That Malicious Age is a 1975 Italian erotic drama film directed by Silvio Amadio. The movie follows the story of Napoleone, an artist who leaves his married life and takes a job as a gardener at a summer mansion in the island of Elba. He becomes embroiled in a menage-a-trois with Paola, the daughter of his employers, and her mother, which leads to a series of events involving sex, death, and mayhem.
The film features Nino Castelnuovo and Gloria Guida in the lead roles. It is known for its explicit content, including sexual scenes and nudity. The movie has received mixed reviews, with some critics praising its direction and performances, while others have criticized its explicit content and plot.
#ThatMaliciousAge #QuellaEtàMaliziosa #1975Film #DramaFilm #RomanceMovie #ItalianCinema #CinematicDrama #FilmLovers #MovieNight #ClassicCinema #VintageRomance #IndieFilm #FilmFestival #MustWatchMovie #FilmCommunity #MovieBuff #Cinema1975 #LatestMovies #FilmRecommendation #RomanticDrama #ForeignFilm #EuropeanCinema #FilmOfTheYear #IndieDrama #ItalianFilm #MovieReview #CinematicGem #DramaRomanceFilm
The film features Nino Castelnuovo and Gloria Guida in the lead roles. It is known for its explicit content, including sexual scenes and nudity. The movie has received mixed reviews, with some critics praising its direction and performances, while others have criticized its explicit content and plot.
#ThatMaliciousAge #QuellaEtàMaliziosa #1975Film #DramaFilm #RomanceMovie #ItalianCinema #CinematicDrama #FilmLovers #MovieNight #ClassicCinema #VintageRomance #IndieFilm #FilmFestival #MustWatchMovie #FilmCommunity #MovieBuff #Cinema1975 #LatestMovies #FilmRecommendation #RomanticDrama #ForeignFilm #EuropeanCinema #FilmOfTheYear #IndieDrama #ItalianFilm #MovieReview #CinematicGem #DramaRomanceFilm
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00♪
00:00:05♪
00:00:10♪
00:00:15♪
00:00:20♪
00:00:25♪
00:00:30♪
00:00:35♪
00:00:40♪
00:00:45♪
00:00:50♪
00:00:55♪
00:01:00♪
00:01:05♪
00:01:10♪
00:01:15♪
00:01:20♪
00:01:25♪
00:01:30♪
00:01:35♪
00:01:40♪
00:01:45♪
00:01:50♪
00:01:55♪
00:02:00♪
00:02:05♪
00:02:10♪
00:02:15♪
00:02:20♪
00:02:25♪
00:02:30♪
00:02:35♪
00:02:40♪
00:02:45♪
00:02:50♪
00:02:55♪
00:03:00♪
00:03:05♪
00:03:10♪
00:03:15♪
00:03:20♪
00:03:25♪
00:03:30♪
00:03:35♪
00:03:40♪
00:03:45♪
00:03:50♪
00:03:55♪
00:04:00♪
00:04:05♪
00:04:10♪
00:04:15♪
00:04:20♪
00:04:25♪
00:04:30♪
00:04:35♪
00:04:40♪
00:04:45♪
00:04:50♪
00:04:55♪
00:05:00♪
00:05:05♪
00:05:10♪
00:05:15♪
00:05:20♪
00:05:25♪
00:05:30♪
00:05:35♪
00:05:40♪
00:05:45♪
00:05:50♪
00:05:55♪
00:06:00♪
00:06:05♪
00:06:11I've just finished taking a shower.
00:06:13Do you want some?
00:06:15Are you looking for someone?
00:06:17I'm not looking for someone.
00:06:20I just need a gardener.
00:06:25Are you one?
00:06:26Theoretically, yes.
00:06:28And practically?
00:06:30Well, I've studied flowers, plants, nature.
00:06:34I have a particular tendency for everything that is not expressed with words.
00:06:38You're a painter, aren't you?
00:06:40Read my mind.
00:06:41The sleeve of your shirt is still covered in tempera.
00:06:44I hadn't noticed.
00:06:48So, you're a painter.
00:06:50Theoretically, yes.
00:06:52And practically?
00:06:54Practically, I'm looking for a job.
00:06:56I don't like to look up.
00:07:04Do you have any references?
00:07:06None.
00:07:08Anyway, my penance is clean.
00:07:11It's not a big deal nowadays.
00:07:14May I?
00:07:21The job you should do is not too complicated.
00:07:24It's about keeping the garden in order.
00:07:26Take a look at the rabbits, the hens.
00:07:29Well, the villa is a bit isolated.
00:07:31You know, I prefer that there is someone to look at it.
00:07:36My husband, unfortunately, is very ill.
00:07:38And he can't be of any help.
00:07:41That's all.
00:07:42Would you like to take the job?
00:07:45I think so.
00:07:47Do you think so, or are you sure?
00:07:49It was just a way of saying it.
00:07:51I'm able to take the job.
00:07:54In principle, I don't accept strangers in my house.
00:07:58It's a rule I've never broken.
00:08:00And I don't want to make an exception.
00:08:02All right, all right, I understand. Good morning.
00:08:04Wait.
00:08:05I'm not finished.
00:08:07I said I didn't want to.
00:08:09Unfortunately, I don't have much time.
00:08:13And nowadays, it's not easy to find someone willing...
00:08:17to move from one place to another.
00:08:20Are you engaged?
00:08:21I mean, are you married? Do you have children?
00:08:26Totally independent.
00:08:28Perfect. It will be my first exception.
00:08:31What's your name?
00:08:33Napo.
00:08:34What?
00:08:36Napoleone.
00:08:40I'm funny, aren't I?
00:08:42Enough. But not for what you think.
00:08:45Do you know where my villa is?
00:08:48It's not on the ad.
00:08:50At the Elba. Napoleone at the Elba.
00:08:53You don't find it funny?
00:08:55Not really.
00:08:57All right, then.
00:08:59100,000 a month plus rent and accommodation. Any objections?
00:09:02None.
00:09:04We'll leave for the island today.
00:09:06You'll take the first ferry tomorrow morning.
00:09:08Someone will be waiting for you at the dock.
00:09:14I wish you a safe journey...
00:09:16and a stay longer than 100 days of your predecessor's.
00:09:19Yes.
00:09:23Anyway, Elba is better than St Helen.
00:09:27See you soon.
00:09:32© BF-WATCH TV 2021
00:10:02© BF-WATCH TV 2021
00:10:32© BF-WATCH TV 2021
00:11:02© BF-WATCH TV 2021
00:11:32© BF-WATCH TV 2021
00:12:02© BF-WATCH TV 2021
00:12:32© BF-WATCH TV 2021
00:13:02© BF-WATCH TV 2021
00:13:05© BF-WATCH TV 2021
00:13:08© BF-WATCH TV 2021
00:13:11© BF-WATCH TV 2021
00:13:14© BF-WATCH TV 2021
00:13:17© BF-WATCH TV 2021
00:13:22People are always getting on the new buses.
00:13:32It's time to say goodbye.
00:13:36See you in the next video!
00:14:02Don't forget to subscribe to our channel for more videos!
00:14:32Thank you for watching!
00:15:02BF-WATCH TV 2021
00:15:05© BF-WATCH TV 2021
00:15:08© BF-WATCH TV 2021
00:15:11© BF-WATCH TV 2021
00:15:14© BF-WATCH TV 2021
00:15:17© BF-WATCH TV 2021
00:15:20© BF-WATCH TV 2021
00:15:23© BF-WATCH TV 2021
00:15:26© BF-WATCH TV 2021
00:15:29© BF-WATCH TV 2021
00:15:32© BF-WATCH TV 2021
00:15:35© BF-WATCH TV 2021
00:15:38© BF-WATCH TV 2021
00:15:41© BF-WATCH TV 2021
00:15:44© BF-WATCH TV 2021
00:15:47© BF-WATCH TV 2021
00:15:50© BF-WATCH TV 2021
00:15:53© BF-WATCH TV 2021
00:15:56© BF-WATCH TV 2021
00:15:59© BF-WATCH TV 2021
00:16:02© BF-WATCH TV 2021
00:16:05© BF-WATCH TV 2021
00:16:08© BF-WATCH TV 2021
00:16:11© BF-WATCH TV 2021
00:16:14© BF-WATCH TV 2021
00:16:17© BF-WATCH TV 2021
00:16:20© BF-WATCH TV 2021
00:16:23© BF-WATCH TV 2021
00:16:26© BF-WATCH TV 2021
00:16:29© BF-WATCH TV 2021
00:16:32© BF-WATCH TV 2021
00:16:35© BF-WATCH TV 2021
00:16:38© BF-WATCH TV 2021
00:16:41© BF-WATCH TV 2021
00:16:44© BF-WATCH TV 2021
00:16:47© BF-WATCH TV 2021
00:16:50© BF-WATCH TV 2021
00:16:53© BF-WATCH TV 2021
00:16:56© BF-WATCH TV 2021
00:16:59© BF-WATCH TV 2021
00:17:02© BF-WATCH TV 2021
00:17:05© BF-WATCH TV 2021
00:17:08© BF-WATCH TV 2021
00:17:11© BF-WATCH TV 2021
00:17:14© BF-WATCH TV 2021
00:17:17© BF-WATCH TV 2021
00:17:20© BF-WATCH TV 2021
00:17:23© BF-WATCH TV 2021
00:17:26© BF-WATCH TV 2021
00:17:29© BF-WATCH TV 2021
00:17:32© BF-WATCH TV 2021
00:17:35© BF-WATCH TV 2021
00:17:38© BF-WATCH TV 2021
00:17:41© BF-WATCH TV 2021
00:17:44© BF-WATCH TV 2021
00:17:47© BF-WATCH TV 2021
00:17:50© BF-WATCH TV 2021
00:17:53© BF-WATCH TV 2021
00:17:56© BF-WATCH TV 2021
00:17:59© BF-WATCH TV 2021
00:18:02© BF-WATCH TV 2021
00:18:05© BF-WATCH TV 2021
00:18:08© BF-WATCH TV 2021
00:18:11© BF-WATCH TV 2021
00:18:14© BF-WATCH TV 2021
00:18:17© BF-WATCH TV 2021
00:18:20© BF-WATCH TV 2021
00:18:23© BF-WATCH TV 2021
00:18:26© BF-WATCH TV 2021
00:18:29© BF-WATCH TV 2021
00:18:32© BF-WATCH TV 2021
00:18:35© BF-WATCH TV 2021
00:18:38© BF-WATCH TV 2021
00:18:41© BF-WATCH TV 2021
00:18:44© BF-WATCH TV 2021
00:18:47© BF-WATCH TV 2021
00:18:50© BF-WATCH TV 2021
00:18:53© BF-WATCH TV 2021
00:18:56© BF-WATCH TV 2021
00:18:59© BF-WATCH TV 2021
00:19:02© BF-WATCH TV 2021
00:19:05© BF-WATCH TV 2021
00:19:08© BF-WATCH TV 2021
00:19:11© BF-WATCH TV 2021
00:19:14© BF-WATCH TV 2021
00:19:17© BF-WATCH TV 2021
00:19:20© BF-WATCH TV 2021
00:19:23© BF-WATCH TV 2021
00:19:26© BF-WATCH TV 2021
00:19:29© BF-WATCH TV 2021
00:19:32© BF-WATCH TV 2021
00:19:35© BF-WATCH TV 2021
00:19:40© BF-WATCH TV audionetwork.com
00:20:02I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
00:20:32The man that I love
00:20:41Here you go. And don't worry too much about it.
00:20:45Men always forget everything.
00:20:47But only water...
00:20:49No one ever drinks wine at home.
00:20:52Can I ask you something?
00:20:53Yes.
00:20:54Doesn't a twin sister come by once in a while?
00:20:57Keep your dear spirits to yourself.
00:20:59They are not at all for me.
00:21:01She's nice.
00:21:26Good morning.
00:21:28I'm sorry, Sandra.
00:21:30Cata told me you protested.
00:21:32There's no wine. I found some whisky.
00:21:34Could it be useful?
00:21:35What?
00:21:37Ah, yes, the woman.
00:21:39She suffers from neurasthenia.
00:21:41You see, in this house,
00:21:43wine has been banned because of my husband.
00:21:45I told you he's very heart sick.
00:21:47That's why we live here, on the island.
00:21:50The air is good and the food is healthy.
00:21:52For him, it's a matter of life or death.
00:21:56What do you need this gigot for?
00:21:58I don't want weapons in my house.
00:22:00No, it's just a memory.
00:22:02It belonged to my father.
00:22:04It's all that they found of him.
00:22:07The plate, a shoe, the right one.
00:22:11And this gigot, as you call it.
00:22:14Excuse me.
00:22:17How did you get here?
00:22:21I still don't know.
00:22:24I had never come here since the day of his transformation.
00:22:28Is the bed comfortable enough?
00:22:32If you want, I can change the mattress.
00:22:34Don't worry, it's fine like this.
00:22:39Really?
00:22:43Well, this is the list of the most important things to do.
00:22:47You can study it comfortably and make a plan.
00:22:50We start at seven in the morning.
00:22:52See you tomorrow.
00:22:58Good night.
00:23:28Good night.
00:23:58Good night.
00:24:28Good night.
00:24:58Good night.
00:25:28Good night.
00:25:58Good night.
00:26:28Good night.
00:26:50I don't know what's wrong with this land.
00:26:52The flowers are still in bloom.
00:26:54Good morning.
00:26:55Good morning. Did you sleep well?
00:26:57It was hot last night.
00:26:59We are in the high seas.
00:27:01I never realize why I have my feet on the ground.
00:27:04But in practice, it's as if we were sailing on a transatlantic,
00:27:07as big as this island.
00:27:09I think so.
00:27:10I have to think about the roses.
00:27:13Not for now.
00:27:14Uncle, I have to ask you a favor.
00:27:16Tell me, tell me.
00:27:17My husband needs the usual medicines.
00:27:20The pharmacist knows what it is about.
00:27:23I thought you could take the car and go to buy it.
00:27:27Of course, this is not within his obligations.
00:27:30No, no, I'll go, I'll go.
00:27:32Don't worry.
00:27:33Your husband is a writer.
00:27:35Not really.
00:27:36Let's say he writes.
00:27:38It's more accurate.
00:27:39I understand.
00:27:40Well, the keys?
00:27:42Ah, here they are.
00:27:43The car is in the garage, on the side of the road.
00:27:46I'm very grateful to you, Napoleon.
00:27:53Thank you.
00:28:24Where are you going?
00:28:25To Portoferraio.
00:28:27What a coincidence.
00:28:29Could I have a ride?
00:28:31Speaking of coincidences, I hate it too.
00:28:33Come on.
00:28:34Come on.
00:28:53Did you give your mother the keys?
00:28:55No, no.
00:28:56I intend to turn the car into a motorboat.
00:29:00Who wants you to steal a car on an island?
00:29:03I never thought about it.
00:29:20See you later?
00:29:23Okay?
00:29:27For me?
00:29:28It must last a long time.
00:29:30It depends.
00:29:31Let's say in an hour.
00:29:33Let's say it.
00:30:02I love you.
00:30:03I love you.
00:30:31My knife.
00:30:32Here it is.
00:30:37A coffee?
00:30:38Yes.
00:30:39Cheers!
00:30:40Cheers!
00:30:46Desidra.
00:30:47I'm waiting for a girl.
00:30:49She came in a little later than I did.
00:30:52It's not good.
00:30:53It's not good.
00:30:54It's not good.
00:30:55I don't think it's good.
00:30:58Desidera?
00:30:59I'm waiting for a girl. She came in a couple of hours ago.
00:31:02It must be a mistake.
00:31:04No girl has come in here since this morning.
00:31:07Excuse me.
00:31:09Thank you anyway. Good day.
00:31:29Where the hell did she go?
00:31:31Nowhere. I've changed my mind.
00:31:33Salga.
00:31:37What kind of idea is that? First she asks me for a ride and then she wants to go on foot.
00:31:40You never change your mind.
00:31:41Not so fast.
00:31:42Then it's just a matter of time.
00:31:44And time doesn't exist. We created it.
00:31:47Did you know that?
00:31:48With this.
00:31:49Careful.
00:31:50The brain is a dangerous tool.
00:31:52Yes, but it's essential.
00:31:54Without it, love wouldn't even exist.
00:31:58Sensuality, eroticism.
00:32:00I'll give you an example.
00:32:01What's the most exciting thing for you?
00:32:03A woman naked in front of you,
00:32:05or another woman who lets herself be spied on from an open window,
00:32:08or from the lock hole?
00:32:12I've waited almost two hours.
00:32:16I take English lessons twice a week.
00:32:28Stop.
00:32:29Why?
00:32:30I don't want my mother to see me with you.
00:32:42Is it true that you call yourself Napoleon?
00:32:44And with this.
00:32:57I love you.
00:33:27I love you.
00:33:58I love you.
00:34:17Tell me, are you coming here?
00:34:20Are you coming with me?
00:34:22How are you, beautiful?
00:34:24Let's do one thing.
00:34:26Let's go.
00:34:27Come.
00:34:56Come.
00:34:57Come.
00:34:58Come.
00:34:59Come.
00:35:00Come.
00:35:01Come.
00:35:02Come.
00:35:03Come.
00:35:04Come.
00:35:05Come.
00:35:06Come.
00:35:07Come.
00:35:08Come.
00:35:09Come.
00:35:10Come.
00:35:11Come.
00:35:12Come.
00:35:13Come.
00:35:14Come.
00:35:15Come.
00:35:16Come.
00:35:17Come.
00:35:18Come.
00:35:19Come.
00:35:20Come.
00:35:21Come.
00:35:22Come.
00:35:23Come.
00:35:24Come.
00:35:25Come.
00:35:26Come.
00:35:27Come.
00:35:28Come.
00:35:29Come.
00:35:30Come.
00:35:31Come.
00:35:32Come.
00:35:33Come.
00:35:34Come.
00:35:35Come.
00:35:36Come.
00:35:37Come.
00:35:38Come.
00:35:39Come.
00:35:40Come.
00:35:41Come.
00:35:42Come.
00:35:43Come.
00:35:44Come.
00:35:45Come.
00:35:46Come.
00:35:47Come.
00:35:48Come.
00:35:49Come.
00:35:50Come.
00:35:51Come.
00:35:52Come.
00:35:53Come.
00:35:55Come.
00:35:58Come.
00:36:01Come.
00:36:04Come.
00:36:09Come.
00:36:18If you touch her, you'll open those dirty ears.
00:36:26The tail is broken.
00:36:37Stop!
00:36:48That's enough, you two!
00:36:51Are you crazy?
00:36:52That's enough, I said.
00:37:08He's too small to show mercy.
00:37:10Come with me.
00:37:18He's too small to show mercy.
00:37:34Lay down on the bed.
00:37:41And take off your shirt, I'll wash it.
00:37:49Lay down.
00:37:55Like this, don't move.
00:37:57What an idea, to take off like that.
00:38:02Who is he?
00:38:03A fisherman who came here from Spain many years ago.
00:38:07He's basically useless.
00:38:09He was disrespecting his daughter.
00:38:11My daughter?
00:38:13Is Paola at home?
00:38:16Yes, basically.
00:38:18With his gestures.
00:38:20With his behavior.
00:38:24It was like...
00:38:26It was like...
00:38:27Yes, basically, it's hard to explain.
00:38:29A phallic dance, is that what it means?
00:38:35Exactly.
00:38:37It's his way of expressing himself.
00:38:39He's a fisherman.
00:38:41And like all primitives, he transfers his feelings through dance.
00:38:45Do you find him strange?
00:38:47Yes, I find him a bit disgusting.
00:38:56And obscene.
00:38:58I can give him a disgust, I reflect it from a personal point of view.
00:39:01But I wouldn't say obscene.
00:39:04He...
00:39:07...unbuttoned his pants.
00:39:09And he extracted the sex. Is that so?
00:39:12In fact.
00:39:13It was of considerable proportions, wasn't it?
00:39:15But I didn't look.
00:39:19I did.
00:39:24What did he say?
00:39:26Are you surprised that you're talking about certain topics?
00:39:29Well, yes, a little, I confess.
00:39:33Are you surprised that I'm talking about it?
00:39:35Then maybe he's running to buy a pornographic magazine.
00:39:38Or maybe he's spying from some hole in the lock.
00:39:41Don't you think it's a bit hypocritical?
00:39:44Maybe.
00:39:48Thank you, now it's much better.
00:39:51It's an invitation to leave, it seems.
00:39:53Did I offend you?
00:39:55No.
00:39:58Be honest.
00:40:00No, I said no.
00:40:03So, would you be willing to unbutton your pants in front of a stranger?
00:40:09Let's say, in front of me.
00:40:23And would you be willing to undress in front of a stranger?
00:40:27Let's say, in front of me.
00:40:32And would you be willing to undress in front of a stranger?
00:40:36Let's say, in front of me.
00:41:02That's it, now it's her turn.
00:41:07Well, at least light me a cigarette.
00:41:25No, better not.
00:41:32No, better not.
00:41:54Leave me alone. I didn't tell you I wanted to make love.
00:42:02Leave me alone.
00:42:08I'm sorry, I'm an idiot.
00:42:11You're a presumptuous man.
00:42:13If you want a man, don't run away.
00:42:16I'm sorry.
00:42:19I see you're coming back to yourself.
00:42:21The episode is forgotten.
00:42:23Good morning.
00:42:32Good morning.
00:42:55I'm going to town. Do you need anything?
00:42:59No, no, thank you. If you want, I'll go with you.
00:43:02I didn't ask you. I know how to drive well enough.
00:43:05Think of the garden, instead.
00:43:07My gardening skills are a bit poor.
00:43:09It was in the beginning.
00:43:28Hey, you! Excuse me.
00:43:59Good morning.
00:44:00Good morning.
00:44:01You're the new gardener, right?
00:44:03Yes.
00:44:04Even if I'd be inclined to consider it a simple euphemism.
00:44:07Yes, yes, yes. I can see that.
00:44:09You're a rather cunning person.
00:44:11Not as much as you, of course.
00:44:13The books.
00:44:15A pile of nonsense with a few glimpses of truth, from time to time.
00:44:21I'm trying to clarify some essential points...
00:44:23...on Napoleon's stay on this island.
00:44:26I hope to publish the results as soon as possible.
00:44:30Well, have you ever been interested in Napoleon?
00:44:34Look, I could answer yes...
00:44:37...but I'd only do it with a low sense of humour.
00:44:40Humour is an index of profound intelligence...
00:44:43...but often also of scepticism.
00:44:46Do you know anything about medicine?
00:44:49Well, as far as gardening is concerned, I paint.
00:44:52A painter.
00:44:54And what would a painter do...
00:44:56...in front of a thermometer...
00:44:58...that is supposed to mark...
00:45:00...February 39th?
00:45:02He'd call a doctor. Who's the patient?
00:45:04Paula.
00:45:05I think you've already met her.
00:45:07She caught a lot of rain yesterday, and maybe a bad flu.
00:45:10You see, there aren't many doctors here.
00:45:12It's not like in the city.
00:45:13We have to do something.
00:45:14That's exactly why I asked for your advice.
00:45:16I thought you might be able to help me.
00:45:19Come with me. We'll try to do something.
00:45:21There are some medicines at home.
00:45:29Here.
00:45:30We could use this ointment.
00:45:32You know, my hands are no longer the same.
00:45:35I'll think about it.
00:45:36I'm really grateful to you.
00:45:37Come, come with me.
00:45:40Come.
00:45:43Come.
00:45:51Paula.
00:45:52What a joke.
00:45:55Paula, listen.
00:45:57The gentleman...
00:45:59...has kindly offered to help us.
00:46:01He'll apply a thermogenetic ointment.
00:46:03It'll do you good, you'll see.
00:46:05I'm sorry.
00:46:19He should put on his boots and take off his shirt.
00:46:21Certainly.
00:46:22Did you hear that, dear?
00:46:24You have to put on your shirt and leave it to us.
00:46:27The gentleman here will apply the ointment.
00:46:30It'll be a real relief for you, you'll see.
00:46:32No, I don't want to.
00:46:34Dear.
00:46:35Don't be so hard on yourself.
00:46:37It's for your own good.
00:46:38You can't be rude to someone who wants to help you.
00:46:57Here.
00:46:58You can proceed.
00:47:04Thank you.
00:47:34Thank you.
00:47:40Thank you.
00:48:04Thank you.
00:48:26Now, the other side.
00:48:29Did you hear me, dear?
00:48:31The other side.
00:48:34The other side.
00:49:04The other side.
00:49:34It's done.
00:49:37Now, we'd need some aspirin.
00:49:41I'll go to the village and buy some.
00:49:43I'm very grateful to you.
00:49:45I'm really very grateful.
00:50:04Thank you.
00:50:34Tick tock.
00:50:35Tick tock.
00:50:36Tick tock.
00:50:37Tick tock.
00:50:38Tick tock.
00:50:39Tick tock.
00:50:40Tick tock.
00:50:41Tick tock.
00:50:42Tick tock.
00:50:43Tick tock.
00:50:44Tick tock.
00:50:45Tick tock.
00:50:46Tick tock.
00:50:47Tick tock.
00:50:48Tick tock.
00:50:49Tick tock.
00:50:50Tick tock.
00:50:51Tick tock.
00:50:52Tick tock.
00:50:53Tick tock.
00:50:54Tick tock.
00:50:55Tick tock.
00:50:56Tick tock.
00:50:57Tick tock.
00:50:58Tick tock.
00:51:00Tick tock.
00:51:02Tick tock.
00:51:03Tick tock.
00:51:04Tick tock.
00:51:05Tick tock.
00:51:06Tick tock.
00:51:07Tick tock.
00:51:08Tick tock.
00:51:09Tick tock.
00:51:10Tick tock.
00:51:11Tick tock.
00:51:12Tick tock.
00:51:13Tick tock.
00:51:14Tick tock.
00:51:15Tick tock.
00:51:16Tick tock.
00:51:17Tick tock.
00:51:18Tick tock.
00:51:19Tick tock.
00:51:20Tick tock.
00:51:21Tick tock.
00:51:22Tick tock.
00:51:23Tick tock.
00:51:24Tick tock.
00:51:25Tick tock.
00:51:26Tick tock.
00:51:27Tick tock.
00:51:28Tick tock.
00:51:29Tick tock.
00:51:30Tick tock.
00:51:31Tick tock.
00:51:32Tick tock.
00:51:33Tick tock.
00:51:34Tick tock.
00:51:35Tick tock.
00:51:36Tick tock.
00:51:37Tick tock.
00:51:38Tick tock.
00:51:39Tick tock.
00:51:40Tick tock.
00:51:41Tick tock.
00:51:42Tick tock.
00:51:43Tick tock.
00:51:44Tick tock.
00:51:45Tick tock.
00:51:46Tick tock.
00:51:47Tick tock.
00:51:48Tick tock.
00:51:49Tick tock.
00:51:50Tick tock.
00:51:51Tick tock.
00:51:52Tick tock.
00:51:53Tick tock.
00:51:54Tick tock.
00:51:55Tick tock.
00:51:56Tick tock.
00:51:57Tick tock.
00:51:58Tick tock.
00:51:59Tick tock.
00:52:00Tick tock.
00:52:01Tick tock.
00:52:02Tick tock.
00:52:03Tick tock.
00:52:04Tick tock.
00:52:05Tick tock.
00:52:06Tick tock.
00:52:07Tick tock.
00:52:08Tick tock.
00:52:09Tick tock.
00:52:10Tick tock.
00:52:11Tick tock.
00:52:12Tick tock.
00:52:13Tick tock.
00:52:14Tick tock.
00:52:15Tick tock.
00:52:16Tick tock.
00:52:17Tick tock.
00:52:18Tick tock.
00:52:19Tick tock.
00:52:20Tick tock.
00:52:21Tick tock.
00:52:22Tick tock.
00:52:23Tick tock.
00:52:24Tick tock.
00:52:25Tick tock.
00:52:26Hey
00:52:56It's a fantastic show
00:53:26I
00:53:28Mean
00:53:30Why don't you take care of Paola?
00:53:57I haven't eaten anything. You should be more gentleman with her.
00:54:00They behave as if they were already married.
00:54:03They completely ignore each other.
00:54:06Not all marriages have the same result.
00:54:09I hope theirs is perfect.
00:54:11Hey, go slowly. Franco still has two years of university ahead of him.
00:54:15Give time to time.
00:54:17I want to run.
00:54:20Well, what are you waiting for?
00:54:57Hey, Paola! Wait for me!
00:55:27Don't move.
00:55:47If you open your arms, you'll be perfect.
00:55:54That's better.
00:56:13I could adore you, my lord.
00:56:30No, I don't like competition.
00:56:33What do you mean?
00:56:35Paola!
00:56:46What are you doing?
00:56:47I'm going with my mother. See you at the villa.
00:57:17It's clear that you have completely recovered.
00:57:39I've never seen you so excited.
00:57:41Thanks to Nato.
00:57:42He didn't tell you anything, Adolfo?
00:57:45You could call me dad sometimes.
00:57:47And why? You're not my father.
00:57:53It's not a good reason. He's my husband, anyway.
00:57:56Husband. It's a stupid word.
00:57:58Husband, husband, husband.
00:58:01Have you noticed that all the words you pronounce so many times become stupid?
00:58:05Husband, husband, husband.
00:58:08Stop saying stupid things, Paola.
00:58:11Take Napoleone out of the way.
00:58:13Napoleone? Why don't you call him Napo?
00:58:16He's sweeter, less flirty.
00:58:18I'd like to call him Reboante.
00:58:20I'd like to call him Menobbu.
00:58:22You got that right.
00:58:24Now shut your mouth and stay still.
00:58:26All right?
00:58:28All right.
00:58:35What's this story about Napo and Paola's illness?
00:58:39Nothing. It's nothing.
00:58:41Napo gave me a hand in taking care of the girl while you were away.
00:58:44That's all.
00:58:46From now on, I'll be grateful to you...
00:58:48...if you'll take care of the tasks assigned to you.
00:58:52As you wish.
00:59:39Attention, attention, Napo!
01:00:00I'm sorry. I was distracted.
01:00:02I realized that, Napoleone.
01:00:32I'm sorry.
01:01:01I'm sorry.
01:01:30I'm sorry.
01:01:59I'm sorry.
01:02:28I'm sorry.
01:02:52Hi.
01:02:54Why aren't you sleeping?
01:02:56What did you say?
01:02:58Some cat?
01:03:00I was the cat.
01:03:02I was throwing rocks at the tables.
01:03:04I wanted to see you.
01:03:06Paola.
01:03:07No, not now.
01:03:09My mother gets up often at night.
01:03:11Then you come to me.
01:03:13Listen.
01:03:16I'll tell her I'm going to English class.
01:03:18Where do I wait for you?
01:03:20At the Pineta di Calenzano.
01:03:22It's not far from the top of the mountain.
01:03:24You can see it from the terrace.
01:03:26On the opposite side, there's a hidden room.
01:03:28All right.
01:03:30See you there tomorrow.
01:03:32All right.
01:03:34Good night.
01:03:36Good night.
01:03:38Good night.
01:03:40Good night.
01:03:42Good night.
01:03:44See you there tomorrow morning.
01:03:59Listen to me, Paola.
01:04:01Go to sleep now.
01:04:03I promise I won't throw rocks at you again.
01:04:33Good night.
01:04:35Good night.
01:05:03Good night.
01:05:05Good night.
01:05:33Paola.
01:05:53Paola.
01:06:08Paola.
01:06:20Paola.
01:06:27Paola.
01:06:28Paola.
01:06:58Paola.
01:07:28Paola.
01:07:38Paola.
01:07:48Paola.
01:07:58Paola.
01:08:08Paola.
01:08:18Paola.
01:08:28Paola.
01:08:48Paola.
01:09:16Carlotta, where's Paola?
01:09:18She wasn't supposed to go to English class.
01:09:20I don't know.
01:09:21I saw her go to Calenzano.
01:09:46I don't know.
01:10:17I'm going to get dressed.
01:10:31Nina.
01:10:34Nina.
01:10:43Nina.
01:10:45I don't want to hurt you.
01:10:47Don't run away.
01:10:54Help.
01:10:58Help.
01:10:59Help.
01:11:02Let me go.
01:11:31Let me go.
01:11:41Let me go.
01:11:43I want to take him.
01:11:44I hit him.
01:11:45I want to take him.
01:12:05He's dead.
01:12:07No.
01:12:10Listen, hurry up. Get dressed.
01:12:14You have to go back home before someone sees you.
01:12:18Come on, hurry up.
01:12:20I'll tell my mother everything.
01:12:23Don't worry, she won't say anything.
01:12:29Don't waste time. Hurry up.
01:12:40No!
01:12:42No!
01:12:44Dio mio! Dio mio!
01:12:47Piantala, stupida!
01:12:50Piantala! Piantala! Piantala!
01:12:53A casa! A casa! Hai capito?
01:12:56È un ordine!
01:12:58Fuocame! Fila!
01:13:10Piantala! Piantala! Piantala!
01:13:40Piantala! Piantala!
01:14:10Piantala! Piantala!
01:14:40No!
01:15:02Dove sei stata?
01:15:04Shh!
01:15:09Ma che è successo?
01:15:12È stato orrendo.
01:15:16Non volevo.
01:15:18Non volevo.
01:15:20L'ho colpito per difendermi.
01:15:23Non volevo.
01:15:26Parla, figlia mia. Dimmi tutto. Che cosa è successo?
01:15:34No!
01:16:05No!
01:16:24È stata una disgrazia.
01:16:26Paola mi ha già detto tutto.
01:16:28Non c'è più niente da fare, sta morendo.
01:16:35Dobbiamo tentare qualcosa.
01:16:37Se sarà necessario chiameremo un dottore e lo trasporteremo all'ospedale.
01:16:40Ma lei vada alla villa, prenda garza, medicinali e porti tutto qui.
01:16:43Che cosa aspetta? Corra, le ho detto!
01:17:04No!
01:17:34No!
01:18:04DOORBELL RINGS
01:18:34DOORBELL RINGS
01:19:05DOORBELL RINGS
01:19:23DOORBELL RINGS
01:19:34DOORBELL RINGS
01:19:41DOORBELL RINGS
01:20:04DOORBELL RINGS
01:20:28Dov'è?
01:20:30In fondo al mare.
01:20:35Era morto quando ce l'ho gettato.
01:20:37Ci sono nove probabilità su dieci che non torni alla superficie.
01:20:45E se invece tornasse?
01:20:47Allora sarebbe peggio per te.
01:20:49Tu sei il vero responsabile di quello che è successo.
01:20:53Tu solo devi pagare per questa morte.
01:20:59Cosa?
01:21:02Hai sentito perfettamente.
01:21:07Mia figlia in questa storia non deve entrarci.
01:21:10È ancora una bambina.
01:21:12E tu hai approfittato di lei.
01:21:15Ma non l'ho ucciso io.
01:21:17Nessuno ti crederebbe.
01:21:20Provalo se puoi.
01:21:25Io t'ammazzo!
01:21:27Maledetta puttana, t'ammazzo!
01:21:29Un altro omicidio?
01:21:40È inutile, Napoleone.
01:21:42Hai avuto la tua materlò.
01:21:45Tutti sanno che fra voi non correva buon sangue.
01:21:48C'è anche chi ti ha visto fare appugni con lui.
01:21:51Se qualcuno un giorno dovrà pagare per la sua morte,
01:21:54non sarà Paola a farlo,
01:21:56ma tu! Sono tu!
01:22:00Ma è assurdo.
01:22:03È pazzesco.
01:22:05Mia figlia non è per te.
01:22:07Battene da quest'isola, fuggi lontano.
01:22:10Ma non illuderti.
01:22:12Per tutta la vita rimarrai appeso ad una corda.
01:22:15Quella che trattiene sul fondo del mare il corpo dell'uomo
01:22:18che tu hai ucciso.
01:22:21Addio.
01:22:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:22:59Le è caduto qualcosa di tasca?
01:23:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:23:59Sottotitoli e revisione a cura di QTSS