103. Estrella de Amor (Kuzey Yildizi), en español

  • hace 2 meses
Kuzey crecio en un pueblo rural donde la vida era simple. Pero no pudo escapar del atractivo de la ciudad, y habiendose mudado para estudiar cuando era joven, decidio quedarse y construir una nueva vida para si mismo. Se enamoro, consiguio un gran trabajo y tuvo tres hijas. Pero, de repente, su mundo se derrumba cuando su esposa lo abandona, dejandolo en la calle. Sin dinero y con tres hijas adolescentes que cuidar, no le queda mas remedio que regresar a la casa de su infancia y pedir perdon a la comunidad que rechazo. Aunque tiene que trabajar duro para ganarse a los aldeanos, y para convencer a sus hijas adolescentes de que se adapten a la vida en el campo, hay una luz al final del tunel para Kuzey gracias a Yildiz, su novia de la infancia con la que estaba destinado a casarse. Pero ganarsela podria ser su mayor desafio hasta el momento.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Transcript
00:00¿A qué vendrá esta?
00:13¿Qué pasa, Julie? ¿Ahora trabajas de taxista?
00:17No, me vengo a vivir aquí.
00:19¿Qué?
00:20¿Ves aquella casita tan bonita de allí? Me voy a mudar a ella.
00:24Le he alquilado por seis meses.
00:27¿Qué pasa, es que ahora eres malvada por temporadas?
00:30No, la he alquilado por seis meses.
00:32¿Por qué nunca se sabe qué puede pasar o si te acechará la muerte?
00:35Julie, no sé lo que estás tramando, pero no dejaré que te quedes.
00:39Si no me equivoco, a ti te dijeron más o menos lo mismo hace aproximadamente un año.
00:44Pero ahora parece que todo el mundo te quiere.
00:46Sí, porque soy Kusei, no un cretino.
00:49Aquí a nadie le gustan los cretinos ni los malos bichos, querida.
00:54Así que mejor lárgate.
00:56Mira, Kusei, no he venido a causar ningún problema.
00:59Solo quiero pasar algo de tiempo con mis hijas durante estos seis meses.
01:03¿Y por qué estos seis meses y no los seis siguientes?
01:06Los seis siguientes dependerán de estos seis.
01:13Estoy harto de tus intrigas y también de tus patrañas y lárgate ahora mismo.
01:17Kusei, me temo que no me has entendido bien.
01:20No he venido a pedirte permiso, sino a instalarme.
01:24Yo decido cómo vivir mi vida.
01:28Julie, si no te marchas ahora mismo, quemaré esa casa y el valle si hace falta.
01:33No me busques las cosquillas.
01:34Puedes hacer lo que te plazca, Kusei.
01:36Quemar todo esto o irte de aquí.
01:38Pienso vivir mi vida sin pensar en el mañana.
01:40Me conformo con el tiempo que pueda pasar con mis hijas.
01:43Nos vemos.
01:50Lo hace a propósito.
01:51Lo hace para volverme loco.
01:53Me pinchará hasta que lo consiga.
01:55En cualquier momento me hará saltar y entonces contemplará feliz su obra.
01:59No entiendo por qué te enfadas, Kusei.
02:02¿Por qué te enfadas tanto?
02:03Es nuestro este valle.
02:04Cualquiera puede vivir aquí.
02:06Pregunta si el valle es nuestro y por qué me enfado.
02:08Es que tengo que ver la cara de Julie cada mañana.
02:10Claro que no.
02:11Basta con que no la mires.
02:12¿Cómo puedo no verla, Yildiz?
02:14Acabamos de reconciliarnos.
02:16Hemos empezado de nuevo.
02:17Ni hablar.
02:18Kusei.
02:19Por favor, déjalo.
02:20Es que no puede vivir como quiera.
02:22Lo único que quiere esa mujer es separarnos.
02:25No busca más que enfrentarnos a ti y a mí.
02:27¿Lo entiendes?
02:28Que no, Kusei.
02:29Que no.
02:30Quiere vivir con sus hijas.
02:31Déjale que lo haga.
02:32Pero...
02:33¿Cómo puedes dejarte engañar así, Yildiz?
02:35Te has vuelto loca.
02:36Es que has perdido la cabeza.
02:38No.
02:39He despertado.
02:40Kusei.
02:42Nadie podrá interponerse entre nosotros mientras confiemos el uno en el otro.
02:45No depende de ella.
02:46Por favor.
02:47Por Dios, déjala en paz.
02:49Deja que sea la madre que nunca fue.
02:52Kusei.
02:53Por favor.
02:54Si me amas,
02:55hazlo por mí.
03:00Puede dar gracias de que te quiera tanto.
03:03Ya tenemos problemas de sobra.
03:05Anda, llama a tus hijas.
03:07No.
03:08Voy a llamar al chopper.
03:10Ya les he dado tiempo más que suficiente para volver.
03:13Kusei.
03:14Mantén la calma, ¿vale?
03:17Está bien.
03:20El número aparcado no está operando.
03:22¡Horras!
03:23¿Dónde estará?
03:25¿Pero qué te pasa?
03:26¿En qué quedamos?
03:29Mantén la calma.
03:31Tienen los teléfonos apagados.
03:33Así que están juntos.
03:34La habéis hecho buena.
03:35Ya veréis.
03:39Vale.
03:47El Capitán de la Maldición
03:54Oye, juraría que hemos pasado por aquí hace cosa de una hora,
03:58pero no estoy muy segura.
04:01Gokche, ¿qué estás haciendo?
04:04Contactar con la naturaleza.
04:06Sigo las pistas que me va dando.
04:09Por ejemplo, este árbol nos dice muchas cosas.
04:11¿En serio, Cece?
04:13¿Has aprendido el lenguaje de más árboles que el de Naranja-Lima?
04:17Hacia ese lado está el norte, y hacia este otro está el sur.
04:22¡Anda! ¿Y cómo lo sabes?
04:25Es que el abuelo me lo explicó un día.
04:28Me dijo que la parte húmeda es siempre la que mira hacia el norte.
04:33Pues entonces vamos hacia el sur. Nunca hay nada bueno en el norte.
04:37Ah, o sea que sugieres que vayamos caminando hasta Sivas desde aquí, ¿no?
04:42Pues vale.
04:45Te digo una cosa. No hacemos más que andar y andar.
04:49Podremos encontrar el camino de vuelta.
04:52¿No crees que deberíamos dejar alguna marca?
04:55¿Qué quieres que hagamos, que vayamos dejando miguitas de pan, Hansel?
04:59Búrlate de mí si quieres, pero ya verás cuando nos perdamos y anochezca.
05:03¿Qué harás entonces? ¿Buscar un hormiguero?
05:05No. Entonces llamaré a mi chófer.
05:08Pues llámalo para que venga ya. Tengo mucha hambre y sed.
05:12Que venga rápido.
05:14Vale, ya voy. Lo llamaré. No lloriques.
05:19Y tengo sueño.
05:22No me fastidies.
05:26¿Por qué no hay cobertura?
05:34Muchas felicidades, Gobche. Ahora sí que estamos perdidas de verdad.
05:38Que no te entre el pánico. No te agobies.
05:40En algún sitio habrá cobertura. Este bosque es inmenso.
05:43Sí, eso es lo que me da miedo, Gobche. ¡Este bosque es enorme!
05:47Está bien. No exageres, hermana.
05:50Sigamos andando. Seguro que encontraremos a alguien.
05:53Sí, seguro.
05:55Claro.
06:05Lo único que nos falta es que nos caiga un meteorito encima.
06:08¿Estás bien?
06:10¡Quieta! ¡Para, para!
06:17Te estás sangrando.
06:21Te haré un torniquete con esto.
06:26Ten mucho cuidado.
06:27¿Te duele?
06:28Un montón.
06:33¡Me lastimas!
06:34Perdón, aguanta un poco.
06:36Hay que apretar para que no sangre.
06:41Deja, no lo quiero. Se me pondrá peor.
06:43Con eso podría infectarse.
06:45Venga, vámonos de aquí. Ya lavaremos la herida si encontramos agua.
06:49Un momento.
06:53Vamos ya.
06:58Anda, apóyate en mí.
06:59Ya lo hago.
07:00Cuidado.
07:03Venga, sigue.
07:19¿Sabéis qué haré cuando los atrapé?
07:21Haré una torre en medio del mar negro y los encerraré allí.
07:24Os lo juro, como que me llamo Kusei.
07:26¿En serio? Una torre no bastará.
07:28Mejor metelos en una mazmorra y que se los coman las serpientes.
07:31¿No lo entiendes, Kusei?
07:32Lo hicieron para castigarte.
07:34¿Eso querían?
07:35Ahora verán cómo aplica los castigos a un padre.
07:40Ya da señal.
07:41Suena, suena.
07:48Llama a Sefer.
07:50Será mi chica. Su padre estaba enfadado con ellas.
07:53Le habrá quitado el teléfono y está llamando desde el de Sefer.
07:58Sí, abejita mía, dime, mi amor, ¿qué quieres?
08:01¿Cómo? Te voy a meter en una colmena y haré un banal contigo.
08:04¿Dónde estás?
08:05Sefer, hombre, ¿qué tal?
08:08¿Dónde estás, chaval? Trae a las chicas ahora mismo.
08:12¿Qué chicas? Aquí no están.
08:13Osman, no me tomes por tonto o te machaco ese cerebro de mosquito.
08:16Estoy hablando de Gotxe y Miné.
08:18Dime ahora mismo dónde están Gotxe y Miné.
08:20¿Y yo qué sé? Las chicas no están aquí.
08:26Oye, te doy media hora para que traigas aquí a mis hijas.
08:29Y te lo advierto, si no las traes, te enterraré en medio del valle con tu minibús.
08:33Te estoy diciendo la verdad. Las chicas no están con nosotros.
08:36Si estuviesen, te lo diría, pero de verdad que no están con nosotros.
08:39¿Cómo que no están con vosotros? ¿Qué otros idiotas se atreverían a raptarlas?
08:42¿Pero qué dices, hombre? No sabemos nada de eso, te lo juro.
08:45Hemos venido a merendar junto al río.
08:47Pensábamos que las chicas habían apagado los móviles porque ayer las castigaste.
08:51¿Pero entonces dónde están, nena?
08:54Está bien, cuelga el teléfono, Kusei. Vamos para allá, ¿vale?
08:59¿Pero qué ha pasado?
09:01Las chicas han desaparecido, hay que buscarlas, vamos.
09:03Tenemos que encontrarlas cuanto antes.
09:05¿Pero cómo es posible?
09:08¿Qué ha pasado?
09:09No están con Osman, Gildis. Quizá les haya pasado algo malo.
09:12¿Y dónde se habrán metido si no están con ellos? ¿A dónde irían ellas solas?
09:16Qué sé yo, hija. Ojalá estuviesen con esos idiotas.
09:20¿Dónde estáis, niñas? ¿Dónde estáis, Gopche?
09:23Tranquilo, Kusei, las encontraremos.
09:25Compa, coge las armas, iremos a buscarlas.
09:30Shukru, quiero que vayas a avisar abajo de que faltan las niñas.
09:34Si alguien se entera de algo, que nos avise.
09:38Llamaré a la gendarmería, ellos nos ayudarán.
09:45Colega, ¿quieres calmarte, por favor? Su tío Sefer las encontrará.
09:49No te agobies, estarán bien.
09:51Venga, vamos.
09:55¿Pero qué dices, hombre? ¿A dónde te crees que vas?
09:58¿Nos quieres acompañar? Y mientras las buscas, harás alguna tontería.
10:02Además, no son tus hijas.
10:04Yo también puedo ayudar. Cuantos más busquemos, será mucho mejor.
10:07Mira, tío, te voy a dar un culetazo.
10:09Solo nos entorpecerías y nos causarías problemas. No puedes venir.
10:12¡Vale, ya! ¡Se acabó! ¡Cállate!
10:14Gildis, ¿has informado a la policía?
10:16Sí, ya están avisados.
10:18Muy bien, quédate aquí y si vuelven las niñas, nos avisas.
10:21Vamos.
10:24Ten cuidado. Cuídate, Gildis.
10:26Adiós.
10:28Vamos.
10:50Pasa de allá, por favor. Yo también la mataría de buena gana.
10:53Pero no quiero pudrirme en la cárcel antes de ver nacer a mi hijo.
10:56es mejor que la ignoremos.
11:02¡Vecino!
11:11¿Tanta prisa tienes que ni me saludas? Déjame en paz, Julie.
11:16El clima de este valle es estupendo. Aquí me siento viva de nuevo.
11:21No le hagas caso. Te aviso, estás en la línea de tiro y puedes salir herida.
11:27Percibo mucho odio en cómo te miran. Por cierto, ¿te gusta mi casa?
11:33Si quieres, puedes venir a visitarme algún día.
11:37Ya tengo bastantes problemas. No me apetece nada discutir contigo.
11:42¿Por qué estás tan nervioso? Dime la verdad. ¿Está incómoda tu pelirroja
11:47porque me he mudado aquí? No me digas que os habéis peleado por mi culpa.
11:53No sé por qué te crees el centro del mundo. Nos importas menos que nada.
11:57No te cortes. Puedes decirme la verdad. Puedes decirme lo que sea. ¿Qué ha pasado?
12:02¿Tu amor de las colinas te ha dejado? Julie, mis hijas han desaparecido y tú
12:07sigues preguntándome por Gildis. ¿Qué? ¿Mis hijas han desaparecido y no me lo
12:11decías? Tengo derecho a saberlo. Si las hubieras cuidado, en vez de
12:14preocuparte por Gildis, estarían aquí ahora.
12:18Oye, espero por tu bien que no tengas nada que ver. ¿Cómo voy a tener algo que
12:24ver? ¿Crees que voy a hacerle daño a mis propias hijas?
12:27¿Qué ha pasado? ¿Cuándo han desaparecido? Tampoco lo sabemos. Están sin teléfono
12:31desde primera hora. ¿Faltan desde por la mañana y todavía vas a buscarlas ahora?
12:36¿Por qué no me has avisado antes? Julie,
12:39si descubro que has tenido algo que ver, no te lo perdonaré. Reza para que las
12:44encuentre. Lo mismo te digo, Gusei. Reza para que mis hijas aparezcan.
12:49Sal de en medio.
13:10Con cuidado, mujer.
13:14Hemos recorrido todo el bosque y todavía no nos hemos encontrado con
13:18nadie.
13:25¿Has oído eso? Sí.
13:29Los lobos y los osos se darán un festín con nosotras. Y mira que te lo dije, te
13:34dije que volviésemos antes de perdernos. ¿Por qué demonios te habré hecho caso y
13:38te habré seguido? ¿Estás echándome la culpa a mí? Porque es culpa tuya.
13:43Cuando te dije que volviésemos, dijiste que ni hablar, pero siempre haces igual.
13:47Nunca piensas con la cabeza. Siempre te dejas llevar por el instinto. ¿Acaso te
13:51he traído la fuerza? Tú quisiste venir, pero claro, la señorita Mine dice que sí
13:55primero. Se apunta todo y luego se raja, ¿verdad? Siempre haces lo mismo, hermana.
13:59¿Pero cuándo me he rajado yo, Gokche? Dime cuándo has sentido que te he dejado
14:03colgada. No puedes hacerlo, no puedes, porque yo jamás te he dejado sola en
14:08ningún momento de tu vida. Y tampoco pienso dejarte sola hoy en este
14:12condenado bosque, así que aguántate. Para, necesito aclararme. ¿No fuiste tú
14:17quien dijo que castigáramos a papá para hacerle sentir nuestra ausencia?
14:20Cuando lo dije no me refería a marcharnos para siempre. De acuerdo, pues
14:25vete, si sabes por dónde volver. Gokche, ¿a dónde vas? ¿Qué haces?
14:31Gokche. Para, para, para. Siéntate, despárralo, vamos.
14:42Gokche, ¿no ves que nos estamos volviendo como mamá y papá?
14:49No dejamos de echarnos la culpa mutuamente.
14:53Olvidamos que hemos estado juntas en esto desde el principio.
14:58Dime, ¿qué hacemos ahora, reino de las amazonas?
15:15Deberíamos hacer una fogata antes de que oscurezca, así podremos calentarnos y
15:20protegernos de los animales salvajes. ¿Y cómo haremos fuego?
15:25¿Tú no tienes un mechero? Hoy estamos perdidas, estamos perdidas.
15:31¿Por qué nos hemos escapado a un bosque en lugar de irnos a Estambul?
15:35No lo sé.
15:43¿También estás viendo eso? ¿A qué? A lo mejor es por el cansancio o por el
15:49hambre, pero no habíamos visto aquella cabaña que tenemos allí delante.
15:52Estamos salvadas. Vamos, venga. Espera que te ayudo a levantarte.
15:59Esperemos que haya alguien en ella. Vamos, hay que llegar antes de que oscurezca.
16:05Sí, venga.
16:10¿Cuándo las vieron por última vez? Ayer, las vimos ayer por la noche.
16:16La última vez que las vi, comandante, iban caminando hacia la costa. ¿Había
16:20alguien más acompañándolas? No, no, iban las dos solas. Pero escúchame, Gildiz, te
16:24aseguro que habría impedido que se fuesen si supiese que querían escaparse.
16:28¿Pueden darme una descripción de su aspecto? Sí, la pequeña tiene el pelo
16:32largo, casi hasta la cintura, muy negro y unos preciosos ojos negros también. Me
16:36gustaría describir a mis hijas, si me lo permites.
16:40¿Es usted la madre de las niñas? Sí, señor. Gotze es la segunda de mis hijas.
16:46Es alta y delgada, tiene el pelo claro y ojos rasgados. Es muy guapa, tiene carita
16:53de bebé. Mine es mi hija menor. Tiene el pelo largo y muy negro, tiene
16:59piel de bebé y sus ojos son hermosos. Tanto si ríe como si llora.
17:08La de ojos rasgados es traviesa y la otra es como un cachorrito con ojos
17:12almendrados, apenas tan grandes. Es cierto, como duele recordarlas ahora.
17:18Estas son ellas, tal vez les sirva de ayuda.
17:22Muchas gracias. Díganme, ¿ha sucedido algo extraordinario
17:27recientemente? Bueno, discutieron con papá ayer, pero
17:32nada más. ¿Qué? ¿Discutió Gotze con las niñas? ¿Qué les habrá hecho para que se
17:37hayan escapado? ¿Quieres hacer el favor de calmarte? Sí, se pusieron algo nerviosos
17:41anoche, pero papá nunca nos hace daño y tú lo sabes mejor que nadie. ¿Y vosotros,
17:45chicos? ¿Cuándo hablasteis con ellas por última vez? Ayer, comandante. ¿Os dijeron
17:50si habían planeado escaparse? No, comandante. De haber sabido que pensaban
17:53escaparse, nosotros las habríamos ayudado. Estoy seguro de que ha pasado algo más.
17:57Tío, ¿pero qué estás diciendo? Es que has perdido la cabeza. ¿Hay alguna persona
18:02que tenga problemas con ustedes?
18:07No, comandante. Nadie tiene enemistad con nadie de aquí. Por favor, encuentren a
18:13las niñas lo antes posible. No se preocupe, seguro que las
18:16encontramos enseguida. Avisaremos al grupo de rescate, registraremos todo el
18:20valle y cada aldea. Las encontraremos en poco tiempo. Comandante, ¿podemos ayudar a
18:24buscarlas? Sí, sí, nos vendría bien. Nosotros empezaremos la búsqueda por el
18:27bosque y ustedes comprueben la aldea con el otro equipo. Si viniese con nosotros
18:31alguien que conozca a las niñas, sería de gran ayuda. Me gustaría acompañarnos. ¿Y a mí?
18:35Iré también, comandante. Yo no debo, estoy en cinta. Bien, entonces no se hable
18:41más. Fer, iré, ve a buscar los bolsos. Sí, vale, hazlo de prisa. Venga, vamos al
18:46minibus. Pase usted, agente.
18:55Por favor, Dios mío. Las encontraremos.
19:05¿Qué? ¿Te acuerdas de la otra vez que nos
19:22escapamos de casa? Sí, recuerdo que llovía a Cantaros. Aquel día mamá no
19:30quiso llevarnos al parque y decidimos escapar.
19:34Una decisión horrible. Llovía tanto que nos calamos hasta los huesos y tuvieron
19:40que ponernos unas inyecciones.
19:48Oye, ¿sigue teniendo frío? Sí, mucho. Pero si ahora la cabaña ya se ha calentado.
19:57Ya, pero ahí hay una manta, la cogeré.
20:01Espera.
20:04Miné. Miné.
20:08Miné. Miné, no seas tonta. Miné, si tienes fiebre será peor.
20:14Déjame. Miné, quítate eso, por favor. Tengo mucho frío, Gokshe. Me muero de frío, es que...
20:23Estoy un poco mareada. ¿Qué te ocurre?
20:28Miné, estás ardiendo. Rápido, quítate eso. Quítatelo. Venga, y esto también.
20:35Tengo mucho frío. Miné, tienes fiebre, hay que bajarte la temperatura.
20:39Quítate el jersey. No, por favor, no me quites nada más. No protestes, es por tu bien.
20:45Quítatelo. Así. Calma, calma, tranquila. Calma, pronto te pasará.
20:55¿Eso qué es?
21:00Tienes un bicho. ¿Qué insecto? Gokshe, por favor, quítamelo ya.
21:05Espera, Miné. Miné, no hagas eso. Déjame ver qué es. Siéntate.
21:09Gírate y déjame ver.
21:13Es una garrapata. ¿Una garrapata? ¿Será la de la fiebre hemorrágica de Crimea-Congo?
21:19¿Qué hemorrágica y qué Congo? ¿De qué hablas? Gokshe, por favor, quítame ese bicho, que me da asco.
21:25Me refiero a la garrapata. ¿Qué puede ser la garrapata de Crimea-Congo?
21:29¿Cómo sabes qué es de Crimea-Congo? ¿Le has visto el carnet? ¿Le has mirado la cartera?
21:35Gokshe, no digas tonterías. Quítame ese bicho ya.
21:39No, no podemos quitártela. Antes de hacerlo, hay que consultar a un especialista.
21:45No. ¿Y si no podemos qué? Dime, ¿no podemos? ¿Estamos perdidas en el bosque? ¿Qué podemos hacer?
21:54¿Quieres consultarlo en Internet?
21:57Miné, Miné, ¿estás haciendo...?
22:01Gokshe, ¿qué crees? ¿Qué pasará si no podemos sacarme ese bicho de Crimea a tiempo?
22:12Gokshe, dime algo. Gokshe, tengo mucho miedo.
22:21No, no, no te pasará nada, ¿vale? No dejaré que te pase nada. Mírame, mírame.
22:27No voy a dejarte sola, ¿vale, hermanita? No voy a abandonarte, ni se te ocurra pensar esas cosas.
22:34Te pondrás bien, no te pasará nada. Te lo prometo, Miné.
22:37Gokshe. ¿Qué?
22:40Creo que me voy a morir. No, no, no, no vas a morir, no vas a morir, no vas a morir.
22:47No, no vas a morir, no, Miné. No te preocupes, verás cómo te pones bien.
22:52Enseguida vendrá ayuda, ya lo verás. Hermana.
22:57No toques y me va la vida. No, no, qué va, qué tontería.
23:05Hermana. Miné, Miné, abre los ojos. Miné, Miné, hermana.
23:15Dios mío, Dios mío, no, di algo, Miné. Miné, Miné, Miné, Miné.
23:26Hermana. Hermana, abre los ojos.
23:38Por favor, Señor, ayúdanos. Miné, Miné.
23:56Hermana.
24:10Te he gustado, te he gustado.
24:18Hermana.
24:21Hermana. Miné, me he dormido, Miné, espera.
24:32Hermana, ¿estás bien? Ya es de día, vendrán a rescatarnos pronto, ¿vale?
24:38Aguanta un poco más, por favor.
24:42Tienes sed, es normal, pero no tenemos agua, no, no hay ni una gota de agua en esta
24:48maldita casa, no hay ni una gota.
24:54Perdona, perdona, cariño. Miné, por favor, aguanta un poco más, por favor, no me dejes,
25:00te lo ruego, por favor, no me dejes ahora, aguanta, aguanta.
25:04No puedo, me duele mucho.
25:10No duele, no duele, cariño, se te pasará, todo se solucionará enseguida, estarás
25:15mejor, abre los ojos, abre los ojos, mírame, te pongas como te pongas, no pienso
25:20dejarte sola, ¿vale? Así que no me dejes, tú tampoco, aguanta un poco más, por favor,
25:24aguanta. No hay solución, ya no tengo fuerzas.
25:30Ni de broma, no, hermanita, tienes que aguantar, Miné, Miné.
25:34Cariño, mírame. Hermana, me muero.
25:39Miné, Miné.
25:45Miné, Miné, Miné, despierta. Hermana, despierta, despierta, Miné, Miné, despierta,
25:52abre los ojos, por favor, no me dejes ahora, Miné, Miné.
26:02Miné, estás viva, estás viva, gracias, Dios mío, gracias, Señor, Dios mío, iré a buscar
26:09ayuda, ¿vale? Tienes que aguantar hasta que vuelva, traeré ayuda, ¿vale? Que no te coja el frío.
26:16Tengo que volver con Donder.
26:28¿Hay alguien por ahí?
26:34¿Hay alguien por ahí?
26:40¡Que alguien me ayude!
26:45¡Mi hermana se muere!
26:52¡Que alguien me ayude! ¡Ayuda, por favor! ¿Hay alguien por ahí?
27:00¿Alguien me oye? ¡Ayúdenme!
27:06¡Es que no hay nadie en este maldito sitio del demonio!
27:10¡Ayuda, por favor!
27:15¡Ayúdenme!
27:26¡Goche! ¡Miné! ¿Dónde os habéis metido? Dios, es como si hubiesen volado como
27:33pájaros. ¡Goche! ¡Miné! Encontraremos a tus hijas, compa, confía en mí, te juro que las
27:39encontraremos. ¡Goche! ¡Miné! Así perdemos el tiempo, llevamos toda la mañana por el
27:47monte pegando gritos. Tengo algo, aquí hay una pista, una huella. ¿Qué has
27:52encontrado? ¿Una huella? ¿Eres tonto, tío? Eso es de una pezuña, no de un pie. Ojalá
27:57hubiésemos traído un perro de caza en vez de este gusano sin cerebro. Ya está
28:00bien, basta. Llamaré al comandante a ver si tiene noticias.
28:04Sí, llámalo.
28:07Hola, ¿hay novedades, comandante? Por desgracia, no. Seguimos registrando la
28:13zona. ¿Cómo puede no haber ni rastro? No pueden haberse fumado. Comprendo su
28:18impaciencia, pero cálmese. Al amanecer hemos lanzado un dron sobre la última
28:21zona donde dieron señal sus móviles y hemos acotado el área. ¿Dónde están
28:25ahora? Iremos para allá. No, no, ya estamos registrando esto de arriba abajo.
28:29Ustedes sigan buscando por la zona donde están.
28:33Dios, me va a dar algo. ¿Hacia dónde habrán ido? ¿Qué harán solas? Venga,
28:39colega, deberías calmarte. Tus hijas son muy listas. Seguro que habrán
28:42encontrado algún sitio donde refugiarse para pasar la noche. Mis hijas no saben
28:45ni encender fuego, apenas saben encender un calentador de gas, Sefer. ¿Qué cosas
28:49tienes, tío? La ojos de gato de Goche si se pone. Es capaz de incendiar Roma más
28:53fácilmente que Nerón. Tío, es todo culpa mía. Les grité como un animal y se
28:57escaparon por mi culpa. Si les pasa algo, nunca me lo perdonaré.
29:00Kusei, no digas tonterías, cálmate. Te prometo que las encontraremos, hombre.
29:04Oye, una cosa. Puede ser que algún maleante las secuestre. ¿Qué demonios dices?
29:08Mereces que te piquen mil avispas en la lengua, Ruhi. ¿Qué os pasa? Es que no
29:13puede ser. No tiene enemigos, Kusei. Puede haber sido Shule o si no, el canalla de
29:18Chettin. Ya secuestró a Ferideh en otra ocasión. Este es idiota. ¿Eres tonto o qué?
29:23¿Tú te escuchas hablar? Chettin volvería a raptar a Ferideh. ¿Para qué quiere a
29:27Gokche? ¿Qué va a hacer con ella? Atiende, Ruhi. Nadie se atrevería a
29:31raptar a mis hijas, ¿está claro? El canalla de Chettin no se atrevería a
29:34tocarles ni un pelo de la cabeza. Vale, perdona. Era solamente una idea. ¿Sabes
29:38qué? Que las serpientes se coman tus ideas y tu cerebro. Vale, ya. Mirad, venid
29:43conmigo si queréis ayudarme. Si no, seguiré yo solo. ¿Has oído, borrego?
29:46Seguiremos solos, así que no nos vengas detrás. Vete tú, zoquete, lardo,
29:52sanguijuela.
29:55Eres un chiste.
30:07¡Gokche! ¡Mine!
30:11¡Niñas!
30:16¿Dónde estáis, bonitas? ¿Dónde estáis?
30:21¡Gokche! ¡Mine!
30:28¡Gokche! ¡Mine!
30:31¡Niñas!
30:34¡Gokche!
30:38No están por aquí. No están. Si estuviesen, deberíamos haberlas
30:43encontrado ya. ¿Dónde pueden haberse metido? ¿Dónde estarán? No, no, no. Seguro que
30:48les ha pasado algo. ¿Qué les habrá pasado a mis hermanas? A lo mejor, a lo
30:52mejor las han raptado, porque no conseguimos encontrarlas. Esma,
30:57feriré, feriré, cariño. Perdona, pero es que ya no lo puedo soportar más. ¿Qué les
31:05habrá pasado? No hay ni rastro de ellas, ni una sola pista. ¿Dónde estarán?
31:10Feriré, te lo ruego, no te hagas esto, mi vida. Ya sé que es desesperante, pero
31:14tienes que aguantar, no te dejes vencer. No llores, encontraremos a tus hermanas.
31:18Gilles, estoy acostumbrada a estar sin madre,
31:25pero sin hermanas son el único apoyo que tengo. He estado haciendo esfuerzos
31:32sobrehumanos para que nadie se preocupase. He mantenido el tipo para no
31:36hundirme, pero ya no puedo más. Vale, vale, escúchame, tienes que aguantar un poco
31:42más, feriré. Vamos, cielo, tienes que ser fuerte. Las encontraremos y estarán bien,
31:47no te preocupes. Claro que las encontraremos, mira, nosotras pasamos la
31:51niñez en estas montañas y no nos perdimos nunca, ni nos pasó nada malo.
31:55Es cierto, crecimos corriendo por el valle de pequeñas y nunca nos pasó nada.
31:59Gokce y Mines son mayores, saben cuidarse, no debes preocuparte por ellas.
32:04Feriré, confía en mí, encontraremos a tus hermanas.
32:08Ojalá sea así, Gilles. No será, cielo, pero no llores más. ¿Pretendes buscar a tus
32:13hermanas llorando así? Arriba. Esma, llama a la gendarmería a ver si hay
32:17novedades.
32:24No es posible.
32:28No hay cobertura.
32:32Bueno, vale, da igual, venga, no pararemos hasta que aparezcan, vamos.
32:37¡Gokce!
32:39¡Niñas!
32:40¡Mines!
32:42¡Gokce!
32:46¡Ayuda!
32:49¡Hay alguien por ahí!
32:54¡Hay alguien por ahí!
32:57¡Socorro!
33:08¿Qué eres?
33:19¡Sal de ahí!
33:23¡Deja que te vea!
33:33¡Una serpiente!
33:36¿Qué pasa en este monte?
33:38Serpientes, garrapatas, solo faltan tigres.
33:47Vale, vale, venga, venga, estoy bien, estoy bien.
33:51Aunque tenga una pierna herida, tengo que salvar a mi hermana.
33:56Arriba.
34:06¡Ayuda!
34:10¡Que alguien me ayude!
34:12Comandante, ¿saben algo?
34:17¡Janife!
34:22¡Janife es horrible!
34:25¿Dónde están mis niñas, Janife?
34:29¡Va a darme un ataque al corazón, Janife!
34:32¿Dónde están mis niñas?
34:34¡No lo hagas con suegra, por favor!
34:37Ya sabe, está hablando con el comandante.
34:40Y quizá nos dá buenas noticias.
34:42Cálmate, mamá.
34:44Se disparará la tensión.
34:47¿Que pasa?
34:49¡Mi hermana!
34:51¿Suegra?
34:56Jeres, por favor.
34:58Por favor, encuéntralas.
35:01Encuéntralas, te lo suplico, encuéntralas, niñas.
35:05Basta ya, mujer, cálmate.
35:07Si me hubieran avisado antes, quizá ya habría encontrado a mis nietas,
35:11pero parece que nadie me toma en serio.
35:13Mira, hija, digamos que mi hijo es algo idiota
35:16y no se da cuenta de pensar en sus padres.
35:18Pero y tú, mujer, ¿cómo no se te pasó por la cabeza
35:21que esas niñas tienen una abuela y un abuelo y que debías avisarlos, eh?
35:25¿Pero qué soy yo aquí, un maniquí?
35:27Es que estaba tan nerviosa que no podía ni pensar.
35:29Ay, señor sheriff, no quise decirlo porque era muy tarde
35:32y no quería que se preocuparan.
35:34Ay, Naideh, Naideh, te juro que me quemo por dentro, me quemo.
35:39¿Papá?
35:41Acabo de hablar con el comandante.
35:44¿Y?
35:45Han acotado la zona y trabajan con Ron.
35:49¿Cómo que con Ron?
35:51¿Qué es lo que han acotado?
35:52¿Han encontrado a las niñas o no?
35:54Mirad, están haciendo algo, pero no he entendido el qué.
35:57Ha dicho, hemos lanzado Ron sobre la zona de señal del móvil.
36:02Ya, te refieres a un dron, que han lanzado un dron.
36:06Es un aparato que se llama dron, es un dron.
36:08¿Y qué es el dron ese?
36:10Sí, ¿y qué es eso de dron, dron?
36:12Es como un juguete que se controla a distancia,
36:15un aparato que se lanza al aire y vuela
36:17y están buscándolas con eso, tomando imágenes de vídeo.
36:20¿Qué ha pasado? ¿Se sabe algo de las niñas?
36:22No las han encontrado, hija, aún no han aparecido.
36:26Señor, siento lo que ha pasado.
36:27Escucha, Yashar, ya no aguanto más la espera.
36:30Venga, vamos a buscar a las niñas.
36:31Esperad, ¿a dónde vais con los años que tenéis?
36:34Os perderéis y tendremos que buscaros también.
36:36Iré a buscarlas yo.
36:38¿Qué dices, zoquete? ¿A dónde vas?
36:40Si ni siquiera sabes cuidar de ti mismo.
36:42Eso, inútil, antes aprende a cuidar.
36:44Anda, conocemos esta zona como la palma de la mano.
36:46Tú tranquilo.
36:47Eso, ¿a dónde vamos?
36:49A esa zona de ahí, venga.
36:51Déjame ir con vosotros, papá, puedo ayudar.
36:54Yo también voy.
36:56Hijo, es mejor que no vayas.
36:58Si no conoces esta zona, podría pasarte algo.
37:02Mamá, soy médico.
37:03Puede que haga falta alguna intervención urgente.
37:05Y no puedo dejar sola a mi bebé, me voy.
37:09No han encontrado a mis nietas.
37:14Emine, Emine.
37:15Emine, controlate, mujer.
37:18¡Docse!
37:20¡Emine!
37:22¿Dónde os habéis metido?
37:23¡Tío, me voy a volver loco, oyendo solo mi voz!
37:26Presiento que nos estamos acercando.
37:28¿Qué pasa? ¿Has visto algo?
37:31Tío, ¿has visto algo o no?
37:33¿Tú no lo ves?
37:34¡No! ¿Has visto a las niñas?
37:37Era un ciervo. Un ciervo gordo y muy grande.
37:40Te he traído porque pensé que podrías ayudarme.
37:43Vuelve aquí.
37:50¡Docse!
37:52¡Tío!
37:57Mira esto.
38:00¿Es de alguna de tus hijas?
38:05Es el pañuelo de Emine.
38:08Y tiene sangre.
38:09¡Tiene sangre!
38:14No solo tu hija tiene un pañuelo así.
38:16Seguro que es de otra persona.
38:18¡Docse!
38:19Es culpa mía.
38:22Esto es culpa mía.
38:23¡Docse!
38:25Tío, no es el momento de hundirse.
38:27No les hice caso.
38:28No quise escuchar lo que decían.
38:31Me equivoqué.
38:33Metí la pata.
38:35Contrólate. Venga, no te hundas.
38:37Recuerda tus palabras.
38:38¿No dijiste que para un hijo el mejor padre es el suyo?
38:41¿Por qué te mortificas así, Docse?
38:43Es que no les dejé otra opción.
38:45¿Tienen a una madre a su lado?
38:49Solo tienen a su padre.
38:52Y han tenido la mala suerte de que les haya tocado yo.
38:57¿Por qué te desesperas así?
39:00Hemos encontrado el pañuelo, así que vamos en el buen camino.
39:03¿No?
39:04Tienes razón, Roy.
39:07Es verdad.
39:08Por fin has dicho algo acertado.
39:11Estamos cerca, lo presiento.
39:13Tío, pues llamemos a la gendarmería para que lancen el dron por esta zona.
39:16Sí, ahora has dicho algo acertado, compa.
39:18Llama ya.
39:21No tengo cobertura.
39:22No me fastidies, hombre.
39:23Pues venga, tendremos que peinar nosotros la zona.
39:26Si nos separamos, cubriremos más espacio.
39:28Atiende, idiota. Tú ve por ahí.
39:30Yo iré en esa dirección.
39:31Y tú, Kusei, siga recto.
39:33Si alguien encuentra algo, que dispare tres veces a él.
39:36Muy bien, compa.
39:37Vamos.
39:46¡Ah!
39:47¡Ah!
40:08¡Ah!
40:11¡Ah!
40:14¡No puede ser!
40:17Dios mío, no aguanto más, no aguanto más. Por favor, ayúdame. Por favor, no dejes morir a mi hermana. Te lo ruego, Señor, ayúdame.
40:35No podré salvarla. No voy a poder salvarla, ¿verdad? ¿Verdad que no podré salvar a mi hermana?
40:44Aguanta. Aguanta, Baukche. Aguanta.
41:02Señor, ayúdame, por favor, dame fuerzas.
41:06No me pienso rendir, no me pienso rendir ni muerta.
41:16¡Ayúdame!
41:46Ven. Esma, los prismáticos.
42:13Toma.
42:26No, nada. Aquí tampoco hay cobertura.
42:31¿Cómo habrán pasado la noche? Si además a Mine le da miedo la oscuridad. No es capaz ni de moverse en casa cuando se va la luz.
42:40Feride, mira, si conozco a esas dos chicas, estoy segura de que sabrán cuidarse solas. Puede que parezcan frágiles e incapaces de luchar, pero se convertirán en leonas para sobrevivir.
42:54Cállate un poco. ¿Qué pasa, Gildis? ¿Has visto algo?
43:03Esa es Gokce. Gokce. ¿De verdad? Trae.
43:12¡Sí, sí, es Gokce! ¡La hemos encontrado! ¡Gokce! ¡Estamos aquí! ¡Estamos aquí, Gokce! ¡Gokce! ¡Gokce!
43:24¡No, no nos oyen! ¿Qué hacemos?
43:36¿Los ha oído?
43:39Se ha parado hasta intentando identificar de dónde ha venido el sonido.
43:44¡Gokce! ¡Gokce!
43:50¡Estoy aquí! ¡Gokce! ¡Estoy aquí! ¡Estoy aquí!
44:17¡Estoy aquí!
44:18¡Gokce, espera! ¡Tranquila! ¡Ya vamos! ¡Espera!
44:22¡Estoy aquí! ¡Estoy aquí!
44:26¡Estoy aquí! ¡Ya vamos, hermana!
44:28¡Gokce!
44:34¡Gokce! ¡Ya vamos, mi amor!
44:38Hermana...

Recomendada