Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E001 Beetle Rock, Part I

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00Beetlevore !
00:01Big Bad Beetlevore !
00:04Big Bad Beetlevore !
00:07Hey look now they're super heroes !
00:09Armed with super powers !
00:11Taken from a comic strip and now they're Beetlevores !
00:14Big Bad Beetlevore !
00:17Big Bad Beetlevore !
00:30Come On! Come On!
00:52Where to, Master Chip ?
00:54Home !
00:55Step on it !
00:56As you wish, son !
01:00T'as pas honte !
01:02Mets-toi au mécanique, t'as pas honte !
01:04Là, là !
01:06Aller, les gars !
01:08On y va !
01:10On y va !
01:12On y va !
01:14On y va !
01:16On y va !
01:18On y va !
01:20On y va !
01:22On y va !
01:24On y va !
01:26On y va !
01:28Regarde, il y en a un!
01:30Encore en train de travailler sur ce truc de magie!
01:38All right Roland, you're really getting the hang of that magic stuff.
01:41The name's Magic. Call me Magic.
01:43Hey, you're late! The new Beetleboard just came in an hour ago.
01:47Awesome! I had to pick up Joe here from Little Heath.
01:50Oh, and don't forget to mention, we creamed the Morelli, thanks to my supersonic spinball.
01:56Modeste, n'est-ce pas?
01:57Est-ce que Heather travaille aujourd'hui à l'entrée?
02:00Oui.
02:01Drew et Heather, s'embrassant dans un arbre. K-I-S-S-I-N-G.
02:08Encourageant Heather dans son arbre.
02:11Vous êtes tellement moches.
02:16On dirait que Nana est sur le mur encore.
02:27Tu l'appelles un serpent de course. Tu prends cette courbe comme un ciseau.
02:30Tu dois tomber bas et être méchante pour être méchante.
02:33Tu es trop cool pour moi, Nana.
02:36A la même heure demain?
02:38Tu l'as compris, bastard.
02:47Suis-je la Reine ou la Bise?
02:49Quoi?
02:50Oui, tu es la meilleure.
02:51Hey, c'est un jacket cool, Nana.
02:53Pas tout le monde peut porter un jacket comme celui-ci.
02:55Tu dois tomber bas. Tu vois ce que je veux dire?
02:57Oui, Daniel est là.
02:59Maman!
03:00Oh, non.
03:01Coupé par Big Daddy.
03:02Ne commence pas l'erreur.
03:04Maman, il faut qu'on parle.
03:05J'ai eu un appel de Mme Bamberg.
03:07Elle a dit que tu as volé ton vélo à travers son patch de tomates.
03:11Tomates? Oh, non.
03:12Mon chili.
03:13Oh, non, tu ne l'achèteras pas.
03:14Ton chili est bon.
03:15Il faut qu'on parle.
03:16Maman!
03:17Vas-y.
03:19Hey, Heather.
03:20Hey, Drew.
03:23Wow.
03:24Regardez le Greenhunter AD.
03:26C'est super cool.
03:29Hey, c'est le journal du ballet de Drew Sweetie.
03:34Hey, Drew.
03:35J'ai un tutu qui va t'aider.
03:37Oh, mon Dieu.
03:44Les enfants, tu sais.
03:45Ils disent les choses les pires.
03:47Oui, les enfants.
03:50C'est un mouvement rapide, Bratwurst.
03:53Demandez à la danseuse de se préparer et on va le faire.
03:58Wow, un monstre génial.
03:59Oui.
04:02J'aimerais que j'étais le Blue Beetle Borg.
04:06Je t'ai eu, princesse.
04:08Et personne ne peut te sauver.
04:10Juste appelez-moi Nobel.
04:12Drew, aide-moi.
04:15Oh, mon Dieu.
04:17Regarde ce que je vais te faire.
04:21N'aie pas peur, princesse.
04:22Je, le Blue Beetle Borg, vais te sauver.
04:27Juste là où je voulais.
04:30Vous avez fait mon travail beaucoup plus facile.
04:33Un.
04:35Deux.
04:36Et trois.
04:44Mon héros.
04:47Pas si vite.
04:49Préparez-vous, Airball.
04:52Bon voyage.
04:57Là, vous êtes en sécurité.
04:58Vous êtes les meilleurs.
05:01Aïe.
05:04Hey, c'est pour qui la fleur ?
05:06Pour Heather, idiot.
05:10Oh, non.
05:13Dan, tu dois payer pour ça.
05:14On n'a pas besoin de payer pour rien.
05:16Notre père possède le bâtiment.
05:17On célébre.
05:18Je viens de me promener au président du club de jeu.
05:24Oh, allez, on va se tromper.
05:27Ne t'inquiète pas.
05:28Tu as des amis en haut.
05:31Tu vas acheter ça ?
05:33Donne-moi ça.
05:35Qu'est-ce qu'on a ici ?
05:36Les trois petits salauds qui lisent les comics des Blue Beetle Borg infantiles.
05:40N'es-tu pas un salaud ?
05:41Salaud ?
05:42Oh, Big Man.
05:43Tu n'es qu'un salaud.
05:47Tu n'es pas un salaud.
05:48Je suppose qu'ils n'ont pas duré une minute dans l'ancien bâtiment de Hillhurst.
05:52Si tu pouvais.
05:54Pas seulement pouvait, mais a fait.
05:56Hier soir, en fait.
05:57Oui, c'est vrai.
05:58On t'y croit vraiment.
05:59Regarde, vous ne pouvez pas dire des blagues sur ce lieu.
06:01Tout le monde sait que c'est menacé.
06:03Oui.
06:04Je veux dire...
06:05Trop de choses bizarres se sont passées là-bas.
06:07OK, pour prouver que nous ne sommes pas les salauds,
06:09allons voir qui peut durer le plus longtemps dans la maison.
06:11Pourquoi ?
06:12Quoi ?
06:13Qu'y a-t-il ?
06:14Un poulet ?
06:15Ah, c'est une blague.
06:16D'accord, c'est ton tour.
06:18On va voir qui sont les vrais hommes.
06:20A plus tard.
06:21Allons-y.
06:22Pathétique.
06:25T'es fou ou quoi ?
06:26Les mots fantômes, monstres et vampires,
06:28ça veut rien dire à toi ?
06:30On dirait une fête pour moi.
06:31On peut le gérer.
06:32Faites attention, OK ?
06:34J'ai entendu des mauvaises nouvelles de ce lieu.
06:42Checkmate, Dudley.
06:45C'est parti.
06:46Si tu le dis, Master Van.
06:48Regardez qui est là.
06:49Salut les gars.
06:51Le patrouilleur de l'ombre.
06:54Alors les cowards ont décidé de monter.
06:56Qu'est-ce qu'ils mangent ?
06:58Ils sont prêts pour...
07:00du plaisir ?
07:05Allez, allons-y.
07:07Tu devrais laisser nous guider.
07:12Faites attention à ces escaliers.
07:13Ils ne ressemblent pas à rien.
07:15Écoutez-moi.
07:16Vous êtes vraiment effrayés.
07:23Cet endroit est de la merde.
07:25Oui, il a l'air pire que mon lit.
07:32OK.
07:34Maintenant quoi ?
07:36On se sépare et on explore la maison.
07:38Et celui qui le fait vivre en une heure...
07:41est le gagnant.
07:44Allons-y.
07:53La peinture est épouvantable.
07:54Ces pierres semblent vraies.
07:59Allez, Roland.
08:00Il vaut mieux qu'on s'assoie ensemble.
08:08C'est bon.
08:10On va y aller.
08:23Qu'est-ce que c'était ?
08:29C'est probablement le vent, n'est-ce pas ?
08:31Oui, c'est vrai.
08:38Oui, c'est cool.
08:40On est prêts à faire vivre ?
08:42J'ai tout ce dont on a besoin, ici.
08:44Bien joué.
08:47OK, allons-y.
08:55Bon, on n'est pas si loin.
08:57Hé, viens.
09:00OK, c'est le lieu.
09:09OK, c'est parti.
09:14Je me demande ce qu'il y a ici.
09:16De l'argile.
09:18Allons-y.
09:31Il avait raison.
09:32Juste une pile d'argile.
09:34Qui êtes-vous ?
09:36C'est mieux.
09:37Je peux vivre de l'argile, mais l'argile, c'est pas bien.
09:44Ce que vous voyez n'est pas toujours ce que vous obtenez.
09:49Revenez ici.
09:55Vous pouvez croire ça ?
09:56C'est sûr que ça va nous effrayer.
09:59C'est pas vrai.
10:01C'est pas vrai.
10:03C'est pas vrai.
10:06Voyons s'il y a de l'argile.
10:09OK, allons-y.
10:16Il y en a une.
10:18Ah, il y en a une.
10:20Elle va me dire ce que j'ai fait avec elle.
10:28Ouais.
10:35Qu'est-ce qui se passe ?
10:36Allons-y, allons-y.
10:39Les enfants, j'hate les enfants.
10:46Je l'ai eu.
10:47Oh, les petits punks.
10:49Ils crient partout.
10:50Ils m'éclairent les portes.
10:51Pas de respect pour les sans-vivants.
10:53Yo, Frankenbeins.
10:56Hey, vous voyez des critères d'enfants qui viennent de là-bas ?
10:59Non.
11:00La puissance de l'esprit.
11:02Elle ne fonctionne pas.
11:03Attendez.
11:06C'est le tour.
11:07OK, OK, maintenant !
11:10Comment vous sentez-vous ?
11:12Je me sens bien.
11:13Bien.
11:14Maintenant, aidez-moi à les trouver.
11:15Je vous laisse en garder une pour un pet.
11:20OK.
11:22Calmez-vous, Joe.
11:26Votre jambe.
11:29Vous avez entendu quelque chose ?
11:31C'est le tour, couvrez-le.
11:35Ouais...
11:36Ouf !
11:41Waouh, délicieux !
11:42Il suffit des goûts, ils sont là !
11:44Ah ?
11:45Vous, petits insolents, avez choisi la mauvaise maison
11:47pour vous enfermer.
11:49Ouais !
11:52Hein ?
11:53C'est comment non ?
11:54Ouais.
11:58Oh.
12:00Une panelle secrète ?
12:01Comment eux ça ?
12:03Viens.
12:05Oh mon dieu !
12:15Oh, pardonne-moi !
12:17Arrête d'être un petit bébé !
12:21Franky, tu me fais mal !
12:31Hey, où est-il allé ?
12:35Joe ? Roland ?
12:38Où êtes-vous ?
12:43C'est pas drôle !
13:06Oh, putain !
13:09Vous allez bien ?
13:10Ouais, je pense.
13:12Je me demande où on est.
13:14Bon, où que l'on soit, je dis qu'on s'en va, vite !
13:20Hey ! Regardez ça !
13:23Ouais, cool !
13:26Je dois l'appeler de nouveau.
13:28Mon déjeuner est arrivé !
13:39Aidez-moi !
13:41C'est l'horreur !
13:55Je ne sais pas pour vous, mais je m'en vais !
13:58Attendez-moi !
14:00Ha ! Les chiens ! Ils ont perdu la batte !
14:06Qu'est-ce que vous en pensez ?
14:07C'est pas drôle !
14:09Je vais essayer, vous deux.
14:12Je pense que ça va brûler !
14:14Où est le pipette ?
14:15Où est le pipette ?
14:17Où est le pipette ?
14:19Où est le pipette ?
14:21Où est le pipette ?
14:23Où est le pipette ?
14:24Où est le pipette ?
14:25Où est le pipette ?
14:27Où est le pipette ?
14:29Où est le pipette ?
14:50Bien joué !
14:53Je t'aime.
14:54Je suis libre.
14:56Et libre.
14:57Heureux et...
14:59... libre.
15:05Merci. Merci beaucoup.
15:07Merci beaucoup.
15:09Et maintenant, pour le numéro suivant.
15:12Choubidoubidoui, choubidouwa.
15:15Choubidoubidoui, choubidouwa.
15:17Je suis tombé.
15:18Hein? Tu es en train de flipper mon doigt.
15:21C'est tout. J'en ai assez. Je m'en vais.
15:25Oui, viens.
15:28Attention !
15:29Ne partez pas.
15:32Eh bien, bonjour, petit homme.
15:39Quoi?
15:42Viens, Warren. Viens.
15:44Encore cinq minutes, maman. Je te promets que je me lève.
15:47Viens, Warren.
15:48Eh, sors de là.
15:50Drew, j'ai eu le plus bizarre rêve.
15:55Oups ! Encore en train de rêver.
15:57Je n'ai jamais appelé un bateau rêve, mais ce n'est pas un rêve.
16:04Je veux dire, qui es-tu ?
16:06Flabber est mon nom. La musique magique est mon jeu.
16:09Et je suis vraiment le plus fantastique fantôme que tu aies jamais rencontré.
16:13Qu'est-ce que c'est, un fantôme ?
16:15Qu'est-ce que c'est, un fantôme ?
16:19Vous ne connaissez rien ?
16:21Je pensais que c'était super cool d'être capable de faire des feats extraordinaires, mec.
16:25C'est pour moi.
16:26Wow !
16:27Je me sens bien.
16:32Bonjour.
16:35Désolé.
16:38Bien joué, Gant.
16:39Il l'a vraiment perdu.
16:40On va l'épouser.
16:41Il a une autre crise d'identité.
16:43Flabber, sort de là.
16:46Hey, les filles.
16:47Hop là.
16:48Où étions-nous ?
16:49Je me disais qu'on devait partir.
16:52Attends !
16:53Tu n'as pas fait un souhait.
16:55C'est ta récompense de m'avoir sorti de cet orguel.
16:57Oui.
16:58Vas-y.
17:01Fais un souhait.
17:02Quelque chose.
17:04J'aimerais que je sois sorti d'ici.
17:06Ça me sent bien.
17:07Oui, moi aussi.
17:09Attends un moment.
17:12Quelque chose ?
17:13Un souhait ?
17:15C'est à toi.
17:17J'ai une idée.
17:20Voyons voir.
17:29Voici une liste.
17:32Un vélo bleu.
17:34Un poche de trésor.
17:38Un chien de pingouin.
17:40Tu voulais toujours avoir un chien d'iguana.
17:42Comment sais-tu ça ?
17:44Eh bien...
17:46C'est un chien qui m'a dit quelque chose.
17:48Je ne l'ai pas dit.
17:54C'est un chien de pingouin.
17:55Quelqu'un a un cracker ?
17:58C'est un chien réel ?
17:59Je ne sais pas.
18:01Faisons un souhait et sortons d'ici.
18:04Avec un chien de pingouin.
18:05Ça serait cool.
18:06Attends, je sais.
18:08C'est un rêve.
18:09Faisons-le.
18:10Faisons-le.
18:11C'est un rêve.
18:12Soyons...
18:13Des super-héros.
18:15Des chiens de pingouin.
18:16Allons-y.
18:18On veut...
18:20On veut être...
18:23Des chiens de pingouin.
18:41...

Recommandée