مسلسل حبات اللؤلؤ الحلقة 8 مترجمة للعربية

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00:00Sous-titres faits par SousTitreur.com
00:01:30...
00:01:54Léa ?
00:01:55...
00:02:02Ma fille !
00:02:03...
00:02:14Où es-tu ?
00:02:15...
00:02:17Viens !
00:02:18...
00:02:20Viens, Arthur, viens !
00:02:21...
00:02:31Tu...
00:02:32...
00:02:34Qu'est-ce qu'il y a ?
00:02:35...
00:02:36Tu vas bien, papa ?
00:02:37...
00:02:38C'est la question de maintenant.
00:02:39...
00:02:40Est-ce qu'il y a quelqu'un de plus heureux que moi dans ce monde ?
00:02:43...
00:02:48Tu...
00:02:49...
00:02:50Comment as-tu trouvé moi ?
00:02:52...
00:02:53Tout le monde...
00:02:54...
00:02:55Tout le monde le sait.
00:02:56...
00:02:58Et moi, j'ai appris de tout le monde.
00:02:59...
00:03:01Tout le monde ?
00:03:02...
00:03:05Qu'est-ce qu'il y a, papa ?
00:03:06...
00:03:10C'est bien, mais...
00:03:11...
00:03:13Il ne veut pas parler avec moi.
00:03:15...
00:03:16Vas-y, parle alors.
00:03:17...
00:03:19J'essaie.
00:03:20...
00:03:22Mais il me dit toujours le contraire.
00:03:24...
00:03:26Quand est-ce qu'on va s'ennuyer ?
00:03:28...
00:03:30Tu ne le ferais pas.
00:03:31...
00:03:36Ma mère s'ennuie.
00:03:37...
00:03:39Mais tu viens toujours et parles avec nous.
00:03:41...
00:03:47Fais comme ça, je pense.
00:03:48...
00:03:52Eh, tu es devenu bien.
00:03:54...
00:03:55Parce que la dernière fois que je te l'ai vu, c'était très bien.
00:03:57...
00:03:58Bien sûr, ma chérie, bien sûr.
00:03:59...
00:04:00Je suis devenu...
00:04:01...
00:04:02...
00:04:03...
00:04:04...
00:04:05...
00:04:06...
00:04:11...
00:04:12Mais tu...
00:04:14...
00:04:16...
00:04:19...
00:04:21...
00:04:22...
00:04:23...
00:04:25...
00:04:29...
00:04:31...
00:04:35Maître.
00:04:45Maître.
00:04:48Maître.
00:04:51Maître.
00:04:54Méhir ?
00:04:59Méhir ?
00:05:04Méhir ?
00:05:24Méhir ?
00:05:54Non
00:06:08Azem ?
00:06:14Azem ?
00:06:15Une seconde, une seconde
00:06:24Le téléphone s'est éteint trop longtemps. Je me suis inquiétée quand tu n'as pas enlevé le téléphone.
00:06:33Viens
00:06:36Tu vas bien ?
00:06:45Je crois que j'ai rêvé
00:06:48J'espère que non
00:06:54J'espère que non
00:07:04Mon poche était remplie de... de quoi ?
00:07:09De malintention
00:07:15Tu dis ça ?
00:07:17Je veux dire...
00:07:24J'ai rêvé...
00:07:26J'ai rêvé...
00:07:27J'ai rêvé...
00:07:28J'ai rêvé...
00:07:29J'ai rêvé...
00:07:30J'ai rêvé...
00:07:31J'ai rêvé...
00:07:32J'ai rêvé...
00:07:33J'ai rêvé...
00:07:34J'ai rêvé...
00:07:35J'ai rêvé...
00:07:36J'ai rêvé...
00:07:37J'ai rêvé...
00:07:38J'ai rêvé...
00:07:39J'ai rêvé...
00:07:40J'ai rêvé...
00:07:41J'ai rêvé...
00:07:42J'ai rêvé...
00:07:43J'ai rêvé...
00:07:44J'ai rêvé...
00:07:45J'ai rêvé...
00:07:46J'ai rêvé...
00:07:47J'ai rêvé...
00:07:48J'ai rêvé...
00:07:49J'ai rêvé...
00:07:50J'ai rêvé...
00:07:51J'ai rêvé...
00:07:52J'ai rêvé...
00:07:54J'ai rêvé...
00:07:55J'ai rêvé...
00:07:56J'ai rêvé...
00:07:57J'ai rêvé...
00:07:58J'ai rêvé...
00:07:59J'ai rêvé...
00:08:00J'ai rêvé...
00:08:01J'ai rêvé...
00:08:02J'ai rêvé...
00:08:03J'ai rêvé...
00:08:04J'ai rêvé...
00:08:05J'ai rêvé...
00:08:06J'ai rêvé...
00:08:07J'ai rêvé...
00:08:08J'ai rêvé...
00:08:09J'ai rêvé...
00:08:10J'ai rêvé...
00:08:11J'ai rêvé...
00:08:12J'ai rêvé...
00:08:13J'ai rêvé...
00:08:14J'ai rêvé...
00:08:15J'ai rêvé...
00:08:16J'ai rêvé...
00:08:17J'ai rêvé...
00:08:18J'ai rêvé...
00:08:19J'ai rêvé...
00:08:20J'ai rêvé...
00:08:21J'ai rêvé...
00:08:22J'ai rêvé...
00:08:23J'ai rêvé...
00:08:24J'ai rêvé...
00:08:25J'ai rêvé...
00:08:26J'ai rêvé...
00:08:27J'ai rêvé...
00:08:28J'ai rêvé...
00:08:29J'ai rêvé...
00:08:30J'ai rêvé...
00:08:31J'ai rêvé...
00:08:32J'ai rêvé...
00:08:33J'ai rêvé...
00:08:34J'ai rêvé...
00:08:35J'ai rêvé...
00:08:36J'ai rêvé...
00:08:37J'ai rêvé...
00:08:38J'ai rêvé...
00:08:39J'ai rêvé...
00:08:40J'ai rêvé...
00:08:41J'ai rêvé...
00:08:42J'ai rêvé...
00:08:43J'ai rêvé...
00:08:44J'ai rêvé...
00:08:45J'ai rêvé...
00:08:46J'ai rêvé...
00:08:47J'ai rêvé...
00:08:48J'ai rêvé...
00:08:49J'ai rêvé...
00:08:50J'ai rêvé...
00:08:51J'ai rêvé...
00:08:52J'ai rêvé...
00:08:53J'ai rêvé...
00:08:54J'ai rêvé...
00:08:55J'ai rêvé...
00:08:56J'ai rêvé...
00:08:57J'ai rêvé...
00:08:58J'ai rêvé...
00:08:59J'ai rêvé...
00:09:00J'ai rêvé...
00:09:01J'ai rêvé...
00:09:02J'ai rêvé...
00:09:03J'ai rêvé...
00:09:04J'ai rêvé...
00:09:05J'ai rêvé...
00:09:06J'ai rêvé...
00:09:07J'ai rêvé...
00:09:08J'ai rêvé...
00:09:09J'ai rêvé...
00:09:10J'ai rêvé...
00:09:11J'ai rêvé...
00:09:12J'ai rêvé...
00:09:13J'ai rêvé...
00:09:14J'ai rêvé...
00:09:15J'ai rêvé...
00:09:16J'ai rêvé...
00:09:17J'ai rêvé...
00:09:18J'ai rêvé...
00:09:19J'ai rêvé...
00:09:20J'ai rêvé...
00:09:21J'ai rêvé...
00:09:22J'ai rêvé...
00:09:23J'ai rêvé...
00:09:24J'ai rêvé...
00:09:25J'ai rêvé...
00:09:26J'ai rêvé...
00:09:27J'ai rêvé...
00:09:28J'ai rêvé...
00:09:29J'ai rêvé...
00:09:30J'ai rêvé...
00:09:31J'ai rêvé...
00:09:32J'ai rêvé...
00:09:33J'ai rêvé...
00:09:34J'ai rêvé...
00:09:35J'ai rêvé...
00:09:36J'ai rêvé...
00:09:37J'ai rêvé...
00:09:38J'ai rêvé...
00:09:39J'ai rêvé...
00:09:40J'ai rêvé...
00:09:41J'ai rêvé...
00:09:42J'ai rêvé...
00:09:43J'ai rêvé...
00:09:44J'ai rêvé...
00:09:45J'ai rêvé...
00:09:46J'ai rêvé...
00:09:47J'ai rêvé...
00:09:48J'ai rêvé...
00:09:49J'ai rêvé...
00:09:50J'ai rêvé...
00:09:51J'ai rêvé...
00:09:52J'ai rêvé...
00:09:53J'ai rêvé...
00:09:54J'ai rêvé...
00:09:55J'ai rêvé...
00:09:56J'ai rêvé...
00:09:57J'ai rêvé...
00:09:58J'ai rêvé...
00:09:59J'ai rêvé...
00:10:00J'ai rêvé...
00:10:01J'ai rêvé...
00:10:02J'ai rêvé...
00:10:03J'ai rêvé...
00:10:04J'ai rêvé...
00:10:05J'ai rêvé...
00:10:06J'ai rêvé...
00:10:07J'ai rêvé...
00:10:08J'ai rêvé...
00:10:09Je vais lui mettre ça...
00:10:13Oh mon Dieu...
00:10:14Oh
00:10:44Musique douce
00:10:46Musique douce
00:10:48Musique douce
00:10:50Musique douce
00:11:12Bienvenue
00:11:14On s'est trompé, Necmi.
00:11:15Qu'est-ce qu'il y a ?
00:11:16Rien.
00:11:17J'ai amené mon vélo à votre parking.
00:11:20Je ne suis pas triste.
00:11:23Bon, alors à vous les enfants.
00:11:24Doğan.
00:11:29Où est-il ?
00:11:30Qui ?
00:11:31Où est mon fils, Necmi ?
00:11:34Il est à l'intérieur.
00:11:35Attends, je vais lui dire.
00:11:36Attends, attends.
00:11:38Je vais y aller.
00:11:45On va parler.
00:11:48Je n'ai rien à te parler.
00:11:55Assieds-toi, s'il te plaît.
00:11:57S'il te plaît.
00:11:59Necmi.
00:12:01Necmi.
00:12:02Necmi.
00:12:03Necmi.
00:12:04Necmi.
00:12:05Necmi.
00:12:06Necmi.
00:12:07Necmi.
00:12:08Necmi.
00:12:09Necmi.
00:12:10Necmi.
00:12:12Necmi.
00:12:13S'il te plaît.
00:12:40Viens, on va essayer.
00:12:44Non, c'est pas possible.
00:12:46On ne peut pas se pardonner.
00:12:48Non, parce que je t'ai laissé ici.
00:12:49Il faut que je te le pardonne.
00:12:50Oui, oui.
00:13:00Attends, attends.
00:13:01Attends, attends.
00:13:02Attends, attends.
00:13:06Attends, attends.
00:13:09Attends, attends.
00:13:11Attends, attends.
00:13:12C'est vrai que c'est une peine de séparer ceux qui t'aiment, n'est-ce pas?
00:13:18Tu sais que je n'aime pas beaucoup Nusret, mais j'aime ton attitude sur ce sujet.
00:13:23Tu vas entrer à ce test et tu vas gagner cette fois. Le reste, c'est pas important.
00:13:28Je vais gagner, Mme Bunger? J'ai un très bon professeur.
00:13:34Et il te connait. Je vais toujours te le dire. J'oublie.
00:13:37Ton professeur? Il me connaît?
00:13:40Un jour, je l'ai vu à l'étage du minibus. Il enseignait à la fille de la maison où il travaillait.
00:13:46J'ai demandé, il m'a dit qu'il te connaissait.
00:13:49Vraiment? Quel est le nom de ce professeur?
00:13:53Adem. Professeur Adem.
00:13:58Adem. Je ne connais pas quelqu'un qui s'appelle Adem.
00:14:03Vraiment? Mais il te connait.
00:14:05Adem?
00:14:08Adem?
00:14:11Non. Adem.
00:14:14Il s'appelle Adem.
00:14:18C'est bizarre.
00:14:25Ferit.
00:14:27Prends-les. Mets-les dans l'autoparque.
00:14:30La moitié pour l'iftar et la moitié pour la nourriture.
00:14:33D'accord, papa.
00:14:35Je les ramènerai. Je passerai par là.
00:14:40Tu vas voir Suat, non?
00:14:42Non, tante.
00:14:44Elle va passer par là.
00:14:46Ne passes pas, ma fille. Ne passes pas par là.
00:14:58D'accord. Prends-les.
00:15:03Dis à Cihan que l'iftar ne va pas ailleurs.
00:15:07D'accord, tante.
00:15:11C'est bon?
00:15:13Oui, tante.
00:15:14D'accord.
00:15:45Je sais que tu es venu me voir.
00:15:47Partis de moi.
00:15:48De quoi?
00:15:53Tout le monde raconte tout à mon frère.
00:15:59Je vais noter à Cihan.
00:16:06Cihan.
00:16:09Tante Güngör a dit que l'iftar ne va pas ailleurs.
00:16:12D'accord.
00:16:14D'accord.
00:16:23Maître?
00:16:27Bonjour, Atilia.
00:16:33Vous...
00:16:37Nous avons enfin rencontré, Cihan.
00:16:44Je ne sais pas.
00:16:46Vous vous connaissez ?
00:16:53Nous sommes des collègues.
00:16:59Nous travaillons dans le même endroit.
00:17:02C'est juste ça.
00:17:05De plus,
00:17:07Adem Aca est aussi mon enseignant.
00:17:14Qui ?
00:17:15Adem Aca.
00:17:18Adem Aca.
00:17:24Tu ne travailles pas ?
00:17:27Je serai en patrouille ce soir.
00:17:29C'est pour ça que je n'y suis pas aujourd'hui. Je partirai bientôt.
00:17:32Alors,
00:17:34nous devons parler un peu avec Cihan.
00:17:38Attends-moi, je partirai aussi. J'ai des cours.
00:17:41On ira ensemble.
00:17:42D'accord, je t'attendrai.
00:17:45Je t'ai rassurée.
00:18:00Allo ?
00:18:02Comment vas-tu ?
00:18:07Le patient se sent bien, bien sûr.
00:18:09Le médecin m'a appelé.
00:18:13Je ne suis pas en mesure d'y aller.
00:18:16Il est à côté de moi.
00:18:17Qui ?
00:18:18C'est lui.
00:18:19Ton père ?
00:18:26Ne t'en fais pas, parle doucement, s'il te plait.
00:18:31Je vais l'appeler.
00:18:33D'accord.
00:18:43Le médecin ?
00:18:48Désolé.
00:18:49Je l'ai entendu sans le vouloir.
00:18:54Ce n'est pas important.
00:18:58Dis-moi ce que tu veux dire.
00:19:03Laissez-moi tranquille.
00:19:05Laissez-moi tranquille.
00:19:07Laissez-moi tranquille.
00:19:09Laissez-moi tranquille.
00:19:10Laissez-moi tranquille.
00:19:11Tu peux écouter le son de ton coeur en l'oubliant pendant un moment ?
00:19:17Je suis tranquille.
00:19:19Je l'écoute.
00:19:22Et s'il te plaît,
00:19:23en tout cas,
00:19:24en nous deux seuls,
00:19:27laisse-moi te libérer.
00:19:32Je ne peux pas dire...
00:19:35Je ne peux pas dire...
00:19:41Je ne peux pas dire...
00:19:49Regarde, Özgür...
00:19:52Il y a des choses importantes que nous devons faire ensemble.
00:19:56Premièrement...
00:19:59Vous et moi...
00:20:01visions la grave de ta mère.
00:20:09Après,
00:20:10Je veux juste que tu me rencontres
00:20:18Je ne veux pas dire que nous devons tout faire
00:20:22Je veux juste que tu te rendes compte
00:20:27Tu ne m'as pas oublié
00:20:33Tu ne l'oublieras pas
00:20:35Je sais
00:20:38Je te vois dans tes yeux
00:20:40Je te vois dans mes yeux
00:20:45Tu es juste en dessous de ce mur d'angoissement
00:20:52Je suis obligé
00:20:54d'écrire une nouvelle histoire
00:20:58pour toi
00:21:05La seule chose qui me permet de résister à tout
00:21:08c'est l'espoir
00:21:11et je l'ai toujours fait
00:21:18Mon fils, je suis ton père
00:21:21Je suis l'homme que tu cherches
00:21:25Penses-y
00:21:29Est-ce qu'il y a un mot
00:21:33pour dire qu'il y a une raison pour vivre ?
00:21:37Tu as été témoin de notre amour
00:21:40de notre amour
00:21:42avec ta mère, n'est-ce pas ?
00:21:44Pense-y
00:21:49Regarde-moi bien
00:21:54Est-ce qu'il y avait une raison ?
00:22:03Non
00:22:06Non
00:22:17Qui a fait ça ?
00:22:22Si tu n'as pas fait ça
00:22:25qui l'a fait ?
00:22:37On va faire comme ça
00:22:40On va trouver ta soeur
00:22:46Toi, moi, on va nous rassembler
00:22:50et je vais vous expliquer tout ce qui s'est passé
00:22:57Mais s'il te plaît
00:22:59avant ce jour, réponds-moi
00:23:01Mais s'il te plaît
00:23:03avant ce jour, réponds-moi
00:23:06Je ne peux pas
00:23:08Pourquoi tu ne peux pas le dire maintenant ?
00:23:21Regarde, je te promets
00:23:24Nous allons en parler
00:23:31Qui sait ?
00:23:33Peut-être qu'un jour
00:23:35nous allons boire de l'eau
00:23:49Je t'ai
00:23:53parfois embrassé
00:23:55Je t'ai
00:24:01Enfin, je t'ai
00:24:03embrassé
00:24:06Je t'ai
00:24:08Enfin, je t'ai
00:24:12Je t'ai
00:24:20Je t'ai
00:24:23Je t'ai
00:24:27Je t'ai
00:24:31C'est tout pour moi.
00:24:35C'est tout pour moi.
00:24:53Maintenant, peux-tu me permettre de faire ce que j'ai rêvé depuis longtemps ?
00:25:06Peux-tu m'embrasser ?
00:25:29T'inquiète pas.
00:25:35C'est tout pour moi.
00:26:05C'est tout pour moi.
00:26:26Merci, Bozo.
00:26:29Bozo, tu te souviens ?
00:26:38C'est le nom de la fille de ta mère que j'ai nommée.
00:26:47N'importe quoi.
00:26:59Quand j'irai voir mon frère, tu vas venir avec moi.
00:27:03Ils ne m'accepteront pas.
00:27:05Je sais, Suat.
00:27:07Tu vas t'attendre à la porte de la prison.
00:27:10On ne partira pas.
00:27:12Mais Suat trouvera un boulot.
00:27:15D'accord, mais...
00:27:17Qu'est-ce que je vais faire à la porte ?
00:27:20Rappelle-toi, mon fils.
00:27:22Tu es là.
00:27:24On est sérieux.
00:27:26Oui.
00:27:29Pourquoi...
00:27:33...t'as choisi Adam ?
00:27:36Et pas Hatice ?
00:27:40Je leur donne des cours.
00:27:42Pour leur famille.
00:27:46J'ai pensé qu'ils n'aimeraient pas un professeur ancien.
00:27:50J'ai regardé l'adresse.
00:27:53Je crois que c'est la seule blague que j'ai racontée dans ma vie.
00:28:00Je vais m'excuser.
00:28:07Tu n'es pas l'unique homme qui a changé le nom de notre famille.
00:28:17C'est la famille qui nous a amené ici.
00:28:23Réfléchis, mon fils.
00:28:27Réfléchis.
00:28:30Le docteur...
00:28:32Le docteur m'a envoyé ici.
00:28:52A plus tard.
00:29:13Bonne journée, professeur.
00:29:15Merci.
00:29:19Le professeur attend.
00:29:22On s'est rencontrés ici.
00:29:24C'est incroyable, non ?
00:29:26C'est qui ce professeur ?
00:29:28On travaille dans la même maison.
00:29:30Et il va m'emmener là-bas.
00:29:32Tu veux que je te raconte plus ?
00:29:35Merci beaucoup pour tout ce que vous avez fait.
00:29:42J'étais surpris.
00:29:44Comment avez-vous fait ton tampon ?
00:29:47Et ton cheval ?
00:29:49C'est une mauvaise expérience.
00:29:52C'est eux qui font le plus d'efforts.
00:29:54Comment ça ?
00:29:56A plus tard.
00:29:59Je t'ai fait attendre, professeur. Je suis désolée.
00:30:01Non, c'est bon.
00:30:03Au revoir, Azam.
00:30:33Je crois que c'est 3,5.
00:30:36Un, deux, trois...
00:30:41T'as oublié le cheval ?
00:30:44Il est un peu mouillé.
00:30:46Je dois y aller avant qu'il ne se réveille.
00:30:54Thierry, je vais te demander quelque chose.
00:30:57Dis-le.
00:30:59Je t'en prie.
00:31:01Je vais te demander quelque chose.
00:31:03Dis-le.
00:31:05Quel est le prix d'un pistolet ?
00:31:07Quoi ?
00:31:09C'est une super question.
00:31:11C'est la première fois.
00:31:13Je te demande quel est le prix d'un pistolet.
00:31:15Regarde, il se répète.
00:31:17T'es un imbécile.
00:31:19C'est une question normale ?
00:31:21C'est ce que je te dis.
00:31:23Pourquoi répète-t-il ?
00:31:25Réponds-moi.
00:31:27Comment sais-je le prix d'un pistolet ?
00:31:31Est-ce que tu peux m'en apprendre ?
00:31:33Ou ne t'en apprends pas.
00:31:35Va t'en.
00:31:37C'est normal.
00:31:39C'était vendu dans un magasin.
00:31:41Thierry.
00:31:43Tu essaies de m'énerver ?
00:31:45Qu'est-ce que tu vas faire avec le pistolet ?
00:31:49Si Cahir vient, je vais le tirer.
00:31:51C'est le jour du Ramadan.
00:31:53Qu'est-ce que je vais faire s'il vient au Ramadan ?
00:31:55Je vais lui demander de venir à la fête.
00:31:57As-tu déjà tiré ?
00:31:59Non.
00:32:01Alors ?
00:32:03J'imagine que tu es fou.
00:32:05Si être fou, c'est être fou.
00:32:07Est-ce que tu es sérieux ?
00:32:09Je suis sérieux, Zerre.
00:32:11Mais tu ne vas pas parler de ça à Nazem.
00:32:13Il va s'énerver.
00:32:15Oui, il va s'énerver.
00:32:17Parce que c'est très faux.
00:32:19Qu'est-ce que je vais faire ?
00:32:21Je vais me tuer à chaque fois ?
00:32:23Oui.
00:32:53non, professeur, je n'ai pas entendu
00:32:57bien, je vais t'apprendre, peut-être qu'il sortira à l'examen
00:33:08ce n'est pas une coïncidence, c'est une coïncidence
00:33:11c'est-à-dire que c'est une coïncidence calculée, que l'Createur a conçue
00:33:16c'est une coïncidence
00:33:19c'est-à-dire que je ne te vois pas dans la rue comme si on se retrouvait à la villa
00:33:25comme si tu étais sur la terre
00:33:28et c'est grâce à cette coïncidence
00:33:32que j'ai une explication à te donner
00:33:35je crois que j'ai de l'obligation
00:33:37non, professeur, ce n'est pas possible
00:33:40la vérité
00:33:42la vérité a montré son visage
00:33:46si je ne le dis pas, quelqu'un d'autre l'entend
00:33:54c'est la meilleure chose d'écouter tout le monde
00:33:57c'est la meilleure chose d'écouter tout le monde
00:34:11Hatice
00:34:16oui, mon nom n'est pas Adem
00:34:24Adem
00:34:27oui, mon nom n'est pas Adem
00:34:33il ne m'a pas dit la mauvaise chose
00:34:42oui, et
00:34:46en ce moment
00:34:54mon fils
00:34:57mon fils
00:35:08j'aime Adem
00:35:11en tout cas
00:35:18oui
00:35:21mon fils Adem
00:35:27j'ai un passé de prison
00:35:34même si c'était un crime que je n'ai pas commis
00:35:38c'était un processus
00:35:43et c'est pour ça que
00:35:46je devais me cacher
00:35:51j'ai compris, professeur
00:35:58je crois que c'est suffisant pour le moment
00:36:02bien sûr
00:36:16tu vas bien ?
00:36:24professeur
00:36:28mais si vous regardez
00:36:34mon père est un ancien prisonnier
00:36:40ils ne savent pas que mon frère est en prison
00:36:46ils attendent
00:36:58ils pensent que c'est une boutique
00:37:13professeur
00:37:28j'ai dit que c'était une boutique
00:37:31pourquoi tu ne comprends pas ?
00:37:33ok, je comprends, on le fait
00:37:35mais ce n'est pas suffisant
00:37:37on insiste sur les policiers chers
00:37:40et tout le monde nous aide
00:37:44je dis et j'arrête, ciao
00:37:47tu n'as pas oublié l'affaire de l'office de maison ?
00:37:52c'est mieux pour moi d'être loin de toi
00:37:57je sais que tu as une attitude contre moi depuis longtemps
00:38:00et c'est parce que nous avons rencontré dans ce restaurant
00:38:04rencontré ?
00:38:07tu as bien déterminé le scandale
00:38:10tu as bien déterminé le scandale
00:38:13tu as bien déterminé
00:38:14tu as bien déterminé le scandale
00:38:19je suis venu t'entendre
00:38:22avec mon amie
00:38:24tu es venu m'entendre ?
00:38:28oui, c'est une de mes propres soucis
00:38:31pourquoi nous ne nous entendons pas ?
00:38:33je ne sais pas
00:38:35je dois t'attraper pour ça
00:38:38ne m'en viens pas, je m'en fiche
00:38:41je suis venu t'entendre
00:38:44je pense que tu n'as pas assez honte
00:38:47Biraye
00:38:49dis-moi mon amour
00:38:51je ne suis pas heureux, je ne sais pas ce que je vais faire
00:38:54et tu cherches la consolation dans les filles
00:38:59ça n'a pas d'importance
00:39:01s'il te plaît, tu peux m'écouter sans être trop agressif ?
00:39:06je vais essayer au moins
00:39:09je veux partir de Nourhan
00:39:18je me souviens de cela depuis longtemps
00:39:23mais c'est la première fois que je t'entends
00:39:26les enfants ?
00:39:29ils savent tout
00:39:31je vais en parler avec d'autres, mais...
00:39:33mais quoi ?
00:39:35c'est un divorce ?
00:39:37ça ne va pas à moi
00:39:39on est marié depuis 26 ans
00:39:41je crois que nous sommes arrivés au vrai problème
00:39:44qu'est-ce que je vais faire ?
00:39:46est-ce que ton seul problème c'est l'argent ?
00:39:49vraiment ?
00:39:51que penses-tu Biraye ?
00:39:53les enfants sont à l'âge de manger
00:39:56je ne sais pas
00:39:58la douleur que Nourhan va ressentir
00:40:01le trauma qu'il va vivre
00:40:02qu'est-ce que cette femme va faire ?
00:40:05elle va se libérer d'un homme qui ne l'aime pas
00:40:13je veux que tu parles avec elle
00:40:17moi ?
00:40:19parler ?
00:40:22que vais-je dire ?
00:40:24je ne sais pas
00:40:26prépare-toi
00:40:33elle n'est pas au courant de rien ?
00:40:39je ne sais pas, peu importe
00:40:48tu es au courant que tu l'embrasses pas moi, non ?
00:40:51je déteste être malade
00:40:53nous ne l'embrassons pas beaucoup dans la société
00:40:56il y a eu beaucoup de problèmes dans la pandémie
00:40:58c'est trop d'embrassement
00:40:59tu sais
00:41:01je te remercie pour ce discours très sentimental
00:41:06je peux y aller maintenant
00:41:09si tu as une meilleure idée, appelle-moi, d'accord ?
00:41:13d'accord
00:41:22tu t'assoies dans le chausson et tu l'embrasses vers le ventre
00:41:25c'est très simple
00:41:27c'est très bien pour les muscles
00:41:29il y a une différence
00:41:31je comprends, monsieur
00:41:33mais ce n'est pas un échec, tu fais avec ton corps
00:41:39essaye-le toi aussi
00:41:42tes jambes sont étroites, tu dois les améliorer
00:41:48j'essaierai à la première chance, monsieur
00:41:50tu veux ?
00:41:52non, merci, j'ai l'intention
00:41:56ça ne dégrade pas l'oreille ?
00:41:59si c'est du sucre, ça peut dégrader
00:42:01c'est logique
00:42:24bonjour, Thalip
00:42:27bonjour
00:42:30je crois que vous ne vous souvenez pas de mon nom
00:42:33non, je m'en souviens, mais je n'ai pas le droit de vous le dire
00:42:37ah, tu te souviens depuis tout à l'heure
00:42:41ah, j'aimerais pouvoir t'appeler
00:42:49je ne vais pas t'appeler, je vais m'occuper d'un autre
00:42:56bonjour, Niazi
00:42:57bonjour, Niazi
00:43:00mon dieu
00:43:04c'est ce qui s'est passé
00:43:09recherchez-le, qui est cet homme ?
00:43:13oui, monsieur
00:43:18qui était le premier ?
00:43:20je l'ai appelé
00:43:23bonjour, les jeunes
00:43:24bonjour
00:43:26bienvenue, professeur
00:43:28s'il vous plaît, s'il vous plaît
00:43:31nous sommes à l'appel encore, comment ça va ?
00:43:34il s'est déçu
00:43:36c'est un garçon avec de l'esprit
00:43:39après, j'ai déçu lui
00:43:41parce que j'ai compris mal, on s'est réconcilié
00:43:44quel beau garçon
00:43:46décevoir ne l'arrête pas du tout
00:43:50mais ça peut amener à sa dernière erreur
00:43:57professeur, j'ai vraiment envie d'apprendre ce que vous dites
00:44:00mais je ne peux pas l'écrire
00:44:02il y a des mots plus beaux, mais bon
00:44:05je vous apporte votre thé
00:44:07il y a encore des heures pour le thé, madame
00:44:11vous êtes volontaire ?
00:44:13oui, je suis volontaire
00:44:15pour partager, vous apprécier, vous éduquer
00:44:17et quand l'heure arrive, j'ai l'intention de boire ce thé
00:44:22mais vous pouvez vous amuser avec le thé
00:44:25vous pouvez vous amuser avec ce que vous boivez
00:44:29mais j'ai juste arrivé, professeur
00:44:31je sais, mais je parlerai avec les autorités, ne vous inquiétez pas
00:44:35il faut que vous gagnez le test
00:44:38si vous ne gagnez pas, ce ne sera pas pour vous, mais pour moi
00:44:42d'accord, professeur
00:44:44que boivez-vous, professeur ?
00:44:45qu'est-ce que vous boivez, professeur ?
00:44:47maintenant, ouvrez votre réfrigérateur
00:44:50et prenez ce qui est le plus froid et le plus dangereux
00:44:53c'est incroyable
00:44:55je ne sais pas, si vous le prenez, vous le portez
00:44:58après que vous l'aurez réglé
00:45:00ce qu'il a dit peut être juste à côté
00:45:02il peut y avoir de l'eau d'orange
00:45:04vous le portez
00:45:06professeur
00:45:08d'accord, professeur
00:45:10oui
00:45:13où étions-nous au début ?
00:45:15au bout du cours, j'ai écrit ça, professeur
00:45:22on écrit ce que quelqu'un d'autre peut lire
00:45:28maintenant, notre objectif est clair
00:45:30vous allez dans un lycée
00:45:32et nous allons dans une université
00:45:35c'est à dire, une faculté de la loi
00:45:36je vous demande, et avec un temps restreint
00:45:39pensez-vous que nous pourrions y arriver, les trois d'entre nous ?
00:45:45c'est à dire ?
00:45:47nous y arriverons, professeur
00:45:51grâce à vous
00:45:53c'était la bonne réponse
00:45:55en particulier grâce à vous, je ne suis pas en colère
00:45:57100 pour vous, et pour vous, c'est à dire
00:46:01c'est à dire, c'est à dire
00:46:03c'est à dire
00:46:05nos niveaux sont différents
00:46:07mais je suis un homme expérimenté
00:46:10j'ai fait de l'enseignement dans les écoles villes
00:46:13comment ?
00:46:15dans certaines des écoles villes, il y a 5 cours
00:46:19et ils ont l'éducation en même temps
00:46:21c'est difficile
00:46:23mais c'est amusant
00:46:25avec beaucoup de gens, c'est comme jouer au chess
00:46:27c'est comme jouer au chess
00:46:31j'ai été très enthousiaste hier, tu veux jouer ?
00:46:35je crois que c'était un erreur de ne pas t'en demander
00:46:39c'est à dire ?
00:46:41aujourd'hui, le mot de chance, c'est à dire, je crois
00:46:45c'est à dire
00:46:48si c'était la dernière fois, j'en serais heureux
00:46:50bien sûr, on s'est sauvé du grand-père
00:46:52maintenant, on ne pourra pas s'occuper de Yanni
00:46:53on ne pourra pas s'occuper de Yanni
00:46:59pardon, professeur
00:47:01où est cette fille ?
00:47:14où es-tu, chérie ?
00:47:16je vais sortir, mon pantalon, mon sac, je ne trouve rien
00:47:19désolée, on faisait des cours
00:47:22mon chéri, j'aimerais bien que tu fasses des cours
00:47:25mais il y a un problème professionnel ici, n'est-ce pas ?
00:47:29bien sûr, madame
00:47:31si j'avais eu l'autorisation avant tout
00:47:34désolée
00:47:38ce n'est pas ma faute, ce n'est pas la faute de Hatice
00:47:41parce qu'elle m'a réveillé
00:47:43j'ai dit que j'allais parler avec vous
00:47:45mais le temps s'est changé
00:47:47pardon
00:47:51oui, bien sûr
00:47:55n'importe quoi, ce n'est pas très important
00:47:59je vais trouver votre pantalon
00:48:01d'accord, chérie
00:48:09qu'est-ce qu'ils font ?
00:48:11non, rien
00:48:13Aïcha, tu penses que c'est amusant ?
00:48:17c'était comme ça
00:48:18c'était comme ça
00:48:20mais jusqu'à ce que tu réveilles Hatice
00:48:25chérie, je ne l'ai pas réveillé, c'est juste...
00:48:30n'importe quoi, je pense que ce n'est pas important
00:48:33nous sommes déjà arrivés à la fin du cours
00:48:36ah, professeur
00:48:38j'ai écrit ce que vous m'avez dit
00:48:41il s'agit de l'amour
00:48:43hum...
00:48:45si vous l'écriviez en turc, ce serait mieux pour nous
00:48:50d'accord, professeur
00:48:52restez avec l'amour
00:48:54à plus
00:48:58est-ce que j'ai déçu ?
00:49:01si je devais répondre avec la parole choisie du jour...
00:49:05je veux dire...
00:49:08je suis désolée
00:49:10je ne savais pas que vous étiez au cours
00:49:13mais je ne trouve pas que vous avez raison
00:49:16est-ce que je suis injuste ?
00:49:18vous parlez en tant qu'un patron
00:49:20et dire à un patron que vous êtes injuste, ce n'est pas si facile
00:49:25est-ce que je suis injuste ?
00:49:26oui
00:49:29en fait, vous avez raison
00:49:31je devais l'avoir dit
00:49:33il n'y avait pas de temps
00:49:35mais nous sommes tous d'accord, n'est-ce pas ?
00:49:42oui
00:49:45professeur, est-ce que vous avez une idée du travail ?
00:49:49en fait, en venant ici, nous avons rencontré votre frère
00:49:52et le sujet m'est devenu plus inquiétant, honnêtement
00:49:57qu'est-ce qu'il s'est passé ? a-t-il dit quelque chose de mal ?
00:50:00il ne nous reste plus besoin de parler pour vous dire que vous ne vous aimez pas
00:50:07je ne comprends pas ce qu'il vous demande
00:50:09je ne comprends pas
00:50:11l'électricité ne fonctionnait pas
00:50:14et vous voulez que je travaille avec ce type dans le même bâtiment
00:50:20mais vous n'allez pas travailler pour lui
00:50:24vous voulez que je travaille pour lui
00:50:28ce n'est pas possible pour moi, honnêtement
00:50:32regardez, M. Erdem
00:50:34je suis le propriétaire de cette entreprise
00:50:36et je ne m'intéresse pas à qui je vais travailler
00:50:45au revoir
00:50:47au revoir
00:50:55où est-il ?
00:50:57je ne sais pas, chef
00:51:01maintenant
00:51:03quel est son nom ?
00:51:04Shahin
00:51:07regarde, Shahin
00:51:09tu dis que tu ne sais pas où il est
00:51:13si tu le savais
00:51:16mais si tu apprends qu'il ne te l'a pas dit, ce ne sera pas agréable pour toi, n'est-ce pas ?
00:51:20ce ne sera pas agréable, bien sûr
00:51:23mais qu'est-ce que je vais faire s'il m'entend parler à la police ?
00:51:30donc tu sais où il est
00:51:32il change de l'endroit tout le temps, chef
00:51:34il ne nous appelle pas
00:51:37je t'explique
00:51:39je te l'explique
00:51:40on n'a rien, chef
00:51:42c'est toujours les choses de son frère
00:51:44on a de bonnes intentions
00:51:46on a envoyé son fils à sa mère
00:51:48pour qu'elle le voit
00:51:50pour qu'elle le reconnaisse
00:51:52c'est comme ça
00:52:00tu ne sais pas
00:52:02je te l'ai dit
00:52:04si je le savais, je n'aurais pas pu le dire
00:52:08c'est comme ça
00:52:12d'accord
00:52:14si elle t'appelle, dis-lui qu'il faut qu'elle se rende, d'accord ?
00:52:17parce qu'elle n'a pas besoin de nous, il vaut mieux qu'on l'envoie
00:52:24bonne journée, monsieur
00:52:34j'ai parlé à notre avocat
00:52:36ils ont dit qu'ils allaient prendre le cas
00:52:39ces enfants prennent déjà des cas de femmes comme ça
00:52:42c'est à dire qu'ils sont très successeux
00:52:45ça va
00:52:51je dois dire ce qui m'est venu à l'esprit
00:52:55c'est toujours comme ça
00:52:58Ebru l'a dit, il l'a réveillé
00:53:01Ebru l'a dit, il l'a réveillé, c'est pour ça
00:53:06sur quel sujet ?
00:53:08sur quel sujet ?
00:53:10la femme est mariée
00:53:14elle a un boulot
00:53:20il lui a dit qu'elle ressemble à un dossier
00:53:23il lui a dit d'être prudent
00:53:26il a donné de nouvelles informations, merci
00:53:31Zendaya, regarde cela
00:53:36c'est la rue Rush
00:53:40tu ne peux pas en finir ici
00:53:46on t'aide, mais ..
00:53:53s'il faut abandonner fut le fils de sa mère ?
00:53:56je suis aussi triste que toi Kasim
00:53:58mais si la destinée de la fille nous attire
00:54:00est ce qu'on a d'autre solution?
00:54:02je ne me déplaise pas du tout par ce que je parle
00:54:04par ce que je dis
00:54:06mais le sujet devient plus dégueulasse
00:54:08tous les jours
00:54:10vous n'êtes pas au courant?
00:54:14alors si ce que Azem vit
00:54:16c'est l'amour
00:54:18est ce qu'il y a une autre chose
00:54:20qui peut se faire?
00:54:22c'est ce que je veux savoir
00:54:24si c'est l'amour
00:54:38si jusqu'à maintenant
00:54:40c'est un genre que l'amour n'a jamais vu
00:54:42il n'a jamais vu
00:54:52il n'a jamais vu ce genre d'amour
00:54:54ce pauvre
00:55:42oui
00:56:12oui
00:56:42c'est
00:57:02c'est
00:57:16c'est
00:57:30c'est
00:57:50c'est
00:58:00c'est
00:58:02c'est
00:58:04c'est
00:58:06c'est
00:58:08c'est
00:58:10c'est
00:58:12c'est
00:58:14c'est
00:58:16c'est
00:58:18c'est
00:58:20c'est
00:58:22c'est
00:58:24c'est
00:58:26c'est
00:58:28c'est
00:58:30c'est
00:58:32c'est
00:58:34c'est
00:58:36c'est
00:58:38c'est
00:58:40c'est
00:58:42c'est
00:58:44c'est
00:58:46c'est
00:58:48c'est
00:58:50c'est
00:58:52c'est
00:58:54c'est
00:58:56c'est
00:58:58c'est
00:59:00c'est
00:59:02c'est
00:59:04c'est
00:59:06c'est
00:59:08c'est
00:59:10c'est
00:59:12c'est
00:59:14c'est
00:59:16c'est
00:59:18c'est
00:59:20c'est
00:59:22c'est
00:59:24c'est
00:59:26c'est
00:59:28c'est
00:59:30c'est
00:59:32c'est
00:59:34c'est
00:59:36c'est
00:59:38c'est
00:59:40c'est
00:59:42c'est
00:59:44c'est
00:59:46c'est
00:59:48c'est
00:59:50c'est
00:59:52c'est
00:59:54c'est
00:59:56c'est
00:59:58c'est
01:00:00c'est
01:00:02c'est
01:00:04c'est
01:00:06c'est
01:00:08c'est
01:00:10c'est
01:00:12c'est
01:00:14c'est
01:00:16c'est
01:00:18c'est
01:00:20c'est
01:00:22c'est
01:00:24c'est
01:00:26c'est
01:00:28c'est
01:00:30c'est
01:00:32c'est
01:00:34c'est
01:00:36c'est
01:00:38c'est
01:00:40c'est
01:00:42c'est
01:00:44c'est
01:00:46c'est
01:00:48c'est
01:00:50c'est
01:00:52c'est
01:00:54c'est
01:00:56c'est
01:00:58c'est
01:01:00c'est
01:01:02c'est
01:01:04c'est
01:01:06c'est
01:01:08c'est
01:01:10c'est
01:01:12c'est
01:01:14c'est
01:01:16c'est
01:01:18c'est
01:01:20c'est
01:01:22c'est
01:01:24c'est
01:01:26c'est
01:01:28c'est
01:01:30c'est
01:01:32c'est
01:01:34c'est
01:01:36c'est
01:01:38c'est
01:01:40c'est
01:01:42c'est
01:01:44c'est
01:01:46c'est
01:01:48c'est
01:01:50c'est
01:01:52c'est
01:01:54c'est
01:01:56c'est
01:01:58c'est
01:02:00c'est
01:02:02c'est
01:02:04c'est
01:02:06c'est
01:02:08c'est
01:02:10c'est
01:02:12c'est
01:02:14c'est
01:02:16c'est
01:02:18c'est
01:02:20c'est
01:02:22c'est
01:02:24c'est
01:02:26c'est
01:02:28c'est
01:02:30c'est
01:02:32c'est
01:02:34c'est
01:02:36c'est
01:02:38c'est
01:02:40c'est
01:02:42c'est
01:02:44c'est
01:02:46c'est
01:02:48c'est
01:02:50c'est
01:02:52c'est
01:02:54c'est
01:02:56c'est
01:02:58c'est
01:03:00c'est
01:03:02c'est
01:03:04c'est
01:03:06c'est
01:03:08c'est
01:03:10c'est
01:03:12c'est
01:03:14c'est
01:03:16c'est
01:03:18c'est
01:03:20c'est
01:03:22c'est
01:03:24c'est
01:03:26c'est
01:03:28c'est
01:03:30c'est
01:03:32c'est
01:03:34c'est
01:03:36c'est
01:03:38c'est
01:03:40c'est
01:03:42c'est
01:03:44c'est
01:03:46c'est
01:03:48c'est
01:03:50c'est
01:03:52c'est
01:03:54c'est
01:03:56c'est
01:03:58c'est
01:04:00c'est
01:04:02c'est
01:04:04c'est
01:04:06c'est
01:04:08c'est
01:04:10c'est
01:04:12c'est
01:04:14c'est
01:04:16Allo
01:04:46!
01:04:48!
01:04:50!
01:04:52!
01:04:54!
01:04:56!
01:04:58!
01:05:00!
01:05:02!
01:05:04!
01:05:06!
01:05:08!
01:05:10!
01:05:12!
01:05:14L'amie est en bas, elle attend de l'argent
01:05:45Toutes ces choses sont embarrassantes
01:06:03J'étais en train d'écrire un poème
01:06:07Ah oui ? Est-ce que je peux l'écrire ?
01:06:09Non, il faut que tu termines ton travail de fausseté
01:06:15Je n'arrive pas à croire que l'argent que j'ai gagné avec Irfan
01:06:20C'est une obligation, professeur
01:06:22Qu'allez-vous faire ?
01:06:26Obligation ?
01:06:28Je pense que c'est toujours une raison d'être
01:06:34Professeur, si vous me demandez le temps
01:06:37C'est parce que j'ai pris beaucoup de temps dans l'archéologie
01:06:42L'archéologie est un domaine si vaste
01:06:45Que l'ouverture du livre commence il y a 50 000 ans
01:06:48Jusqu'à la première époque...
01:06:50Arrête !
01:06:52Je t'ai dit qu'il attend en bas
01:06:55Tu as raison, professeur. Je suis désolé
01:06:58Je vais m'occuper de tout ça
01:07:01A plus professeur
01:07:11Je vais m'occuper de tout ça
01:07:19Tout va bien
01:07:26Viens
01:07:33Viens
01:07:36Alishan
01:07:37Je peux m'asseoir ici ?
01:07:39Viens
01:07:41Viens
01:07:45Je m'occupais de quelque chose qui ne m'intéressait pas
01:07:50Comment ça va ?
01:07:51Bien
01:07:52Et ta mère ?
01:07:54Elle pleure beaucoup
01:07:58Elle m'a attiré
01:08:00Elle t'inquiète ?
01:08:02Un peu
01:08:06Quelle classe es-tu ?
01:08:083
01:08:09Tu dois aller à l'école
01:08:13Depuis combien d'années n'y vas-tu pas ?
01:08:15Je ne sais pas
01:08:18Azram, c'est moi
01:08:21Viens
01:08:24Alishan, où es-tu allée sans me le dire ?
01:08:28J'ai peur, je ne savais pas où tu étais
01:08:30Pardon, ça ne t'inquiétait pas ?
01:08:33En fait, ça m'inquiétait un peu
01:08:35Pourquoi ? Qu'est-ce qu'il a fait ?
01:08:38Ce n'est pas Alishan
01:08:40C'est Alishan qui ne peut pas aller à l'école
01:08:46Je vais l'emmener demain
01:08:48Ça ira
01:08:51Viens, allons-y
01:08:53Notre professeur travaille
01:08:55Prends-moi le tableau
01:08:57Le tableau ?
01:08:58J'ai fabriqué quelque chose la nuit dernière
01:09:00J'ai aimé
01:09:02Fabrique encore une fois
01:09:05C'est quoi ça ?
01:09:07C'est un tableau sur 8
01:09:09C'est un tableau sur 8 ?
01:09:11C'est un tableau sur 8, mais il y a des informations
01:09:13L'un c'est Einstein, l'autre c'est qui ?
01:09:15Thomas Edison
01:09:16Thomas Edison, pas Edison
01:09:18Edison
01:09:20Il y a des choses qui sortent de sa bouche, mais c'est des idées
01:09:23Il y a des ampoules qui sortent d'Edison
01:09:29Allons-y
01:09:30Nous ne pouvons pas laisser notre professeur comme ça
01:09:33Au revoir, Albert
01:09:35Au revoir
01:09:37Merci beaucoup
01:09:53Tu es sorti, mais la prison n'a pas terminé
01:09:57Je suis en train de partir
01:10:03Viens
01:10:06Professeur, est-ce que vous pouvez venir ?
01:10:08C'est pas possible, c'est pas possible, Zerra
01:10:10Je peux venir, bien sûr
01:10:11Ça ne vous dérange pas professeur ?
01:10:12Non, pas du tout
01:10:14Professeur, il y a des choses bizarres qui se passent dans le cerveau de Dilber
01:10:18Comme quoi ?
01:10:19Il m'a dit de ne pas le dire au professeur
01:10:21Je n'ai pas dit de ne pas le dire
01:10:23Pourquoi tu le dis alors ?
01:10:25Parce que...
01:10:27Il m'a demandé une arme, professeur
01:10:29Il t'a demandé une arme ?
01:10:31Qu'est-ce qu'il va faire avec cette arme ?
01:10:33Il va la tirer si un médecin arrive
01:10:40Je lui ai demandé si il allait me tuer au Ramadan
01:10:43Il m'a dit que...
01:10:44D'accord, d'accord, j'ai compris, Zerra
01:10:47Mais sa réponse était très drôle, professeur, c'est pour ça que je...
01:10:51Je ne sais pas, Zerra
01:10:53Je ne peux pas dire de ne pas le dire
01:10:57Parce que si je dis de ne pas le dire, je ne le dirai pas
01:11:00Mais professeur, si tu me dis de ne pas le dire, je finirai
01:11:04Si tu fais comme si tu comprenais
01:11:09Oui, d'accord
01:11:11Je ne peux pas dire de ne pas le dire
01:11:13Je ne peux pas dire de ne pas le dire
01:11:16Je ne peux pas dire de ne pas le dire
01:11:19D'accord
01:11:20Mon patron m'a donné l'ordre
01:11:23Qu'est-ce que je vais faire ?
01:11:25Je vais prendre l'arme ?
01:11:30Qu'est-ce que tu dis, professeur ?
01:11:34Non, non, je parle avec Dilber
01:11:38Mais tu ne vas pas me tuer, non professeur ?
01:11:44Bonne nuit professeur
01:11:50Bonne nuit
01:12:12Zerra
01:12:14Tu ne fais pas ça, d'accord ?
01:12:16Non professeur, ne t'en fais pas
01:12:20On ne peut pas arriver là
01:12:29Excusez-moi professeur
01:12:31Mais comment on peut arriver là dans le cas de Dilber ?
01:12:36Je l'ai vu à l'annonce
01:12:39Un jour, 7 femmes ont été tuées dans notre pays
01:12:42Toutes en même état avec Dilber
01:12:46Ce n'est pas un cas d'assassin sérieux, professeur ?
01:12:52Un cas d'assassin sérieux
01:12:57Un cas d'assassin sérieux
01:13:01C'est un très beau nom
01:13:04Bien joué Richard, 100
01:13:09Qu'est-ce qu'il a dit ? Je ne comprends pas
01:13:11Qu'est-ce qu'un assassin sérieux ?
01:13:1410 pour toi
01:13:15C'est parce que tu as fait attention à la question
01:13:17Sinon, normalement c'est 0
01:13:19C'est encore le cas professeur
01:13:21Bien sûr
01:13:22Vous ne mangez rien, professeur ?
01:13:24Je ne mange pas beaucoup de sahour
01:13:28J'ai du mal au jour au jour
01:13:30Le thé, c'est un problème pour moi
01:13:33C'est un problème pour moi
01:13:34C'est un problème pour moi
01:13:35C'est un problème pour moi
01:13:36C'est un problème pour moi
01:13:37C'est un problème pour moi
01:13:38C'est un problème pour moi
01:13:39C'est un problème pour moi
01:13:40C'est un problème pour moi
01:13:41C'est un problème pour moi
01:13:42C'est un problème pour moi
01:13:43C'est un problème pour moi
01:13:44C'est un problème pour moi
01:13:45C'est un problème pour moi
01:13:46C'est un problème pour moi
01:13:47C'est un problème pour moi
01:13:48C'est un problème pour moi
01:13:49C'est un problème pour moi
01:13:50C'est un problème pour moi
01:13:51C'est un problème pour moi
01:13:52C'est un problème pour moi
01:13:53C'est un problème pour moi
01:13:54C'est un problème pour moi
01:13:55C'est un problème pour moi
01:13:56C'est un problème pour moi
01:13:58Oui
01:13:59Finir un mariage qui ressemble à la pauvreté
01:14:03Ce n'est pas plus logique pour toi ?
01:14:06Tu veux dire quel mariage exactement ?
01:14:10Le mariage de notre frère ou le mariage de toi ?
01:14:18Il n'y a pas de problème pour nous
01:14:21Sinan aime tous les meilleurs de moi
01:14:25Personne n'aime personne d'autre, Tayfoum
01:14:31Elle va juste durer un moment
01:14:33À chaque rencontre, à chaque dîner
01:14:35La fille va devoir se réparer
01:14:37Tu sais bien que tu t'es mis dans une situation difficile ?
01:14:43Je vais quitter l'étranger
01:14:49Je vais repartir au tennis
01:14:52Je ne vais pas te laisser partir
01:14:53Je t'attends à ce que tu me dises que je t'ai quitté
01:14:57Sœur, on ne parle pas de moi
01:15:01On parle de Talib Salaca, si je ne me trompe pas
01:15:09Il veut que je parle avec Noura
01:15:12Ok, alors je vais partir
01:15:14C'est bon, tu es devenu une aide incroyable, comme toujours
01:15:24Sœur, tu es la personne qui aide notre famille
01:15:30Notre système est clair
01:15:32Si tu nous aides, nous t'aiderons
01:15:38Au revoir
01:15:39Taifoum
01:15:41Prends ça pour le mois de Ramadan
01:15:43Mange un peu
01:15:47Je dis que je vais quitter, pourquoi tu n'y crois pas ?
01:15:50Tu fais comme si c'était la première fois
01:15:53Tu dis que tu vas quitter
01:15:57Cette fois, je suis sérieux
01:15:59Tu le dis comme si c'était la première fois
01:16:09C'est bon
01:16:20Cette fois, je suis sérieux, tu sais ?
01:16:24Mais mon père avait raison
01:16:27Si j'étais au lieu de lui, je t'aimerais le plus
01:16:32Ce sont les meilleurs mots que j'ai entendu de toi dans toute ma vie
01:16:37C'est bon
01:16:39Je vais toujours parler de ces choses qui m'intéressent, est-ce qu'on est prêts ?
01:16:44Je suis prête
01:16:45Allez, vas-y
01:16:46Merci
01:16:47C'est bon
01:17:00Bonne chance, Sania
01:17:01Merci, Delbert
01:17:03Bonne chance
01:17:04Bonne chance
01:17:05Merci
01:17:07Je vais dire que je vais le faire, mais je suis vraiment terrible
01:17:11J'ai eu des coups de foudre à cause de mes pantalons
01:17:17Je le ferai, je suis habitué
01:17:19J'aime Aziz Gökçü
01:17:21J'ai l'impression que je corrige les erreurs de la vie
01:17:26Les erreurs de la vie ?
01:17:28N'est-ce pas ?
01:17:30En tout cas, c'est bon
01:17:32Je vais te demander quelque chose
01:17:36Je vais emmener Alishan à l'école, mais si Mouzahir l'emmène ou l'emmène
01:17:43Que vais-je faire ?
01:17:44Ne l'emmène pas ?
01:17:45Si elle change d'école ?
01:17:47Tout de suite
01:17:48Elle ne devrait pas rester à l'école
01:17:51Oui
01:17:52Je vais la changer, si elle ne la trouve pas
01:17:56Si je peux la tenir à la maison
01:18:01Et si je pouvais trouver...
01:18:08J'ai des armes à un prix très adéquat
01:18:16Tu veux une ?
01:18:18Manzerre
01:18:21C'est lui qui l'a dit, n'est-ce pas ?
01:18:23Oui, je suis surpris qu'il fasse un geste tel
01:18:27C'est le bon geste d'espionner ?
01:18:30Si tu fais quelque chose pour une raison, c'est le bon geste
01:18:33Si tu envoies la bonne information à la bonne personne, c'est le bon geste
01:18:42Je vais me montrer à l'espion
01:18:45Dilber, ce n'est pas notre sujet ici
01:18:50C'est ton ennemi en armes
01:18:54Et Dieu sait ce que tu envoies
01:18:58Même si tu n'envoies qu'une, tu seras en prison pendant 1 à 3 ans
01:19:05Dans la légalité, on ne dit pas « il », on dit « la »
01:19:12Tu as raison, mais si j'attends comme ça, il va me tuer dans 1 à 3 ans
01:19:21Comme beaucoup de femmes qui ont été tuées
01:19:27C'est ce qu'on dit
01:19:36Quand on parle des gens, on ne dit pas « beaucoup », on dit « beaucoup »
01:19:43Oui, c'est ça, « beaucoup »
01:19:54Tu peux porter l'autre veste ?
01:19:57Oui
01:20:07Comment vas-tu ?
01:20:09Je suis en train de faire quelque chose, je suis comme un gilet
01:20:20J'ai retiré la masque, j'ai l'air un peu malade
01:20:25Je suis bien
01:20:27Ok, je vais gérer le reste, rien ne va pas, ne t'inquiètes pas
01:20:31Que fais-tu, madame docteur ?
01:20:34J'ai une pause de 30 minutes, j'ai beaucoup de temps, je bois du thé
01:20:38Bon appétit
01:20:40Merci
01:20:42Je pensais à toi pendant que tu dormais, puis je me suis réveillée et je pensais à toi encore
01:20:49Puis je suis venu au travail, dis-moi ce qu'il s'est passé
01:20:52Dis-moi ce qu'il s'est passé
01:20:54Tu penses encore à moi ?
01:20:56Oui, c'est incroyable, n'est-ce pas ?
01:20:58C'est incroyable, je pense qu'il faut que tu viennes, on va voir
01:21:04C'est bien de rire avec toi
01:21:08C'est bien de rire avec toi
01:21:13Tu penses à moi ?
01:21:16Il y a deux cas rouges, j'ai pensé à toi
01:21:22Les rouges ?
01:21:24Les cas graves
01:21:26Je vais y aller, je suis rouge
01:21:29Qu'est-ce qu'il t'arrive ?
01:21:32Mon cœur bat très vite en face d'un médecin
01:21:40Qu'est-ce qu'on va faire ?
01:21:42On va à la maison
01:21:49On a un visiteur
01:21:53Je vais t'appeler, on va parler ce soir, d'accord ?
01:21:57D'accord
01:22:04Bonjour
01:22:08Bonjour
01:22:09Bonjour
01:22:11Bon Ramadan
01:22:16Amin
01:22:19Pourquoi tu me regardes comme ça, Necmi ?
01:22:22C'est pas bien ?
01:22:24En plus, c'est un visiteur, on ne peut pas dire qu'il s'assoit
01:22:30Désolé, Barzan
01:22:33C'est le seul moyen d'aider ceux qui veulent nous tuer
01:22:40Je n'ai rien à voir avec l'accident
01:22:43Tout le monde sait que j'ai mis de l'alcool
01:22:50Je ne connais pas Necmi, mais je t'aime
01:22:54Je suis désolé
01:22:57Je t'adorais
01:23:00J'aurais pu te tuer, mais je ne t'aurais pas rencontré
01:23:05C'est une blague
01:23:07Tu as de belles blagues
01:23:09C'est pour ça que je suis venu
01:23:14Tu n'as pas aimé mes blagues, alors je vais en parler
01:23:20Tu as apporté l'ancien tailor, mais celui-ci ne va pas s'occuper de nous
01:23:28C'est bon qu'il s'occupe du tailor, mais si tu ne donnes pas ta part à la patronne, ça ne va pas durer
01:23:36Est-ce que Sirat t'a envoyé ?
01:23:39Non, mais il va m'envoyer
01:23:43C'est la fille de mon patient
01:23:45Je suis venu sans l'envoyer, pour vous prévenir
01:23:53Pourquoi fais-tu ça ?
01:23:55C'est pour l'amour de Necmi
01:23:59Désolé, c'était pas une blague, c'est vrai ?
01:24:01C'est vrai
01:24:04Barzan, pourquoi fais-tu ça ?
01:24:10Je travaille là-bas, mais je ne suis pas ton ennemi
01:24:15Je voulais que tu le saches
01:24:17Tu n'as pas le droit de l'envoyer
01:24:21Sirat Siriak s'occupera de ce sujet, c'est sûr
01:24:31C'est bon, allons-y
01:24:35J'ai besoin d'aide, je dois y aller
01:24:38Necmi, appelle-moi, je t'aime
01:24:41Appelle-toi
01:24:44Tu m'ignores beaucoup
01:24:47Je ne vais pas
01:24:49Je ne vais pas
01:24:58Qu'est-ce que c'était ?
01:25:02Je ne sais pas
01:25:07Il y a sûrement un problème
01:25:24Je vais aussi
01:25:26Je t'ai dit qu'on allait au travail, ne t'inquiète pas, on arrive dans deux heures
01:25:29On arrive dans deux heures ?
01:25:31Qu'est-ce que je peux t'acheter ?
01:25:33Je n'ai pas besoin, je vais aussi
01:25:36Non, Alicia
01:25:38Moi non plus, je vais aussi
01:25:42Regarde, on va au travail et tu ne viendras jamais où nous travaillons
01:25:48Ni maintenant, ni quand tu auras grandi, tu comprends ?
01:25:51Je te demande quelque chose, tu comprends ?
01:25:54Ne t'en fais pas, je vais te tuer
01:25:58D'accord, d'accord
01:26:01D'accord, mais tu ne peux pas venir avec nous
01:26:04Regarde, tu peux t'occuper d'Izzet, de Zerre, de Jochi, ici
01:26:09On arrive dans deux heures, n'est-ce pas ?
01:26:11Je vais aller voir mon père alors
01:26:16Tu vas voir ton père ?
01:26:18Oui, je vais
01:26:20Tu vas voir ton père ?
01:26:22Oui
01:26:30Un peu d'espoir, tu ne vas pas parler comme ça quand tu verras ton père
01:26:34Dilberge
01:26:35Qu'est-ce qu'il y a, Yildiz ?
01:26:36Regarde, ma mère m'étonnait de voir mon père comme ça et ça m'étonnait vraiment
01:26:41Est-ce que ta mère avait raison ?
01:26:43Elle commençait à boire, elle nous battait jusqu'à la nuit
01:26:46Elle nous battait jusqu'à la nuit
01:26:48Elle nous battait jusqu'à la nuit
01:26:51Pourquoi ?
01:26:52Si tu l'apportais froid, c'était trop froid
01:26:53Si tu l'apportais chaud, c'était trop chaud
01:26:55Elle avait besoin d'une raison pour faire des erreurs
01:26:58Est-ce que ta mère avait raison ?
01:27:01Non, mais ma mère m'étonnait aussi, c'est ce que je veux dire
01:27:04Pourquoi tu t'étonnes de ta mère ?
01:27:06Parce qu'elle parlait mal de mon père
01:27:08Yildiz, s'il te plaît, qu'est-ce que tu es en train de dire ?
01:27:11Ce garçon ne peut pas vivre comme ça ici, c'est ce que je veux dire
01:27:13C'est ce que tu veux dire ?
01:27:14C'est ce que tu veux dire ?
01:27:15C'est ce que tu veux dire ?
01:27:16C'est ce que tu veux dire ?
01:27:17C'est ce que tu veux dire ?
01:27:18C'est ce que tu veux dire ?
01:27:19C'est ce que tu veux dire ?
01:27:20C'est ce que tu veux dire ?
01:27:21C'est ce que tu veux dire ?
01:27:22C'est ce que tu veux dire ?
01:27:23C'est ce que tu veux dire ?
01:27:24C'est ce que tu veux dire ?
01:27:25C'est ce que tu veux dire ?
01:27:26C'est ce que tu veux dire ?
01:27:27C'est ce que tu veux dire ?
01:27:28C'est ce que tu veux dire ?
01:27:29C'est ce que tu veux dire ?
01:27:30C'est ce que tu veux dire ?
01:27:31C'est ce que tu veux dire ?
01:27:32C'est ce que tu veux dire ?
01:27:33C'est ce que tu veux dire ?
01:27:34C'est ce que tu veux dire ?
01:27:35C'est ce que tu veux dire ?
01:27:36C'est ce que tu veux dire ?
01:27:37C'est ce que tu veux dire ?
01:27:38C'est ce que tu veux dire ?
01:27:39C'est ce que tu veux dire ?
01:27:40C'est ce que tu veux dire ?
01:27:41C'est ce que tu veux dire ?
01:27:42C'est ce que tu veux dire ?
01:27:43C'est ce que tu veux dire ?
01:27:44C'est ce que tu veux dire ?
01:27:45C'est ce que tu veux dire ?
01:27:46C'est ce que tu veux dire ?
01:27:47C'est ce que tu veux dire ?
01:27:48C'est ce que tu veux dire ?
01:27:49C'est ce que tu veux dire ?
01:27:50C'est ce que tu veux dire ?
01:27:51C'est ce que tu veux dire ?
01:27:52C'est ce que tu veux dire ?
01:27:53C'est ce que tu veux dire ?
01:27:54C'est ce que tu veux dire ?
01:27:55C'est ce que tu veux dire ?
01:27:56C'est ce que tu veux dire ?
01:27:57C'est ce que tu veux dire ?
01:27:58C'est ce que tu veux dire ?
01:27:59C'est ce que tu veux dire ?
01:28:00C'est ce que tu veux dire ?
01:28:01C'est ce que tu veux dire ?
01:28:02C'est ce que tu veux dire ?
01:28:03C'est ce que tu veux dire ?
01:28:04C'est ce que tu veux dire ?
01:28:05C'est ce que tu veux dire ?
01:28:06C'est ce que tu veux dire ?
01:28:07C'est ce que tu veux dire ?
01:28:08C'est ce que tu veux dire ?
01:28:09C'est ce que tu veux dire ?
01:28:10C'est ce que tu veux dire ?
01:28:11C'est ce que tu veux dire ?
01:28:12C'est ce que tu veux dire ?
01:28:13C'est ce que tu veux dire ?
01:28:14C'est ce que tu veux dire ?
01:28:15C'est ce que tu veux dire ?
01:28:16C'est ce que tu veux dire ?
01:28:17C'est ce que tu veux dire ?
01:28:18C'est ce que tu veux dire ?
01:28:19C'est ce que tu veux dire ?
01:28:20C'est ce que tu veux dire ?
01:28:21C'est ce que tu veux dire ?
01:28:22C'est ce que tu veux dire ?
01:28:23C'est ce que tu veux dire ?
01:28:24C'est ce que tu veux dire ?
01:28:25C'est ce que tu veux dire ?
01:28:26C'est ce que tu veux dire ?
01:28:27C'est ce que tu veux dire ?
01:28:28C'est ce que tu veux dire ?
01:28:29C'est ce que tu veux dire ?
01:28:30C'est ce que tu veux dire ?
01:28:31C'est ce que tu veux dire ?
01:28:32C'est ce que tu veux dire ?
01:28:33C'est ce que tu veux dire ?
01:28:34C'est ce que tu veux dire ?
01:28:35C'est ce que tu veux dire ?
01:28:36C'est ce que tu veux dire ?
01:28:37C'est ce que tu veux dire ?
01:28:38C'est ce que tu veux dire ?
01:28:39C'est ce que tu veux dire ?
01:28:40C'est ce que tu veux dire ?
01:28:41C'est ce que tu veux dire ?
01:28:42C'est ce que tu veux dire ?
01:28:43C'est ce que tu veux dire ?
01:28:44C'est ce que tu veux dire ?
01:28:45C'est ce que tu veux dire ?
01:28:46C'est ce que tu veux dire ?
01:28:47C'est ce que tu veux dire ?
01:28:48C'est ce que tu veux dire ?
01:28:49C'est ce que tu veux dire ?
01:28:50C'est ce que tu veux dire ?
01:28:51C'est ce que tu veux dire ?
01:28:52C'est ce que tu veux dire ?
01:28:53C'est ce que tu veux dire ?
01:28:54C'est ce que tu veux dire ?
01:28:55C'est ce que tu veux dire ?
01:28:56C'est ce que tu veux dire ?
01:28:57C'est ce que tu veux dire ?
01:28:58C'est ce que tu veux dire ?
01:28:59C'est ce que tu veux dire ?
01:29:00C'est ce que tu veux dire ?
01:29:01C'est ce que tu veux dire ?
01:29:02C'est ce que tu veux dire ?
01:29:03C'est ce que tu veux dire ?
01:29:04C'est ce que tu veux dire ?
01:29:05C'est ce que tu veux dire ?
01:29:06C'est ce que tu veux dire ?
01:29:07C'est ce que tu veux dire ?
01:29:08C'est ce que tu veux dire ?
01:29:09C'est ce que tu veux dire ?
01:29:10C'est ce que tu veux dire ?
01:29:11C'est ce que tu veux dire ?
01:29:12C'est ce que tu veux dire ?
01:29:14C'est ce que tu veux dire ?
01:29:15C'est ce que tu veux dire ?
01:29:16C'est ce que tu veux dire ?
01:29:17C'est ce que tu veux dire ?
01:29:18C'est ce que tu veux dire ?
01:29:19C'est ce que tu veux dire ?
01:29:20C'est ce que tu veux dire ?
01:29:21C'est ce que tu veux dire ?
01:29:22C'est ce que tu veux dire ?
01:29:23C'est ce que tu veux dire ?
01:29:24C'est ce que tu veux dire ?
01:29:25C'est ce que tu veux dire ?
01:29:26C'est ce que tu veux dire ?
01:29:27C'est ce que tu veux dire ?
01:29:28C'est ce que tu veux dire ?
01:29:29C'est ce que tu veux dire ?
01:29:30C'est ce que tu veux dire ?
01:29:31C'est ce que tu veux dire ?
01:29:32C'est ce que tu veux dire ?
01:29:33C'est ce que tu veux dire ?
01:29:34C'est ce que tu veux dire ?
01:29:35C'est ce que tu veux dire ?
01:29:36C'est ce que tu veux dire ?
01:29:37C'est ce que tu veux dire ?
01:29:38C'est ce que tu veux dire ?
01:29:39C'est ce que tu veux dire ?
01:29:40C'est ce que tu veux dire ?
01:29:41C'est ce que tu veux dire ?
01:29:42C'est ce que tu veux dire ?
01:29:43C'est ce que tu veux dire ?
01:29:44C'est ce que tu veux dire ?
01:29:45C'est ce que tu veux dire ?
01:29:46C'est ce que tu veux dire ?
01:29:47C'est ce que tu veux dire ?
01:29:48C'est ce que tu veux dire ?
01:29:49C'est ce que tu veux dire ?
01:29:50C'est ce que tu veux dire ?
01:29:51C'est ce que tu veux dire ?
01:29:52C'est ce que tu veux dire ?
01:29:53C'est ce que tu veux dire ?
01:29:54C'est ce que tu veux dire ?
01:29:55C'est ce que tu veux dire ?
01:29:56C'est ce que tu veux dire ?
01:29:57C'est ce que tu veux dire ?
01:29:58C'est ce que tu veux dire ?
01:29:59C'est ce que tu veux dire ?
01:30:00C'est ce que tu veux dire ?
01:30:01C'est ce que tu veux dire ?
01:30:02C'est ce que tu veux dire ?
01:30:03C'est ce que tu veux dire ?
01:30:04C'est ce que tu veux dire ?
01:30:05C'est ce que tu veux dire ?
01:30:06C'est ce que tu veux dire ?
01:30:07C'est ce que tu veux dire ?
01:30:08C'est ce que tu veux dire ?
01:30:09C'est ce que tu veux dire ?
01:30:10C'est ce que tu veux dire ?
01:30:11C'est ce que tu veux dire ?
01:30:12C'est ce que tu veux dire ?
01:30:13C'est ce que tu veux dire ?
01:30:14C'est ce que tu veux dire ?
01:30:15C'est ce que tu veux dire ?
01:30:16C'est ce que tu veux dire ?
01:30:17C'est ce que tu veux dire ?
01:30:18C'est ce que tu veux dire ?
01:30:19C'est ce que tu veux dire ?
01:30:20C'est ce que tu veux dire ?
01:30:21C'est ce que tu veux dire ?
01:30:22C'est ce que tu veux dire ?
01:30:23C'est ce que tu veux dire ?
01:30:24C'est ce que tu veux dire ?
01:30:25C'est ce que tu veux dire ?
01:30:26C'est ce que tu veux dire ?
01:30:27C'est ce que tu veux dire ?
01:30:28C'est ce que tu veux dire ?
01:30:29C'est ce que tu veux dire ?
01:30:30C'est ce que tu veux dire ?
01:30:31C'est ce que tu veux dire ?
01:30:32C'est ce que tu veux dire ?
01:30:33C'est ce que tu veux dire ?
01:30:34C'est ce que tu veux dire ?
01:30:35C'est ce que tu veux dire ?
01:30:36C'est ce que tu veux dire ?
01:30:37C'est ce que tu veux dire ?
01:30:38C'est ce que tu veux dire ?
01:30:39C'est ce que tu veux dire ?
01:30:40C'est ce que tu veux dire ?
01:30:41C'est ce que tu veux dire ?
01:30:42C'est ce que tu veux dire ?
01:30:43C'est ce que tu veux dire ?
01:30:44C'est ce que tu veux dire ?
01:30:45C'est ce que tu veux dire ?
01:30:46C'est ce que tu veux dire ?
01:30:47C'est ce que tu veux dire ?
01:30:48C'est ce que tu veux dire ?
01:30:49C'est ce que tu veux dire ?
01:30:50C'est ce que tu veux dire ?
01:30:51C'est ce que tu veux dire ?
01:30:52C'est ce que tu veux dire ?
01:30:53C'est ce que tu veux dire ?
01:30:55C'est ce que tu veux dire ?
01:30:56C'est ce que tu veux dire ?
01:30:57C'est ce que tu veux dire ?
01:30:58C'est ce que tu veux dire ?
01:30:59C'est ce que tu veux dire ?
01:31:00C'est ce que tu veux dire ?
01:31:01C'est ce que tu veux dire ?
01:31:02C'est ce que tu veux dire ?
01:31:03C'est ce que tu veux dire ?
01:31:04C'est ce que tu veux dire ?
01:31:05C'est ce que tu veux dire ?
01:31:06C'est ce que tu veux dire ?
01:31:07C'est ce que tu veux dire ?
01:31:08C'est ce que tu veux dire ?
01:31:09C'est ce que tu veux dire ?
01:31:10C'est ce que tu veux dire ?
01:31:11C'est ce que tu veux dire ?
01:31:12C'est ce que tu veux dire ?
01:31:13C'est ce que tu veux dire ?
01:31:14C'est ce que tu veux dire ?
01:31:16C'est une très belle blague.
01:31:18Si on l'avait appris tout d'un coup, on aurait pu rire, je pense, Cameron.
01:31:25Bonjour.
01:31:26Bienvenue.
01:31:27Vous êtes arrivées très tard, les filles.
01:31:29Désolée.
01:31:30Désolée, patron.
01:31:34Quoi qu'il en soit, qu'est-ce que je disais ?
01:31:38Ah, j'allais dire...
01:31:40Il y a un truc qui m'intéresse beaucoup dans ce monde.
01:31:44Les gens qui font moins de peurs,
01:31:46ils prient plus.
01:31:48Avez-vous fait attention ?
01:31:53Vous, Mehmet ?
01:31:55Avez-vous fait attention ?
01:31:57Non, patron, je n'ai pas fait attention.
01:32:02Considérez ce blessé mois bien.
01:32:04Priez beaucoup.
01:32:06Prenez vos sacs et vos paquets.
01:32:09On se revoit à l'anniversaire.
01:32:11Au revoir.
01:32:12Au revoir.
01:32:13Que Dieu vous bénisse.
01:32:14Vous êtes le roi des patrons de cette famille.
01:32:16Bon anniversaire à tous.
01:32:18Merci.
01:32:19Où est-il ?
01:32:20Je ne sais pas.
01:32:21Merci.
01:32:24Je l'ai reçu.
01:32:26Tu vas me manquer, Sekou ?
01:32:31Tu vas m'en prendre ?
01:32:33Où est-il ?
01:32:34Qu'est-ce qu'il y a ?
01:32:36Où est-il, Sekou ?
01:32:38Etre le revoir.
01:32:40Je vais lui dire quelque chose.
01:32:42Tu l'as vu comment il lui a donné l'argent ?
01:32:45Calme-toi.
01:32:46Calme-toi.
01:32:47Non, il a un sujet dans son cerveau.
01:32:49Je vais lui en dire quelque chose.
01:32:51Je vais lui donner son arrêt.
01:32:53Je vais lui dire quelque chose.
01:32:56Que se passe t-il, Shaya ?
01:32:58Pouvons-nous parler, Maîtresse ?
01:33:00Je ne suis pas ta mère.
01:33:02Zahir m'a appelé.
01:33:05Il demande de prendre le bébé.
01:33:08Si on pouvait prendre Alishan...
01:33:11Shahin, ouvre tes yeux et écoute-moi bien.
01:33:16Personne ne peut prendre mon enfant de ma part.
01:33:19Dis-le à ton frère, c'est l'heure d'y réfléchir.
01:33:22Mais ce n'est pas le Ramadan.
01:33:24Mon frère m'a dit que si on se réconciliait...
01:33:26Qu'on ne se réconcilie pas ?
01:33:29Qu'on ne se réconcilie pas avec ce type qui m'a emprisonné ?
01:33:31Il n'y a pas besoin de crier.
01:33:32Qu'est-ce qui se passe ?
01:33:33Ne me dis pas que tu es ma soeur.
01:33:34Je ne sais pas.
01:33:35D'accord, ne crie pas, on l'a compris.
01:33:37D'accord, c'est comme ça que je vais te le dire.
01:33:41Tu aurais pu le dire plus tard, mais...
01:33:44D'accord, calme-toi.
01:33:46Tu as tellement peur de moi.
01:33:48Assieds-toi.
01:33:49D'accord, c'est bon.
01:33:50Je vais prendre mon téléphone.
01:33:52C'est bon, calme-toi.
01:33:53D'accord.
01:33:56Elle est malade.
01:33:57Allons-y.
01:34:07Bienvenue.
01:34:11Bienvenue.
01:34:13C'est la première fois que je te dis quelque chose.
01:34:15Tu vas bien, Niyazi ?
01:34:18Oui, je vais bien.
01:34:19Comment allez-vous ?
01:34:22J'ai envie de pleurer en ce moment.
01:34:24Je suis très bien, mon amour, Niyazi.
01:34:26Merci.
01:34:29Bonne chance.
01:34:31Merci.
01:34:32Bonne chance.
01:34:33Bonne chance.
01:34:34Bonne chance.
01:34:36Merci.
01:34:37Vous aussi.
01:34:39C'est comme si c'était une révolution.
01:34:43Allez, c'est parti.
01:34:49Nous avons quelque chose de particulier pour toi.
01:34:52Quel est ton nom ?
01:34:53Necati, monsieur.
01:34:55C'est ça ?
01:34:56J'avais l'impression que c'était Nizambi.
01:34:58En fait, c'est Niyazi, monsieur.
01:35:00En tout cas, nous avons une demande de toi.
01:35:02S'il vous plaît, monsieur.
01:35:04Qu'est-ce que tu penses de ce professeur Adem ?
01:35:09Qu'est-ce que tu veux dire, monsieur ?
01:35:11Ne t'inquiètes pas, raconte-nous.
01:35:12En tout cas, tu le vois toujours à la maison, dans les voitures.
01:35:15Que pense-tu de cet homme ?
01:35:18Je ne sais pas quoi dire, monsieur.
01:35:20Qu'est-ce que tu penses ? Raconte-nous.
01:35:24Honnêtement, c'est pas mal.
01:35:25Comment dirais-je ?
01:35:27Je ne peux pas acheter de l'électricité de la meilleure qualité, monsieur.
01:35:30Regarde.
01:35:31C'est un type de djinn. Il a compris tout de suite.
01:35:33Je l'ai laissé à son hôtel quelques fois.
01:35:36Des ambiances étranges.
01:35:37Sans qualité.
01:35:39L'hôtel ? Il est resté à l'hôtel ?
01:35:41Oui, monsieur.
01:35:43C'est intéressant.
01:35:45Bien joué, Nizami.
01:35:47Je ne l'ai pas vu.
01:35:50Il est dans la vie de mon frère.
01:35:54Il est très influencé par ce type.
01:35:56Mr. Talib.
01:35:58Je pense que si notre ami Niyazi...
01:36:01regardait ce type secrètement...
01:36:03et nous donnait des infos...
01:36:07comment serait-il ?
01:36:10Très bien.
01:36:12Et il lui donnerait de l'information.
01:36:16Que penses-tu, Niyazi ?
01:36:28J'ai compris que c'était vous.
01:36:31Vous êtes un garçon très intelligent.
01:36:34Mme Pirani m'a demandé si j'allais venir d'abord.
01:36:38C'est ça ?
01:36:40Vous avez encore une crise ?
01:36:44D'accord. Je vous en prie.
01:36:58Bonjour.
01:37:00Vous m'avez dit que vous alliez venir d'abord.
01:37:03Il n'y a rien ?
01:37:04Non.
01:37:05Je me suis rendue compte d'une solution.
01:37:07J'ai voulu vous partager la solution.
01:37:10Comment ?
01:37:11Sur ce sujet de l'administration.
01:37:15Vous avez raison.
01:37:18Travailler dans une entreprise...
01:37:20peut être stressant pour vous.
01:37:22J'ai donc trouvé un autre bureau.
01:37:24C'est ça ? Où ?
01:37:26Vous êtes en train de le trouver.
01:37:29Ah.
01:37:31C'est ça ?
01:37:32Oui.
01:37:33Je me demande si j'ai mis une table là-bas.
01:37:38Vous avez dit qu'il y avait un aquarium pour les gens.
01:37:43Que pensez-vous de travailler dans cet aquarium ?
01:37:46Vous êtes mon advocat, n'êtes-vous pas ?
01:37:50Quel pêcheur ne veut pas qu'il y ait un aquarium comme celui-ci ?
01:37:53C'est un aquarium trop grand pour un seul pêcheur.
01:37:59Hum.
01:38:02Vous voulez dire que je vais venir ici tous les jours ?
01:38:07Un peu, oui.
01:38:09J'y vais de temps en temps.
01:38:12Vous n'allez pas devoir me soutenir tout le temps.
01:38:16Je vous en prie.
01:38:22Alors ?
01:38:24Que pensez-vous ?
01:38:26Aïcha peut venir vous rencontrer si elle veut.
01:38:30Et Hatice aussi.
01:38:31Je veux dire, c'est une bonne idée pour tout le monde.
01:38:36Essayons.
01:38:37Si c'est une bonne idée pour tout le monde...
01:38:42D'accord ?
01:38:45Super.
01:38:47Vous parlerez avec Sibel pour les détails.
01:38:50Hum.
01:38:52C'est parti, alors.
01:38:54C'est parti.
01:38:56Je vais à l'école.
01:38:58Bien sûr. Bonne chance.
01:38:59Merci.
01:39:06Oui, les amis.
01:39:07Aujourd'hui, nous allons vous poser une question et une autre avec le système.
01:39:11C'est comme ce que nous faisions à l'école d'école ancienne.
01:39:15Pour la première question,
01:39:18j'ai un nombre à l'esprit.
01:39:20Un seul ou deux ?
01:39:22Deux.
01:39:23Oui.
01:39:24Deux.
01:39:25Un seul.
01:39:27Oui.
01:39:28Tu as gagné.
01:39:29Peut-être deux, mais on ne va jamais le savoir, non ?
01:39:33Oui.
01:39:35Une des questions que nous avons étudiées hier soir est très jolie.
01:39:39Toutes les questions sont très jolies.
01:39:42Ceux-ci sont très intelligents.
01:39:44Il y a un ancien pêcheur sur l'une des îles de l'histoire.
01:39:48Chaque soir, quand il retournait de l'océan,
01:39:51il demandait aux habitants de l'île ce qu'ils voyaient.
01:39:54Il expliquait des aventures qui n'étaient pas intéressantes à l'église.
01:39:59Il a même dit qu'il avait vu une fille d'océan.
01:40:04Un jour, le pêcheur a vu une fille d'océan.
01:40:11Il est revenu.
01:40:12Les habitants de l'île se sont rassemblés pour voir les aventures qu'ils avaient vues.
01:40:17Ils ont demandé ce qui s'était passé.
01:40:20Il a répondu qu'il n'y avait rien d'intéressant aujourd'hui.
01:40:23La question est, selon ce morceau,
01:40:25quel morceau peut être dit parmi ceux qui sont en dessous ?
01:40:29A, l'expérience mène l'artiste en mouvement.
01:40:33Je pense que ce n'est pas ça.
01:40:35Je pense que c'est ça.
01:40:36C'est vrai.
01:40:37C'est bon, c'est partagé.
01:40:40Vous aviez raison de le dire.
01:40:42B, l'intérêt de l'auditeur en ralentit l'histoire.
01:40:48C, les gens s'en sortent de la réalité...
01:40:52pour s'en sortir des mythes.
01:40:55Je pense que ce n'est pas ça.
01:41:00D, les œuvres sont inspirées d'événements inconnus.
01:41:06E, les histoires sont plus réelles que nos rêves.
01:41:14Je pense que c'est ça.
01:41:16La bonne réponse est la suite.
01:41:17C'est le cas.
01:41:19A, l'expérience mène l'artiste en mouvement.
01:41:22Je pense que c'est ça.
01:41:24C'est bon, c'est partagé.
01:41:26Je pense que ce n'est pas ça.
01:41:28A, l'expérience mène l'artiste en mouvement.
01:41:32Je pense que c'est ça.
01:41:34C'est bon, c'est partagé.
01:41:36Je pense que c'est ça.
01:41:38D, les œuvres sont inspirées d'événements inconnus.
01:41:42Je pense que c'est ça.
01:41:43J'espère que ce n'est pas ça.
01:41:45C'est dangereux de penser sans en apprendre.
01:41:49La question est, et tu vas adorer ça,
01:41:52Quel des mots de cette phrase est inutile ?
01:41:56Oh mon Dieu, encore une fois, la connaissance de la langue !
01:41:59C'est dangereux.
01:42:01C'est inutile de penser à B avant de penser à C, D, D2, E.
01:42:07Qu'est-ce que tu penses ?
01:42:08Je ne me souviens même pas du mot inutile.
01:42:11Aïe, ma fille, le temps a commencé.
01:42:13On te donne 3,5 jours.
01:42:19Ils ne te donnent pas de médicaments, non ?
01:42:21Je me souviens même pas du mot.
01:42:25Qu'est-ce qu'elle dit ?
01:42:35Qu'est-ce qu'il y a Kepçi ?
01:42:37Ça va.
01:42:38Ma fille, on t'a envoyé un message.
01:42:53Si tu n'ouvres pas les téléphones, on va s'ennuyer.
01:43:01Retourne le bébé.
01:43:02Sinon, je te ferai des choses pire que la dernière fois.
01:43:06Qui t'a apporté ça ?
01:43:08Quelqu'un que je ne connais pas.
01:43:11Tu sais qui je suis.
01:43:13Pas besoin d'un signe.
01:43:16Je crois que c'est une chose mauvaise.
01:43:29Vous serez dans le même bureau que le patron.
01:43:34Ça me semble.
01:43:38Tu commences le meilleur moment de ta vie.
01:43:41Mais tu n'es pas heureux.
01:43:43Heureux ?
01:43:46Tout se passe comme si c'était une blague, comme tu le sais.
01:43:51Je sais que j'ai perdu la tête.
01:43:55Mais qu'est-ce qu'il va se passer ?
01:43:57Qu'est-ce qu'il se passe ?
01:44:27Je ne sais pas.
01:44:30Le secret, c'est qu'en étant dans un environnement fermé pendant longtemps...
01:44:36... il commence à s'effondrer.
01:44:39Et il commence à s'effondrer.
01:44:43C'est l'odeur de la blague.
01:44:48Les gens qui s'opposent à l'odeur...
01:44:52... révèlent la vérité.
01:44:57Vous savez ce que ça veut dire ?
01:45:01C'est l'homme qui est dans le bouchon.
01:45:04C'est le genre de monstre.
01:45:07Je ne sais pas ce que c'est.
01:45:10C'est l'homme qui est dans le bouchon.
01:45:13Il est dans le bouchon.
01:45:16Vous avez raison.
01:45:18C'est l'homme qui est dans le bouchon.
01:45:22Il est dans le bouchon.
01:45:23le
01:45:25mais
01:45:27c'est
01:45:29le
01:45:31mais
01:45:33le
01:45:35mais
01:45:37le
01:45:39mais
01:45:41le
01:45:43mais
01:45:45le
01:45:47mais
01:45:49le
01:45:51le
01:45:53le
01:45:55le
01:45:57le
01:45:59le
01:46:01le
01:46:03le
01:46:05le
01:46:07le
01:46:09le
01:46:11le
01:46:13le
01:46:15le
01:46:17le
01:46:19le
01:46:21le
01:46:23le
01:46:25le
01:46:27le
01:46:29le
01:46:31le
01:46:33le
01:46:35le
01:46:37le
01:46:39le
01:46:41le
01:46:43le
01:46:45le
01:46:47le
01:46:49le
01:46:51le
01:46:53le
01:46:55le
01:46:57le
01:46:59le
01:47:01le
01:47:03le
01:47:05le
01:47:07le
01:47:09le
01:47:11le
01:47:13le
01:47:15le
01:47:17le
01:47:19le
01:47:21le
01:47:23le
01:47:25le
01:47:27le
01:47:29le
01:47:31le
01:47:33le
01:47:35le
01:47:37le
01:47:39le
01:47:41le
01:47:43le
01:47:45le
01:47:47le
01:47:49le
01:47:51le
01:47:53le
01:47:55le
01:47:57le
01:47:59le
01:48:01le
01:48:03le
01:48:05le
01:48:07le
01:48:09le
01:48:11le
01:48:13le
01:48:15le
01:48:17le
01:48:19le
01:48:21le
01:48:23le
01:48:25le
01:48:27le
01:48:29le
01:48:31le
01:48:33le
01:48:35le
01:48:37le
01:48:39...
01:48:51Message.
01:48:51...
01:48:55Bonne chance.
01:48:56...
01:48:59Il y a un message de Elif.
01:49:00...
01:49:01Qui est Elif ?
01:49:02...
01:49:05Elif...
01:49:06...
01:49:07C'est un docteur.
01:49:08...
01:49:10Hmm.
01:49:11...
01:49:14Qu'est-ce que c'est ?
01:49:15...
01:49:19Belle.
01:49:20...
01:49:21Riche.
01:49:22...
01:49:22Et docteur.
01:49:23...
01:49:27Ne t'inquiètes pas trop.
01:49:29...
01:49:30Tu deviens mauvaise après.
01:49:31On a déjà vécu ça.
01:49:33...
01:49:35Avant l'iftar.
01:49:36...
01:49:41S'il vous plait.
01:49:42En fait, il n'y a pas d'admissibles en temps de profondeur.
01:49:44...
01:49:46...
01:49:47Le regard.
01:49:48...
01:49:55...
01:50:00Le coupions.
01:50:05Je l'ai pris
01:50:07Merci
01:50:09Bon appétit
01:50:13Aujourd'hui Shahin est venu
01:50:17Quel Shahin ?
01:50:19Zahir's brother
01:50:25Qu'est-ce qu'elle dit ?
01:50:27Elle veut mon fils
01:50:29C'est...
01:50:31C'est un ami que je ne peux pas définir
01:50:33C'est un ami que je ne peux pas définir
01:50:35Bien sûr
01:50:37Ils sont toujours en contact
01:50:39Si je l'emmène à l'école, ils vont l'accepter
01:50:41Qu'est-ce que je vais faire ?
01:50:43Tu vas finir ta nourriture ?
01:50:45Tu ne parles pas comme ça avec un enfant
01:50:51Yildiz
01:50:53Tu veux qu'on aille à l'amusement du Ramadan ?
01:50:55Avec des gens qui marchent sur des plantes
01:50:57Qu'est-ce que tu dis à ton prof ?
01:50:59Est-ce que j'ai dit quelque chose de mal ?
01:51:01Je ne t'écoutais pas
01:51:03Tu l'as vu ?
01:51:05Qu'est-ce que j'ai vu ?
01:51:09Je vais prendre quelque chose
01:51:17Qu'est-ce qu'il y a ?
01:51:19Pourquoi tu parles à ton prof ?
01:51:21J'ai dit ce que j'ai dit ?
01:51:23Regarde à ton prof
01:51:25Bien sûr qu'il a dit, pourquoi tu parles ?
01:51:27Qu'est-ce que j'aurais fait ?
01:51:29Qu'est-ce que j'aurais fait ?
01:51:31Ne t'en fais pas Yildiz
01:51:33Il y a quelque chose entre vous deux que je ne sais pas ?
01:51:37Je lui ai dit d'aller prendre un pistolet
01:51:39Il est parti et il a dit à son prof
01:51:41Je lui ai dit de ne pas le dire
01:51:43Un pistolet ?
01:51:45Oh mon Dieu
01:51:47S'il te plait, s'il te plait
01:51:49S'il te plait, s'il te plait
01:51:51S'il te plait
01:51:53Amen
01:51:59Allez, mange
01:52:01Un petit morceau
01:52:03Tu joues à ça ?
01:52:05C'est le Ramadan, prof
01:52:07Tout le jour,
01:52:09on pense à plein de choses
01:52:11Je vais manger ça, ça, ça
01:52:13On s'assoit à la table, n'est-ce pas ?
01:52:15Tu manges de l'oignon
01:52:17Tu te remplis
01:52:19C'est comme ça
01:52:21Je me demande quand Issa
01:52:23va parler sans rien
01:52:29Il est parti ?
01:52:31S'il te plait
01:52:33Il fait du gaz
01:52:35Tu es archéologue, Zendaya
01:52:59Comment ça ?
01:53:01Comment ça ?
01:53:29Comment ça ?
01:53:31Comment ça ?
01:53:33Comment ça ?
01:53:35Comment ça ?
01:53:37Comment ça ?
01:53:39Comment ça ?
01:53:41Comment ça ?
01:53:43Comment ça ?
01:53:45Comment ça ?
01:53:47Comment ça ?
01:53:49Comment ça ?
01:53:51Comment ça ?
01:53:53Comment ça ?
01:53:55Comment ça ?
01:53:57Comment ça ?
01:53:59Comment ça ?
01:54:01Comment ça ?
01:54:03Comment ça ?
01:54:05Comment ça ?
01:54:07Comment ça ?
01:54:09Comment ça ?
01:54:11Comment ça ?
01:54:13Comment ça ?
01:54:15Comment ça ?
01:54:17Comment ça ?
01:54:19Comment ça ?
01:54:21Comment ça ?
01:54:23Comment ça ?
01:54:25Comment ça ?
01:54:27Comment ça ?
01:54:29Comment ça ?
01:54:31Comment ça ?
01:54:33Comment ça ?
01:54:35Comment ça ?
01:54:37Comment ça ?
01:54:39Comment ça ?
01:54:41Comment ça ?
01:54:43Comment ça ?
01:54:45Comment ça ?
01:54:47Comment ça ?
01:54:49Comment ça ?
01:54:51Comment ça ?
01:54:53Comment ça ?
01:54:55Comment ça ?
01:54:57Comment ça ?
01:54:59Comment ça ?
01:55:01Comment ça ?
01:55:03Comment ça ?
01:55:05Comment ça ?
01:55:07Comment ça ?
01:55:09Comment ça ?
01:55:11Comment ça ?
01:55:13Comment ça ?
01:55:15Comment ça ?
01:55:17Comment ça ?
01:55:19Comment ça ?
01:55:21Comment ça ?
01:55:23Comment ça ?
01:55:25Comment ça ?
01:55:27Comment ça ?
01:55:29Comment ça ?
01:55:31Comment ça ?
01:55:33Comment ça ?
01:55:35Comment ça ?
01:55:37Comment ça ?
01:55:39Comment ça ?
01:55:41Comment ça ?
01:55:43Comment ça ?
01:55:45Comment ça ?
01:55:47Comment ça ?
01:55:49Comment ça ?
01:55:51Comment ça ?
01:55:53Comment ça ?
01:55:55Comment ça ?
01:55:57Comment ça ?
01:55:59Comment ça ?
01:56:01Comment ça ?
01:56:03Comment ça ?
01:56:05Comment ça ?
01:56:07Comment ça ?
01:56:09Comment ça ?
01:56:11Comment ça ?
01:56:13Comment ça ?
01:56:15Comment ça ?
01:56:17Comment ça ?
01:56:19Comment ça ?
01:56:21Comment ça ?
01:56:23Comment ça ?
01:56:25Comment ça ?
01:56:27Comment ça ?
01:56:29Comment ça ?
01:56:31Comment ça ?
01:56:33Comment ça ?
01:56:35Comment ça ?
01:56:37Comment ça ?
01:56:39Comment ça ?
01:56:41Comment ça ?
01:56:43Comment ça ?
01:56:45...
01:56:57...
01:57:10Mais si tu penses que j'ai résolu tout ce qui m'intrigue...
01:57:41La nuit continue de s'éteindre...
01:57:45Comme d'habitude...
01:58:10J'ai pas le temps de faire autrement.
01:58:13Mais j'ai une idée...
01:58:17Je me fais gagne !
01:58:19Et tu?
01:58:21Je me fais gagne !
01:58:24Mais c'est pas ma faute !
01:58:26Je sais que tu vas le faire !
01:58:28Où est ce que la main doit aller?
01:58:30Qui va venir me chercher?
01:58:32Ou est ce que je dois courir ensuite?
01:58:35Je pense que je dois aller chez toi.
01:58:37Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée