The tale of rose capitulo 24 sub español
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
00:30¡Qué delicioso!
00:33¿Siente?
00:34¿Es delicioso?
00:35¡Sí, sí, sí!
00:36¡No puedo comer tanto!
00:38¡Es un desastre!
00:40No, no.
00:41Si no puedes comer,
00:42ponlo en el frigorífico.
00:43Cuando quieras comer,
00:44ponlo en el frigorífico.
00:46Mamá, ¿cuánto tiene el frigorífico?
00:47¿Cuántos platos?
00:48Se acabó.
00:49¿Por qué no puedes hacerlo tú misma?
00:50¿Quieres que yo y mi esposa
00:52vayamos de turno
00:53y que tu mamá
00:54vuelva a casa para descansar?
00:55Yo,
00:56me quedo
00:57para cocinar para ella.
00:58¡Eso está bien!
00:59¡Bien!
01:10¿Qué pasa ahora?
01:17No,
01:18¿qué haces?
01:19¿Quieres que me vaya?
01:20¡Es perfecto!
01:22¿No has estado
01:23gritando
01:24que vuelvas a casa?
01:25¡No, no!
01:26¡No, no!
01:27¡No es por ti!
01:29¡Dios mío!
01:31¿Por qué
01:32no tienes
01:33un ojo?
01:34¿No sabes
01:35que te han pegado?
01:36Mamá,
01:37¿estás pensando
01:38demasiado?
01:40¿Qué estoy pensando?
01:42¡Hace mucho tiempo
01:43que se casaron
01:44y no vienen!
01:45¡Cuando se sabe
01:46que han comprado una casa,
01:47vienen!
01:48¿Por qué?
01:49¡Tienes el dinero
01:50para comprar una casa!
01:52¿Por qué
01:53tienes que dejar
01:54a su familia vivir?
01:55Mamá,
01:56el dinero que ganamos
01:57después de la casita
01:58es el dinero
01:59que ganamos juntos.
02:00Dicen que
02:01vivimos en nuestra casa
02:02y no nos preocupa
02:03la casa.
02:04¿Qué?
02:05¿Qué dices?
02:08Mamá,
02:09el profesor de la universidad
02:10no sabe
02:11qué hacer.
02:14Hijo,
02:15te digo algo.
02:17No digas a tu esposa
02:18cuánto dinero
02:19ganaste,
02:20¿entiendes?
02:21Lo sé.
02:27¡Ay!
02:28¡Ay!
02:29¡Ay!
02:30¡Chist!
02:32Pensé que no sabría rirme.
02:35He estado aquí
02:36por mucho tiempo
02:37y nunca he visto
02:38a nadie rirme.
02:40Sus padres y mamás
02:41vienen
02:42y su cara
02:43se ve como una flor.
02:44Si sus padres y mamás
02:45vienen y se sienten felices,
02:46¿por qué no ríen?
02:47¿Por qué no
02:48ríen?
02:49¡No dije nada!
02:51¿A dónde vas?
02:53¡A tu esposa!
02:57¡Papá!
02:58¡Bien!
03:03¡Esto es delicioso!
03:04¿Qué tal?
03:05¿Estás acostumbrado?
03:06¡Estoy acostumbrada!
03:07¡Está muy sabroso!
03:08¡Está delicioso!
03:09¡La cebolla está muy sabrosa!
03:10¡Está muy sabrosa!
03:11¡Hija, come un trozo de carne!
03:12¡Hija, come un trozo de carne!
03:15¿Qué tal?
03:16¡Está muy sabroso!
03:18¿Xiao Fang,
03:19¿cómo está
03:20la empresa?
03:23El Departamento de Desarrollo
03:24ya ha ampliado
03:25a seis empleados.
03:27También estoy pensando
03:28en hacer dos pruebas más.
03:30La oficina ya no puede
03:31estar aquí.
03:32Estoy buscando un nuevo lugar.
03:34Me voy a mover
03:35a Xuhui District.
03:36¿Es el alquiler
03:37muy caro?
03:38Sí,
03:39es mucho más caro
03:40que el anterior.
03:42Pero el ambiente es bueno
03:43y puede mejorar
03:44la imagen de la empresa.
03:46Tienes que ser
03:47muy inteligente.
03:48El aspecto de la empresa
03:49es importante,
03:50pero no es
03:51la principal competencia.
03:55¡Vamos!
03:56¡Más!
03:57¿No quieres uvas?
03:58¡Sí, sí!
03:59¡Papá, sí!
04:01¡Muy bien!
04:02¡Hija, no hables solo!
04:03¡Vamos! ¡Vamos!
04:04¡Compra algo!
04:06¡Estamos muy cansados!
04:07¡Compra algo!
04:08Esto es para ti.
04:09Voy a probarlo.
04:19La rosa parece que ha cambiado.
04:25Sí,
04:27parece que tiene muchas cosas en mente.
04:31Este niño
04:32no tiene nada en mente.
04:34¿Por qué
04:36está tan triste?
04:43Dime,
04:44me dijo
04:45que quería ir a Beijing con nosotros.
04:48¿No está bien?
04:52No debería estar bien.
04:54Creo que a su mamá y a Fang
04:55le va muy bien.
05:02Vamos a observarlo por los próximos días.
05:05Si realmente no se siente bien,
05:07vamos a llevárselo a Beijing.
05:14¿Está bien?
05:25¿Están en el hotel?
05:26Sí.
05:48¿No nos vimos hoy?
05:49¿No te hablas conmigo?
05:51No.
05:52Le pregunto
05:53si mañana
05:54vamos a comer en el hotel
05:55o si voy a comer con él.
05:59¿No te preocupa
06:00que ellos
06:02ataquen a ti
06:03o no te crees?
06:04No.
06:05Solo me recuerdan
06:06y vienen a verme.
06:07Cuando bajan del tren
06:08llegan a casa.
06:10¿Quieres investigarme?
06:12¿Qué piensas de mi actitud?
06:14¿No dijo mi papá
06:15que le dejara las cosas aquí
06:16para evitar que se movieran
06:17de hotel a hotel?
06:19No.
06:20¿No les dijiste
06:21nada a ellos?
06:22Ni que te quitas
06:23ni que mi mamá está aquí.
06:25¿Qué puedo decirles?
06:27Dicen que no
06:28puedo cuidarme.
06:29¿Es tan grave?
06:31Y no soy yo
06:32la que quiero quitarme.
06:38¿Qué quieres decir?
06:40¿Me he hecho un error?
06:42¿Es que
06:43mi mamá
06:44ya está aquí
06:45y no quieres
06:46que te quites?
06:48No.
06:49Es que
06:50te ves mucho mejor.
06:51Mi mamá
06:52te mira todo el día
06:53y siempre se lamenta.
06:55¿Cuándo la lamento?
06:57Tú te miras
06:58todo el día.
06:59¿No es tan sencillo?
07:00Ella me mira
07:01como si estuviera
07:02en la cárcel.
07:03Yo solo quiero
07:04salir a respirar.
07:06Bien.
07:07En fin,
07:08no importa
07:09qué hacemos
07:10las dos mamás
07:11no son como tú.
07:12Mi mamá
07:13te sirve todos los días
07:14y no tienes
07:15ni un nombre.
07:16Cuando tu papá y mamá
07:17vienen,
07:18¿tú te ves feliz?
07:19Cuando mi mamá
07:20veas a tu papá o mamá,
07:21¿te sientes triste?
07:23He estado
07:24haciendo esto
07:25durante mucho tiempo.
07:26Te puedes llorar
07:27o respirar en paz.
07:30No es como eso.
07:32Tu papá y mamá
07:33vienen
07:34y estoy feliz.
07:35Yo quiero
07:36que vayan a mi nuevo
07:37cuarto y verlo todos juntos.
07:38Pero no está
07:39paz.
07:45No sé
07:46qué
07:47¿Qué puedo hacer para que me vean bien?
07:53No te vean mal.
07:56Solo no quiero que te trate de mal.
08:47¿Qué pasa con tu trabajo?
09:02¿Qué pasa con tu trabajo?
09:06Durante el periodo en el que mi jefe tuvo un accidente,
09:09he pensado en muchas cosas.
09:11Uno no puede vivir con tranquilidad.
09:14Si no buscas algo para ti mismo,
09:16Dios te buscará algo.
09:18¿Qué buscas para ti mismo?
09:20¿Qué buscas para ti mismo?
09:22¿Qué buscas para ti mismo?
09:24¿Qué buscas para ti mismo?
09:26¿Qué buscas para ti mismo?
09:28¿Qué buscas para ti mismo?
09:30¿Qué buscas para ti mismo?
09:34Alguien me invitó a hacer el diseño de un hotel.
09:41¿Es algo bueno?
09:43Sí, es algo bueno.
09:44Pero el tamaño del proyecto es demasiado grande.
09:46Si quiero hacerlo, debo hacerlo en un grupo.
09:48Si lo hago,
09:50tendré que resignarme
09:52y crear una empresa.
09:55¿No has querido hacerlo tú mismo?
09:57Sí.
09:58Ahora tengo un proyecto,
10:00una oportunidad y un motivo.
10:02¡Qué bueno!
10:03La oportunidad es buena,
10:05pero hay un problema
10:07con la persona que te da la oportunidad.
10:10¿Quién?
10:13La persona...
10:20Es el padre de la niña.
10:28No pensé en eso.
10:30Lo regresaré.
10:32Aunque no tiene nada que ver con Michael,
10:34es su padre.
10:36Debería agradecerle,
10:38no solo a ti,
10:39pero a todos.
10:49Hágalo.
10:53Te apoyo.
10:57Te amo.
10:58Adoro a milagros.
11:00Déjamelo.
11:10Nos vemos mañana.
11:11Esta noche me llevaré a tu padre y mamá
11:12para un desayuno.
11:15Es muy lejos.
11:17¿A dónde vas tú?
11:18Los niños vienen aquí.
11:20Tengo que ir a la casa de mi padre.
11:22No hay problema.
11:24Voy a la calle con ellos.
11:26El día de ayer, cuando llegaron a casa,
11:28intentaron cocinar.
11:29Si no nos despertamos,
11:31parece que no tenemos la etiqueta.
11:33Tu casa es mi casa, no somos clientes.
11:43Tengo algo que hablar contigo.
11:45Dime.
11:47Ves, tu mamá me ha cuidado por mucho tiempo.
11:52¿Puedes dejar que mi papá venga
11:54y me quede un rato?
11:59Tu mamá no se acostumbra a vivir aquí.
12:02¿Cómo no se acostumbra?
12:03Tu mamá no se acostumbra a vivir aquí.
12:08Digo, no se acostumbra.
12:10Mira,
12:11yo en mi casa también me acostumbro.
12:14Puedo dejar mis pantalones cortos,
12:16mirar el cielo, etc.
12:18Si tu mamá estuviera aquí,
12:20¿verdad?
12:25Digo,
12:28¿cómo siempre estás así?
12:30Una idea cada día,
12:31una idea cada momento.
12:33¿O es que
12:34tu papá y tu mamá vienen
12:36y quieren expulsar a mi mamá?
12:38¿Verdad?
12:39¿No he hablado contigo?
12:42Tu familia
12:43siempre está sin importar
12:45y siempre está dispuesta a venir.
12:47¿Verdad?
12:48Sí.
12:49¿Y tú?
12:50¿Y tú?
12:51¿Y tú?
12:53Aún estáis aquí.
12:56¿Me puedo volver al Bejin?
13:07¿Te gusta esto?
13:12Si es por la relación
13:13que obtengo con este proyecto,
13:14yo me gusto.
13:15Pero si es por la capacidad
13:16que obtengo,
13:17yo no me gusto.
13:19¿Así que tú crees en mis habilidades?
13:22No conozco tu empresa,
13:24pero he comprobado tu trabajo en Internet.
13:27Tienes una buena reputación.
13:28¡Hey, tú!
13:37¿Estás hablando de que yo estoy trabajando en un apartamento?
13:41¿Qué estás diciendo?
13:43No lo estoy diciendo.
13:44Solo dije que me quedaría en Pekín unos días.
13:47Sabes que estoy muy ocupado.
13:49¿Por qué regresas a Pekín a esta hora?
13:52¿No lo dijiste?
13:53Puedo estar en Pekín o en Shanghái.
13:56¿Recuerdas?
13:57Ahora eres miembro de la familia Fang.
14:00No puedes pensar solo en ti.
14:03¿Qué me dijiste antes?
14:05Dijiste que si nos casamos,
14:07no nos separaríamos de nuestra casa,
14:09sino que te daría una casa.
14:11Y ahora dices que soy de tu familia.
14:14¿Qué quieres decir?
14:16¿No es cierto?
14:17Te casaste conmigo.
14:19Tienes a mi hijo.
14:21Tengo que ser responsable de ti.
14:22¿Qué tengo de malo?
14:23¿Tienes que ser responsable de mí?
14:25Es decir, arreglar mi vida,
14:26restringir mi libertad.
14:27¿Fang Xinwen, por qué te has convertido así?
14:29No, Huang Yimei,
14:30¿te has convertido?
14:31No importa lo que haga,
14:33no puedo cumplir tus exigencias.
14:34No puedo competir con otros.
14:47Me he hecho un error.
14:50No debería haberte visto.
14:52Desde entonces,
14:53has estado sospechoso.
14:55No lo he hecho.
14:56Entonces, ¿por qué no me pones en la oficina?
14:57¿Por qué controlas mi libertad?
14:59Puedes preguntarme
15:00sobre cualquier cosa.
15:02¿Por qué vas a comprar una casa grande?
15:04Tienes mucha presión.
15:05¿No quieres competir con ella?
15:07No.
15:08No quiero competir con ella.
15:09Voy a comprar una casa grande
15:10para que tu vida sea más cómoda.
15:12¿Qué significa que vas a Paris?
15:13¿Qué significa que vas a Beijing?
15:15¿Quién está en Beijing?
15:29Durante este tiempo,
15:30obviamente,
15:31he sentido
15:32tu angustia
15:33y frustración.
15:35Pero,
15:36aparte de mi culpa,
15:37hay otra culpa
15:38que tiene que ver con tu trabajo.
15:40Especialmente,
15:41las personas
15:42que han hecho
15:43las cosas malas.
15:45Después de que nuestro jefe salió de la oficina,
15:47mi proyecto de dos años
15:48se terminó.
15:49Estoy muy frustrado.
15:51Yo entiendo
15:52tu pasión por tu trabajo.
15:54Pero, si es por el caso de Bai Xiaohe
15:56que te dejaste
15:57una oportunidad tan buena,
15:59entonces,
16:00¿no es demasiado
16:01pequeño para mí?
16:08Susu,
16:10te has cambiado.
16:13Te has vuelto más suave.
16:19¿Quién te ha dejado?
16:21¡Vuelve!
16:23¡Rápido!
16:24¿Qué es lo que piensas
16:26cuando me hablas así?
16:30Antes,
16:31me sentía más tranquila
16:33y no tenía miedo.
16:35Pero ahora,
16:38estoy dispuesto a ir con ti
16:39a la campaña de comercio.
16:40¿Y si
16:41mi empresa fallece
16:42y tengo que pagar?
16:44Te voy a ganar.
16:46¿Ah?
16:52Según los aspectos
16:53y las habilidades de Mr. Bai,
16:54si él ha elegido
16:55tu proyecto,
16:56entonces,
16:57tengo que seguir.
16:58Pero, si el objetivo es
16:59la inversión,
17:00la probabilidad de éxito es muy alta.
17:03¿No sentís
17:06que hoy soy tan fuerte?
17:10Así que,
17:11añádlele más fuerza.
17:13Se preocupa
17:14los comentarios.
17:15¡Ah!
17:16Efectivamente.
17:18Me emociona.
17:20Así que,
17:21manténgase en esta velocidad,
17:22y duérmete un minuto.
17:24Sí.
17:32¿Qué pasa? ¿Va a regresar a Pekín?
17:34No.
17:35Es solo eso.
17:36Si va a regresar, déjalo regresar.
17:38A menos que esté aquí todos los días y se enoje con ti.
17:42Si va a ir a algún lugar,
17:43¿no son nuestros hijos también?
17:45No voy a dejar que vaya.
17:47¿Qué pasa?
17:48¿Qué pasa?
17:49¿Qué pasa?
17:50¿Qué pasa?
17:51¿Qué pasa?
17:52¿Qué pasa?
17:53¿Qué pasa?
17:54¿Qué pasa?
17:55¿Qué pasa?
17:56¿Qué pasa?
17:57¿Qué pasa?
17:58¿Qué pasa?
17:59¿Qué pasa?
18:00No voy a dejar que vaya.
18:02Si me quedo aquí,
18:03¿qué voy a hacer?
18:04Quiero volver a mi hogar.
18:12Cada mes,
18:13voy a pagar más de 5 mil dólares.
18:16.
18:22.
18:30.
18:40Tengo que ir a ver a Zhou Chihui por unos días.
18:42En estos días que no estoy aquí,
18:44usalo para correr.
18:45Si no, no puedo ir a correr por la noche sola.
18:49¡Muy bien!
18:50¡Te doy un regalo!
18:52¡Tengo un regalo!
19:04¿Quieres decir que puedo salir de este hogar libremente?
19:08¡Muy bien!
19:16¡Este regalo es muy precioso!
19:19Si lo pones en mi casa,
19:21y lo pones en la casa de mis padres,
19:23me voy a llorar.
19:26Si me quedo aquí,
19:27¿me voy a quedar sin hogar?
19:30No, no, no.
19:31Quédate aquí.
19:33Si algún día no te gusta,
19:35¿puedes irte a algún lugar?
19:38Si no te gusta,
19:40¿puedes irte a algún lugar?
19:43Sí.
19:44Los días en los que te acompañan,
19:46puedo esconderme en Hexi.
19:48Las semanas anteriores,
19:50te acompañarías la semana siguiente.
19:52¿Qué dices?
19:53Escóndete.
19:54Quédate aquí.
19:55¡Qué pesadilla!
20:00¿Ya está?
20:01Ya está.
20:06robeceal.com
20:11Rail-T
20:18Entra.
20:21Engineer,
20:22hay algunas dudas
20:23con el contrato de Axiia.
20:25Dime.
20:26Uno,
20:27la sedaníaREW es bastante esconda.
20:29Esto impede que nuestras fondos puedan marchar.
20:31Dos, el remanento,
20:32hay que esperar
20:33cuando el sistema
20:34para pagar después.
20:35Eso no es justo.
20:41Lo sé.
20:42Vete.
20:44Bien.
21:04¿Por qué no nos acompañan?
21:06¿Tú no eres un hombre?
21:10¿Qué quieres?
21:11¿Esto que viste?
21:12¿Cómo tú te ves?
21:14¿Cómo te ves?
21:15¿Tú no eres un hombre?
21:16Lo sé.
21:17Pero ¿a qué se le parece?
21:18No lo sé.
21:19No te lo puedo decir.
21:20Lo sé.
21:21Cómo te ves, pero no lo puedo decir.
21:22¿A qué se le parece?
21:23No lo sé.
21:24¿A qué se le parece?
21:25A la piel.
21:26¿A qué se le parece?
21:27A la piel.
21:28¿A qué se le parece?
21:29A la piel.
21:30¿A qué se le parece?
21:31No sé.
21:32No sé.
21:33¿Qué pasa?
21:35¿Qué pasa?
21:37¿Qué pasa?
21:39¿Qué pasa?
21:41¿Qué pasa?
21:43¿Qué pasa?
21:45¿Qué pasa?
21:47¿Qué pasa?
21:49¿Qué pasa?
21:51¿Qué pasa?
21:53¿Qué pasa?
21:55¿Qué pasa?
21:57¿Qué pasa?
21:59¿Qué pasa?
22:01¿Qué pasa?
22:03¿Qué pasa?
22:05¿Qué pasa?
22:07¿Qué pasa?
22:09¿Qué pasa?
22:11¿Qué pasa?
22:13¿Qué pasa?
22:15¿Qué pasa?
22:17¿Qué pasa?
22:19¿Qué pasa?
22:21¿Qué pasa?
22:23¿Qué pasa?
22:25¿Qué pasa?
22:27¿Qué pasa?
22:29¿Qué pasa?
22:31¿Qué pasa?
22:33¿Qué pasa?
22:35¿Qué pasa?
22:37¿Qué pasa?
22:39¿Qué pasa?
22:41¿Qué pasa?
22:43¿Qué pasa?
22:45¿Qué pasa?
22:47¿Qué pasa?
22:49¿Qué pasa?
22:51¿Qué pasa?
22:53¿Qué pasa?
22:55¿Qué pasa?
22:57¿Qué pasa?
22:59¿Qué pasa?
23:01¿Qué pasa?
23:03¿Qué pasa?
23:05¿Qué pasa?
23:07¿Qué pasa?
23:09¿Qué pasa?
23:11¿Qué pasa?
23:13¿Qué pasa?
23:15¿Qué pasa?
23:17¿Qué pasa?
23:19¿Qué pasa?
23:21¿Qué pasa?
23:23¿Qué pasa?
23:25¡ cracks material!
23:29¡ ¡ ¡ cámara 1 ¡ ¡
23:31¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡
23:33¡ ¡ ¡ ¡
23:35¡ !
23:37Debería haber escuchado a mi bebé.
23:40Me divertí.
23:42¿Habéis peleado?
23:43¿Por qué?
23:46No importa.
23:48Ahora, de repente,
23:49no me importa nada.
23:52Me ha echado.
23:59Susu,
24:01¿crees que soy muy vulgar?
24:04¿Has convertido en una mujer
24:05que se abre la boca
24:06y se pone como una niña?
24:09No.
24:11Te has convertido en una mujer común.
24:13Creo que
24:15eres muy hermosa.
24:33Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
24:52¡Hermano!
24:53¿Por qué aún no has ido?
24:55Jor.
24:57¿Tienes un plan para la noche?
25:04Hermano,
25:05acércate un poco.
25:08No te vayas a beber solo.
25:09Come un poco.
25:11Un poco de asado.
25:13Es muy caliente.
25:14¿Quieres?
25:15No.
25:17Bien.
25:18Hermano,
25:19¿no vas a beber?
25:25Es raro que estés conmigo hoy.
25:28¿Qué tal?
25:30Hermano,
25:35te voy a decir algo.
25:37Hermano,
25:39durante estos años
25:40en la empresa
25:41has ayudado a mí,
25:43te has llevado a mí,
25:45te has dado oportunidades.
25:47No he podido
25:49agradecerte.
25:51Hoy también
25:52voy a beber un poco.
25:53Un saludo.
25:54Un saludo.
25:57Venga, Jor.
25:58Gracias, hermano.
26:01Yo...
26:05Lo sé.
26:08Todos piensan que soy un tonto.
26:10¿Por qué?
26:13¿Por qué
26:14tengo que
26:16preguntarme
26:17cada cosa?
26:18Tengo que preocuparme.
26:20Porque
26:21es mi propia empresa.
26:24Eres el dueño.
26:25Por supuesto que tienes que preguntarme, hermano.
26:27Te voy a decir algo.
26:29Yo
26:30tengo un ojo muy preciso.
26:32Cuando me seguiste,
26:34te habías graduado.
26:35No tenías experiencia.
26:37Pero cuando te vi,
26:38yo sabía que podías hacerlo.
26:41Te gustas la escuela
26:42y eres un buen comerciante.
26:43Mira,
26:45te doy la Q&A.
26:46Dime,
26:47¿qué te parece?
26:50Hermano,
26:54definitivamente
26:55no te puedo asustar.
26:59No te puedo asustar.
27:01Lin Hao
27:03es un tonto.
27:05Siempre quiere convencer
27:06a los clientes
27:07a venir a nuestra empresa.
27:09No tiene sentido.
27:11Hermano,
27:13lo que pienso
27:14es que
27:17tenemos
27:18muchos clientes
27:19extranjeros
27:20en nuestra empresa.
27:22Si podemos
27:23hacer un buen trabajo
27:24en nuestra empresa,
27:25podemos hacer
27:26un buen trabajo
27:27en nuestra empresa.
27:28Es verdad.
27:30Hemos trabajado
27:31en el extranjero
27:32hace unos años.
27:33Y hemos trabajado
27:34en el mundo de los chinos.
27:35No puedo decir
27:36nada malo.
27:37Quizás
27:38no soy tan bueno
27:39en inglés.
27:41Hermano,
27:42hermano,
27:43hermano.
27:44No lo toques.
27:45Si lo tocas así,
27:46tu esposa
27:47te va a mal.
27:49Si ella quiere mal,
27:50yo le voy a mal.
27:51Pero si ella quiere mal,
27:52ella no me va a mal.
27:54¿Qué dices?
27:56Tu esposa
27:57es tan amable con ti.
28:01Hermano,
28:02¿sabes algo?
28:05La gente que ha comido
28:06una comida de la ruta
28:08puede comer la comida de la tierra.
28:13No es porque ama a comer,
28:16sino porque puede comer.
28:21Pero no veo a nadie que te vaya a comer.
28:27Me importa si me gusta o no.
29:21Me importa si me gusta o no.
29:31¿Has bebido?
29:33¿Has bebido?
29:49Meiko, lo siento.
29:52No puedo dejar que te vayas.
30:04Tengo miedo de que te vayas a Beijing y no vuelvas.
30:10Tengo miedo de que te vayas.
30:13Por culpa de la ansiedad, he dicho cosas malas.
30:19No te enojes, ¿verdad?
30:26Me siento muy mal.
30:30Solo bebi un poco.
30:33Lo siento.
30:35Lo siento.
30:37Lo siento.
30:44Nunca más debemos pelear, ¿vale?
30:50Si quieres ir con alguien, llámame.
30:54No me detendrás.
30:56Solo no te vayas.
30:58No me dejes salir, ¿vale?
31:06No me dejes salir.
31:29¿Qué te pasa?
31:36¿Qué te pasa?
32:06La calle no es para nadie.
32:10No es para nadie.
32:12No es para nadie.
32:15No es para nadie.
32:17Vaya, que no te dé suerte.
32:19Es que yo jamás he pensado en...
32:21en...
32:22en...
32:23en...
32:24en...
32:25en...
32:26en...
32:27en...
32:28en...
32:29en...
32:30en...
32:31en...
32:32en una libra.
32:35¿Un libro?
32:39¿Un libro?
32:40¿Un libro?
32:42¿Por qué estás aquí?
32:43¿Por qué estás aquí?
32:45¿Qué es lo que te pasa?
32:46¿Cuántos tiempos llevas? ¿Formatos masculinas?
32:48Formatos homosexuales.
32:49¿A dos años?
32:51Piensa que tengo que recuperar la edad.
32:53¡Creo que tengo que creerlo!
32:54¿Quién te lo compró?
32:56Yo, en la carretera.
32:57¿En la carretera?
32:58Preclassificado.
32:59O algo así.
33:01Fíjate.
33:02¡¿En las carreteras?!
33:03¿Qué estás diciendo?
33:05Te lo pregunto.
33:06¿Que cosa?
33:07Escucho que soy tolero.
33:08Pero para ti, ¿cómo puedes ser tolerante?
33:10Me dicen tanto a mi donde estoy.
33:12¿Nos copias?
33:13¿Cómo es?
33:14Ah, ya tiene dos años.
33:16¡Tengo que pagar un gran remuneración!
33:18¡Parece que no he venido de nada!
33:34¿Has pensado bien?
33:35Tienes un bebé tan pequeño,
33:36y vas solo a Pekín.
33:37¿No te preocupa?
33:38Tengo que ganar dinero, amigo.
33:40Mi esposa y yo somos de Pekín.
33:43Los padres pueden ayudar a cuidar a los niños.
33:45Ya lo viste.
33:46Este lugar es un desastre.
33:48Se han desmantelado y reconstruido todo.
33:50No hay tiempo para una CBT en Pekín.
33:52El lugar es pequeño, pero está bien.
33:54Es seguro.
33:55Yo y Yuanzheng salimos del edificio.
33:57Es un pueblo hermoso.
33:59Si lo logras,
34:00podrás ganar un millón de remuneración.
34:02Si no, serás un pobre.
34:04Zheng,
34:05no digas nada.
34:07Te seguiré.
34:09Tengo algo que decirte.
34:11Tengo que decirlo.
34:12Lo sé.
34:13No vayas a buscar rosas.
34:26¿Estás bien ahora?
34:30Sí.
34:31Voy a ser un tío.
34:39¿Estás bien?
34:41No te preocupes.
34:42Estamos todos aquí, Rosalía.
34:44No te preocupes.
34:45Se harán los niños pronto.
34:49Te esperamos.
34:50¡Vamos!
34:56Respira profundo.
34:57Mantenlo suelto.
34:59Respira profundo.
35:01Mantenlo suelto.
35:03Respira profundo.
35:05Mantenlo suelto.
35:07Respira profundo.
35:09Mantenlo suelto.
35:11Respira profundo.
35:13Mantenlo suelto.
35:15Mantenlo suelto.
35:18¿Estás en el hospital?
35:20Sí, estoy en el hospital.
35:22¿Estás en el laboratorio?
35:24Dijiste que la maternidad sería el próximo sábado.
35:27Cualquier cosa puede ocurrir.
35:29Es tu culpa.
35:30Deberíamos haber ido a Shanghái antes.
35:32No te preocupes, mamá.
35:33Maomao y Susu están aquí.
35:35Cuando estén listos,
35:37iré a ver si pueden llegar.
35:39Te voy a enviar un mensaje.
35:41Está bien.
35:42No te preocupes, Susu.
35:44De acuerdo.
35:46¿Está en el hospital?
35:47Sí.
35:48No lo sabemos.
36:06¡Mamá!
36:15¡Mamá!
36:17¿Están listos?
36:18¿Vamos a hacer el tratamiento?
36:19¿Qué pasa?
36:20¡Decídelo!
36:26¡No te preocupes!
36:28Si no hubiera sido por el cerebro,
36:30¿no habría causado daño a la niña?
36:32¡Eres un estudiante!
36:34No te preocupes.
36:35Todas las mujeres tienen que darles daño a sus hijos.
36:38No es necesario darles daño a sus amigas.
36:40¡Mamá!
36:41¡Es mi hermana que le da daño!
36:42¡Voy a hacer el tratamiento!
36:43¡Vamos! ¡Vamos!
36:44¡Haz el tratamiento!
36:45¿Qué estás haciendo?
36:46¡No te preocupes!
36:47¡Cállate, familia!
36:48¡Estamos en una clínica!
36:49¡Cállate!
36:50Si no haces el tratamiento,
36:51mi hijo y su padre se van a morir.
36:53¡Voy a hacer el tratamiento!
36:54¿Por qué no dices algo más?
36:56¿Eres un hijo?
36:57¡No te preocupes!
36:58¡No te preocupes!
36:59¡No te preocupes!
37:00¡No te preocupes!
37:01¡Cállate!
37:02¡Ponlo de nuevo!
37:03¡Aquí no hay nombre!
37:05¡Nadie quiere herir a mis hijos!
37:06¡Muestran la cara!
37:07¡Vamos! ¡Apúntense a sus hijos!
37:08¡Déjate de su mierda!
37:09¿No es lo mismo?
37:10¿No están de acuerdo con el trato?
37:11¡Eres un hijo de mamá!
37:12¡No te preocupes!
37:13🎵🎵🎵
37:14¡Nadie vamos más lejos que él!
37:44Es muy amable.
37:45Es de verdad muy amable.
37:48Bueno.
37:50Ve a este lado.
37:51Qué bonito.
37:53¿Tiene cabello?
37:55No.
37:56Tiene cabello.
37:57Tiene cabello.
37:58Ha dicho antes.
38:01Un saludo de mi abuelo.
38:03Tendremos tu apoyo,
38:06y aseguraremos que te atreverás a estar bien.
38:09Sí.
38:11Te quiero.
38:12Lo traigo a ti, para asegurarte que te pases el examen de Tsinghua
38:19Mira, los ojos están abiertos
38:24¿Estabas abierta?
38:26¿Has conseguido el examen?
38:28Sí
38:31Bebé, bebé
38:34Mi querida hija, es la primera vez que nos despedimos
38:38Te despediste de mi cuerpo
38:40y llegaste a este mundo sin esperar
38:44Desde entonces, no puedo más protegerte con mi cuerpo
38:47y separarte de este mundo
38:50Cuando pienso en esto, me siento muy desesperada y preocupada
38:54En comparación con esta desesperación y preocupación,
38:57todos los dolores en la vida no valen la pena
39:03Soy tu mamá
39:05Pero lo que puedo hacer y lo que no puedo hacer es muy limitado
39:10Y tú me has dado tanto
39:13Solo tu existencia
39:15me hace sentir feliz
39:22El mundo es grande
39:24y la vida es difícil para la gente
39:28Mi hija
39:30decidió tenerte
39:32porque yo creo que
39:35no importa si es duro o dulce
39:38el mundo es valiente
39:41Las estrellas arriba guian el juego
39:44No importa lo que suba arriba
39:47brillará como el sol del mañana
39:51A través de cada batalla, sobreviviremos
39:54En nuestros corazones, el fuego incendiará
39:57He tomado un poco de leche
39:59y me he ido a dormir
40:02Si puedo comer y dormir,
40:04en el futuro tendré un bebé
40:11No importa si es duro o dulce
40:13Brillará como el sol del mañana
40:20Fang Zining
40:22Fang Ruofan
40:24Fang Taichu
40:26Fang Taichu
40:30Es un nombre muy grande
40:33Taichu
40:36Es muy grande y muy especial
40:39Taichu
40:41Taichu
40:42Taichu
40:53Mami
40:54Mami, cállate
40:56El bebé acaba de dormir
40:58Puedo hacer esto
40:59No, no necesitas
41:01Yo haré
41:07Todos los días
41:08la leche de pollo, la leche de pollo, la leche de pollo
41:10la leche de pollo, la leche de pollo
41:11la leche de pollo, la leche de pollo
41:12y la leche de pollo
41:13y la leche de pollo
41:17¿Cuánto cuesta una taza de leche?
41:20Es una chica
41:21No necesitas que sea tan preciosa
41:23Es mi hija
41:24Por supuesto que tiene que ser preciosa