Metajets Metajets E006 – Pirates of the Sky

  • il y a 2 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Une erreur de décision, une seconde de séparation, et t'es friand ! Un pilote ARC a besoin d'une condition physique et mentale, n'est-ce pas, Zack ?
00:08T'as raison, mec ! Hey, regarde ! Des petits trucs de crêpes !
00:19Ouf ! Combien de plus de tranquillité à l'île, Mags ? Je ne sais pas combien d'autographes je peux signer.
00:23Tu t'en souviens. En plus, ces petits événements de relations publiques pour les super-riches sont un petit prix à payer pour une voyage à l'un des plus exclusifs de la Terre.
00:32Bon point. J'ai hâte de voir la voie de course, j'entends que c'est génial !
00:37Hein ?
00:39Oh non ! Regarde !
00:48Mes excuses à l'hôte, mais vous êtes entré dans notre morceau de ciel, et maintenant, vous devez payer le prix.
00:53Prenons ces gars-là.
00:55Oh, calme-toi, cowboy ! Tu veux nous faire tomber ?
00:59Oh !
01:04Une chose si jolie comme toi ne doit pas être si légère avec ses extravagances. Permettez-moi de léguer votre charge.
01:09Non, pas ça. Prenez autre chose.
01:12Tu l'as entendu ? Donne-la de retour !
01:14Frère, allons-y, maintenant !
01:16Au revoir.
01:17Tu n'as pas vu le dernier de moi, fantôme ! C'est une promesse !
01:21Alors j'espère que tu es le type de fille qui garde ses promesses !
01:28Préparez-vous !
01:293, 2, 1, lancez !
01:46Activez la méta-piste !
01:51Activez la méta-piste !
01:54Regardez-moi, les gars !
01:55Suivez-moi !
01:59Ils arrivent !
02:00On a un problème sérieux ici !
02:02Je n'ai jamais trouvé quelqu'un !
02:03Descendez sur mon ordinateur !
02:04Ils sont juste au-dessus de nous !
02:06Les objectifs sont bloqués !
02:29Je dois vous dire, Mags, je ne pensais pas que vous étiez le type charmeux.
02:33Arrêtez-le, d'accord ?
02:37Mes chers invités, je suis l'administrateur de l'endroit,
02:40et j'offre ma plus sincère désolation pour ce que vous avez vécu.
02:43Notre équipe de sécurité est en train d'assurer la rapide capture de ces parasites de ciel !
02:50C'est une mauvaise chance.
02:51Ces gars ressemblent à des gardiens de vie glorifiés.
02:54Je vous promets que rien n'interviendra
02:56avec la course de la première Cascade de Tranquillité annuelle.
02:59La grande course est demain,
03:01mais il y a une course d'entraînement optionnelle cet après-midi.
03:04J'espère vous voir là-bas !
03:06Passez une bonne journée !
03:08Je vais chercher ces thieves.
03:09Vous êtes bienvenue à m'y rejoindre.
03:15Oh, pensons-y !
03:16Nos méta-pistes sont toujours sur le portail !
03:18Il n'est pas arrivé encore !
03:20On ne peut pas attendre !
03:21La route devient plus froide par le moment !
03:23Alors, on va juste acheter un paquet de jets de sécurité de l'île ?
03:27Une équipe de pilotes de l'ARC se déplace pour combattre les forces de l'evil ?
03:30Oui, bien sûr, ça n'a pas l'air susceptible !
03:32Je sais que c'est risqué,
03:34mais si on ne fait rien, qui va faire ?
03:36Hey, suis-je le seul qui a remarqué
03:38que aucun des passagers ne s'intéressait à ce qu'ils aient été robbés ?
03:41Oui.
03:42Ça n'a probablement même pas mis un trou dans leur financement.
03:45Ils le traitent comme si c'était tout un truc de l'expérience de l'île.
03:48Ce n'est pas une excuse !
03:49Dès que mon père arrive ici avec les jets,
03:51on va au travail, d'accord ?
03:53Bien sûr.
03:54Quoi qu'il en soit !
03:58Alors, qui va prendre le titre ?
04:00Trey, de nouvelles améliorations pour partager avec vos fans loyaux ?
04:03Johnny, une nuit à Tranquillity Island
04:05coûte plus que votre farme peut en faire en 10 ans !
04:08Comment ça vous fait sentir ?
04:10Heureuse de ne pas payer le billet !
04:15Oui !
04:17On a scanné toute l'île,
04:19mais les capteurs de longue durée n'ont pas pu déterminer leurs endroits.
04:22On dirait qu'il y a un travail pour MetaJets !
04:24Pas si vite !
04:25La même équipe s'est entrainée d'attraper dans l'area depuis des mois,
04:28et nous n'avons pas reçu de compléments formels.
04:31Et les loyaux ? Les gens qui travaillent ici ?
04:33Ils n'ont pas l'air de s'en soucier.
04:35Personne ne se fait mal, et les invités parlent de ça depuis des jours.
04:38Si c'est le cas, c'est bon pour l'entreprise.
04:41Attends, qu'est-ce que tu dis ?
04:43C'est en bas priorité, Maggie. Laisse l'île de sécurité gérer ça.
04:46Non, pas du tout. Ils n'arriveront pas à le faire.
04:49J'ai l'impression que c'est personnel.
04:52Les capteurs ont pris son bracelet.
04:54J'ai voulu les arrêter, mais il y avait trop de civils autour.
04:57Je vois.
04:58Maggie, je sais ce que ce bracelet voulait dire,
05:00mais à moins que ces pirates du ciel ne se présentent encore...
05:03Oublie ça !
05:04La course d'entraînement commence dans dix minutes, je suis partie !
05:12Quelqu'un sait pourquoi ils appellent cette course la Cascade ?
05:14On verra dans trois secondes.
05:17Pilotes, préparez-vous pour l'air en trois, deux, un...
05:23La Cascade d'entraînement implique une descente élevée
05:26et une rapide succession d'eau.
05:28Les pilotes doivent rester bas dans l'eau
05:30pour éviter d'être entrainés dans la faune de l'île.
05:39Hey, slowpoke, tu es là pour la course ou juste pour l'écouter ?
05:42C'est une course de pratique.
05:43Je suis en train d'obtenir l'endroit de l'île.
05:45C'est bon, on verra à la fin.
05:49Quoi ?
05:51Tu es revenu à la Cascade, hein ?
05:53Mauvais geste, petit pirate.
06:02Squeezie-toi, il vaut mieux ajuster mon poignet de poignet.
06:07C'est plus comme ça.
06:08Hey, Maggie n'est pas sur le radar, elle a disparu.
06:10Elle était derrière, peut-être qu'elle est tombée.
06:14Oh, c'est un gros squeezie et notre premier pilote est tombé !
06:18Aïe, nettoyez l'île 3 !
06:27Vous cherchez à me voir ?
06:30Vous gardez vos promesses, bravo.
06:33On ne pouvait pas risquer de retourner à la scène du crime, hein ?
06:36En fait, mon nom est Hurricane, ou Kane pour court.
06:40Et vous êtes ?
06:41On s'appelle Security.
06:44J'ai un doute que ces pauvres policiers nous regardent de la table de buffet.
06:48Je crois que c'est à vous.
06:50Vous le donnez de retour ? Pourquoi ?
06:53Nous sommes des thieves, oui. Mais nous prenons seulement ce qui ne sera pas oublié.
06:56Et ça, je pouvais le voir dans vos yeux, c'était d'une grande importance pour vous.
07:05On dirait que Maggie a tiré sur notre ami pirate.
07:07Nous devons trouver une zone isolée.
07:09Suivez-moi !
07:10Jusqu'en arrière, boss !
07:15Est-ce que je peux ?
07:16Je pense que ça va bien.
07:18N'oubliez pas de appeler Security.
07:21Je ne le ferai pas, mais je vous donnerai un début d'avance de 10 secondes.
07:25Plus que juste.
07:26Vous savez, si les choses étaient différentes, j'ai l'impression que nous serions de bons amis.
07:32Mon téléphone méta !
07:35Je ne peux pas croire que vous avez pris mon téléphone !
07:37Qu'est-ce qui se passe avec vous ?
07:40C'est ce qu'il faut faire. Activez les métajets !
08:01Quoi ? Ne me dites pas que ces trucs ont en fait un mode de stealth !
08:04Les pirates, bien sûr qu'ils ont les meilleurs jouets !
08:07Nous avons perdu Visual. Vector, préparez ce couvre-cloud !
08:10Une vague sonique de bas niveau en train d'arriver !
08:17Pas possible ! Nous étions juste derrière eux !
08:21Où est-il ?
08:22Nous l'avons perdu, Foxtrot. Il est parti.
08:28Je suis heureux que tu aies retenu ton bracelet, Maggie,
08:30mais perdre ton téléphone méta crée un plus grand problème.
08:32Tu penses que je ne le sais pas ?
08:34Je ne peux pas croire que je l'ai laissé partir !
08:36Il y a quelque chose à propos de lui.
08:38Oh oh, Maggie a eu un coup de coeur !
08:40Réagis, le gars est un criminel !
08:42Et en même temps, tu es allé chercher lui seul !
08:44Il obéit aux ordres du Capitaine Strong en train de le faire !
08:47Tu as raison. Nous avons été dits de le lâcher,
08:49à moins que les pirates apparaissent de nouveau.
08:51Et bien, regarde, il y en a eu un !
08:53Qu'est-ce que c'est que ça ?
08:55J'ai laissé mon garde, monsieur.
08:57J'entends. Perdre un téléphone méta c'est une grande violation de sécurité.
09:01Trouvez un moyen de le retrouver avant que je sois forcée à le faire.
09:05Si vous voulez en parler...
09:07Pas de soucis, je pense mieux à 20 000 mètres.
09:09Peut-être plus tard, ok ?
09:11Oui, bien sûr, pas de problème.
09:17Qu'était-ce que vous pensiez en les amenant directement à notre portière ?
09:20Le champ de clochage nous protégerait.
09:22Pourquoi vous devez être si impulsif ?
09:24Nous sommes des pirates, gros.
09:26Impulsif, c'est dans la description du travail.
09:28J'en ai marre.
09:30Nous sommes des pirates, gros.
09:32Impulsif, c'est dans la description du travail.
09:34Juste parce que d'autres nous appellent des pirates, ça ne fait pas la vérité.
09:37Tiens, peut-être que ça vous accueillera.
09:44Un trinquette inutile.
09:46Nous avons des nouvelles d'un vaisseau de cargos sans armes passant dans notre espace.
09:49Prenez une crew, apportez quelque chose de valable.
09:53Et restez loin de la fille.
09:55Réfléchis, je l'ai sous contrôle.
10:01Mon transmetteur d'écoute a été activé.
10:03Gros erreur, petit pirate.
10:05Tu es tellement brisé.
10:17Hey ! Personne ne joue avec Black Cloud et s'en va.
10:24J'espère que c'est valable.
10:26Dépêche-toi.
10:31C'est bon.
10:36Personne ne vole de Crusher et s'en va.
10:41Attention, il est armé.
10:47Prends-en !
10:52Il y a un appareil de portage dans ce crâne.
10:54Donc, cours tout ce que tu veux, je te trouverai.
10:57Crusher à la neste des Ravens, viens.
10:59C'est la neste des Ravens, on t'écoute.
11:01Dis au Général Raven qu'il y a eu un délai avec son package.
11:04Oh, et je vais avoir besoin d'un drone jet.
11:11Sérieusement, tu ne sais pas ce que tu manques.
11:14Farmboy, tu te souviens ?
11:15J'ai été dans la merde plein de fois.
11:18Tu veux faire des choses dans la vie ?
11:20Vas-y.
11:21Je peux faire ça toute la journée.
11:25Ou pas.
11:30Des pirates ont été retrouvés dans l'espace d'air Tranquility.
11:32Vous devriez avoir les coordonnées maintenant.
11:34On y va, mais Foxtrot n'a pas encore répondu.
11:36Et elle n'a pas répondu à son lien de communication.
11:38Selon nos données, elle est déjà en route.
11:41Alors, ne la laissons pas attendre.
11:45Quelle surprise !
11:46Malheureusement, je n'arrive pas à m'occuper du chat.
11:53Quoi ? Ils sont disparus du radar.
11:59J'apporterai les coordonnées les plus connues du radar.
12:03J'ai compris.
12:07Le signal de Maggie a disparu.
12:09Elle est partie.
12:10Je comprends maintenant.
12:12Je t'ai dit que les pirates avaient tous les meilleurs jouets.
12:14Que veux-tu dire, Vector ?
12:16Juste parce que tu ne peux pas voir quelque chose, ça ne veut pas dire que ce n'est pas là.
12:20Je n'ai pas besoin d'un problème.
12:22Je suis juste là pour ce qui m'intéresse.
12:24Où est Kane ?
12:25Pourquoi quand le problème appelle, il demande ton nom ?
12:29Réfléchis, frère.
12:30Je m'occupe de ça.
12:35Où est mon couteau ?
12:36Tiens.
12:37Prends-le si c'est si cher pour toi.
12:39Je suppose que ta mère t'a aussi donné ça, hein ?
12:41Attends.
12:42C'est un cadeau.
12:43C'est un cadeau.
12:44C'est un cadeau.
12:45C'est un cadeau.
12:46C'est un cadeau.
12:47C'est un cadeau.
12:48Attends.
12:49Comment sais-tu ?
12:50J'ai vu ce genre de couteau auparavant.
12:52J'ai vu ce genre de couteau auparavant.
12:53Il y a un truc avec ça.
12:56Montre-moi.
13:03Attends.
13:04Tu ne le savais pas ?
13:05Tu ne le savais pas ?
13:06Ça ne vient pas exactement d'un couteau d'instructions.
13:08Ça ne vient pas exactement d'un couteau d'instructions.
13:09C'est la seule chose que j'ai qui appartient à ma mère.
13:11C'est la seule chose que j'ai qui appartient à ma mère.
13:12Je ne l'ai jamais dit à personne avant.
13:13Je ne l'ai jamais dit à personne avant.
13:14C'est bizarre, non ?
13:15C'est bizarre, non ?
13:16Parfois, ça aide à ouvrir un ennemi.
13:18Parfois, ça aide à ouvrir un ennemi.
13:20Alors, dis-moi, pourquoi tu fais ça ?
13:22Pas tous d'entre nous avons eu le moyen de nous placer dans les nouveaux couloirs brillants
13:25pas tous d'entre nous avons eu le moyen de nous placer dans les nouveaux couloirs brillants
13:26une fois que la base a été abandonnée.
13:28Nous avons pris les ciels, en efforce de créer une nouvelle vie.
13:30mais la survie est inévitable.
13:32Nous robons ce que nous avons besoin de ceux qui ne l'oublieront pas.
13:34Nous robons ce que nous avons besoin de ceux qui ne l'oublieront pas.
13:36Nous n'en sommes pas fiers,
13:37mais nous y sommes.
13:40Wow ! Attention, les gars !
13:41Wow ! Attention, les gars !
13:42Qu'est-ce qui s'est passé ?
13:43J'ai trouvé ce matériau dans le crâne que vous avez tiré.
13:46Apparemment, c'est un genre de super magnétique.
13:48Au plus bas de la position,
13:49il a tiré cette moto de l'air comme un ballon de canon.
13:52Heureusement, personne n'a été blessé.
13:54Vous l'avez robé de Black Cloud ?
13:56Le Général Raven est en train de gouverner les ciels.
13:59Il va envoyer une armée de jets de Black Cloud
14:01pour détruire tout le monde qui se trouve dans son chemin.
14:03et vous vous êtes juste mis sur son radar.
14:07Envoi !
14:13C'est un jet de surveillance ?
14:15J'ai trouvé Maggie !
14:16On dirait que ma théorie de l'espace de cloquage a été très efficace.
14:19Alors, comment on l'arrête ?
14:21C'est facile, je les décharge.
14:23Hé, je voulais les voir, pas les tirer du ciel.
14:26Relax, je suis en train de targeter le générateur de cloquage.
14:29Et j'ai un coup de poing.
14:37Alors, des amis de vous, peut-être ?
14:39D'accord, équipe.
14:40Souvenez-vous de ce que le capitaine a dit.
14:42Ces gars sont non-violents, alors ne le faites pas.
14:49Hé, enfin, un peu de respect.
14:51J'hate de te faire tomber, Ace.
14:53Mais ce n'est pas nous qu'ils ont peur.
14:55Oh non, s'il vous plaît, dites-moi qu'ils sont de notre côté.
14:59Oh, certains jours, je me demande pourquoi j'ai jamais quitté la ferme.
15:10Ace, Vector, oubliez les pirates et concentrez-vous sur Black Cloud.
15:14C'est la plus grande menace.
15:31Les drones sont juste une distraction.
15:33Ne vous inquiétez pas.
15:36C'est pour vous aussi, Burner.
15:42D'accord, élevez toute défense que vous puissiez...
15:44... avoir, et puis mettez vos hommes à l'aéroport.
15:46Nous pouvons aider, même si c'est risqué.
15:48Nous n'avons pas ce genre de puissance de feu.
15:50Attendons que les deux côtés s'éloignent.
15:53Vous ne pouvez pas être sérieux.
15:55Si Black Cloud gagne cette bataille, vous serez la prochaine sur leur liste d'attaquants.
15:59C'est une bonne idée.
16:02Qu'est-ce qu'on attend, les gars ?
16:04Nous sommes des pirates, non ? Alors commençons à agir comme ça !
16:08Qu'est-ce que vous faites ? Vous allez détruire tout ce qu'on a construit ici !
16:11C'est faux, Diesel. Nous ne pouvons pas nous cacher pour toujours.
16:14C'est la seule façon de s'assurer de notre survie.
16:17Nous nous battons ou nous sommes détruits. Votre choix.
16:20D'accord, je vais gérer l'attaque.
16:22Vous restez ici et faites ce qu'il faut.
16:24Je vous en prie.
16:26J'ai une meilleure idée.
16:31Montrez-leur ce qu'il se passe quand vous vous foutez de notre famille !
16:36Hey, on dirait qu'il y a un backup !
16:38Une bataille de côté-à-côté avec des pirates ?
16:40C'est génial !
16:44Pas vraiment, mais ils n'ont pas d'espoir.
16:47C'est la seule façon de s'assurer de notre survie.
16:49C'est faux, Diesel. Nous ne pouvons pas nous cacher pour toujours.
16:52C'est faux, Diesel.
16:54Pas vraiment, mais ils n'ont pas l'espoir de se battre contre Black Cloud.
16:58Ils sont juste en train de nous attraper.
17:00D'accord, les magnets sont secours.
17:02Vous voulez me filmer sur le reste du plan ?
17:04Black Cloud veut leur propriété et vous allez leur la donner.
17:07Je comprends.
17:09Vous auriez fait un excellent pirate.
17:12Je le prends comme un compliment.
17:14Ferner, j'ai utilisé la plupart de mon arsenal. Je ne peux pas le garder.
17:18Dites-moi. Vector, comment allez-vous ?
17:21L'attaque sonique est à 20% de puissance. Je dois me recharger.
17:25Pas de temps. Nous devons faire ce qu'il faut.
17:36Ils passent !
17:38On ne peut pas laisser Crusher détruire le caravane.
17:40Maggie est toujours là-bas.
17:42Si vous n'avez pas remarqué, nous avons nos propres problèmes.
17:46Diesel !
17:48Prenez vos volants au plus loin possible de Black Cloud.
17:51Maintenant !
17:52Pirates, retraitez-vous !
17:56Cours, Ants. L'attaque est la moitié de l'amusement.
18:00Maggie, je suis en position.
18:02Compris, Kane.
18:03Maggie à la Meta Jet.
18:04Vous allez vouloir tomber au ciel tout de suite.
18:07Vous avez entendu la dame. Allons-y.
18:11Hé, je ne suis pas d'accord avec vous.
18:16Vous voulez votre magne ? Venez l'obtenir.
18:23Hé, qu'est-ce que c'est que cette idée ? Laissez-moi y aller !
18:27Vous avez besoin d'un lift ?
18:28Vous avez raison, mais d'abord laissez-moi laisser un cadeau explosif pour nos amis.
18:32C'est parti.
18:45Ce n'est pas fini pour vous.
18:51Je suppose que c'est là que vous me tournez ?
18:53Laissez-moi y penser.
18:55Nous devrions aller chercher Crusher.
18:57Et faire quoi ? Faire des insultes à lui ?
18:59Il est dans un bateau de batterie et nous sommes en cours de fusée.
19:02Vector a raison. Laissez-le y aller.
19:07Alors, vous n'avez pas seulement tué Crusher,
19:10mais l'ensemble de la caravane de pirates s'est échappé ?
19:13Ils devraient avoir activé leur champ de cloches pendant la bataille.
19:16Désolé, nous les avons perdus.
19:18Hmm, d'accord.
19:20Au moins, vous avez réussi à récupérer la Meta Watch,
19:22ce qui m'aura sauvé une montagne de papier.
19:25Dismissé.
19:30Still no match.
19:32Come in.
19:34Hey Maggie, you missed our combat training session.
19:37Oh, yeah, sorry, I got caught up in some research.
19:41Is everything okay ?
19:43I just, I shouldn't have let my guard down with Kane.
19:46Between Meta Jets and the ARC,
19:48I mean, who's got time for a relationship, right ?
19:51Yeah, totally.
19:53Hey, it's almost race time.
19:55I'll see you out there.
19:59Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org