Kuzey crecio en un pueblo rural donde la vida era simple. Pero no pudo escapar del atractivo de la ciudad, y habiendose mudado para estudiar cuando era joven, decidio quedarse y construir una nueva vida para si mismo. Se enamoro, consiguio un gran trabajo y tuvo tres hijas. Pero, de repente, su mundo se derrumba cuando su esposa lo abandona, dejandolo en la calle. Sin dinero y con tres hijas adolescentes que cuidar, no le queda mas remedio que regresar a la casa de su infancia y pedir perdon a la comunidad que rechazo. Aunque tiene que trabajar duro para ganarse a los aldeanos, y para convencer a sus hijas adolescentes de que se adapten a la vida en el campo, hay una luz al final del tunel para Kuzey gracias a Yildiz, su novia de la infancia con la que estaba destinado a casarse. Pero ganarsela podria ser su mayor desafio hasta el momento.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Category
📺
TVTranscripción
00:00Despacio, tranquilos, no me tiréis de la mano, que me la arrancáis.
00:07Mirad, hay para todos. Mirad, mirad, mirad, mirad. ¿Habéis visto?
00:11Hay de sobra, vengo preparado.
00:13Sefer, ¿por qué no le das dinero?
00:17No hay idea, ¿has visto cuánto son? Les daré caramelos, sería una fortuna.
00:21Es una tradición.
00:24Está bien, voy.
00:27No tengo sueldo, ¿tienes tú?
00:29Dales unos billetes, no seas cutre.
00:31¿Billetes? ¿Sabes lo que estás diciendo?
00:33Vale.
00:34A ver, tú, ven aquí.
00:37Sí, Capitán Sefer.
00:39Coge este billete, es mucho dinero.
00:41Quiero que vayas a la tienda de Belli y le digas de mi parte que haga el favor de cambiártelo.
00:45Y lo repartes con tus amigos.
00:47Capitán Sefer, ¿puedo comprar a su cuenta una bolsa de patatas fritas?
00:52Vale, de acuerdo, puedes comprar las patatas fritas.
00:55Bien, se las pagaré yo.
00:57Qué listo el niño, se parecerá a mí cuando crezca.
01:00Gracias, Capitán, tiene un gran corazón.
01:02Ay, qué talafero eres.
01:04Pues además, dile a Belli que anote unos refrescos en mi cuenta.
01:07Refrescos para todos, ¿vale?
01:09¡Bien!
01:10Patatas y refrescos.
01:11¡Venga!
01:12Patatas y refrescos.
01:15¿Toygan? ¿Toygan?
01:17No puede ser, se llamará Tolgay, Togay, Tongay o Tolga.
01:21No puede llamarse Toygan, eso no es un nombre.
01:24Ay, Sefer, Toygan no está mal.
01:26Toygan, Toygan.
01:28No, Naydet.
01:29No sé qué le ves a ese nombre.
01:30Naydet, sus padres se equivocaron cuando se lo pusieron.
01:32Se equivocaron.
01:33Ay, vamos ya, Sefer, lleva el carro.
01:35Naydet, ¿tengo que llevarlo marcha atrás?
01:37Me dolerán las caderas si lo empujo así.
01:40Toad con gorila.
01:48Contádmelo desde el principio.
01:50Contádme, ¿qué ocurrió para poner en peligro a mi Gunay?
01:53¿Cómo pudisteis perder a mi hijo?
01:58Fue culpa mía.
02:00No supe cuidar a Gunay.
02:03Estábamos sentados en el parque cuando se nos acercó una mujer.
02:08Dijo que tenía sed y que necesitaba beber agua.
02:12Y era verdad, tenía muy mala cara y entonces me convenció.
02:17Dejé al niño con ella y cuando volví ya no estaba.
02:23Miné, ¿dices que dejaste a Gunay con una mujer desconocida que se os acercó en el parque?
02:31Sí, sé que me equivoqué, lo siento.
02:33Cariño, hablé con Miné después de que sucediese.
02:37Asumió su error y aprendió de él.
02:41¿Y después qué?
02:44¿Cómo lo encontrasteis?
02:46Llamamos a la policía, avisamos a papá y lo encontraron enseguida.
02:51Menos mal que tuvimos suerte, porque el marido de la mujer lo había cambiado por un muñeco.
02:56O ella lo habría arrojado desde el puente.
02:59¿Qué?
03:04¿Lo tiró desde el puente?
03:06Cierra la boca si no quieres que te estrangule.
03:08¿Cómo puedes ser tan idiota?
03:10Soy yo la que no debería dejar Títere con cabeza.
03:13No te da vergüenza, Kusei.
03:15Hicisteis todos una conspiración de silencio para que yo no me enterase de que habían raptado a mi hijo.
03:21Entonces estabas en plena recuperación y temías que le pasara algo malo al niño.
03:26Por eso lo hicimos.
03:27Pero sucedió.
03:28Sucedió que raptaron a Gunay y no lo supe.
03:31Pero lo encontramos.
03:33¿Y si no hubiera intervenido el marido de esa mujer?
03:36Es que no quiero ni pensarlo.
03:38¿Acaso no soy su madre?
03:39¿No tenía derecho a saberlo?
03:42Podría estar muerto.
03:43¿Cómo puedes ser tan estúpida, Mine?
03:46Tienes razón en todo lo que dices.
03:48Mi error pudo haberle costado la vida a mi hermano.
03:52No sabes cuánto me cuelpo por ello.
03:55¿Y ahora qué?
03:57¿Qué debo hacer ahora?
03:58¿Compadecerme de Tí?
04:00Ojos azules.
04:01Comprendo que te enfades.
04:02Pero íbamos a celebrar una fiesta.
04:04Por favor, no lo estropees.
04:06No puedo confiar en vosotros.
04:08En ninguno.
04:10¿No ves mi situación?
04:12Ellos y ella son jóvenes y se lo callaron.
04:14¿Pero tú qué, Kusei?
04:16¿Podré confiar de nuevo en ti alguna vez?
04:18Ya te lo he dicho.
04:19Si te lo ocultamos fue porque queríamos protegerte.
04:22Hermana, mira.
04:23Es verdad que no queríamos que tuvieras...
04:25¡Cállate!
04:26¡Silencio!
04:27¿Tú también lo sabías?
04:28¿También conspiraste con ellos para ocultármelo?
04:31No te metas, Poirás.
04:33Nos esperan en casa de mi tío
04:35y ya vamos a llegar tarde.
04:36¡Vámonos, Poiry!
04:38¿En casa de tu tío?
04:39¿Qué tío?
04:40Poirás, venga.
04:41Que nos esperan.
04:42Está bien.
04:43Con permiso.
04:44¡No huyáis, cobardes!
04:46¡Esta me la vais a pagar!
04:51Y vosotros también me la pagaréis.
04:53¡Actuasteis como una banda a mis espaldas!
04:56No quiero volver a veros nunca,
04:57así que fuera de mi casa.
04:59¿Nos estás echando de casa?
05:01A ti no.
05:02¡Echo a tus hermanas!
05:05Si echas a mis hermanas,
05:06yo tampoco me quedaré.
05:10No, cariño.
05:11Gildis lo ha dicho porque está furiosa.
05:13Gildis, no puedes echar a mis hijas.
05:15¿Cómo voy a confiar en alguien
05:16que hace cosas a mis espaldas, Kusei?
05:18¿Crees que podré volver a confiar en ellas?
05:21Tienes razón, Gildis.
05:22Nosotras jamás hemos tenido sitio en esta casa.
05:25Nos iremos
05:26y así podréis vivir felices con vuestro hijo.
05:29¡Gokce!
05:30Cualquier cosa que se te ocurra para castigarme
05:33nunca llegará a ser peor que mi pesar.
05:37Aunque tú lo hagas, yo no me lo perdonaré.
05:40Nos vamos, papá.
05:41Chicas,
05:43tranquilas.
05:44Esto lo arreglo yo.
05:45¿Para qué, papá?
05:47Este no es nuestro sitio.
05:49Gildis tiene razón.
05:50Casi pierde a su hijo por nuestra culpa.
05:53Si no te importa,
05:55antes de irnos podemos coger nuestras cosas
05:57o ni a eso tenemos derecho.
05:59No hagáis las maletas.
06:00Esto podemos arreglarlo.
06:02Coged vuestras cosas, marchaos.
06:04Y no volváis.
06:08Gildis.
06:20¿Cuándo aprenderás a mantener la boca cerrada?
06:22Se lo hiciste una vez a Kusei
06:23y ahora lo repites con Gildis.
06:25Es que yo no me...
06:27Déjame la maleta.
06:30¿Qué haces aquí?
06:38Aquí estamos.
06:40Acaban de ponernos de patitas en la calle.
06:42Sí, es como cuando alguien compra una mascota
06:45y a los dos meses la abandona.
06:47Eso ha hecho Gildis, así me siento.
06:49Está claro que no quiere saber nada de nosotras.
06:52Ahora vivirá feliz con su hijito.
06:54No digas eso, ojos malvados.
06:56Os ha echado en un arrebato.
06:58Pronto os pedirá que volváis a casa.
07:00Sí, quizá lo haga, pero no sé si volveremos.
07:04¿No volveremos?
07:05Estás tonta.
07:06¿Volver a la casa de la que nos echaron?
07:08Tenemos abuelos.
07:09No, con el abuelo no.
07:11Cuando se entere de que Gildis nos ha echado
07:13querrá convencernos y ponernos en su contra.
07:16Estupendo.
07:17Así comprobarán la clase de persona que es su nuera.
07:20Chicas, no exageréis.
07:21Yo me he ido para no dejaros solas.
07:23No le deis importancia, por favor.
07:26Venid a mi casa.
07:27Allí hay sitio.
07:28Legolas, cierre el pico.
07:30Tú tienes toda la culpa de lo que está pasando.
07:32¿En qué pensabas?
07:33¿Cómo se te ocurre contarle lo del puente?
07:36Ya, pero yo no sabía que os callaríais esa parte.
07:41Bueno, no tiene remedio.
07:43Si no es a casa de Emín, ¿a dónde podemos ir?
07:47Si os parece bien, podemos ir a la casa de Osman.
07:50¿Por mí? Está bien.
07:52¿No se os ocurren otros sitios que no sean las casas de vuestros novios?
07:55Podemos ir con Sefer.
07:56Sí, buena idea.
07:57Seguro que nos acogen temporalmente.
07:59Entonces, vámonos.
08:00Vamos, Mine. Arranca.
08:03Gokce, ¿has oído lo que decían mientras hacíamos las maletas?
08:06No, es igual. Puedo con ella.
08:10Uy, mi niño. Ay, mi amor pobrecito.
08:13¿Qué te ocurrió, mi cielo?
08:16Uy, mi tesoro.
08:18No volveré a dejarte solo ni un instante, Guney.
08:21No te dejaré con nadie ni un minuto.
08:23No te dejaré nunca, no te preocupes.
08:27Nadie volverá a hacerte daño.
08:29Para eso está mamá.
08:36¿Ya estás mejor?
08:37¿Por qué lo dices?
08:38Las chicas se han ido. ¿Te ha pasado?
08:40Las he tratado mucho mejor que ellas a mí.
08:43Gildis, cometieron un error.
08:46Aún son jóvenes.
08:47¿No ves que Guney ha estado en peligro por culpa de ese error?
08:51¿Qué haríamos entonces?
08:52¿Lo has pensado? ¿Estarías tan tranquilo?
08:54¿Las disculparías?
08:55Y si lo hubiera hecho Guney, ¿también lo echarías?
08:59¿Lo has pensado?
09:01No, a él no lo echarías.
09:03¿Por qué?
09:04Porque lo pariste. Eres su madre.
09:06¿Qué?
09:08¿Cómo te atreves?
09:09Esas niñas es como si fueran hijas mías.
09:12¿Ya olvidaste que las acogí a mi lado cuando su madre les dio la espalda?
09:16Gildis.
09:18Se equivocaron.
09:19Puedes reprochárselo o enfadarte, pero no las eches de casa.
09:24Mira, siento que me habéis defraudado.
09:27Ya no confío ni en ti ni en las niñas.
09:29A partir de ahora no confiaré en nadie.
09:31Es normal que estés alterada y decepcionada,
09:33pero nadie quiere que le pase nada a Guney.
09:35Somos su familia, ¿lo entiendes?
09:37Hoy me he dado cuenta, Kusei.
09:39Nadie se preocupa por él como yo.
09:42Hasta tú hiciste piña con las niñas para ocultarme lo sucedido.
09:46Sabes por qué hoy no me he ido de casa con ellas.
09:49Porque te conozco.
09:50Conozco tu temperamento.
09:52¿De verdad?
09:53¿Ahora me amenazas con dejarme?
09:55¿Es eso lo que estás haciendo?
09:57¿Actúas a mis espaldas y pretendes que te dé las gracias, Kusei?
10:01Gildis, ahora no estás en condiciones de entender nada.
10:04Ya lo hablaremos más tarde, cuando te hayas calmado.
10:17¿Cómo hechaba de menos estar a solas contigo?
10:21Perderme en las olas de tu cabello, amor mío.
10:26Sí, piérdete en ellas, Sefer.
10:30No me animes, que tengo el corazón débil.
10:33Infarto, infarto, infarto.
10:36Sefer.
10:37Ven aquí.
10:40Sefer, abre, por favor.
10:42Sefer, ábrenos.
10:43¿Qué ocurre?
10:44¿Quién es?
10:45¿Qué pasa?
10:46Cuando se canse, se irá.
10:47Ven.
10:50Sefer, nante.
10:52¡Qué pesada!
10:53Van a despertar a la niña.
10:54Espera un momento, ya voy, ya te abro.
10:57Hola, tío.
10:58¿Qué ocurre?
11:00¿Qué queréis, niñas?
11:01No estamos.
11:02¿Y esas maletas qué quieren decir?
11:04Ese chiste está demasiado oído.
11:08Descalzaos.
11:09Estoy molida.
11:10Si son las niñas.
11:11Bienvenidas.
11:13¿Qué ha pasado?
11:14Sefer, por favor, necesitamos vuestra ayuda.
11:17¿Qué pasa?
11:18¿Por qué habéis traído todo ese equipaje?
11:20¿Equipaje?
11:21¿A dónde vais?
11:22Gildiz nos ha echado de casa.
11:24¿Qué?
11:25¿Estáis de broma?
11:26¿Qué ha pasado?
11:27Al enterarse de que éstas habían perdido a Gunei, nos echó.
11:30¿Qué?
11:31¿Cómo que se ha perdido Gunei?
11:32¿Cómo es posible?
11:33¿Qué habéis hecho con mi sobrino?
11:35Calma, tranquilos.
11:36Primero lo perdimos,
11:37y después nos echamos de casa.
11:39No quisimos contarle nada a Gildiz,
11:41para que no se disgustara.
11:43Pero hoy un chismoso no supo mantener la boca cerrada.
11:49¿Pero cómo fue?
11:50¿Dónde perdisteis a Gunei?
11:51Verás, fuimos a dar un paseo,
11:53y cuando estábamos en el parque,
11:55apareció una mujer que estaba loca,
11:57y con una treta consiguió engañarme.
11:59Se aprovechó de mí y se llevó a Gunei.
12:01Pero, tranquilos, ese mismo día lo encontramos.
12:04Y claro, Gildiz,
12:05¿qué ha pasado?
12:06¿Y Gusei qué hizo?
12:07¿No se enfrentó a ella?
12:08Esos dos se han vuelto locos.
12:10¿Cómo pueden echar de casa a sus hijas?
12:12Es inconcebible.
12:13¿Qué dices, Knight?
12:14Si Gusei me echó a mí de su casa,
12:16¿puede echarlas a ellas?
12:17¿Qué?
12:18¿Entonces, tíos,
12:19vais a acogernos aquí?
12:21Os lo ruego,
12:22tenemos la espalda molida de dormir en el suelo,
12:24nos duele muchísimo,
12:25y llevamos todo el día dando vueltas.
12:27¿Qué?
12:28¿Qué?
12:29¿Qué?
12:30¿Qué?
12:31¿Qué?
12:32¿Qué?
12:33¿Qué?
12:34¿Qué?
12:35Como teníamos todo el día dando vueltas,
12:37necesitamos un sitio donde dormir.
12:39Pues naturalmente que sí.
12:41Podéis dormir donde queráis.
12:44Pero la casa de vuestros abuelos está muy bien
12:46y tiene jardín,
12:47¿por qué no os quedáis allí?
12:49¿No nos queréis en vuestra casa?
12:51¿Qué cosas tienes.
12:52Ni lo pienses.
12:53A partir de este momento,
12:55la cienoide os ofrece su protección.
12:59A las tres.
13:00Sí.
13:01Soy como un padre para vosotras,
13:02¿no es verdad?
13:03Nuestra casa es la vuestra.
13:04¡Ay, mis pobres niñas!
13:06¡Mira, mira qué carita!
13:07¿Cuál? ¿Cuál?
13:08¿Cómo puede haberla echado de casa con esa cara?
13:10¿Puede dormir con nosotras?
13:11¡Parece una gatita!
13:12¿Qué dices, Naibe?
13:13No puede dormir con nosotros.
13:15Que duerma en una de las otras camas.
13:17La nuestra está inclinada y se caería al suelo.
13:19¡Está inclinada!
13:20¡No llores, mi hija!
13:21¡Pobres niñas!
13:22Sufro mucho en esa cama.
13:23No soy como vuestra madre,
13:24porque la verdad, vuestra madre no me cae bien.
13:26Así que seré vuestra madrastra y ya está.
13:28Dormiremos en cualquier parte.
13:30Sí, cariño, dormid donde queráis.
13:32¿Dónde vais a dormir?
13:33¿Dónde vais a dormir?
13:34¿Dónde vais a dormir?
13:35Dormid donde queráis.
13:36Estáis en vuestra casa.
13:37¡Ay, qué carita!
13:38¡Qué carita!
13:39¡Qué carita!
13:40¡Qué carita!
13:41Son tiernas como cachorritos.
13:43Venid, venid, lo pasaremos muy bien.
13:45¡Seguro!
13:46¡Mira qué maravilla!
13:47Ahora tenemos cuatro hijos.
13:48¡Es el sueño de mi vida!
13:49¡Es el sueño de mi vida!
13:50¡Vivimos aquí con vosotros!
13:51¡Todos juntos!
13:52¡Necesito beber!
13:53¡Necesito beber!
13:55¡Quietas!
13:56¡Va a ser genial!
13:57¡Sentaros en caos!
13:58¿Cómo fue el rapto?
14:00¿Siento curiosidad?
14:01Mira eso.
14:14No...
14:16¿Me he meado encima?
14:18¿Qué?
14:19No, estoy seco.
14:21¿Ha sido un sueño?
14:23Sí, ha sido un sueño.
14:24Qué mal lo he pasado.
14:25Ay, Naideh, no está...
14:28¡Tengo que ir al baño!
14:38¿Qué pasa? ¿Quién está ahí? ¿Quién está adentro?
14:41¿Quién va a ser? Fer, estoy yo.
14:43Naydee, puedes salir. Es urgente, cariño.
14:45No puedo salir ahora, Fer. Utiliza el otro baño, por favor.
14:48Naydee, no puedo. Es muy urgente.
14:50No puedo moverme. Tengo miedo de mearme encima.
14:52¡Ábreme la puerta!
14:54¡Seren, no despiertes a la niña!
14:56¡Hay dos baños en la casa! ¡Búscate otro!
14:58¡Qué desconsiderada! ¡Deberías abrir, Naydee!
15:03¡Criancos, María! ¡No puedo más!
15:08Tengo la sensación de que me veo encima.
15:10Y no es cierto, porque estoy seco.
15:12Y si lo hubiera hecho, estaría mojado.
15:14Aún estoy seco. Pero como no me deprisa, acabará pasando.
15:17Necesito urgentemente hacer pis.
15:19De acuerdo, iré a buscar otro baño, Naydee.
15:22¿Qué pasa? ¿Por qué no se abre la puerta?
15:24¡Señora, ayúdame! ¡Está atascada!
15:26¡Ocupado!
15:27¿Ocupado?
15:28¿Quién puede venir a mi casa y ocupar el baño sin avisar?
15:31¿Quién eres?
15:32Sefer, soy Feridé.
15:34Feridé, sal ahora mismo. Es urgente.
15:36Cariño, tienes que dejarme pasar.
15:38¡Uy, lo siento! No puedo.
15:42Feridé, te lo suplico. Necesito entrar.
15:45Es muy urgente. Seré tu esclavo.
15:47Haré lo que quieras, pero no me olvides.
15:49Es urgente. No aguantaré mucho más.
15:51Necesito ir al baño. Déjame entrar, por favor.
15:54Es que no puedo salir.
15:56Me gustaría hacerlo, pero no puedo.
15:58¿Por qué no vas al baño de abajo?
16:01Maldita sea tu estampa, Feridé.
16:03Ojalá te pasen cosas muy malas muy pronto que castiguen tu maldad.
16:06Ojalá no salgas nunca de ahí.
16:08Ojalá te pases la vida haciendo cola para ir al baño.
16:10Así sabrás lo mal que se pasa.
16:12Maldita sea. Tendré que ir abajo.
16:15¡Qué horror!
16:17¡Qué horror!
16:20No puedo aguantar más.
16:23¿Y esas luces?
16:26¡Seas quien seas, sal de ahí ahora mismo!
16:28¡Sal ya, si quieres seguir con vida!
16:30Sefer, soy yo, Miner. Pero no puedo salir.
16:33Miner, te juro que he hecho la puerta abajo. ¡Sal ya!
16:36Es que no puedo salir, Sefer.
16:38¡Ve al baño de arriba!
16:39Sí, mujer. No se me había ocurrido.
16:41Que salgas de ahí ahora mismo o tendré que matarte.
16:43No, no puedo. Lo siento.
16:46Ojalá Dios te castigue, sobrina. Ya lo pagarás.
16:49Ojalá pierdas un riñón y no puedas volver al baño en toda tu vida.
16:53Espero que haya salido feliz.
17:01Dios mío, menos mal que has protegido el baño de la invasión de las mascotas.
17:04¡No pierdas el tiempo!
17:05¡Vale, vale! ¡Salgo! ¡Hasta luego!
17:10¡Dios mío! ¡Sal de ahí, coche! ¡Es muy urgente!
17:12Lo siento. Tengo para un buen rato.
17:14No puede ser que me hagáis... ¡Sácala de ahí!
17:16¿Cómo quieres que haga para sacarla?
17:19Pues tráeme un orinal.
17:21¿Un orinal?
17:24No, es verdad.
17:26Puedo hacerlo en la habitación de Gildis.
17:28Sefer, ¿qué cosas se te ocurren? ¿Vas a mear en la habitación?
17:32¿Y por qué no? Cuando éramos niños, a veces meábamos desde la ventana.
17:36Tú sabrás lo que haces, pero podrían verte los vecinos y tomarte por un pervertido.
17:41Podrían denunciarte.
17:42Sí, es posible. ¡Maldita seas! ¡Fuera de mi vista, sabionda! ¡No te quiero ni ver!
17:47¡Hala, buenas noches!
17:48¡Buenas noches! Dice tal y como van, no tienen nada de buenas.
17:51¡Dios mío! ¡Han ocupado todos los baños de la casa a la misma hora!
17:55¡Ojos malvados! ¡Sal de ahí ahora mismo! ¡Echo la puerta abajo!
17:59¡No estoy en casa!
18:01¡Ojalá no vuelvas a entrar en esta casa! ¡Ojalá desaparezcas de este mundo y vivas siempre entre las tinieblas!
18:07¡Maldita seas, ojos malvados! ¡Sal de una vez del cuarto de baño! ¡Sal!
18:11¿Sabes qué? Si no dejas que me concentre, tardaré mucho más en salir. ¡Te lo advierto, no seas pesado!
18:17¡Qué cara más dura! Si necesitas concentración, es que no tienes prisa. ¡Yo no aguanto más! ¡Me voy a mear encima!
18:25Es verdad. Y si voy al jardín, ¡claro! ¡Iré a regar las plantas! ¡No te prisas, Efer!
18:42¡Hola!
18:43¡Buenos días, socia! ¡Me alegro de verte!
18:45¡Buenos días, Jalil! ¡Yo también me alegro! ¡Menos mal que alguien disfruta de este día y canta canciones! ¡Con tu voz alegras el ambiente!
18:51¡Me gusta hacerlo! ¿Sabes por qué? Porque cantando se ahuyentan las malas vibraciones.
18:57¡Buenos días, Gildis! ¡Buenos días!
18:59¡Buenos días, Mete! ¡Buenos días!
19:01¡Buenos días, Jalil! ¡Buenos días!
19:03¡Buenos días, Jalil! ¡Buenos días!
19:05¡Buenos días, Jalil!
19:08¡Buenos días, Gildis! ¡Buenos días!
19:10¡Buenos días, Mete!
19:11Por cierto, ¿dónde está Feride? ¿No ha venido a trabajar?
19:15Feride no vendrá. O supongo que no vendrá.
19:20¿Por qué? ¿Qué ha pasado?
19:21¿Está enferma? Porque si se encuentra mal, le hago una sopa.
19:24Ya, tú sabes de kebabs, pero no de sopas. Yo se la prepararé si la quiere.
19:28¡No os lancéis! ¡Que no es eso! ¡No está enferma!
19:32Feride se ha ido de casa.
19:33Gildis, ¿cómo que se ha ido de casa?
19:35¿Dónde se ha ido Feride?
19:37Sí, está en Ordua. Dejó la ciudad.
19:39Por favor, os lo pido, ¿queréis tener un poco de tranquilidad?
19:42Si tanto os interesa, pregúntaselo directamente.
19:45Pero hacedlo de uno en uno, porque últimamente os habéis convertido en una pareja insoportable.
19:49Vale, pero con todo lo que has dicho, no nos has aclarado nada.
19:52¿Por qué no nos das una pista? A ver, ¿se ha ido de casa solo o también ha dejado el restaurante?
20:00Mi hija no se ha ido a ninguna parte.
20:02La pelirroja la ha echado de casa.
20:04No, no la eché. No mientas.
20:06Lo hiciste.
20:07No la eché. No, no mientas. A ella no la eché. Eché a sus hermanas.
20:11Parece que no la conoces. Si echas de casa a sus hermanas, sabes que Feride se irá con ellas.
20:16Me imagino que se sentía culpable y se fue. ¿Qué quieres que haga? No es cosa mía.
20:20Ella decidió marcharse.
20:22Estás siendo cínica. Aquí mismo está la prueba. ¿A Gunei no lo echas?
20:26¿Cómo lo voy a echar? Es muy pequeño y además Gunei no se perdió porque quiso.
20:30A ver, Gildis, tú perdiste a Poirase en la feria cuando erais pequeños, ¿no?
20:34¿Quién te echó a ti? ¿Quién?
20:36¿Qué tiene que ver eso? Estás comparando dos hechos totalmente distintos.
20:40¿Por qué? Explícame por qué. ¿Por qué a Gunei y a las niñas no las parió la misma madre? Bien.
20:45¿Qué? Espérate. ¿Me culpas de actuar como una madrastra?
20:50No te estoy acusando de nada. El que se pica ajos come. Yo simplemente analizo.
20:55Kusei, escúchame. No me cabré eso. Te he hecho a ti también y sabes que soy muy capaz.
20:59Échame. Échame. ¿Por qué no?
21:02Puedes echarnos a todos menos a Gunei. ¿Por qué? Porque lo pariste tú.
21:06Ya basta. Deja de repetir ese estúpido argumento.
21:09¿Sabes? No estoy de humor. No quiero discutir. Mejor me voy.
21:18¿Y vosotros dos qué miráis?
21:21Traedle a mi hijo un kebab y a mí traedme dos picantes.
21:24Marchando el pedido, socio. Y un vaso de zumo natural.
21:27Ahora mismo, Kusei. Muy bien.
21:30Vamos a tomar el sol, hijo.
21:33Mira el gato.
21:41Así, con la barba y el pelo recortados, parezco bastante más joven.
21:45Aunque aquí, por los lados, ha cortado demasiado.
21:48Hasta se me ve la piel de la cabeza.
21:51Hay que ser muy guapo para llevar este corte.
21:54Menos mal que yo lo soy.
21:57¡Qué bien huele el desayuno!
22:00Se me está haciendo la boca agua.
22:03Nadie vuelve a cocinar como los ángeles.
22:06La amo. La amaré mientras cocine así.
22:09No hay nada como el olor a tostadas por la mañana.
22:12¡Ay, Dios! ¡Cómo huele!
22:15La mañana más feliz y nada puede estropearla.
22:18Vamos a desayunar.
22:24¡Buenos días! ¡Buenos días!
22:27Lo eran.
22:30Parad. No se juegan los espadachines dentro de casa.
22:33¿Queréis soltar las espadas?
22:36No me obligues a lastimarte. Confiesa lo que has hecho, ladrona.
22:39Si no quieres que te hunda esto en el pecho, ¿lo has entendido?
22:42¡Maldita bruja!
22:45Habláis como si estuviéseis en la Edad Media.
22:48¿Habéis tomado algo? ¿Habéis bebido? ¿Os ha hechizado alguien?
22:51¡Tú no te metas!
22:54¡Chicas! ¡No os paséis! ¡Entregadme las armas!
22:57¡Os tengo miedo!
23:01¡Que paréis! ¡Ya está bien!
23:04¡Parad! ¡Soltad los palos!
23:07¿Es que me tengo que enfadar? ¿Qué demonios os pasa?
23:10¿Estáis locas? ¿Sois hermanas? ¿Por qué os peleáis de esa manera?
23:13Sefer, escucha. Esta mosquita muerta que ves aquí,
23:16toda indignada, me ha robado mi estuche de uñas postizas.
23:19¿Sabes lo que me hizo ella, Sefer?
23:22Me robó las pestañas postizas y ahora no tengo pestañas que ponerme.
23:25Te encanta hacerte la víctima, ¿eh?
23:28¿No te acuerdas de cuando me robaste la peluca?
23:31Y tú me robaste las lentillas. ¿O se te ha olvidado?
23:34¿Tienes memoria selectiva o qué?
23:38Un momento. ¿Estáis diciendo que todas esas cosas son postizas?
23:43Pues sí.
23:46No me lo puedo creer.
23:49Entonces sois un auténtico fraude, fraude con alevosía.
23:52¿Os dais cuenta de que si los tontos de Emilio Osman lo descubren
23:56y ponen una denuncia, podrían pediros una indemnización?
24:00Sed más naturales. ¿Qué sentido tiene usar tantas cosas postizas?
24:04No te preocupes. Yo soy muy natural.
24:07¿Qué se preocupan las muñecas postizas?
24:10Tienes razón, querida hermana. Tengo muchas cosas postizas.
24:14Y tú no.
24:16¡Coche! ¡Le has arrancado el velo! ¡Ni que fueras una india!
24:20Dime, ¿esto es natural?
24:27¡Pero no volváis a empezar! ¡Parad ya, locas!
24:30¡Ya basta, ya basta, ya basta!
24:33¡Carnal! ¡Anda!
24:36¡Quietas! ¡Les diré a nadie que me habéis pegado con los palos!
24:40¡Me chivaré de vosotras!
24:55Oye, Jaril. ¿A ti te han dicho algo?
24:59¿Sabes a dónde nos llevarán?
25:01A mí tampoco me han dicho nada, pero ha venido con su matón.
25:05Y creo que esa no es buena señal. Mira.
25:08¿Tú crees que pensarán ejecutarnos?
25:13Me gustaría saberlo.
25:15Pero parece que Kusei ha marcado una cruz al lado de nuestros nombres y eso no me gusta.
25:22Nos llama.
25:27¿Vamos?
25:31¡Abajo!
25:43¡Abajo!
25:47¡Abajo!
25:53¿Pero qué haces? ¡Ruji, no me mates! ¡Estás loco!
25:56¡Yo lo mataría a él!
25:58¡No me mates! ¡No me mates! ¡No me mates! ¡No me mates!
26:02¡No me mates! ¡No me mates! ¡No me mates!
26:05¡No me mates! ¡No me mates! ¡No me mates!
26:08¡Ruji, no entiendo nada!
26:10¿Por qué has sacado la pistola?
26:12Kusei, como se han colocado en posición de ejecución, la tentación es muy grande.
26:16Aún no es necesario. Guarda la pistola.
26:19¿Me cargó en la mar?
26:22Abajo, quiere decir sentados, no de rodillas.
26:25Kusei, casi nos matas del susto. ¿Qué ocurre? ¿Hemos hecho algo malo?
26:30Si ha sido así, tú eres el responsable.
26:32Soy un chico dulce y bondadoso. No puedo hacer nada malo. Es imposible.
26:36Ahora jugaré a un juego con vosotros.
26:40Quiero jugar a un juego.
26:46El ganador se lleva el premio, ¿vale?
26:50Así que hay un premio. ¿Cuál es?
26:52¡La vida!
26:56¡Pero os meteré un tiro en el pie, al menos!
27:01Bien, comienza el juego.
27:03Miradme la cara. Decidme qué ves.
27:10¿Este es el juego?
27:12Miradme la cara. Decidme qué veis.
27:14Vemos... Estamos viendo...
27:18¡Veo un hombre bueno y carismático!
27:21Es la cara de un padre bueno y carismático.
27:26¿Por qué actúáis como si tenéis una palabra tonta en la cabeza?
27:30No lo creo.
27:32¿No os acuerdáis que perseguís a Feride como a dos perros?
27:36¡Tengo una palabra tonta!
27:38¿Os creéis que soy tonto porque no os digo nada?
27:41¿Habéis oído lo que he dicho?
27:43¡No he dicho nada!
27:45¿Os creéis que soy tonto porque no os digo nada?
27:47¿Eh?
27:48¿Eh?
27:49¿Tomáis a mi amigo por tonto?
27:51¿Creéis que mi amigo es idiota?
27:53Actuáis como si fuera un pobre estúpido, como si fuera un zoquete.
27:56¿Os creéis que es bobo?
27:58¿Tenéis la impresión de que es un auténtico papanata?
28:00¡Rogui!
28:01No te pases tú ahora.
28:03José, dile la verdad a este tipo. A mí no ha querido hacerme caso.
28:06Le dije que era demasiado viejo para cortejar a Feride, pero ni caso.
28:09Está obsesionado con ella.
28:11Hablando de tonterías, yo le dije que fuera a jugar con sus amigos al parque.
28:14Le dije que no tenía nada que hacer con Feride.
28:16Se lo dije, pero como si nada, sigue pensando que tiene posibilidades.
28:20Muy bien.
28:21Os avisé individualmente.
28:22Y ni caso.
28:23Ahora os aviso a los dos y tampoco consigo nada.
28:26Esta será la última vez.
28:28Como no dejéis de perseguir a mi hija Feride, como moscones de vaca, os aplastaré sin piedad.
28:35Si nosotros...
28:37somos los moscones,
28:39la vaca es Feride.
28:44Nada, no funciona. Dispárales.
28:50No, no, no, por favor, no dispares, no dispares.
28:57Mete, por favor, perdóname y dame tu bendición.
29:00Bendíceme tú a mí, buen archienemigo.
29:09¿Por qué disparas al suelo?
29:11Era un tiro de aviso, José.
29:13¿Qué te he ordenado yo?
29:14¿Avisar?
29:15Te he ordenado disparar.
29:16Es tu oportunidad para ascender en la profesión de matón.
29:19Dispárale.
29:20José, son nuestros amigos, son nuestros idiotas.
29:25Vamos, levantaos.
29:27¡Vamos!
29:33Escuchadme.
29:34En el cuento de José y Gildis, el papel que desempeñabais se ha acabado.
29:40Os deseo lo mejor.
29:41Por mi parte, peligro, Salamán.
29:43Y ahora contaré hasta diez.
29:45Si no queréis correr...
29:48Diez.
29:49Ha empezado la cuenta detrás de la bomba.
29:51Nueve.
29:53Ocho.
29:55Siete.
29:57¡Corre, chico, corre!
29:59Seis.
30:00Cinco.
30:01Cuatro.
30:02Tres.
30:03¡Vamos, tres, dos!
30:04¡Date prisa, José!
30:05¡Venga!
30:06¿Uno y medio?
30:07¿Cómo que uno y medio? Eso no existe, José.
30:09Cero setenta y cinco.
30:10¿Cero setenta y cinco?
30:11¿Qué?
30:12Cero setenta y cinco.
30:13Cuenta bien, di uno y ya está.
30:15No es que se me van a escapar.
30:16Cero veinticinco y bajando.
30:18Se han ido, José.
30:19Se han ido, se han escapado.
30:20Estás jugando conmigo.
30:22¿No eras tú el que decías que son nuestros idiotas?
30:24Pero me haces daño.
30:26¿Por qué juegas con mis sentimientos?
30:28No seas tonto.
30:29¿Ibas a dispararles de verdad?
30:30Me lo pediste.
30:31Me lo ordenaste.
30:32Me motivaste.
30:33¿Por qué me haces esto, José?
30:34Estás afectado.
30:35Deja que te consuelen.
30:37Me siento muy mal.
30:41¿Para una vez que iba a disparar?
30:47Pues disparo igual.
31:00Muy bien.
31:01Así que le habéis pegado a mi Sefer.
31:03Yo no le pegué a Sefer.
31:04Solo estaba peleándome con Gokce, nada más.
31:06Se debe de haber golpeado a él.
31:08Callaos.
31:09Me lo ha contado Sefer.
31:10Y tiene sus defectos, pero no me miente.
31:12Le habéis pegado más a él que una a la otra.
31:15Así que os gusta sacudir, ¿no?
31:17Muy bien, pues sacudiréis.
31:18Venga, sacudid las alfombras.
31:20Venga, a trabajar.
31:21Vengas.
31:23Naide, entiendo que quieras castigar a mis hermanas,
31:25pero ¿por qué me castigas a mí también?
31:27Yo no estaba allí cuando ocurrió la pelea.
31:29Yo no quiero meterme donde no me llaman,
31:31pero Feride no tuvo nada que ver.
31:33Vale.
31:34Cuando alguien tiene razón, no hay nada más que decir.
31:38Entonces me voy.
31:39Eh, no.
31:40De eso nada.
31:41Feride, no discrimino a mis hijas.
31:44No me parece la mejor forma de educar.
31:46Pero, Naide, puedes discriminarnos.
31:48No nos parece mal.
31:49Lo asumimos perfectamente y aprendemos igual.
31:51Es verdad.
31:52No pasa nada.
31:53No hay problema.
31:54No, no, no.
31:55Lo siento mucho.
31:56En esta casa las decisiones las tomo yo.
31:58Además, ¿qué sabrán ellas de sacudir alfombras?
32:01Tú eres la mayor y la más fuerte.
32:02Adelante, a sacudir.
32:04Ayúdales.
32:05Anda.
32:06¿Puedo pedirte una cosa?
32:07¿Una tontería sin importancia?
32:09¿Qué quieres?
32:10Eh, ¿os importa a Kamer y a ti esperar dentro mientras trabajamos?
32:13Si os quedáis ahí me sentiré observada como los monos en el zoo.
32:17Vaya, vaya.
32:18Veo que te crees muy lista y sigues cuestionando mis decisiones.
32:22No me cabrés.
32:23Vamos, que solo trabajas con la lengua.
32:25Venga, a trabajar.
32:26A sacudir las alfombras.
32:28Rápido.
32:32No puedes usar...
32:33No, no puedo.
32:34Ayúdame.
32:35Felice, qué fuerte eres.
32:42Qué fuerte está este limón.
32:55Dable fuerte, dable con río.
33:00Kamer, ¿no es muy fuerte?
33:01Sí, la verdad.
33:02Pero refresca mucho.
33:03Eso es cierto.
33:06Kamer, cuidado.
33:08¿Queréis saberlo bien?
33:29¡Caribé!
33:31Así, así.
33:32¡Caribé!
33:34Así, así.
33:35Frota.
33:43Venga, también.
33:44Muy bien.
33:48¿Qué hacéis?
33:52Niña, ya basta.
33:54No juegues.
34:02A la alfombra.
34:09Ay, siempre lo digo.
34:10Y es verdad, no hay nada como una hija.
34:16Despacio.
34:17No levantes polvo.
34:18Con suavidad.
34:26Feride, me parece que esto aún no está limpio.
34:29Feride, a la tapicería hay que darle más fuerza.
34:32Más fuerte.
34:35Muy bien.
34:36Gauche, muy bien.
34:37Sigue así.
34:38Esta se va a enterar, ya lo verás.
34:40Sí, sí.
34:49Gauche, limpia.
34:50Venga.
34:52Eso es.
35:03Feride, ¿qué estás haciendo?
35:05Me manchas la blusa.
35:06Estoy limpiando.
35:07Tendrás que tener cuidado.
35:08Limpia allí.
35:09Si no lo haces bien, no acabaréis nunca.
35:11Limpiáis un sitio y mancháis otro.
35:12Cuidado con esto.
35:22Oye, te pasas.
35:23Limpia, limpia.
35:28¿Qué haces?
35:29Deja eso ya.
35:30Limpia lo que hay que limpiar.
35:31¿No ves lo que está sucio?
35:32Venga, limpia ese cristal.
35:34Gauche.
35:36Ya voy.
35:37Déjame.
35:41Feride, Feride.
35:42Buen trabajo.
35:43El tuyo es el mejor trabajo.
35:44Así se hace.
35:45Lo dejarás perfecto.
35:56Camel, ¿sabes?
35:57Hoy te veo muy guapa.
35:58Igualmente, cuñada.
36:00Feride, vámonos.
36:05Eh, eh.
36:06Vine.
36:07Venid aquí.
36:18Estás rabia.
36:19Venid, os tengo los ojos.
36:22Ay, qué bueno.
36:23Nos queda camel.
36:26Nos traerán más las chicas.
36:30Ay.
36:34Qué horror.
36:35Me duelen todos los huesos.
36:37Nos hemos convertido en unas cenicientas de libro.
36:40Vosotras os lo merecéis.
36:42¿Cómo se os ocurre pegarle a Sefer?
36:44Pero a mí me ha tocado el castigo de rebote.
36:46Sí, lo admito.
36:47Pero ¿no te parece algo excesivo?
36:49Con la excusa del castigo por pegarle a Sefer,
36:51Naydee nos ha esclavizado.
36:53Sí, le hemos hecho limpiada general.
36:56Esto se ha vuelto insufrible.
36:58Así no podemos seguir.
37:00Se nos ha acabado la tranquilidad.
37:02Naydee seguirá aprovechándose de nosotras.
37:04Tenemos que huir de aquí.
37:06¿Pero a dónde quieres que vayamos, Gokce?
37:08Está claro a dónde iremos.
37:10Al punto de partida.
37:11¿No os acordáis de que ya hemos pasado por esto?
37:15¿Te refieres a la cabaña?
37:17¿Quieres que volvamos a la montaña?
37:20Sí.
37:22Estoy de acuerdo con vosotras.
37:23He hecho de menos aquello.
37:25Súper.
37:26Vamos a hacer nuestras cosas y nos iremos lo antes posible.
37:28¡Andando!
37:34Dios mío, qué orejas y qué mejillas tan hermosas.
37:37Qué lindo y qué bueno es el niño de mamá.
37:40Gracias a Dios que te tengo, me haces muy feliz.
37:44Daría la vida por ti, hijo mío.
37:51Una náusea.
37:57Gunei, espera aquí, ¿vale?
38:00Mamá vuelve ahora mismo.
38:02¿Sí, mi vida?
38:04Verás cómo no tardo.
38:22¿Os esperaba?
38:24¿Os he esperado en silencio?
38:26Qué bueno eres, mi niño.
38:32¿Por qué tengo retortijones?
38:35¿Algo me habrá sentado mal?
38:37¿O me habrá cogido el frío?
38:40Porque no he comido nada.
38:54¿Estaré embarazada?
38:57Déjame hacer cuentas.
39:01No lo creo.
39:02Hace nada que acabo de salir del puerperio.
39:05Y dicen que durante ese tiempo no puedes quedarte embarazada.
39:13¿Y si no es cierto?
39:14Y son cosas de viejas.
39:18Tengo que hacerme un test.
39:24Gunei, sigue durmiendo.
39:26Mamá va a hacerse el test y vuelve enseguida.
39:28Tú no te muevas de aquí.
39:30Por favor, tranquilo, ¿de acuerdo?
39:32No te despiertes.
39:33Ahora vuelve mamá.