voix de l'interprète]
01:00:19 [Voix de l'interprète]
01:00:20 [Voix de l'interprète]
01:00:35 [Voix de l'interprète]
01:00:36 [Voix de l'interprète]
01:00:37 [Voix de l'interprète]
01:00:38 [Voix de l'interprète]
01:00:39 [Voix de l'interprète]
01:00:40 [Voix de l'interprète]
01:00:41 [Voix de l'interprète]
01:00:42 [Voix de l'interprète]
01:00:43 [Voix de l'interprète]
01:00:44 [Voix de l'interprète]
01:00:45 [Voix de l'interprète]
01:00:46 [Voix de l'interprète]
01:00:47 [Voix de l'interprète]
01:00:48 [Voix de l'interprète]
01:00:49 [Voix de l'interprète]
01:00:50 [Voix de l'interprète]
01:00:51 [Voix de l'interprète]
01:00:52 [Voix de l'interprète]
01:00:53 [Voix de l'interprète]
01:00:54 [Voix de l'interprète]
01:00:55 [Voix de l'interprète]
01:00:56 [Voix de l'interprète]
01:00:57 [Voix de l'interprète]
01:00:58 [Voix de l'interprète]
01:00:59 [Voix de l'interprète]
01:01:00 [Voix de l'interprète]
01:01:01 [Voix de l'interprète]
01:01:02 [Voix de l'interprète]
01:01:03 [Voix de l'interprète]
01:01:04 [Voix de l'interprète]
01:01:05 [Voix de l'interprète]
01:01:24 [Voix de l'interprète]
01:01:25 [Voix de l'interprète]
01:01:26 [Voix de l'interprète]
01:01:27 [Voix de l'interprète]
01:01:28 [Voix de l'interprète]
01:01:29 [Voix de l'interprète]
01:01:30 [Voix de l'interprète]
01:01:31 [Voix de l'interprète]
01:01:32 [Voix de l'interprète]
01:01:33 [Voix de l'interprète]
01:01:34 [Voix de l'interprète]
01:01:35 [Voix de l'interprète]
01:01:36 [Voix de l'interprète]
01:01:37 [Voix de l'interprète]
01:01:38 [Voix de l'interprète]
01:01:39 [Voix de l'interprète]
01:01:40 [Voix de l'interprète]
01:01:41 [Voix de l'interprète]
01:01:42 [Voix de l'interprète]
01:01:43 [Voix de l'interprète]
01:01:44 [Voix de l'interprète]
01:01:45 [Voix de l'interprète]
01:01:46 [Voix de l'interprète]
01:01:47 [Voix de l'interprète]
01:01:48 [Voix de l'interprète]
01:01:49 [Voix de l'interprète]
01:01:50 [Voix de l'interprète]
01:02:14 [Soupir]
01:02:16 [Voix de l'interprète]
01:02:17 [Voix de l'interprète]
01:02:18 [Voix de l'interprète]
01:02:19 [Voix de l'interprète]
01:02:20 [Voix de l'interprète]
01:02:21 [Voix de l'interprète]
01:02:22 [Voix de l'interprète]
01:02:23 [Voix de l'interprète]
01:02:24 [Voix de l'interprète]
01:02:25 [Voix de l'interprète]
01:02:26 [Voix de l'interprète]
01:02:27 [Voix de l'interprète]
01:02:28 [Voix de l'interprète]
01:02:29 [Voix de l'interprète]
01:02:30 [Voix de l'interprète]
01:02:31 [Voix de l'interprète]
01:02:32 [Voix de l'interprète]
01:02:33 [Voix de l'interprète]
01:02:34 [Voix de l'interprète]
01:02:35 [Voix de l'interprète]
01:03:01 [Voix de l'interprète]
01:03:30 [Voix de l'interprète]
01:03:31 [Voix de l'interprète]
01:03:32 [Voix de l'interprète]
01:03:33 [Voix de l'interprète]
01:03:34 [Voix de l'interprète]
01:03:35 [Voix de l'interprète]
01:03:36 [Voix de l'interprète]
01:03:37 [Voix de l'interprète]
01:03:38 [Voix de l'interprète]
01:03:39 [Voix de l'interprète]
01:03:40 [Voix de l'interprète]
01:03:41 [Voix de l'interprète]
01:03:42 [Voix de l'interprète]
01:03:43 [Voix de l'interprète]
01:03:44 [Voix de l'interprète]
01:03:45 [Voix de l'interprète]
01:03:46 [Voix de l'interprète]
01:04:10 [Voix de l'interprète]
01:04:16 [Voix de l'interprète]
01:04:17 [Voix de l'interprète]
01:04:18 [Voix de l'interprète]
01:04:19 [Voix de l'interprète]
01:04:20 [Voix de l'interprète]
01:04:21 [Voix de l'interprète]
01:04:22 [Voix de l'interprète]
01:04:23 [Voix de l'interprète]
01:04:24 [Voix de l'interprète]
01:04:25 [Voix de l'interprète]
01:04:26 [Voix de l'interprète]
01:04:27 [Voix de l'interprète]
01:04:28 [Voix de l'interprète]
01:04:29 [Voix de l'interprète]
01:04:30 [Voix de l'interprète]
01:04:31 [Voix de l'interprète]
01:04:43 [Voix de l'interprète]
01:05:02 [Voix de l'interprète]
01:05:03 [Voix de l'interprète]
01:05:04 [Voix de l'interprète]
01:05:05 [Voix de l'interprète]
01:05:06 [Voix de l'interprète]
01:05:07 [Voix de l'interprète]
01:05:08 [Voix de l'interprète]
01:05:09 [Voix de l'interprète]
01:05:10 [Voix de l'interprète]
01:05:11 [Voix de l'interprète]
01:05:12 [Voix de l'interprète]
01:05:13 [Voix de l'interprète]
01:05:14 [Voix de l'interprète]
01:05:15 [Voix de l'interprète]
01:05:16 [Voix de l'interprète]
01:05:17 [Voix de l'interprète]
01:05:18 [Voix de l'interprète]
01:05:19 [Voix de l'interprète]
01:05:20 [Voix de l'interprète]
01:05:21 [Voix de l'interprète]
01:05:22 [Voix de l'interprète]
01:05:23 [Voix de l'interprète]
01:05:24 [Voix de l'interprète]
01:05:25 [Voix de l'interprète]
01:05:26 [Voix de l'interprète]
01:05:27 [Voix de l'interprète]
01:05:28 [Voix de l'interprète]
01:05:52 [Voix de l'interprète]
01:06:17 [Voix de l'interprète]
01:06:46 [Voix de l'interprète]
01:06:47 [Voix de l'interprète]
01:06:48 [Voix de l'interprète]
01:06:49 [Voix de l'interprète]
01:06:50 [Voix de l'interprète]
01:06:51 [Voix de l'interprète]
01:06:52 [Voix de l'interprète]
01:06:53 [Voix de l'interprète]
01:06:54 [Voix de l'interprète]
01:06:55 [Voix de l'interprète]
01:06:56 [Voix de l'interprète]
01:06:57 [Voix de l'interprète]
01:06:58 [Voix de l'interprète]
01:06:59 [Voix de l'interprète]
01:07:00 [Voix de l'interprète]
01:07:01 [Voix de l'interprète]
01:07:02 [Voix de l'interprète]
01:07:26 [Voix de l'interprète]
01:07:32 [Voix de l'interprète]
01:07:33 [Voix de l'interprète]
01:07:34 [Voix de l'interprète]
01:07:35 [Voix de l'interprète]
01:07:36 [Voix de l'interprète]
01:07:37 [Voix de l'interprète]
01:07:38 [Voix de l'interprète]
01:07:39 [Voix de l'interprète]
01:07:40 [Voix de l'interprète]
01:07:41 [Voix de l'interprète]
01:07:42 [Voix de l'interprète]
01:07:43 [Voix de l'interprète]
01:07:44 [Voix de l'interprète]
01:07:45 [Voix de l'interprète]
01:07:46 [Voix de l'interprète]
01:07:47 [Voix de l'interprète]
01:08:16 [Voix de l'interprète]
01:08:17 [Voix de l'interprète]
01:08:18 [Voix de l'interprète]
01:08:19 [Voix de l'interprète]
01:08:20 [Voix de l'interprète]
01:08:21 [Voix de l'interprète]
01:08:22 [Voix de l'interprète]
01:08:23 [Voix de l'interprète]
01:08:24 [Voix de l'interprète]
01:08:25 [Voix de l'interprète]
01:08:26 [Voix de l'interprète]
01:08:27 [Voix de l'interprète]
01:08:28 [Voix de l'interprète]
01:08:29 [Voix de l'interprète]
01:08:30 [Voix de l'interprète]
01:08:31 [Voix de l'interprète]
01:08:32 [Voix de l'interprète]
01:09:01 [Voix de l'interprète]
01:09:02 [Voix de l'interprète]
01:09:03 [Voix de l'interprète]
01:09:04 [Voix de l'interprète]
01:09:05 [Voix de l'interprète]
01:09:06 [Voix de l'interprète]
01:09:07 [Voix de l'interprète]
01:09:08 [Voix de l'interprète]
01:09:09 [Voix de l'interprète]
01:09:10 [Voix de l'interprète]
01:09:11 [Voix de l'interprète]
01:09:12 [Voix de l'interprète]
01:09:13 [Voix de l'interprète]
01:09:14 [Voix de l'interprète]
01:09:15 [Voix de l'interprète]
01:09:16 [Voix de l'interprète]
01:09:17 [Voix de l'interprète]
01:09:46 [Voix de l'interprète]
01:09:47 [Voix de l'interprète]
01:09:48 [Voix de l'interprète]
01:09:49 [Voix de l'interprète]
01:09:50 [Voix de l'interprète]
01:09:51 [Voix de l'interprète]
01:09:52 [Voix de l'interprète]
01:09:53 [Voix de l'interprète]
01:09:54 [Voix de l'interprète]
01:09:55 [Voix de l'interprète]
01:09:56 [Voix de l'interprète]
01:09:57 [Voix de l'interprète]
01:09:58 [Voix de l'interprète]
01:09:59 [Voix de l'interprète]
01:10:00 [Voix de l'interprète]
01:10:01 [Voix de l'interprète]
01:10:02 [Voix de l'interprète]
01:10:26 [Voix de l'interprète]
01:10:27 [Voix de l'interprète]
01:10:28 [Voix de l'interprète]
01:10:29 [Voix de l'interprète]
01:10:30 [Voix de l'interprète]
01:10:31 [Voix de l'interprète]
01:10:32 [Voix de l'interprète]
01:10:33 [Voix de l'interprète]
01:10:34 [Voix de l'interprète]
01:10:35 [Voix de l'interprète]
01:10:36 [Voix de l'interprète]
01:10:37 [Voix de l'interprète]
01:10:38 [Voix de l'interprète]
01:10:39 [Voix de l'interprète]
01:10:40 [Voix de l'interprète]
01:10:41 [Voix de l'interprète]
01:10:42 [Voix de l'interprète]
01:10:43 [Voix de l'interprète]
01:10:44 [Voix de l'interprète]
01:10:45 [Voix de l'interprète]
01:10:46 [Voix de l'interprète]
01:10:47 [Voix de l'interprète]
01:11:11 [Voix de l'interprète]
01:11:17 [Voix de l'interprète]
01:11:18 [Voix de l'interprète]
01:11:19 [Voix de l'interprète]
01:11:20 [Voix de l'interprète]
01:11:21 [Voix de l'interprète]
01:11:22 [Voix de l'interprète]
01:11:23 [Voix de l'interprète]
01:11:24 [Voix de l'interprète]
01:11:25 [Voix de l'interprète]
01:11:26 [Voix de l'interprète]
01:11:27 [Voix de l'interprète]
01:11:28 [Voix de l'interprète]
01:11:29 [Voix de l'interprète]
01:11:30 [Voix de l'interprète]
01:11:31 [Voix de l'interprète]
01:11:32 [Voix de l'interprète]
01:11:59 [Voix de l'interprète]
01:12:02 [Voix de l'interprète]
01:12:03 [Voix de l'interprète]
01:12:04 [Voix de l'interprète]
01:12:05 [Voix de l'interprète]
01:12:06 [Voix de l'interprète]
01:12:07 [Voix de l'interprète]
01:12:08 [Voix de l'interprète]
01:12:09 [Voix de l'interprète]
01:12:10 [Voix de l'interprète]
01:12:11 [Voix de l'interprète]
01:12:12 [Voix de l'interprète]
01:12:13 [Voix de l'interprète]
01:12:14 [Voix de l'interprète]
01:12:15 [Voix de l'interprète]
01:12:16 [Voix de l'interprète]
01:12:17 [Voix de l'interprète]
01:12:29 [Voix de l'interprète]
01:12:30 [Voix de l'interprète]
01:12:31 [Voix de l'interprète]
01:12:32 [Voix de l'interprète]
01:12:33 [Voix de l'interprète]
01:12:34 [Voix de l'interprète]
01:12:35 [Voix de l'interprète]
01:12:36 [Voix de l'interprète]
01:12:37 [Voix de l'interprète]
01:12:38 [Voix de l'interprète]
01:12:39 [Voix de l'interprète]
01:12:40 [Voix de l'interprète]
01:12:41 [Voix de l'interprète]
01:12:42 [Voix de l'interprète]
01:12:43 [Voix de l'interprète]
01:12:44 [Voix de l'interprète]
01:12:47 [Voix de l'interprète]
01:12:48 [Voix de l'interprète]
01:12:49 [Voix de l'interprète]
01:12:50 [Voix de l'interprète]
01:12:51 [Voix de l'interprète]
01:12:52 [Voix de l'interprète]
01:12:53 [Voix de l'interprète]
01:12:54 [Voix de l'interprète]
01:12:55 [Voix de l'interprète]
01:12:56 [Voix de l'interprète]
01:12:57 [Voix de l'interprète]
01:12:58 [Voix de l'interprète]
01:12:59 [Voix de l'interprète]
01:13:00 [Voix de l'interprète]
01:13:01 [Voix de l'interprète]
01:13:02 [Voix de l'interprète]
01:13:31 [Voix de l'interprète]
01:13:32 [Voix de l'interprète]
01:13:33 [Voix de l'interprète]
01:13:34 [Voix de l'interprète]
01:13:35 [Voix de l'interprète]
01:13:36 [Voix de l'interprète]
01:13:37 [Voix de l'interprète]
01:13:38 [Voix de l'interprète]
01:13:39 [Voix de l'interprète]
01:13:40 [Voix de l'interprète]
01:13:41 [Voix de l'interprète]
01:13:42 [Voix de l'interprète]
01:13:43 [Voix de l'interprète]
01:13:44 [Voix de l'interprète]
01:13:45 [Voix de l'interprète]
01:13:46 [Voix de l'interprète]
01:13:47 [Voix de l'interprète]
01:14:13 [Voix de l'interprète]
01:14:17 [Voix de l'interprète]
01:14:18 [Voix de l'interprète]
01:14:19 [Voix de l'interprète]
01:14:20 [Voix de l'interprète]
01:14:21 [Voix de l'interprète]
01:14:22 [Voix de l'interprète]
01:14:23 [Voix de l'interprète]
01:14:24 [Voix de l'interprète]
01:14:25 [Voix de l'interprète]
01:14:26 [Voix de l'interprète]
01:14:27 [Voix de l'interprète]
01:14:28 [Voix de l'interprète]
01:14:29 [Voix de l'interprète]
01:14:30 [Voix de l'interprète]
01:14:31 [Voix de l'interprète]
01:14:32 [Voix de l'interprète]
01:14:44 Bonjour, Jingyan, aidez-moi !
01:14:46 Ning Qianqian a téléchargé le vidéo sur Internet !
01:14:48 Que dois-je faire ? Je ne peux pas m'en occuper de ce scandale !
01:14:51 Tu es la seule à avoir fait la erreur !
01:14:53 Jingyan, j'étais juste en colère qu'elle porte la même robe que moi !
01:14:55 Je ne l'ai pas fait pour un but !
01:14:57 As-tu oublié la promesse que tu m'as faite quand on était enfant ?
01:14:59 [Soupir]
01:15:00 Très bien, je vais résoudre ça.
01:15:02 Ning Qianqian,
01:15:09 je veux voir si tu es vraiment Ning Qianqian ou Gu Wan.
01:15:14 Président, en ce qui concerne la recherche sur la frappe de Miss Ning,
01:15:19 nous ne pouvons pas la prendre en main.
01:15:20 Le côté de Lu Xuting la manipule.
01:15:22 Chaque fois que nous la prenons en main, ils la remettent en place.
01:15:24 La tendance ne diminue pas, mais augmente.
01:15:26 Appuyez directement sur la plateforme.
01:15:27 Dites-leur que si ils ne la prennent pas en main,
01:15:28 cela signifie qu'ils opposent la corporation de Sheng.
01:15:30 Oui.
01:15:32 [Bruit de pas]
01:15:34 Qianqian,
01:15:40 Sheng Jingyuan a vraiment fait un mouvement.
01:15:43 Sheng Jingyuan aime Ning Xue.
01:15:45 Il prendrait certainement l'action.
01:15:47 Mais même si la nouvelle est renouvelée,
01:15:49 le personnage de Ning Xue est encore attaqué en ligne.
01:15:52 Nous avons des photos de Ning Xue.
01:15:55 Nous pouvons les donner directement à Sheng Jingyuan.
01:15:57 Non, les photos ne sont pas assez.
01:16:00 Je veux que Sheng Jingyuan voit avec ses propres yeux
01:16:02 le vrai visage de la personne qu'il chérit.
01:16:06 Qui es-tu?
01:16:07 Xia, tu ne peux même plus reconnaître ma voix.
01:16:11 Beck?
01:16:12 Pourquoi m'appelles-tu?
01:16:14 Chérie, je suis en Chine maintenant.
01:16:16 J'ai entendu que tu fais vraiment bien en Chine maintenant.
01:16:19 Une grande star.
01:16:20 Tu as dû faire beaucoup d'argent.
01:16:22 Je suis hors d'argent maintenant.
01:16:24 Passe-moi quelque chose.
01:16:26 Beck, nous n'avons rien fait avec l'un l'autre depuis longtemps.
01:16:29 Tu ne devrais pas venir à moi juste parce que tu es hors d'argent.
01:16:31 Tu ne devrais pas venir à moi juste parce que tu es hors d'argent.
01:16:35 Xia, quand nous étions à l'étranger,
01:16:38 je t'ai aidé à obtenir beaucoup de contrats de business.
01:16:41 Et maintenant tu es si calculatif avec moi.
01:16:43 Tu crois que je vais envoyer tes vieilles photos à ton fiancé
01:16:47 et faire les choses difficiles pour toi?
01:16:49 Il y a trois ans, tu m'as menacé avec mes photos
01:16:51 et maintenant tu les utilises pour me menacer?
01:16:53 C'est ta faute d'être si promiscueuse,
01:16:57 me laissant avec tellement de pouvoir sur toi.
01:16:59 Si tu ne veux pas que ton fiancé le découvre,
01:17:02 alors viens me voir.
01:17:04 Beck, que fais-tu?
01:17:21 J'ai missé t'il tellement.
01:17:25 Tu ne me manques pas?
01:17:26 On n'a rien à faire avec l'un l'autre maintenant.
01:17:28 J'ai un fiancé maintenant.
01:17:29 Alors quoi si tu as un fiancé?
01:17:31 Il ne peut pas nous voir de toute façon.
01:17:33 Si tu veux le money, sors de moi.
01:17:36 D'accord.
01:17:41 Dis-moi, combien de monnaie veux-tu?
01:17:46 5 millions.
01:17:49 Tu demandes vraiment beaucoup.
01:17:51 Mon amour, tu es maintenant une grande star.
01:17:55 Et aussi, le fiancé de la corporation Chung.
01:17:58 Pour toi, cette quantité devrait être facile à gagner.
01:18:01 Si tu ne veux pas le donner,
01:18:03 ne me blesse pas d'être si promiscueuse.
01:18:05 Je peux te donner le monnaie.
01:18:06 Mais tu dois enlever les photos maintenant.
01:18:09 Donne-moi le monnaie d'abord.
01:18:10 C'est 5 millions.
01:18:16 Enleve les photos d'abord.
01:18:17 Je te donnerai le mot de passe.
01:18:19 Tout est éliminé.
01:18:27 Tu es sûr qu'ils sont tous partis?
01:18:28 Ils sont tous partis.
01:18:29 Je te warne, ne me regarde pas encore.
01:18:34 Bonjour.
01:18:41 Chara est vraiment en train de faire des erreurs maintenant.
01:18:44 Mais elle a oublié qu'elle a une faibleté dans mes mains.
01:18:48 Plus tôt ou plus tard, elle va tomber dans mes mains.
01:18:51 Président, l'information sur Lu Shi Ting montre
01:19:00 qu'il et Gu Wan ont été des amoureux de la vie.
01:19:03 Et il y a des photos de différentes périodes.
01:19:06 Elles ne sont pas photoshopées.
01:19:07 Gu Wan ne devrait pas être la madame.
01:19:09 Je ne crois pas qu'il y ait deux personnes dans ce monde
01:19:12 qui ressemblent autant.
01:19:13 Président, si vous ne le croyez pas,
01:19:15 vous pouvez faire un test de DNA sur eux.
01:19:17 Le père de la madame a été emprisonné dans la terre.
01:19:20 Donc, un test de DNA devrait être possible.
01:19:23 Avez-vous trouvé la cause de la mort de Ning Jing Guo?
01:19:30 Comme je vous l'ai demandé.
01:19:31 Ce type est mort il y a trois ans.
01:19:33 Et les clous ont été cassés depuis.
01:19:35 Mais, dans ces trois ans, nous avons trouvé
01:19:37 que la dernière personne qui a remis de l'argent
01:19:39 à travers ce compte bancaire est en Chine.
01:19:41 Je vous donnerai un mois.
01:19:43 Si vous ne pouvez pas le trouver, alors sortez.
01:19:45 Oui.
01:19:47 J'ai entendu dire que une femme qui ressemble
01:19:52 beaucoup à Ning Cheng Chen est apparue.
01:19:54 Est-ce vrai?
01:19:55 Elle ne peut pas vraiment être une salope, non?
01:19:59 Elle est ma femme.
01:20:02 Parlez avec respect.
01:20:04 Frère Yuan, que voulez-vous dire maintenant?
01:20:09 Est-ce que vous la défendez maintenant?
01:20:13 Hey, n'oubliez pas.
01:20:15 Ning Cheng Chen vous a accueillis à l'époque.
01:20:17 Que voulez-vous de lui?
01:20:19 De toute façon, elle est toujours ma femme.
01:20:23 Oui, elle est votre femme.
01:20:32 Et la salope?
01:20:34 Pourquoi vous prenez la salope?
01:20:36 Au cours des années, la salope a toujours été avec vous.
01:20:40 Et vous avez toujours pensé à cette chère femme
01:20:42 qui a été morte depuis tant d'années.
01:20:44 Dites-le encore.
01:20:49 Je dis que c'est juste une chère femme.
01:20:51 Sheng Jing Yuan, pour une femme,
01:21:00 vous avez même tué votre frère.
01:21:02 Vous vous souvenez?
01:21:03 Ning Cheng Chen était enceinte à l'époque
01:21:05 et elle vous a presque tué.
01:21:07 C'est mon affaire familiale.
01:21:09 Oui, c'est votre affaire familiale.
01:21:11 Mais qu'est-ce qu'il y a de plus important que la salope?
01:21:13 Vous avez jamais pensé à vous marier?
01:21:15 Vous aimez la salope, n'est-ce pas?
01:21:17 Alors allez-y, chassez-la!
01:21:19 Sheng Jing Yuan,
01:21:25 je suis vraiment désolé pour la salope.
01:21:27 C'est dégueulasse.
01:21:29 Ning Cheng Chen.
01:21:38 Monsieur Sheng, qu'est-ce que vous essayez de faire?
01:21:41 Vous me détestez?
01:21:44 C'est parce que vous me détestez
01:21:46 que vous ne me reconnaissez pas?
01:21:48 Regardez-moi clairement, je suis Gu Wan.
01:21:50 Vous vous êtes calmez-vous maintenant?
01:21:55 Si tu peux me pardonner en me battant,
01:21:57 alors fais-le!
01:21:59 C'est assez!
01:22:01 Monsieur Sheng, vous êtes fou de vous?
01:22:04 Je vous conseille vraiment d'aller voir un neurologiste.
01:22:08 Ning Cheng Chen,
01:22:10 vous savez combien j'ai manqué de vous ces trois ans?
01:22:12 Même si je ne suis pas votre ex-femme,
01:22:16 j'ai entendu un peu de votre situation.
01:22:18 Vous avez envoyé votre ex-femme à l'hôpital mental
01:22:21 et vous avez le nerf de vous dire que vous la manquez?
01:22:23 Non! Vous êtes malade et vous avez besoin de traitement.
01:22:27 Laissez-moi partir ou je vais appeler pour de l'aide.
01:22:31 Non, laissez-moi partir!
01:22:33 Laissez-moi partir!
01:22:36 Je ne vais pas vous laisser partir.
01:22:38 Je ne vais pas vous laisser partir!
01:22:40 Wanwan, est-ce qu'il y a quelque chose de mal?
01:22:44 Chen Chen, Chen Chen,
01:22:46 pouvons-nous parler?
01:22:48 Monsieur Sheng, je vous le dis,
01:22:54 c'est ma fiancée, pas votre ex-femme.
01:22:57 Si vous vous laissez encore me harasser,
01:23:00 ce ne sera pas seulement un coup d'âne
01:23:02 la prochaine fois.
01:23:04 Elle est Ning Chen Chen,
01:23:07 ma femme,
01:23:09 pas une ex-femme.
01:23:11 Nous ne sommes pas divorcés.
01:23:13 Si vous vous le fâchez de me faire mal,
01:23:19 essayez.
01:23:21 Chen Chen,
01:23:23 vous m'avez dit que vous m'aviez aimé pour toujours.
01:23:26 J'ai aussi dit que mon nom était Guan.
01:23:28 Votre ex-femme, Wanwan,
01:23:30 est déjà morte.
01:23:32 Jingyan, comment allez-vous?
01:23:34 Frère!
01:23:35 Ning Chen Chen, vous n'êtes pas morte?
01:23:38 C'est vous qui vous avez laissé
01:23:40 me faire mal, mon frère?
01:23:42 Vous êtes vraiment une femme sans honte.
01:23:44 C'est vous qui vous avez laissé
01:23:49 me faire mal, mon frère?
01:23:51 Vous êtes vraiment une femme sans honte.
01:23:53 Madame, je vous conseille de regarder
01:23:58 votre bouche.
01:24:00 Je ne me soucie pas de vous aider à la vider.
01:24:02 Shu Qing, allons-y.
01:24:06 Allons-y.
01:24:08 Chen Chen!
01:24:09 Frère, allons-y à la maison.
01:24:11 Chen Chen,
01:24:15 pourquoi ne pas vous emmener avec moi
01:24:17 pour éviter qu'il vous harcasse?
01:24:19 Votre appartement a été trouvé par Sheng Jingyuan.
01:24:21 Si il veut vérifier,
01:24:23 il peut le trouver partout où je vais.
01:24:25 Mais...
01:24:26 Pourquoi est-ce que Sheng Jingyuan
01:24:28 vous a trouvé au milieu de la nuit
01:24:30 et a insisté sur vous appeler "sa femme"?
01:24:32 Les hommes, bien...
01:24:36 Ils ont une nature mauvaise et des fesses chèques.
01:24:39 D'accord, vous devriez vous reposer tôt.
01:24:43 Frère, pourquoi avez-vous bu si beaucoup?
01:24:55 Hey!
01:24:56 Frère, n'est-ce pas cette femme, Ning Qianqian?
01:24:59 Pourquoi n'a-t-elle pas admis?
01:25:01 Ferme-la!
01:25:02 Peu importe si elle l'est ou non,
01:25:04 vous ne pouvez pas continuer à l'appeler
01:25:06 "sa femme chèque"!
01:25:08 Frère, vous ne pouvez pas toujours aimer
01:25:10 cette femme chèque, n'est-ce pas?
01:25:12 N'oubliez pas comment vous l'avez traité
01:25:14 au début.
01:25:15 Je vous ai dit de fermer la porte!
01:25:17 Frère, je suis votre vraie soeur!
01:25:20 Vous m'avez fait choper pour Ning Qianqian!
01:25:23 Ning Qianqian!
01:25:25 Jingyan, comment avez-vous pu choper Mingzhu?
01:25:27 Frère, mon frère ne peut pas être
01:25:32 tué par Ning Qianqian, n'est-ce pas?
01:25:34 Votre frère est en colère et en fumeur.
01:25:37 Ne le gardez pas contre lui.
01:25:39 Et cette femme n'est pas Ning Qianqian.
01:25:41 Son nom est Gu Wan.
01:25:42 Pas Ning Qianqian!
01:25:43 Mon frère m'a tué à cause de lui!
01:25:45 Si c'était vraiment Ning Qianqian,
01:25:47 mon frère serait encore plus biaisé.
01:25:49 Frère, vous devez tenir à l'esprit de mon frère.
01:25:51 Si il découvre que le enfant, à l'époque,
01:25:53 c'était à cause de vous et de moi...
01:25:56 Mingzhu,
01:26:00 la question de trois ans auparavant est déjà dans le passé.
01:26:02 Ne la ramène pas encore.
01:26:04 Si vous ne dites rien,
01:26:07 personne ne le saura.
01:26:09 C'est son cheveu.
01:26:13 Prenez-le et faites un test de DNA.
01:26:15 Je veux savoir les résultats le plus vite possible.
01:26:17 Ning Jianguo a déjà été légué.
01:26:19 Si nous devons faire un test de DNA,
01:26:21 nous devons ouvrir le coffre.
01:26:22 Alors ouvrez-le!
01:26:23 Président, qu'est-ce qui s'est passé?
01:26:29 Quelque chose de mauvais s'est passé.
01:26:30 Le coffre de Ning Jianguo est perdu.
01:26:32 J'ai amené les gens au mausolée
01:26:34 où Ning Jianguo était bébé aujourd'hui
01:26:36 et j'ai découvert que le coffre et le corps
01:26:38 sont partis.
01:26:39 Comment ça a pu se passer?
01:26:40 J'ai demandé au personnel du mausolée
01:26:43 et j'ai trouvé que le coffre de Ning Jianguo
01:26:45 a été légué il y a trois ans.
01:26:46 Regardez-le pour moi.
01:26:48 Oui.
01:26:49 Zheng Yan, vous me recherchiez?
01:26:55 Il y a trois ans,
01:27:00 vous avez amené les gens à dégager le coffre de Ning Jianguo.
01:27:03 Pourquoi avez-vous fait ça?
01:27:05 Savez-vous dans quel état Ning Qianqian était à ce moment-là?
01:27:08 Et vous m'avez menti,
01:27:09 en disant qu'elle s'est échappée à sa place.
01:27:11 Zheng Yan, je suis désolée, je ne voulais pas vous décevoir.
01:27:13 Je voulais juste vous engager en colère.
01:27:14 En colère?
01:27:15 Ou avez-vous voulu la tuer toi-même?
01:27:17 Je ne l'ai pas tué,
01:27:18 je voulais juste lui apprendre une leçon, c'est tout.
01:27:20 Et aussi Ning Jianguo.
01:27:21 C'est lui qui a fait que les gens m'ont humiliée
01:27:23 quand je suis allée à l'étranger.
01:27:24 Je le déteste.
01:27:25 Je veux vraiment savoir
01:27:27 pourquoi cette fille pure et amiable
01:27:29 a pu devenir ce qu'elle est aujourd'hui.
01:27:32 Zheng Yan, je suis désolée, je vous aime trop.
01:27:34 Vous m'avez dit que vous m'aviez aimée pour une vie,
01:27:36 vous m'avez dit que vous me protégeiez.
01:27:37 Je suis désolée, Zheng Yan.
01:27:38 Est-ce qu'il y a quelque chose d'autre
01:27:40 que vous me cachiez?
01:27:42 Non, il n'y a rien d'autre.
01:27:45 Sortez.
01:27:47 Sortez.
01:27:48 Allez vérifier pour moi.
01:28:00 Il y a trois ans,
01:28:01 qu'est-ce que Ning Xiaorui a fait à Ning Qianqian?
01:28:03 Vous vous en suivez, Mme Ning Xiaorui?
01:28:05 Si ce n'était pas pour avoir le DNA de Ning Jianguo,
01:28:09 avez-vous pensé qu'elle ferait ces choses?
01:28:11 Vous devez vérifier attentivement.
01:28:13 Qui a pris la corpse de Ning Jianguo?
01:28:15 Oui.
01:28:16 Le président de la Chambre a dit
01:28:27 de canceler tous vos engagements
01:28:28 et vous a dit de rentrer chez vous.
01:28:29 Ce n'est pas tout à cause de cette femme nommée Gu Wan?
01:28:31 Cette femme a vraiment l'air
01:28:34 comme la ex-femme du président.
01:28:36 Pas seulement un peu,
01:28:37 elles sont exactement les mêmes.
01:28:38 Est-ce que c'est elle?
01:28:41 Je dois vérifier ça.
01:28:44 Le travail est suspendu.
01:28:45 Vous devriez donc vous reposer un peu.
01:28:47 Même si la dernière tournoi a été arrêtée,
01:28:49 ça a toujours affecté votre réputation.
01:28:51 Jingyan a déjà commencé à douter de cette femme.
01:28:56 Je vais vérifier si vous êtes en Ning Qianqian.
01:28:59 Bonjour, Mme Gu.
01:29:04 J'aimerais vous rencontrer.
01:29:13 Mme Gu, vous êtes là.
01:29:15 Que voulez-vous me parler?
01:29:20 Je veux m'excuser
01:29:22 pour ce qui s'est passé à la dernière fois au banquet
01:29:24 et j'espère que vous ne vous apparaîtrez pas
01:29:25 devant nous dans le futur.
01:29:27 Mme Ning,
01:29:28 ne devriez-vous pas dire à votre fiancé
01:29:30 de ne pas apparaître devant moi?
01:29:32 Vous devriez savoir
01:29:34 que vous avez l'air
01:29:35 beaucoup comme ma fiancée ex-femme.
01:29:37 Votre présence a affecté notre relation.
01:29:41 Alors pourquoi m'avez-vous appelée ici?
01:29:43 Je peux vous donner un certain nombre d'argent
01:29:46 si vous êtes prête à partir de ce lieu.
01:29:48 Je n'ai pas de manque d'argent
01:29:55 et je ne partirai pas.
01:29:56 Ning Qianqian, arrête de te moquer.
01:29:59 Je t'ai vu, c'est toi.
01:30:01 Aucun d'entre vous n'a des oreilles?
01:30:03 Je suis Gu Wan.
01:30:04 Laissez-moi vous dire,
01:30:07 votre père est déjà mort.
01:30:10 Et quand il est mort,
01:30:11 il ne vous a pas vu
01:30:12 pour la dernière fois.
01:30:14 Vous savez vraiment
01:30:18 comment garder votre calme.
01:30:19 Alors laissez-moi vous dire
01:30:21 un autre secret.
01:30:22 Vous savez comment
01:30:23 votre mère est morte?
01:30:24 Votre mère a été tuée
01:30:26 par un médecin
01:30:27 qui était marié par mon père.
01:30:28 Le médecin lui a donné
01:30:29 un poison de réaction lente,
01:30:30 alors que quand vous étiez petits,
01:30:31 votre mère était déjà morte.
01:30:32 Et elle a eu un grand souffle.
01:30:34 Arrêtez de vous moquer.
01:30:39 Je vais vous tuer.
01:30:40 Laissez-moi partir, Ning Qianqian.
01:30:42 Vous arrêtez de vous moquer.
01:30:46 Ning Xue,
01:30:47 nous avons un long chemin
01:30:48 à travers nous.
01:30:49 Je vais m'assurer
01:30:51 que vous payez pour ça.
01:30:52 Ning Qianqian,
01:30:56 alors vous êtes en effet en vie!
01:30:59 Ning Qianqian,
01:31:00 alors vous êtes en effet en vie!
01:31:02 Vous avez exposé
01:31:12 votre identité
01:31:13 si tôt devant Ning Xue.
01:31:15 Est-ce pas dangereux?
01:31:16 Je ne peux plus attendre.
01:31:17 J'ai fait ça pour un but.
01:31:19 Ning Xue sait que je suis de retour.
01:31:21 Elle va s'en remettre.
01:31:23 De cette façon,
01:31:24 nous pourrons s'occuper
01:31:25 de ses faiblesses.
01:31:26 Mais je suis inquiète
01:31:27 de votre sécurité.
01:31:28 J'ai survécu seul
01:31:29 il y a trois ans.
01:31:30 Maintenant que j'ai des gens
01:31:32 qui m'aiment tellement,
01:31:33 je suis encore moins une amie.
01:31:35 Je vais arranger
01:31:36 pour que des gens
01:31:37 vous protègent secrètement.
01:31:38 Maintenant, nous attendons
01:31:40 que Ning Xue se déplace.
01:31:41 Bonjour?
01:31:54 Qianqian,
01:31:55 Ning Xue a fait sa démarche.
01:31:56 Vous avez été calculée.
01:31:57 Qu'a-t-elle fait?
01:31:58 La vidéo de vous
01:31:59 battre Ning Xue à la plage
01:32:00 a été malicieusement édité
01:32:02 et postée en ligne.
01:32:04 Il me semble que Ning Xue
01:32:21 avait prévu cette rencontre
01:32:22 avec moi en avance.
01:32:23 Provoquer moi
01:32:25 était aussi une partie de son plan.
01:32:26 Bonjour, Shuting.
01:32:30 Qianqian,
01:32:31 ne sois pas en dehors pour le moment.
01:32:32 Ces fans sont folles.
01:32:34 Je suis inquiète.
01:32:35 Quelque chose peut se passer à vous.
01:32:36 Ne vous inquiétez pas.
01:32:37 Frère, je vais me protéger.
01:32:38 Je regrette d'avoir été si impulsif
01:32:40 à ce moment-là,
01:32:41 en donnant à Ning Xue
01:32:42 l'opportunité de m'en prendre.
01:32:43 Je vais gérer ce sujet.
01:32:44 Vous n'avez pas à vous inquiéter.
01:32:46 D'accord.
01:32:54 Est-ce le portail?
01:32:55 Laissez-le à la porte.
01:32:56 D'accord.
01:32:57 Votre portail est laissé à la porte.
01:32:59 Qianqian,
01:33:11 ici!
01:33:12 Je prendrai la revanche
01:33:14 pour ma godesse.
01:33:15 Sheng Jingyan,
01:33:18 vous n'avez pas à me bloquer.
01:33:19 Je peux me défendre.
01:33:20 Vous n'avez pas à me bloquer.
01:33:21 Malheureusement,
01:33:26 les organes internes ne sont pas blessés.
01:33:27 Il n'y a pas de danger menaçant.
01:33:29 Mais vous devez vous reposer.
01:33:31 Monsieur Sheng,
01:33:37 même si je pourrais me bloquer
01:33:38 tout seul,
01:33:39 vous avez toujours été blessé pour moi.
01:33:41 Je vais porter
01:33:42 toutes les expenses médicales
01:33:43 et autres.
01:33:44 Reposez-vous.
01:33:45 Qianqian,
01:33:48 qu'est-ce qui a à voir avec la vidéo en ligne?
01:33:50 C'est exactement ce que vous avez vu.
01:33:53 Votre fiance m'a provoqué
01:33:54 et je n'ai pas pu compter sur son attitude,
01:33:55 alors je lui ai appris une leçon.
01:33:57 Vous haitez chaudre tellement
01:33:59 parce que vous êtes Qianqian.
01:34:00 C'est vrai?
01:34:01 Monsieur Sheng,
01:34:04 vous êtes malade dans le dos.
01:34:05 Vous pourriez vouloir visiter
01:34:06 l'hôpital pour un scan de CT.
01:34:08 Et ne m'appelle pas Qianqian.
01:34:09 Ça me fait mal.
01:34:11 Qianqian!
01:34:14 Qianqian!
01:34:15 Shuting.
01:34:26 Qianqian,
01:34:28 tu vas bien?
01:34:29 Je vais bien.
01:34:31 Tu dois t'installer
01:34:33 et rester avec moi.
01:34:34 Ce n'est pas sécuritaire ici.
01:34:35 Qianqian,
01:34:41 tu resteras ici aujourd'hui.
01:34:42 Merci, frère.
01:34:43 Pourquoi tu es si formelle avec moi?
01:34:45 La personne qui t'a attaquée
01:34:46 a été attaquée.
01:34:48 Je le savais déjà.
01:34:49 C'était un fan de Ning Xiuhe.
01:34:53 Mais à travers cet incident,
01:34:54 j'ai aussi découvert
01:34:55 que Ning Xiuhe
01:34:56 a privément instigé ses fans.
01:34:59 Plusieurs minorités
01:35:00 qui avaient des disputes avec Ning Xiuhe
01:35:02 ont aussi été attaquées par ses fans.
01:35:04 Ning Xiuhe a fait beaucoup de choses.
01:35:06 Exposons-la.
01:35:07 C'est ok.
01:35:10 Laissez la balle voler
01:35:11 pour un moment plus.
01:35:12 Plus elle vole,
01:35:13 plus elle tombe.
01:35:15 Il y a une chose.
01:35:17 Shen Jingyuan
01:35:18 est en train d'enquêter
01:35:19 dans le grave du père.
01:35:20 Il a probablement
01:35:21 toujours des sujets sur ton identité.
01:35:22 C'est ok.
01:35:23 Si il le sait, il le sait.
01:35:24 Je n'ai pas planifié
01:35:25 de le cacher pour toujours.
01:35:26 Je comprends
01:35:28 les capacités de Shen Jingyuan.
01:35:29 Tu dois te reposer tôt.
01:35:32 Ok.
01:35:34 Le grave du président Ning Jianguo
01:35:38 a été relocé
01:35:39 au cimetière de proximité.
01:35:40 C'est très stupide.
01:35:41 Personne d'autre que les membres
01:35:42 de la famille est autorisé à y aller.
01:35:43 Quand a-t-il été relocé?
01:35:45 As-tu trouvé qui l'a fait?
01:35:46 Le relocation a été procédé
01:35:47 il y a un an.
01:35:48 Ning Jianguo a traité
01:35:49 son entreprise.
01:35:50 Je ne me soucie pas
01:35:54 de la façon dont tu le fais,
01:35:55 je veux obtenir
01:35:56 le test de paternité
01:35:57 des deux d'entre eux.
01:35:58 Oui, c'est vrai.
01:35:59 La personne qui t'a attaquée
01:36:00 a été attaquée par Lu Xiting.
01:36:01 On a trouvé que la personne
01:36:02 est une fan de Mme Ning Xiuhe.
01:36:05 Je l'ai.
01:36:06 Tu es un fan de la femme
01:36:08 qui a été attaquée par Lu Xiting?
01:36:09 Oui.
01:36:10 Je l'ai.
01:36:11 Qian Qian,
01:36:14 cette femme est vraiment chanceuse.
01:36:16 Elle n'est toujours pas morte.
01:36:17 Bonjour?
01:36:24 Qu'est-ce qu'ils ont peur
01:36:30 s'ils nous attaquent?
01:36:31 Oh, ça va.
01:36:37 De toute façon,
01:36:38 nous utilisons des comptes de burners.
01:36:39 Je m'en fiche.
01:36:40 Ning Qianqian doit mourir.
01:36:41 Jingyuan, es-tu là pour me voir?
01:36:48 Pourquoi a-t-elle t'a attaqué
01:36:50 dans le vidéo en ligne?
01:36:51 Jingyuan, je ne sais pas vraiment.
01:36:53 Je lui ai juste apologisé ce jour-là,
01:36:55 mais je ne m'attendais pas
01:36:56 à ce qu'elle me tue.
01:36:57 Jingyuan, Jingyuan,
01:36:58 elle n'est pas ma soeur.
01:36:59 Ma soeur ne me traiterait pas comme ça.
01:37:00 C'est parce que tu as
01:37:01 cassé le tombeau de son père.
01:37:02 Je suis désolée, Jingyuan.
01:37:05 J'ai été malvenue.
01:37:06 Jingyuan, je n'ai pas...
01:37:07 As-tu oublié
01:37:08 comment cette femme
01:37:09 t'a cassé le tombeau?
01:37:10 Assez!
01:37:11 Jingyuan, Jingyuan,
01:37:14 as-tu oublié la promesse
01:37:15 que tu m'as faite
01:37:16 quand on était enfants?
01:37:17 Je la...
01:37:18 ...ferai.
01:37:20 Mais j'espère que dans le futur,
01:37:22 tu ne la laisseras pas
01:37:23 tes fans la tromper de nouveau.
01:37:25 Pourquoi Jingyuan est-il
01:37:30 toujours si fixé
01:37:31 sur cette femme, Qianqian?
01:37:32 Non,
01:37:33 cette personne ne peut pas
01:37:34 être laissée seule.
01:37:37 Bonjour?
01:37:38 Aidez-moi!
01:37:39 Voici 5 millions.
01:37:42 Tant que vous tuez Ning Qianqian,
01:37:43 tout ce money est de votre.
01:37:44 Hey!
01:37:45 N'est-ce pas que Ning Qianqian
01:37:48 est déjà morte?
01:37:49 Elle n'est pas morte,
01:37:50 elle vient juste de revenir
01:37:51 sous un autre nom.
01:37:52 Juste me dire si tu es là ou pas.
01:37:53 Hmph!
01:37:54 Ne pas prendre le money
01:37:55 serait fou.
01:37:56 Mais, bébé Shouer,
01:37:57 j'ai mis tant de temps
01:37:58 à te manquer.
01:37:59 Je t'ai déjà dit
01:38:00 qu'on n'a pas
01:38:01 de relation.
01:38:02 Mon amour,
01:38:03 ton mari ne peut pas
01:38:04 te satisfaire.
01:38:05 Est-ce que tu continues
01:38:06 à te garder pour lui?
01:38:07 Bonjour?
01:38:25 Vous pouvez prendre action maintenant.
01:38:28 Ning Xue,
01:38:33 j'ai un grand cadeau pour vous.
01:38:35 Président,
01:38:36 c'est les cheveux de Ning Jianguo.
01:38:38 Prenez le test de DNA
01:38:40 et déchargez-moi
01:38:41 de l'hôpital
01:38:42 en même temps.
01:38:43 Président,
01:38:44 le médecin a dit
01:38:45 que vous devez reposer.
01:38:46 Je vais bien.
01:38:47 Dépêchez-vous et déchargez-moi.
01:38:48 Oui.
01:38:49 Ah!
01:39:04 Jingyan!
01:39:05 Ecoutez mon explication!
01:39:06 Ce n'est pas ce que vous avez vu, Jingyan!
01:39:08 Jingyan!
01:39:13 Jingyan!
01:39:14 J'ai entendu hier soir
01:39:18 que Sheng Jingyuan
01:39:19 a personnellement emprisonné
01:39:20 Ning Shouer
01:39:21 en chambre avec un autre homme.
01:39:22 Mais Sheng Jingyuan
01:39:23 n'admette pas
01:39:24 que Ning Shouer
01:39:25 est son mari.
01:39:26 Il semble que son amour
01:39:27 pour Ning Xue
01:39:28 soit si petit.
01:39:29 Pour ne pas être ridiculisé,
01:39:31 il dénonce même
01:39:32 le titre de son mari.
01:39:34 Que pensez-vous faire ensuite?
01:39:36 Enlevez ces photos.
01:39:38 Cette fois,
01:39:40 je vais faire que Ning Shouer
01:39:41 n'ait pas de chance
01:39:42 de faire des choses.
01:39:44 Je vais vous laisser
01:39:46 se faire des choses avec des hommes.
01:39:47 Pourquoi vous haitez-vous
01:39:50 Shouer?
01:39:51 Shouer est votre fille biologique!
01:39:52 Avec une fille si inhumine,
01:39:53 je ne l'aimerais pas.
01:39:55 Vous avez offensé
01:39:56 Sheng Jingyuan.
01:39:57 Sans l'investissement de Sheng,
01:39:58 la compagnie
01:39:59 va se faire banquer.
01:40:00 Père, n'oubliez pas
01:40:01 que sans moi,
01:40:02 la compagnie
01:40:03 aurait été en colère il y a longtemps.
01:40:04 Vous n'avez pas le droit
01:40:05 de me frapper.
01:40:06 Vous avez l'air
01:40:07 de parler de ça.
01:40:08 Jingyuan est juste en colère.
01:40:11 Il ne m'a pas abandonné.
01:40:13 Alors, vous devez
01:40:14 prier pour sa pardon maintenant.
01:40:16 Si ça ne vous pardonne pas,
01:40:17 ne reviens pas chez vous.
01:40:19 Ça s'est encore passé.
01:40:29 Encore une fois.
01:40:30 Monsieur Ning,
01:40:32 vous devez trouver
01:40:33 une solution rapidement.
01:40:34 La compagnie
01:40:35 ne peut pas se faire banquer.
01:40:36 Hey, hey!
01:40:44 Votre fille rebellieuse.
01:40:46 Vous allez
01:40:47 détruire la compagnie.
01:40:48 Tianwei, qu'est-ce qui vous arrive?
01:40:50 Qu'est-ce que vous faites?
01:40:51 Shouer a dit
01:40:53 que Monsieur Sheng
01:40:54 ne serait pas en colère.
01:40:55 Regardez les nouvelles.
01:40:57 Voyez ce que
01:40:58 votre bonne fille
01:40:59 a fait
01:41:00 pendant tous ces années.
01:41:01 Qu'est-ce qu'elle a fait?
01:41:02 Sheng Jingyuan
01:41:03 n'est pas un fou
01:41:04 ni un turtle.
01:41:05 Il ne peut pas
01:41:06 tolérer tout.
01:41:07 Shouer, c'est ça?
01:41:08 C'est tout vrai?
01:41:10 Gu Ziyun,
01:41:15 vous...
01:41:17 Comment vous avez l'air?
01:41:18 Gu Ziyun,
01:41:25 si vous vous laissez,
01:41:27 je ne pense pas que je ne le ferai pas.
01:41:29 Exposez les nouvelles photos
01:41:31 de Ning Qianqian
01:41:32 immédiatement.
01:41:33 Vous devriez avoir les photos
01:41:35 pour les exposer.
01:41:37 Comment savez-vous
01:41:39 que je n'ai pas de photos?
01:41:40 Vous vous souvenez
01:41:42 de ce qui s'est passé
01:41:43 trois ans auparavant?
01:41:44 Vous avez été
01:41:45 en colère
01:41:46 pendant ces années.
01:41:47 Vous avez été en colère
01:41:49 pendant ces années.
01:41:50 Vous avez été en colère
01:41:52 pendant ces années.
01:41:53 Vous avez été en colère
01:41:55 pendant ces années.
01:41:56 Qu'est-ce qui s'est passé
01:41:57 trois ans auparavant?
01:41:58 Trois ans auparavant?
01:42:01 Qui est-ce?
01:42:06 Vous ne pouvez pas regarder
01:42:07 où vous allez?
01:42:08 Ning Qianqian,
01:42:12 cette femme!
01:42:13 Shouer, Shouer!
01:42:16 Qu'est-ce qui vous arrive?
01:42:18 Ne vous en fais pas, maman!
01:42:19 Je dois trouver Gu Ziyun
01:42:20 et lui expliquer.
01:42:21 Je dois lui expliquer!
01:42:22 Hey, Shouer!
01:42:25 Ning Xue, le Internet
01:42:26 a exposé vos relations
01:42:27 avec plusieurs hommes.
01:42:28 Est-ce vrai?
01:42:29 Vos fans bullient
01:42:30 les gens ordinaires.
01:42:31 Est-ce vrai?
01:42:32 Faites-le!
01:42:33 Tous!
01:42:34 Ning Qianqian!
01:42:36 Est-ce vraiment vous,
01:42:40 Ning Qianqian?
01:42:41 J'ai déjà dit
01:42:42 que mon nom est Gu Wan.
01:42:43 Tu es une personne mauvaise!
01:42:48 Ning Xue,
01:42:51 je ne vais pas laisser
01:42:52 que vous me bulliez ainsi.
01:42:53 Ning Qianqian!
01:42:54 Mon nom est Gu Wan.
01:42:55 Laisse-moi partir!
01:42:57 Qui es-tu qui bulle?
01:42:58 Vous!
01:42:59 Mr. Sheng est là.
01:43:02 Qianqian!
01:43:04 Sheng Jinyan,
01:43:05 cette femme m'a frappée!
01:43:06 Sheng Jinyan,
01:43:07 tu ne comprends pas
01:43:08 le discours humain?
01:43:09 Mon nom est Gu Wan.
01:43:10 Votre ex-femme,
01:43:12 Ning Qianqian,
01:43:13 est morte dans un feu
01:43:14 il y a trois ans.
01:43:15 Vous l'avez tuée
01:43:16 avec vos propres mains.
01:43:17 Je ne l'ai pas fait?
01:43:19 Quoi?
01:43:22 Vous réalisez que votre pure fiancée
01:43:24 a fait des bêtises avec d'autres hommes.
01:43:26 Vous le regrettez?
01:43:27 Et maintenant,
01:43:30 vous vous rappelez de votre ex-femme,
01:43:31 à qui vous avez fait des fous
01:43:32 et qui vous avez envoyé au médecin?
01:43:34 Vous pouvez être tellement déçue!
01:43:37 Sheng Jinyan,
01:43:40 j'ai beaucoup
01:43:42 de surprises
01:43:44 de votre fiancée dans mes mains.
01:43:45 Vous voulez voir?
01:43:47 Jinyan,
01:43:49 écoutez mon explication!
01:43:51 Ce n'était pas mon vol en ce temps!
01:43:52 Après avoir été forcée à aller au Brésil,
01:43:53 tout mon argent a été volé.
01:43:54 J'ai dû survivre,
01:43:55 vivre.
01:43:56 Je n'avais pas de choix!
01:43:57 Tellement de bon acting!
01:44:00 Encore en acte jusqu'à présent.
01:44:02 Par contre,
01:44:04 j'ai un vidéo ici
01:44:05 que vous pourriez être intéressé.
01:44:08 C'est un film
01:44:12 qui est très bien fait.
01:44:13 C'est un film
01:44:15 qui est très bien fait.
01:44:16 C'est un film
01:44:18 qui est très bien fait.
01:44:20 Voici 5 millions.
01:44:21 Vous êtes sûr
01:44:22 que vous êtes prêt
01:44:23 à partir de Sheng Jinyan?
01:44:24 Bien sûr!
01:44:26 Sheng Jinyan est déjà
01:44:27 bankrupte.
01:44:28 Il est un pauvre.
01:44:29 Comment peut-il
01:44:30 se matcher à moi?
01:44:31 Seul Ning Tiantian,
01:44:33 ce fou,
01:44:34 l'aimerait.
01:44:35 Et moi,
01:44:36 je n'aime que l'argent.
01:44:37 Vous n'étiez pas forcée
01:44:40 en ce temps.
01:44:41 Vous l'avez fait pour l'argent.
01:44:42 Jinyan, écoutez
01:44:43 mon explication!
01:44:44 Jinyan!
01:44:49 Le vrai défilé
01:44:50 a juste commencé.
01:44:51 Je pense qu'il n'y a plus
01:44:52 besoin d'explications.
01:44:54 Est-ce que tout ça est vrai?
01:44:56 Est-ce que tout ça est vrai?
01:44:57 Est-ce que tout ça est vrai?
01:44:58 Est-ce que tout ça est vrai?
01:44:59 Président,
01:45:04 c'est tout l'information
01:45:05 sur la femme Ning Xiaorou
01:45:06 qui allait à l'étranger
01:45:07 l'autre jour.
01:45:08 Ni a-t-il trouvé
01:45:09 quelqu'un
01:45:10 pour l'humilier à l'étranger.
01:45:11 J'ai été en train de mal comprendre
01:45:13 Tiantian tout au long.
01:45:14 Président,
01:45:16 aussi,
01:45:18 le homme sur Internet
01:45:19 qui s'était invité
01:45:20 à la relation
01:45:21 avec la femme Ning Xiaorou
01:45:22 était un couple consensuel.
01:45:23 Ah!
01:45:25 Nous avons tous été déçus
01:45:26 par Ning Xiaorou.
01:45:27 Elle a l'air innocente,
01:45:28 mais elle a joué
01:45:30 beaucoup à l'étranger.
01:45:31 C'est ma faute.
01:45:33 Tout ma faute.
01:45:35 Président,
01:45:36 il y a encore
01:45:37 une chose à vous rapporter.
01:45:38 Le test de paternité
01:45:39 entre Gu Wan
01:45:40 et Ning Jianguo
01:45:41 est sorti.
01:45:42 Vous pouvez y aller.
01:45:43 Oui.
01:45:44 Zeyuan,
01:45:46 avez-vous sorti de l'avion?
01:45:47 Zeyuan!
01:45:53 Allons chez nous.
01:45:57 Hey,
01:45:58 n'as-tu pas dit
01:45:59 que tu serais de retour
01:46:00 le mois prochain?
01:46:01 J'ai dit que j'allais te chercher.
01:46:02 Je suis allée chercher
01:46:03 les enfants.
01:46:04 Je suis allée chercher
01:46:05 les enfants.
01:46:06 Je suis allée chercher
01:46:07 les enfants.
01:46:08 Je suis allée chercher
01:46:09 les enfants.
01:46:10 Je suis allée chercher
01:46:11 les enfants.
01:46:12 Je suis allée chercher
01:46:13 les enfants.
01:46:14 Je suis allée chercher
01:46:15 les enfants.
01:46:16 Je suis allée chercher
01:46:17 les enfants.
01:46:18 Je suis allée chercher
01:46:19 les enfants.
01:46:20 Je suis allée chercher
01:46:21 les enfants.
01:46:22 Je suis allée chercher
01:46:23 les enfants.
01:46:24 Je suis allée chercher
01:46:25 les enfants.
01:46:26 Je suis allée chercher
01:46:27 les enfants.
01:46:28 Je suis allée chercher
01:46:29 les enfants.
01:46:30 Je suis allée chercher
01:46:31 les enfants.
01:46:32 Je suis allée chercher
01:46:33 les enfants.
01:46:34 Je suis allée chercher
01:46:35 les enfants.
01:46:36 Je suis allée chercher
01:46:37 les enfants.
01:46:38 Je suis allée chercher
01:46:39 les enfants.
01:46:40 Je suis allée chercher
01:46:41 les enfants.
01:46:42 Je suis allée chercher
01:46:43 les enfants.
01:46:44 Je suis allée chercher
01:46:45 les enfants.
01:46:46 Je suis allée chercher
01:46:47 les enfants.
01:46:48 Je suis allée chercher
01:46:49 les enfants.
01:46:50 Je suis allée chercher
01:46:51 les enfants.
01:46:52 Je suis allée chercher
01:46:53 les enfants.
01:46:54 Je suis allée chercher
01:46:55 les enfants.
01:46:56 Je suis allée chercher
01:46:57 les enfants.
01:46:58 Je suis allée chercher
01:46:59 les enfants.
01:47:00 Je suis allée chercher
01:47:01 les enfants.
01:47:02 Je suis allée chercher
01:47:03 les enfants.
01:47:04 Je suis allée chercher
01:47:05 les enfants.
01:47:06 Je suis allée chercher
01:47:07 les enfants.
01:47:08 Je suis allée chercher
01:47:09 les enfants.
01:47:10 Je suis allée chercher
01:47:11 les enfants.
01:47:12 Je suis allée chercher
01:47:13 les enfants.
01:47:14 Je suis allée chercher
01:47:15 les enfants.
01:47:16 Je suis allée chercher
01:47:17 les enfants.
01:47:18 Je suis allée chercher
01:47:19 les enfants.
01:47:20 Je suis allée chercher
01:47:21 les enfants.
01:47:22 Je suis allée chercher
01:47:23 les enfants.
01:47:24 Je suis allée chercher
01:47:25 les enfants.
01:47:26 Je suis allée chercher
01:47:27 les enfants.
01:47:28 Je suis allée chercher
01:47:29 les enfants.
01:47:30 Je suis allée chercher
01:47:31 les enfants.
01:47:32 Je suis allée chercher
01:47:33 les enfants.
01:47:34 Je suis allée chercher
01:47:35 les enfants.
01:47:36 Je suis allée chercher
01:47:37 les enfants.
01:47:38 Je suis allée chercher
01:47:39 les enfants.
01:47:40 Je suis allée chercher
01:47:41 les enfants.
01:47:42 Je suis allée chercher
01:47:43 les enfants.
01:47:44 Je suis allée chercher
01:47:45 les enfants.
01:47:46 Je suis allée chercher
01:47:47 les enfants.
01:47:48 Je suis allée chercher
01:47:49 les enfants.
01:47:50 Je suis allée chercher
01:47:51 les enfants.
01:47:52 Je suis allée chercher
01:47:53 les enfants.
01:47:54 Je suis allée chercher
01:47:55 les enfants.
01:47:56 Je suis allée chercher
01:47:57 les enfants.
01:47:58 Je suis allée chercher
01:47:59 les enfants.
01:48:00 Je suis allée chercher
01:48:01 les enfants.
01:48:02 Je suis allée chercher
01:48:03 les enfants.
01:48:04 Je suis allée chercher
01:48:05 les enfants.
01:48:06 Je suis allée chercher
01:48:07 les enfants.
01:48:08 Je suis allée chercher
01:48:09 les enfants.
01:48:10 Je suis allée chercher
01:48:11 les enfants.
01:48:12 Je suis allée chercher
01:48:13 les enfants.
01:48:14 Je suis allée chercher
01:48:15 les enfants.
01:48:16 Je suis allée chercher
01:48:17 les enfants.
01:48:18 Je suis allée chercher
01:48:19 les enfants.
01:48:20 Je suis allée chercher
01:48:21 les enfants.
01:48:22 Je suis allée chercher
01:48:23 les enfants.
01:48:24 Je suis allée chercher
01:48:25 les enfants.
01:48:26 Je suis allée chercher
01:48:27 les enfants.
01:48:28 Je suis allée chercher
01:48:29 les enfants.
01:48:30 Je suis allée chercher
01:48:31 les enfants.
01:48:32 Je suis allée chercher
01:48:33 les enfants.
01:48:34 Je suis allée chercher
01:48:35 les enfants.
01:48:36 Je suis allée chercher
01:48:37 les enfants.
01:48:38 Je suis allée chercher
01:48:39 les enfants.
01:48:40 Je suis allée chercher
01:48:41 les enfants.
01:48:42 Je suis allée chercher
01:48:43 les enfants.
01:48:44 Je suis allée chercher
01:48:45 les enfants.
01:48:46 Je suis allée chercher
01:48:47 les enfants.
01:48:48 Je suis allée chercher
01:48:49 les enfants.
01:48:50 Je suis allée chercher
01:48:51 les enfants.
01:48:52 Je suis allée chercher
01:48:53 les enfants.
01:48:54 Je suis allée chercher
01:48:55 les enfants.
01:48:56 Je suis allée chercher
01:48:57 les enfants.
01:48:58 Je suis allée chercher
01:48:59 les enfants.
01:49:00 Je suis allée chercher
01:49:01 les enfants.
01:49:02 Je suis allée chercher
01:49:03 les enfants.
01:49:04 Je suis allée chercher
01:49:05 les enfants.
01:49:06 Je suis allée chercher
01:49:07 les enfants.
01:49:08 Je suis allée chercher
01:49:09 les enfants.
01:49:10 Je suis allée chercher
01:49:11 les enfants.
01:49:12 Je suis allée chercher
01:49:13 les enfants.
01:49:14 Je suis allée chercher
01:49:15 les enfants.
01:49:16 Je suis allée chercher
01:49:17 les enfants.
01:49:18 Je suis allée chercher
01:49:19 les enfants.
01:49:20 Je suis allée chercher
01:49:21 les enfants.
01:49:22 Je suis allée chercher
01:49:23 les enfants.
01:49:24 Je suis allée chercher
01:49:25 les enfants.
01:49:26 Je suis allée chercher
01:49:27 les enfants.
01:49:28 Je suis allée chercher
01:49:29 les enfants.
01:49:30 Je suis allée chercher
01:49:31 les enfants.
01:49:32 Je suis allée chercher
01:49:33 les enfants.
01:49:34 Je suis allée chercher
01:49:35 les enfants.
01:49:36 Je suis allée chercher
01:49:37 les enfants.
01:49:38 Je suis allée chercher
01:49:39 les enfants.
01:49:40 Je suis allée chercher
01:49:41 les enfants.
01:49:42 Je suis allée chercher
01:49:43 les enfants.
01:49:44 Je suis allée chercher
01:49:45 les enfants.
01:49:46 Je suis allée chercher
01:49:47 les enfants.
01:49:48 Je suis allée chercher
01:49:49 les enfants.
01:49:50 Je suis allée chercher
01:49:51 les enfants.
01:49:52 Je suis allée chercher
01:49:53 les enfants.
01:49:54 Je suis allée chercher
01:49:55 les enfants.
01:49:56 Je suis allée chercher
01:49:57 les enfants.
01:49:58 Je suis allée chercher
01:49:59 les enfants.
01:50:00 Je suis allée chercher
01:50:01 les enfants.
01:50:02 Je suis allée chercher
01:50:03 les enfants.
01:50:04 Je suis allée chercher
01:50:05 les enfants.
01:50:06 Je suis allée chercher
01:50:07 les enfants.
01:50:08 Je suis allée chercher
01:50:09 les enfants.
01:50:10 Je suis allée chercher
01:50:11 les enfants.
01:50:12 Je suis allée chercher
01:50:13 les enfants.
01:50:14 Je suis allée chercher
01:50:15 les enfants.
01:50:16 Je suis allée chercher
01:50:17 les enfants.
01:50:18 Je suis allée chercher
01:50:19 les enfants.
01:50:20 Je suis allée chercher
01:50:21 les enfants.
01:50:22 Je suis allée chercher
01:50:23 les enfants.
01:50:24 Je suis allée chercher
01:50:25 les enfants.
01:50:26 Je suis allée chercher
01:50:27 les enfants.
01:50:28 Je suis allée chercher
01:50:29 les enfants.
01:50:30 Je suis allée chercher
01:50:31 les enfants.
01:50:32 Je suis allée chercher
01:50:33 les enfants.
01:50:34 Je suis allée chercher
01:50:35 les enfants.
01:50:36 Je suis allée chercher
01:50:37 les enfants.
01:50:38 Je suis allée chercher
01:50:39 les enfants.
01:50:40 Je suis allée chercher
01:50:41 les enfants.
01:50:42 Je suis allée chercher
01:50:43 les enfants.
01:50:44 Je suis allée chercher
01:50:45 les enfants.
01:50:46 Je suis allée chercher
01:50:47 les enfants.
01:50:48 Je suis allée chercher
01:50:49 les enfants.
01:50:50 Je suis allée chercher
01:50:51 les enfants.
01:50:52 Je suis allée chercher
01:50:53 les enfants.
01:50:54 Je suis allée chercher
01:50:55 les enfants.
01:50:56 Je suis allée chercher
01:50:57 les enfants.
01:50:58 Je suis allée chercher
01:50:59 les enfants.
01:51:00 Je suis allée chercher
01:51:01 les enfants.
01:51:02 Je suis allée chercher
01:51:03 les enfants.
01:51:04 Je suis allée chercher
01:51:05 les enfants.
01:51:06 Je suis allée chercher
01:51:07 les enfants.
01:51:08 Je suis allée chercher
01:51:09 les enfants.
01:51:10 Je suis allée chercher
01:51:11 les enfants.
01:51:12 Je suis allée chercher
01:51:13 les enfants.
01:51:14 Je suis allée chercher
01:51:15 les enfants.
01:51:16 Je suis allée chercher
01:51:17 les enfants.
01:51:18 Je suis allée chercher
01:51:19 les enfants.
01:51:20 Je suis allée chercher
01:51:21 les enfants.
01:51:22 Je suis allée chercher
01:51:23 les enfants.
01:51:24 Je suis allée chercher
01:51:25 les enfants.
01:51:26 Je suis allée chercher
01:51:27 les enfants.
01:51:28 Je suis allée chercher
01:51:29 les enfants.
01:51:30 Je suis allée chercher
01:51:31 les enfants.
01:51:32 Je suis allée chercher
01:51:33 les enfants.
01:51:34 Je suis allée chercher
01:51:35 les enfants.
01:51:36 Je suis allée chercher
01:51:37 les enfants.
01:51:38 Je suis allée chercher
01:51:39 les enfants.
01:51:40 Je suis allée chercher
01:51:41 les enfants.
01:51:42 Je suis allée chercher
01:51:43 les enfants.
01:51:44 Je suis allée chercher
01:51:45 les enfants.
01:51:46 Je suis allée chercher
01:51:47 les enfants.
01:51:48 Je suis allée chercher
01:51:49 les enfants.
01:51:50 Je suis allée chercher
01:51:51 les enfants.
01:51:52 Je suis allée chercher
01:51:53 les enfants.
01:51:54 Je suis allée chercher
01:51:55 les enfants.
01:51:56 Je suis allée chercher
01:51:57 les enfants.
01:51:58 Je suis allée chercher
01:51:59 les enfants.
01:52:00 Je suis allée chercher
01:52:01 les enfants.
01:52:02 Je suis allée chercher
01:52:03 les enfants.
01:52:04 Je suis allée chercher
01:52:05 les enfants.
01:52:06 Je suis allée chercher
01:52:07 les enfants.
01:52:08 Je suis allée chercher
01:52:09 les enfants.
01:52:10 Je suis allée chercher
01:52:11 les enfants.
01:52:12 Je suis allée chercher
01:52:13 les enfants.
01:52:14 Je suis allée chercher
01:52:15 les enfants.
01:52:16 Je suis allée chercher
01:52:17 les enfants.
01:52:18 Je suis allée chercher
01:52:19 les enfants.
01:52:20 Je suis allée chercher
01:52:21 les enfants.
01:52:22 Je suis allée chercher
01:52:23 les enfants.
01:52:24 Je suis allée chercher
01:52:25 les enfants.
01:52:26 Je suis allée chercher
01:52:27 les enfants.
01:52:28 Je suis allée chercher
01:52:29 les enfants.
01:52:30 Je suis allée chercher
01:52:31 les enfants.
01:52:32 Je suis allée chercher
01:52:33 les enfants.
01:52:34 Je suis allée chercher
01:52:35 les enfants.
01:52:36 Je suis allée chercher
01:52:37 les enfants.
01:52:38 Je suis allée chercher
01:52:39 les enfants.
01:52:40 Je suis allée chercher
01:52:41 les enfants.
01:52:42 Je suis allée chercher
01:52:43 les enfants.
01:52:44 Je suis allée chercher
01:52:45 les enfants.
01:52:46 Je suis allée chercher
01:52:47 les enfants.
01:52:48 Je suis allée chercher
01:52:49 les enfants.
01:52:50 Je suis allée chercher
01:52:51 les enfants.
01:52:52 Je suis allée chercher
01:52:53 les enfants.
01:52:54 Je suis allée chercher
01:52:55 les enfants.
01:52:56 Je suis allée chercher
01:52:57 les enfants.
01:52:58 Je suis allée chercher
01:52:59 les enfants.
01:53:00 Je suis allée chercher
01:53:01 les enfants.
01:53:02 Je suis allée chercher
01:53:03 les enfants.
01:53:04 Je suis allée chercher
01:53:05 les enfants.
01:53:06 Je suis allée chercher
01:53:07 les enfants.
01:53:08 Je suis allée chercher
01:53:09 les enfants.
01:53:10 Je suis allée chercher
01:53:11 les enfants.
01:53:12 Je suis allée chercher
01:53:13 les enfants.
01:53:14 Je suis allée chercher
01:53:15 les enfants.
01:53:16 Je suis allée chercher
01:53:17 les enfants.
01:53:18 Je suis allée chercher
01:53:19 les enfants.
01:53:20 Je suis allée chercher
01:53:21 les enfants.
01:53:22 Je suis allée chercher
01:53:23 les enfants.
01:53:24 Je suis allée chercher
01:53:25 les enfants.
01:53:26 Je suis allée chercher
01:53:27 les enfants.
01:53:28 Je suis allée chercher
01:53:29 les enfants.
01:53:30 Je suis allée chercher
01:53:31 les enfants.
01:53:32 Je suis allée chercher
01:53:33 les enfants.
01:53:34 Je suis allée chercher
01:53:35 les enfants.
01:53:36 Je suis allée chercher
01:53:37 les enfants.
01:53:38 Je suis allée chercher
01:53:39 les enfants.
01:53:40 Je suis allée chercher
01:53:41 les enfants.
01:53:42 Je suis allée chercher
01:53:43 les enfants.
01:53:44 Je suis allée chercher
01:53:45 les enfants.
01:53:46 Je suis allée chercher
01:53:47 les enfants.
01:53:48 Je suis allée chercher
01:53:49 les enfants.
01:53:50 Je suis allée chercher
01:53:51 les enfants.
01:53:52 Je suis allée chercher
01:53:53 les enfants.
01:53:54 Je suis allée chercher
01:53:55 les enfants.
01:53:56 Je suis allée chercher
01:53:57 les enfants.
01:53:58 Je suis allée chercher
01:53:59 les enfants.
01:54:00 Je suis allée chercher
01:54:01 les enfants.
01:54:02 Je suis allée chercher
01:54:03 les enfants.
01:54:04 Je suis allée chercher
01:54:05 les enfants.
01:54:06 Je suis allée chercher
01:54:07 les enfants.
01:54:08 Je suis allée chercher
01:54:09 les enfants.
01:54:10 Je suis allée chercher
01:54:11 les enfants.
01:54:12 Je suis allée chercher
01:54:13 les enfants.
01:54:14 Je suis allée chercher
01:54:15 les enfants.
01:54:16 Je suis allée chercher
01:54:17 les enfants.
01:54:18 Je suis allée chercher
01:54:19 les enfants.
01:54:20 Je suis allée chercher
01:54:21 les enfants.
01:54:22 Je suis allée chercher
01:54:23 les enfants.
01:54:24 Je suis allée chercher
01:54:25 les enfants.
01:54:26 Je suis allée chercher
01:54:27 les enfants.
01:54:28 Je suis allée chercher
01:54:29 les enfants.
01:54:30 Je suis allée chercher
01:54:31 les enfants.
01:54:32 Je suis allée chercher
01:54:33 les enfants.
01:54:34 Je suis allée chercher
01:54:35 les enfants.
01:54:36 Je suis allée chercher
01:54:37 les enfants.
01:54:38 Je suis allée chercher
01:54:39 les enfants.
01:54:40 Je suis allée chercher
01:54:41 les enfants.
01:54:42 Je suis allée chercher
01:54:43 les enfants.
01:54:44 Je suis allée chercher
01:54:45 les enfants.
01:54:46 Je suis allée chercher
01:54:47 les enfants.
01:54:48 Je suis allée chercher
01:54:49 les enfants.
01:54:50 Je suis allée chercher
01:54:51 les enfants.
01:54:52 Je suis allée chercher
01:54:53 les enfants.
01:54:54 Je suis allée chercher
01:54:55 les enfants.
01:54:56 Je suis allée chercher
01:54:57 les enfants.
01:54:58 Je suis allée chercher
01:54:59 les enfants.
01:55:00 Je suis allée chercher
01:55:01 les enfants.
01:55:02 Je suis allée chercher
01:55:03 les enfants.
01:55:04 Je suis allée chercher
01:55:05 les enfants.
01:55:06 Je suis allée chercher
01:55:07 les enfants.
01:55:08 Je suis allée chercher
01:55:09 les enfants.
01:55:10 Je suis allée chercher
01:55:11 les enfants.
01:55:12 Je suis allée chercher
01:55:13 les enfants.
01:55:14 Je suis allée chercher
01:55:15 les enfants.
01:55:16 Je suis allée chercher
01:55:17 les enfants.
01:55:18 Je suis allée chercher
01:55:19 les enfants.
01:55:20 Je suis allée chercher
01:55:21 les enfants.
01:55:22 Je suis allée chercher
01:55:23 les enfants.
01:55:24 Je suis allée chercher
01:55:25 les enfants.
01:55:26 Je suis allée chercher
01:55:27 les enfants.
01:55:28 Je suis allée chercher
01:55:29 les enfants.
01:55:30 Je suis allée chercher
01:55:31 les enfants.
01:55:32 Je suis allée chercher
01:55:33 les enfants.
01:55:34 Je suis allée chercher
01:55:35 les enfants.
01:55:36 Je suis allée chercher
01:55:37 les enfants.
01:55:38 Je suis allée chercher
01:55:39 les enfants.
01:55:40 Je suis allée chercher
01:55:41 les enfants.
01:55:42 Je suis allée chercher
01:55:43 les enfants.
01:55:44 Je suis allée chercher
01:55:45 les enfants.
01:55:46 Je suis allée chercher
01:55:47 les enfants.
01:55:48 Je suis allée chercher
01:55:49 les enfants.
01:55:50 Je suis allée chercher
01:55:51 les enfants.
01:55:52 Je suis allée chercher
01:55:53 les enfants.
01:55:54 Je suis allée chercher
01:55:55 les enfants.
01:55:56 Je suis allée chercher
01:55:57 les enfants.
01:55:58 Je suis allée chercher
01:55:59 les enfants.
01:56:00 Je suis allée chercher
01:56:01 les enfants.
01:56:02 Je suis allée chercher
01:56:03 les enfants.
01:56:04 Je suis allée chercher
01:56:05 les enfants.
01:56:06 Je suis allée chercher
01:56:07 les enfants.
01:56:08 Je suis allée chercher
01:56:09 les enfants.
01:56:10 Je suis allée chercher
01:56:11 les enfants.
01:56:12 Je suis allée chercher
01:56:13 les enfants.
01:56:14 Je suis allée chercher
01:56:15 les enfants.
01:56:16 Je suis allée chercher
01:56:17 les enfants.
01:56:18 Je suis allée chercher
01:56:19 les enfants.
01:56:20 Je suis allée chercher
01:56:21 les enfants.
01:56:22 Je suis allée chercher
01:56:23 les enfants.
01:56:24 Je suis allée chercher
01:56:25 les enfants.
01:56:26 Je suis allée chercher
01:56:27 les enfants.
01:56:28 Je suis allée chercher
01:56:29 les enfants.
01:56:30 Je suis allée chercher
01:56:31 les enfants.
01:56:32 Je suis allée chercher
01:56:33 les enfants.
01:56:34 Je suis allée chercher
01:56:35 les enfants.
01:56:36 Je suis allée chercher
01:56:37 les enfants.
01:56:38 Je suis allée chercher
01:56:39 les enfants.
01:56:40 Je suis allée chercher
01:56:41 les enfants.
01:56:42 Je suis allée chercher
01:56:43 les enfants.
01:56:44 Je suis allée chercher
01:56:45 les enfants.
01:56:46 Je suis allée chercher
01:56:47 les enfants.
01:56:48 Je suis allée chercher
01:56:49 les enfants.
01:56:50 Je suis allée chercher
01:56:51 les enfants.
01:56:52 Je suis allée chercher
01:56:53 les enfants.
01:56:54 Je suis allée chercher
01:56:55 les enfants.
01:56:56 Je suis allée chercher
01:56:57 les enfants.
01:56:58 Je suis allée chercher
01:56:59 les enfants.
01:57:00 Je suis allée chercher
01:57:01 les enfants.
01:57:02 Je suis allée chercher
01:57:03 les enfants.
01:57:04 Je suis allée chercher
01:57:05 les enfants.
01:57:06 Je suis allée chercher
01:57:07 les enfants.
01:57:08 Je suis allée chercher
01:57:09 les enfants.
01:57:10 Je suis allée chercher
01:57:11 les enfants.
01:57:12 Je suis allée chercher
01:57:13 les enfants.
01:57:14 Je suis allée chercher
01:57:15 les enfants.
01:57:16 Je suis allée chercher
01:57:17 les enfants.
01:57:18 Je suis allée chercher
01:57:19 les enfants.
01:57:20 Je suis allée chercher
01:57:21 les enfants.
01:57:22 Je suis allée chercher
01:57:23 les enfants.
01:57:24 Je suis allée chercher
01:57:25 les enfants.
01:57:26 Je suis allée chercher
01:57:27 les enfants.
01:57:28 Je suis allée chercher
01:57:29 les enfants.
01:57:30 Je suis allée chercher
01:57:31 les enfants.
01:57:32 Je suis allée chercher
01:57:33 les enfants.
01:57:34 Je suis allée chercher
01:57:35 les enfants.
01:57:36 Je suis allée chercher
01:57:37 les enfants.
01:57:38 Je suis allée chercher
01:57:39 les enfants.
01:57:40 Je suis allée chercher
01:57:41 les enfants.
01:57:42 Je suis allée chercher
01:57:43 les enfants.
01:57:44 Je suis allée chercher
01:57:45 les enfants.
01:57:46 Je suis allée chercher
01:57:47 les enfants.
01:57:48 Je suis allée chercher
01:57:49 les enfants.
01:57:50 Je suis allée chercher
01:57:51 les enfants.
01:57:52 Je suis allée chercher
01:57:53 les enfants.
01:57:54 Je suis allée chercher
01:57:55 les enfants.
01:57:56 Je suis allée chercher
01:57:57 les enfants.
01:57:58 Je suis allée chercher
01:57:59 les enfants.
01:58:00 Je suis allée chercher
01:58:01 les enfants.
01:58:02 Je suis allée chercher
01:58:03 les enfants.
01:58:04 Je suis allée chercher
01:58:05 les enfants.
01:58:06 Je suis allée chercher
01:58:07 les enfants.
01:58:08 Je suis allée chercher
01:58:09 les enfants.
01:58:10 Je suis allée chercher
01:58:11 les enfants.
01:58:12 Je suis allée chercher
01:58:13 les enfants.
01:58:14 Je suis allée chercher
01:58:15 les enfants.
01:58:16 Je suis allée chercher
01:58:17 les enfants.
01:58:18 Je suis allée chercher
01:58:19 les enfants.
01:58:20 Je suis allée chercher
01:58:21 les enfants.
01:58:22 Je suis allée chercher
01:58:23 les enfants.
01:58:24 Je suis allée chercher
01:58:25 les enfants.
01:58:26 Je suis allée chercher
01:58:27 les enfants.
01:58:28 Je suis allée chercher
01:58:29 les enfants.
01:58:30 Je suis allée chercher
01:58:31 les enfants.
01:58:32 Je suis allée chercher
01:58:33 les enfants.
01:58:34 Je suis allée chercher
01:58:35 les enfants.
01:58:36 Je suis allée chercher
01:58:37 les enfants.
01:58:38 Je suis allée chercher
01:58:39 les enfants.
01:58:40 Je suis allée chercher
01:58:41 les enfants.
01:58:42 Je suis allée chercher
01:58:43 les enfants.
01:58:44 Je suis allée chercher
01:58:45 les enfants.
01:58:46 Je suis allée chercher
01:58:47 les enfants.
01:58:48 Je suis allée chercher
01:58:49 les enfants.
01:58:50 Je suis allée chercher
01:58:51 les enfants.
01:58:52 Je suis allée chercher
01:58:53 les enfants.
01:58:54 Je suis allée chercher
01:58:55 les enfants.
01:58:56 Je suis allée chercher
01:58:57 les enfants.
01:58:58 Je suis allée chercher
01:58:59 les enfants.
01:59:00 Je suis allée chercher
01:59:01 les enfants.
01:59:02 Je suis allée chercher
01:59:03 les enfants.
01:59:04 Je suis allée chercher
01:59:05 les enfants.
01:59:06 Je suis allée chercher
01:59:07 les enfants.
01:59:08 Je suis allée chercher
01:59:09 les enfants.
01:59:10 Je suis allée chercher
01:59:11 les enfants.
01:59:12 Je suis allée chercher
01:59:13 les enfants.
01:59:14 Je suis allée chercher
01:59:15 les enfants.
01:59:16 Je suis allée chercher
01:59:17 les enfants.
01:59:18 Je suis allée chercher
01:59:19 les enfants.
01:59:20 Je suis allée chercher
01:59:21 les enfants.
01:59:22 Je suis allée chercher
01:59:23 les enfants.
01:59:24 Je suis allée chercher
01:59:25 les enfants.
01:59:26 Je suis allée chercher
01:59:27 les enfants.
01:59:28 Je suis allée chercher
01:59:29 les enfants.
01:59:30 Je suis allée chercher
01:59:31 les enfants.
01:59:32 Je suis allée chercher
01:59:33 les enfants.
01:59:34 Je suis allée chercher
01:59:35 les enfants.
01:59:36 Je suis allée chercher
01:59:37 les enfants.
01:59:38 Je suis allée chercher
01:59:39 les enfants.
01:59:40 Je suis allée chercher
01:59:41 les enfants.
01:59:42 Je suis allée chercher
01:59:43 les enfants.
01:59:44 Je suis allée chercher
01:59:45 les enfants.
01:59:46 Je suis allée chercher
01:59:47 les enfants.
01:59:48 Je suis allée chercher
01:59:49 les enfants.
01:59:50 Je suis allée chercher
01:59:51 les enfants.
01:59:52 Je suis allée chercher
01:59:53 les enfants.
01:59:54 Je suis allée chercher
01:59:55 les enfants.
01:59:56 Je suis allée chercher
01:59:57 les enfants.
01:59:58 Je suis allée chercher
01:59:59 les enfants.
02:00:00 Je suis allée chercher
02:00:01 les enfants.
02:00:02 Je suis allée chercher
02:00:03 les enfants.
02:00:04 Je suis allée chercher
02:00:05 les enfants.
02:00:06 Je suis allée chercher
02:00:07 les enfants.
02:00:08 Je suis allée chercher
02:00:09 les enfants.
02:00:10 Je suis allée chercher
02:00:11 les enfants.
02:00:12 Je suis allée chercher
02:00:13 les enfants.
02:00:14 Je suis allée chercher
02:00:15 les enfants.
02:00:16 Je suis allée chercher
02:00:17 les enfants.
02:00:18 Je suis allée chercher
02:00:19 les enfants.
02:00:20 Je suis allée chercher
02:00:21 les enfants.
02:00:22 Je suis allée chercher
02:00:23 les enfants.
02:00:24 Je suis allée chercher
02:00:25 les enfants.
02:00:26 Je suis allée chercher
02:00:27 les enfants.
02:00:28 Je suis allée chercher
02:00:29 les enfants.
02:00:30 Je suis allée chercher
02:00:31 les enfants.
02:00:32 Je suis allée chercher
02:00:33 les enfants.
02:00:34 Je suis allée chercher
02:00:35 les enfants.
02:00:36 Je suis allée chercher
02:00:37 les enfants.
02:00:38 Je suis allée chercher
02:00:39 les enfants.
02:00:40 Je suis allée chercher
02:00:41 les enfants.
02:00:42 Je suis allée chercher
02:00:43 les enfants.
02:00:44 Je suis allée chercher
02:00:45 les enfants.
02:00:46 Je suis allée chercher
02:00:47 les enfants.
02:00:48 Je suis allée chercher
02:00:49 les enfants.
02:00:50 Je suis allée chercher
02:00:51 les enfants.
02:00:52 Je suis allée chercher
02:00:53 les enfants.
02:00:54 Je suis allée chercher
02:00:55 les enfants.
02:00:56 Je suis allée chercher
02:00:57 les enfants.
02:00:58 Je suis allée chercher
02:00:59 les enfants.
02:01:00 Je suis allée chercher
02:01:01 les enfants.
02:01:02 Je suis allée chercher
02:01:03 les enfants.
02:01:04 Je suis allée chercher
02:01:05 les enfants.
02:01:06 Je suis allée chercher
02:01:07 les enfants.
02:01:08 Je suis allée chercher
02:01:09 les enfants.
02:01:10 Je suis allée chercher
02:01:11 les enfants.
02:01:12 Je suis allée chercher
02:01:13 les enfants.
02:01:14 Je suis allée chercher
02:01:15 les enfants.
02:01:16 Je suis allée chercher
02:01:17 les enfants.
02:01:18 Je suis allée chercher
02:01:19 les enfants.
02:01:20 Je suis allée chercher
02:01:21 les enfants.
02:01:22 Je suis allée chercher
02:01:23 les enfants.
02:01:24 Je suis allée chercher
02:01:25 les enfants.
02:01:26 Je suis allée chercher
02:01:27 les enfants.
02:01:28 Je suis allée chercher
02:01:29 les enfants.
02:01:30 Je suis allée chercher
02:01:31 les enfants.
02:01:32 Je suis allée chercher
02:01:33 les enfants.
02:01:34 Je suis allée chercher
02:01:35 les enfants.
02:01:36 Je suis allée chercher
02:01:37 les enfants.
02:01:38 Je suis allée chercher
02:01:39 les enfants.
02:01:40 Je suis allée chercher
02:01:41 les enfants.
02:01:42 Je suis allée chercher
02:01:43 les enfants.
02:01:44 Je suis allée chercher
02:01:45 les enfants.
02:01:46 Je suis allée chercher
02:01:47 les enfants.
02:01:48 Je suis allée chercher
02:01:49 les enfants.
02:01:50 Je suis allée chercher
02:01:51 les enfants.
02:01:52 Je suis allée chercher
02:01:53 les enfants.
02:01:54 Je suis allée chercher
02:01:55 les enfants.
02:01:56 Je suis allée chercher
02:01:57 les enfants.
02:01:58 Je suis allée chercher
02:01:59 les enfants.
02:02:00 Je suis allée chercher
02:02:01 les enfants.
02:02:02 Je suis allée chercher
02:02:03 les enfants.
02:02:04 Je suis allée chercher
02:02:05 les enfants.
02:02:06 Je suis allée chercher
02:02:07 les enfants.
02:02:08 Je suis allée chercher
02:02:09 les enfants.
02:02:10 Je suis allée chercher
02:02:11 les enfants.
02:02:12 Je suis allée chercher
02:02:13 les enfants.
02:02:14 Je suis allée chercher
02:02:15 les enfants.
02:02:16 Je suis allée chercher
02:02:17 les enfants.
02:02:18 Je suis allée chercher
02:02:19 les enfants.
02:02:20 Je suis allée chercher
02:02:21 les enfants.
02:02:22 Je suis allée chercher
02:02:23 les enfants.
02:02:24 Je suis allée chercher
02:02:25 les enfants.
02:02:26 Je suis allée chercher
02:02:27 les enfants.
02:02:28 Je suis allée chercher
02:02:29 les enfants.
02:02:30 Je suis allée chercher
02:02:31 les enfants.
02:02:32 Je suis allée chercher
02:02:33 les enfants.
02:02:34 Je suis allée chercher
02:02:35 les enfants.
02:02:36 Je suis allée chercher
02:02:37 les enfants.
02:02:38 Je suis allée chercher
02:02:39 les enfants.
02:02:40 Je suis allée chercher
02:02:41 les enfants.
02:02:42 Je suis allée chercher
02:02:43 les enfants.
02:02:44 Je suis allée chercher
02:02:45 les enfants.
02:02:46 Je suis allée chercher
02:02:47 les enfants.
02:02:48 Je suis allée chercher
02:02:49 les enfants.
02:02:50 Je suis allée chercher
02:02:51 les enfants.
02:02:52 Je suis allée chercher
02:02:53 les enfants.
02:02:54 Je suis allée chercher
02:02:55 les enfants.
02:02:56 Je suis allée chercher
02:02:57 les enfants.
02:02:58 Je suis allée chercher
02:02:59 les enfants.
02:03:00 Je suis allée chercher
02:03:01 les enfants.
02:03:02 Je suis allée chercher
02:03:03 les enfants.
02:03:04 Je suis allée chercher
02:03:05 les enfants.
02:03:06 Je suis allée chercher
02:03:07 les enfants.
02:03:08 Je suis allée chercher
02:03:09 les enfants.
02:03:10 Je suis allée chercher
02:03:11 les enfants.
02:03:12 Je suis allée chercher
02:03:13 les enfants.
02:03:14 Je suis allée chercher
02:03:15 les enfants.
02:03:16 Je suis allée chercher
02:03:17 les enfants.
02:03:18 Je suis allée chercher
02:03:19 les enfants.
02:03:20 Je suis allée chercher
02:03:21 les enfants.
02:03:22 Je suis allée chercher
02:03:23 les enfants.
02:03:24 Je suis allée chercher
02:03:25 les enfants.
02:03:26 Je suis allée chercher
02:03:27 les enfants.
02:03:28 Je suis allée chercher
02:03:29 les enfants.
02:03:30 Je suis allée chercher
02:03:31 les enfants.
02:03:32 Je suis allée chercher
02:03:33 les enfants.
02:03:34 Je suis allée chercher
02:03:35 les enfants.
02:03:36 Je suis allée chercher
02:03:37 les enfants.
02:03:38 Je suis allée chercher
02:03:39 les enfants.
02:03:40 Je suis allée chercher
02:03:41 les enfants.
02:03:42 Je suis allée chercher
02:03:43 les enfants.
02:03:44 Je suis allée chercher
02:03:45 les enfants.
02:03:46 Je suis allée chercher
02:03:47 les enfants.
02:03:48 Je suis allée chercher
02:03:49 les enfants.
02:03:50 Je suis allée chercher
02:03:51 les enfants.
02:03:52 Je suis allée chercher
02:03:53 les enfants.
02:03:54 Je suis allée chercher
02:03:55 les enfants.
02:03:56 Je suis allée chercher
02:03:57 les enfants.
02:03:58 Je suis allée chercher
02:03:59 les enfants.
02:04:00 Je suis allée chercher
02:04:01 les enfants.
02:04:02 Je suis allée chercher
02:04:03 les enfants.
02:04:04 Je suis allée chercher
02:04:05 les enfants.
02:04:06 Je suis allée chercher
02:04:07 les enfants.
02:04:08 Je suis allée chercher
02:04:09 les enfants.
02:04:10 Je suis allée chercher
02:04:11 les enfants.
02:04:12 Je suis allée chercher
02:04:13 les enfants.
02:04:14 Je suis allée chercher
02:04:15 les enfants.
02:04:16 Je suis allée chercher
02:04:17 les enfants.
02:04:18 Je suis allée chercher
02:04:19 les enfants.
02:04:20 Je suis allée chercher
02:04:21 les enfants.
02:04:22 Je suis allée chercher
02:04:23 les enfants.
02:04:24 Je suis allée chercher
02:04:25 les enfants.
02:04:26 Je suis allée chercher
02:04:27 les enfants.
02:04:28 Je suis allée chercher
02:04:29 les enfants.
02:04:30 Je suis allée chercher
02:04:31 les enfants.
02:04:32 Je suis allée chercher
02:04:33 les enfants.
02:04:34 Je suis allée chercher
02:04:35 les enfants.
02:04:36 Je suis allée chercher
02:04:37 les enfants.
02:04:38 Je suis allée chercher
02:04:39 les enfants.
02:04:40 Je suis allée chercher
02:04:41 les enfants.
02:04:42 Je suis allée chercher
02:04:43 les enfants.
02:04:44 Je suis allée chercher
02:04:45 les enfants.
02:04:46 Je suis allée chercher
02:04:47 les enfants.
02:04:48 Je suis allée chercher
02:04:49 les enfants.
02:04:50 Je suis allée chercher
02:04:51 les enfants.
02:04:52 Je suis allée chercher
02:04:53 les enfants.
02:04:54 Je suis allée chercher
02:04:55 les enfants.
02:04:56 Je suis allée chercher
02:04:57 les enfants.
02:04:58 Je suis allée chercher
02:04:59 les enfants.
02:05:00 Je suis allée chercher
02:05:01 les enfants.
02:05:02 Je suis allée chercher
02:05:03 les enfants.
02:05:04 Je suis allée chercher
02:05:05 les enfants.
02:05:06 Je suis allée chercher
02:05:07 les enfants.
02:05:08 Je suis allée chercher
02:05:09 les enfants.
02:05:10 Je suis allée chercher
02:05:11 les enfants.
02:05:12 Je suis allée chercher
02:05:13 les enfants.
02:05:14 Je suis allée chercher
02:05:15 les enfants.
02:05:16 Je suis allée chercher
02:05:17 les enfants.
02:05:18 Je suis allée chercher
02:05:19 les enfants.
02:05:20 Je suis allée chercher
02:05:21 les enfants.
02:05:22 Je suis allée chercher
02:05:23 les enfants.
02:05:24 Je suis allée chercher
02:05:25 les enfants.
02:05:26 Je suis allée chercher
02:05:27 les enfants.
02:05:28 Je suis allée chercher
02:05:29 les enfants.
02:05:30 Je suis allée chercher
02:05:31 les enfants.
02:05:32 Je suis allée chercher
02:05:33 les enfants.
02:05:34 Je suis allée chercher
02:05:35 les enfants.
02:05:36 Je suis allée chercher
02:05:37 les enfants.
02:05:38 Je suis allée chercher
02:05:39 les enfants.
02:05:40 Je suis allée chercher
02:05:41 les enfants.
02:05:42 Je suis allée chercher
02:05:43 les enfants.
02:05:44 Je suis allée chercher
02:05:45 les enfants.
02:05:46 Je suis allée chercher
02:05:47 les enfants.
02:05:48 Je suis allée chercher
02:05:49 les enfants.
02:05:50 Je suis allée chercher
02:05:51 les enfants.
02:05:52 Je suis allée chercher
02:05:53 les enfants.
02:05:54 Je suis allée chercher
02:05:55 les enfants.
02:05:56 Je suis allée chercher
02:05:57 les enfants.
02:05:58 Je suis allée chercher
02:05:59 les enfants.
02:06:00 Je suis allée chercher
02:06:01 les enfants.
02:06:02 Je suis allée chercher
02:06:03 les enfants.
02:06:04 Je suis allée chercher
02:06:05 les enfants.
02:06:06 Je suis allée chercher
02:06:07 les enfants.
02:06:08 Je suis allée chercher
02:06:09 les enfants.
02:06:10 Je suis allée chercher
02:06:11 les enfants.
02:06:12 Je suis allée chercher
02:06:13 les enfants.
02:06:14 Je suis allée chercher
02:06:15 les enfants.
02:06:16 Je suis allée chercher
02:06:17 les enfants.
02:06:18 Je suis allée chercher
02:06:19 les enfants.
02:06:20 Je suis allée chercher
02:06:21 les enfants.
02:06:22 Je suis allée chercher
02:06:23 les enfants.
02:06:24 Je suis allée chercher
02:06:25 les enfants.
02:06:26 Je suis allée chercher
02:06:27 les enfants.
02:06:28 Je suis allée chercher
02:06:29 les enfants.
02:06:30 Je suis allée chercher
02:06:31 les enfants.
02:06:32 Je suis allée chercher
02:06:33 les enfants.
02:06:34 Je suis allée chercher
02:06:35 les enfants.
02:06:36 Je suis allée chercher
02:06:37 les enfants.
02:06:38 Je suis allée chercher
02:06:39 les enfants.
02:06:40 Je suis allée chercher
02:06:41 les enfants.
02:06:42 Je suis allée chercher
02:06:43 les enfants.
02:06:44 Je suis allée chercher
02:06:45 les enfants.
02:06:46 Je suis allée chercher
02:06:47 les enfants.
02:06:48 Je suis allée chercher
02:06:49 les enfants.
02:06:50 Je suis allée chercher
02:06:51 les enfants.
02:06:52 Je suis allée chercher
02:06:53 les enfants.
02:06:54 Je suis allée chercher
02:06:55 les enfants.
02:06:56 Je suis allée chercher
02:06:57 les enfants.
02:06:58 Je suis allée chercher
02:06:59 les enfants.
02:07:00 Je suis allée chercher
02:07:01 les enfants.
02:07:02 Je suis allée chercher
02:07:03 les enfants.
02:07:04 Je suis allée chercher
02:07:05 les enfants.
02:07:06 Je suis allée chercher
02:07:07 les enfants.
02:07:08 Je suis allée chercher
02:07:09 les enfants.
02:07:10 Je suis allée chercher
02:07:11 les enfants.
02:07:12 Je suis allée chercher
02:07:13 les enfants.
02:07:14 Je suis allée chercher
02:07:15 les enfants.
02:07:16 Je suis allée chercher
02:07:17 les enfants.
02:07:18 Je suis allée chercher
02:07:19 les enfants.
02:07:20 Je suis allée chercher
02:07:21 les enfants.
02:07:22 Je suis allée chercher
02:07:23 les enfants.
02:07:24 Je suis allée chercher
02:07:25 les enfants.
02:07:26 Je suis allée chercher
02:07:27 les enfants.
02:07:28 Je suis allée chercher
02:07:29 les enfants.
02:07:30 Je suis allée chercher
02:07:31 les enfants.
02:07:32 Je suis allée chercher
02:07:33 les enfants.
02:07:34 Je suis allée chercher
02:07:35 les enfants.
02:07:36 Je suis allée chercher
02:07:37 les enfants.
02:07:38 Je suis allée chercher
02:07:39 les enfants.
02:07:40 Je suis allée chercher
02:07:41 les enfants.
02:07:42 Je suis allée chercher
02:07:43 les enfants.
02:07:44 Je suis allée chercher
02:07:45 les enfants.
02:07:46 Je suis allée chercher
02:07:47 les enfants.
02:07:48 Je suis allée chercher
02:07:49 les enfants.
02:07:50 Je suis allée chercher
02:07:51 les enfants.
02:07:52 Je suis allée chercher
02:07:53 les enfants.
02:07:54 Je suis allée chercher
02:07:55 les enfants.
02:07:56 Je suis allée chercher
02:07:57 les enfants.
02:07:58 Je suis allée chercher
02:07:59 les enfants.
02:08:00 Je suis allée chercher
02:08:01 les enfants.
02:08:02 Je suis allée chercher
02:08:03 les enfants.
02:08:04 Je suis allée chercher
02:08:05 les enfants.
02:08:06 Je suis allée chercher
02:08:07 les enfants.
02:08:08 Je suis allée chercher
02:08:09 les enfants.
02:08:10 Je suis allée chercher
02:08:11 les enfants.
02:08:12 Je suis allée chercher
02:08:13 les enfants.
02:08:14 Je suis allée chercher
02:08:15 les enfants.
02:08:16 Je suis allée chercher
02:08:17 les enfants.
02:08:18 Je suis allée chercher
02:08:19 les enfants.
02:08:20 Je suis allée chercher
02:08:21 les enfants.
02:08:22 Je suis allée chercher
02:08:23 les enfants.
02:08:24 Je suis allée chercher
02:08:25 les enfants.
02:08:26 Je suis allée chercher
02:08:27 les enfants.
02:08:28 Je suis allée chercher
02:08:29 les enfants.
02:08:30 Je suis allée chercher
02:08:31 les enfants.
02:08:32 Je suis allée chercher
02:08:33 les enfants.
02:08:34 Je suis allée chercher
02:08:35 les enfants.
02:08:36 Je suis allée chercher
02:08:37 les enfants.
02:08:38 Je suis allée chercher
02:08:39 les enfants.
02:08:40 Je suis allée chercher
02:08:41 les enfants.
02:08:42 Je suis allée chercher
02:08:43 les enfants.
02:08:44 Je suis allée chercher
02:08:45 les enfants.
02:08:46 Je suis allée chercher
02:08:47 les enfants.
02:08:48 Je suis allée chercher
02:08:49 les enfants.
02:08:50 Je suis allée chercher
02:08:51 les enfants.
02:08:52 Je suis allée chercher
02:08:53 les enfants.
02:08:54 Je suis allée chercher
02:08:55 les enfants.
02:08:56 Je suis allée chercher
02:08:57 les enfants.
02:08:58 Je suis allée chercher
02:08:59 les enfants.
02:09:00 Je suis allée chercher
02:09:01 les enfants.
02:09:02 Je suis allée chercher
02:09:03 les enfants.
02:09:04 Je suis allée chercher
02:09:05 les enfants.
02:09:06 Je suis allée chercher
02:09:07 les enfants.
02:09:08 Je suis allée chercher
02:09:09 les enfants.
02:09:10 Je suis allée chercher
02:09:11 les enfants.
02:09:12 Je suis allée chercher
02:09:13 les enfants.
02:09:14 Je suis allée chercher
02:09:15 les enfants.
02:09:16 Je suis allée chercher
02:09:17 les enfants.
02:09:18 Je suis allée chercher
02:09:19 les enfants.
02:09:20 Je suis allée chercher
02:09:21 les enfants.
02:09:22 Je suis allée chercher
02:09:23 les enfants.
02:09:24 Je suis allée chercher
02:09:25 les enfants.
02:09:26 Je suis allée chercher
02:09:27 les enfants.
02:09:28 Je suis allée chercher
02:09:29 les enfants.
02:09:30 Je suis allée chercher
02:09:31 les enfants.
02:09:32 Je suis allée chercher
02:09:33 les enfants.
02:09:34 Je suis allée chercher
02:09:35 les enfants.
02:09:36 Je suis allée chercher
02:09:37 les enfants.
02:09:38 Je suis allée chercher
02:09:39 les enfants.
02:09:40 Je suis allée chercher
02:09:41 les enfants.
02:09:42 Je suis allée chercher
02:09:43 les enfants.
02:09:44 Je suis allée chercher
02:09:45 les enfants.
02:09:46 Je suis allée chercher
02:09:47 les enfants.
02:09:48 Je suis allée chercher
02:09:49 les enfants.
02:09:50 Je suis allée chercher
02:09:51 les enfants.
02:09:52 Je suis allée chercher
02:09:53 les enfants.
02:09:54 Je suis allée chercher
02:09:55 les enfants.
02:09:56 Je suis allée chercher
02:09:57 les enfants.
02:09:58 Je suis allée chercher
02:09:59 les enfants.
02:10:00 Je suis allée chercher
02:10:01 les enfants.
02:10:02 Je suis allée chercher
02:10:03 les enfants.
02:10:04 Je suis allée chercher
02:10:05 les enfants.
02:10:06 Je suis allée chercher
02:10:07 les enfants.
02:10:08 Je suis allée chercher
02:10:09 les enfants.
02:10:10 Je suis allée chercher
02:10:11 les enfants.
02:10:12 Je suis allée chercher
02:10:13 les enfants.
02:10:14 Je suis allée chercher
02:10:15 les enfants.
02:10:16 Je suis allée chercher
02:10:17 les enfants.
02:10:18 Je suis allée chercher
02:10:19 les enfants.
02:10:20 Je suis allée chercher
02:10:21 les enfants.
02:10:22 Je suis allée chercher
02:10:23 les enfants.
02:10:24 Je suis allée chercher
02:10:25 les enfants.
02:10:26 Je suis allée chercher
02:10:27 les enfants.
02:10:28 Je suis allée chercher
02:10:29 les enfants.
02:10:30 Je suis allée chercher
02:10:31 les enfants.
02:10:32 Je suis allée chercher
02:10:33 les enfants.
02:10:34 Je suis allée chercher
02:10:35 les enfants.
02:10:36 Je suis allée chercher
02:10:37 les enfants.
02:10:38 Je suis allée chercher
02:10:39 les enfants.
02:10:40 Je suis allée chercher
02:10:41 les enfants.
02:10:42 Je suis allée chercher
02:10:43 les enfants.
02:10:44 Je suis allée chercher
02:10:45 les enfants.
02:10:46 Je suis allée chercher
02:10:47 les enfants.
02:10:48 Je suis allée chercher
02:10:49 les enfants.
02:10:50 Je suis allée chercher
02:10:51 les enfants.
02:10:52 Je suis allée chercher
02:10:53 les enfants.
02:10:54 Je suis allée chercher
02:10:55 les enfants.
02:10:56 Je suis allée chercher
02:10:57 les enfants.
02:10:58 Je suis allée chercher
02:10:59 les enfants.
02:11:00 Je suis allée chercher
02:11:01 les enfants.
02:11:02 Je suis allée chercher
02:11:03 les enfants.
02:11:04 Je suis allée chercher
02:11:05 les enfants.
02:11:06 Je suis allée chercher
02:11:07 les enfants.
02:11:08 Je suis allée chercher
02:11:09 les enfants.
02:11:10 Je suis allée chercher
02:11:11 les enfants.
02:11:12 Je suis allée chercher
02:11:13 les enfants.
02:11:14 Je suis allée chercher
02:11:15 les enfants.
02:11:16 Je suis allée chercher
02:11:17 les enfants.
02:11:18 Je suis allée chercher
02:11:19 les enfants.
02:11:20 Je suis allée chercher
02:11:21 les enfants.
02:11:22 Je suis allée chercher
02:11:23 les enfants.
02:11:24 Je suis allée chercher
02:11:25 les enfants.
02:11:26 Je suis allée chercher
02:11:27 les enfants.
02:11:28 Je suis allée chercher
02:11:29 les enfants.
02:11:30 Je suis allée chercher
02:11:31 les enfants.
02:11:32 Je suis allée chercher
02:11:33 les enfants.
02:11:34 Je suis allée chercher
02:11:35 les enfants.
02:11:36 Je suis allée chercher
02:11:37 les enfants.
02:11:38 Je suis allée chercher
02:11:39 les enfants.
02:11:40 Je suis allée chercher
02:11:41 les enfants.
02:11:42 Je suis allée chercher
02:11:43 les enfants.
02:11:44 Je suis allée chercher
02:11:45 les enfants.
02:11:46 Je suis allée chercher
02:11:47 les enfants.
02:11:48 Je suis allée chercher
02:11:49 les enfants.
02:11:50 Je suis allée chercher
02:11:51 les enfants.
02:11:52 Je suis allée chercher
02:11:53 les enfants.
02:11:54 Je suis allée chercher
02:11:55 les enfants.
02:11:56 Je suis allée chercher
02:11:57 les enfants.
02:11:58 Je suis allée chercher
02:11:59 les enfants.
02:12:00 Je suis allée chercher
02:12:01 les enfants.
02:12:02 Je suis allée chercher
02:12:03 les enfants.
02:12:04 Je suis allée chercher
02:12:05 les enfants.
02:12:06 Je suis allée chercher
02:12:07 les enfants.
02:12:08 Je suis allée chercher
02:12:09 les enfants.
02:12:10 Je suis allée chercher
02:12:11 les enfants.
02:12:12 Je suis allée chercher
02:12:13 les enfants.
02:12:14 Je suis allée chercher
02:12:15 les enfants.
02:12:16 Je suis allée chercher
02:12:17 les enfants.
02:12:18 Je suis allée chercher
02:12:19 les enfants.
02:12:20 Je suis allée chercher
02:12:21 les enfants.
02:12:22 Je suis allée chercher
02:12:23 les enfants.
02:12:24 Je suis allée chercher
02:12:25 les enfants.
02:12:26 Je suis allée chercher
02:12:27 les enfants.
02:12:28 Je suis allée chercher
02:12:29 les enfants.
02:12:30 Je suis allée chercher
02:12:31 les enfants.
02:12:32 Je suis allée chercher
02:12:33 les enfants.
02:12:34 Je suis allée chercher
02:12:35 les enfants.
02:12:36 Je suis allée chercher
02:12:37 les enfants.
02:12:38 Je suis allée chercher
02:12:39 les enfants.
02:12:40 Je suis allée chercher
02:12:41 les enfants.
02:12:42 Je suis allée chercher
02:12:43 les enfants.
02:12:44 Je suis allée chercher
02:12:45 les enfants.
02:12:46 Je suis allée chercher
02:12:47 les enfants.
02:12:48 Je suis allée chercher
02:12:49 les enfants.
02:12:50 Je suis allée chercher
02:12:51 les enfants.
02:12:52 Je suis allée chercher
02:12:53 les enfants.
02:12:54 Je suis allée chercher
02:12:55 les enfants.
02:12:56 Je suis allée chercher
02:12:57 les enfants.
02:12:58 Je suis allée chercher
02:12:59 les enfants.
02:13:00 Je suis allée chercher
02:13:01 les enfants.
02:13:02 Je suis allée chercher
02:13:03 les enfants.
02:13:04 Je suis allée chercher
02:13:05 les enfants.
02:13:06 Je suis allée chercher
02:13:07 les enfants.
02:13:08 Je suis allée chercher
02:13:09 les enfants.
02:13:10 Je suis allée chercher
02:13:11 les enfants.
02:13:12 Je suis allée chercher
02:13:13 les enfants.
02:13:14 Je suis allée chercher
02:13:15 les enfants.
02:13:16 Je suis allée chercher
02:13:17 les enfants.
02:13:18 Je suis allée chercher
02:13:19 les enfants.
02:13:20 Je suis allée chercher
02:13:21 les enfants.
02:13:22 Je suis allée chercher
02:13:23 les enfants.
02:13:24 Je suis allée chercher
02:13:25 les enfants.
02:13:26 Je suis allée chercher
02:13:27 les enfants.
02:13:28 Je suis allée chercher
02:13:29 les enfants.
02:13:31 [Bruit de bouche]
02:13:32 [Bruit de bouche]
02:13:34 [Bruit de bouche]
02:13:36 [Bruit de bouche]
02:13:38 [Bruit de bouche]
02:13:40 [Bruit de bouche]
02:13:42 Je ne les connais pas.
02:13:43 Pensez prudemment avant de parler.
02:13:46 Je me souviens maintenant.
02:13:51 Ce n'est pas de ma faute.
02:13:53 C'était Wang Meng qui a tué l'homme.
02:13:56 Qui a bribé Wang Meng ?
02:14:00 Je ne sais pas.
02:14:01 Tu devrais te dire la vérité.
02:14:05 Je me souviens que, avant,
02:14:08 Wang Meng a reçu un appel.
02:14:10 C'était une femme.
02:14:11 Elle a dit qu'elle allait lui donner 5 millions.
02:14:14 Tu connais son nom ?
02:14:15 Je ne l'ai pas entendu clairement.
02:14:18 Je viens de l'entendre.
02:14:20 Shower ?
02:14:21 Ning Shower ?
02:14:23 Oui, oui.
02:14:24 Tu es sûr que c'est Ning Shower ?
02:14:26 Je suis sûr que c'est ce nom.
02:14:28 La femme a aussi dit
02:14:30 de pousser tout sur un homme
02:14:32 nommé Zheng Jingyuan.
02:14:34 [Bruit de bouche]
02:14:35 [Bruit de bouche]
02:14:36 Où est-ce que Ning Shower ?
02:14:46 L'hélicoptère a déjà pris la personne
02:14:48 de l'étranger.
02:14:49 Trouvez-la et amenez-la de suite.
02:14:51 Zheng Jingyuan !
02:14:57 Qian Qian !
02:14:58 Comment allez-vous ?
02:15:01 Est-ce que c'est Ning Shower
02:15:02 qui t'a envoyé de l'étranger ?
02:15:03 Vous avez vraiment refroidi
02:15:05 ma ligne de fond.
02:15:06 D'une côté, vous demandez
02:15:08 ma pardon.
02:15:09 D'autre côté, vous condamnez
02:15:11 Ning Shower à l'arrestation
02:15:12 et à l'harcèlement.
02:15:13 Ning Shower t'a arrêtée ?
02:15:15 Zheng Jingyuan, arrête de te moquer !
02:15:17 Ce n'était pas tout ce qui s'était plané
02:15:19 entre vous et Ning Shower ?
02:15:20 Elle a tué mon père,
02:15:23 tué mon enfant,
02:15:24 et maintenant elle veut me tuer.
02:15:26 Qian Qian, je ne l'ai pas laissée
02:15:28 t'arrêter.
02:15:29 Je viens de découvrir que
02:15:30 elle a tué ton père
02:15:31 et que j'ai été encerclé.
02:15:33 Je vais la cacher maintenant.
02:15:34 Depuis maintenant ?
02:15:35 Je ne crois pas
02:15:37 une seule mot que tu dis.
02:15:38 Qian Qian !
02:15:40 Zheng Jingyuan,
02:15:49 tu ne penses pas que
02:15:51 la fille de l'hôpital
02:15:52 à l'époque
02:15:53 était Ning Shower, n'est-ce pas ?
02:15:54 Que veux-tu dire ?
02:15:56 Ce pendant est mien.
02:15:58 Il a été volé par un homme
02:16:00 qui s'appelle Ning Shower.
02:16:01 La personne qui t'a parlé,
02:16:05 qui t'a apporté de l'alimentation,
02:16:07 et qui t'a appelé Yuan Yuan
02:16:09 au sanatorium,
02:16:10 c'était moi.
02:16:11 C'est impossible !
02:16:13 Zheng Jingyuan !
02:16:15 Impossible !
02:16:16 Même si tu ne me crois pas maintenant,
02:16:18 je ne te croirai plus non plus,
02:16:22 parce que j'ai complètement
02:16:25 perdu l'espoir en toi.
02:16:26 Qian Qian !
02:16:29 N'était-ce pas que Ning Shower
02:16:30 était allée à l'étranger ?
02:16:31 Comment as-tu reçu elle ?
02:16:32 J'avais prévu
02:16:33 qu'elle allait s'enfuir
02:16:34 et qu'elle avait des gens
02:16:35 qui l'attendaient.
02:16:36 Zheng Jingyuan,
02:16:37 sauvez-moi !
02:16:38 Ils me tueront, Zheng Jingyuan !
02:16:39 Cette petite fille de l'époque
02:16:42 était Ning Qian Qian,
02:16:43 pas toi !
02:16:44 Pourquoi as-tu menti à moi ?
02:16:46 Tu sais tout !
02:16:51 Ning Shower,
02:16:52 c'est toi qui m'as empêché
02:16:53 d'être avec Qian Qian.
02:16:54 Tu sais tout !
02:16:56 Tu m'as empêché d'être avec Qian Qian.
02:16:58 Pourquoi ?
02:16:59 Pourquoi as-tu m'étonné ?
02:17:01 Qian Qian, j'ai été faux !
02:17:07 Je ne savais pas que c'était elle !
02:17:09 Je ne le savais vraiment pas !
02:17:11 Mais je n'ai vraiment pas tué ton père !
02:17:13 Tout cela a été fait par elle !
02:17:16 Zheng Jingyuan,
02:17:17 même si tu n'as pas tué mon père,
02:17:19 je ne peux pas être avec toi.
02:17:21 Mon père est mort,
02:17:24 et tu étais un accompli.
02:17:26 Je ne peux pas te pardonner.
02:17:29 En tant que Ning Shower,
02:17:33 je vais l'envoyer.
02:17:35 Elle va payer pour ses actions.
02:17:38 Allons-y !
02:17:42 Qian Qian,
02:17:49 j'ai avengé ton père.
02:17:53 Merci, Zheng Jingyuan.
02:17:54 De rien.
02:17:55 De rien.
02:17:57 Sous-titrage FR : VNero14
02:18:00 Sous-titrage FR : VNero14
02:18:02 [Rire]
02:18:04 Merci d'avoir regardé cette vidéo !

Recommandée