Big Jake (1971) John Wayne, Richard Boone, Christopher Mitchum, مترجم

  • 2 months ago
Transcript
00:00:00تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:00:30تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:01:00تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:01:30تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:01:35تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:01:40تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:01:45تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:01:50تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:01:55تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:00تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:05تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:10تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:15تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:20تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:25تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:30تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:35تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:40تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:45تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:50تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:02:55تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:00تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:05تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:10تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:15تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:20تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:25تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:30تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:35تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:40تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:45تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:50تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:03:55تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:04:00تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:04:05تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:04:10تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:04:15تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:04:20تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:04:25تابعوني على صفحات التواصل الاجتماعي
00:04:30مرحباً يا فانتشو
00:04:32مرحباً
00:05:00مرحباً يا فانتشو
00:05:30مرحباً يا فانتشو
00:05:32مرحباً يا فانتشو
00:05:34مرحباً يا فانتشو
00:05:36مرحباً يا فانتشو
00:05:38مرحباً يا فانتشو
00:05:40مرحباً يا فانتشو
00:05:42مرحباً يا فانتشو
00:05:44مرحباً يا فانتشو
00:05:46مرحباً يا فانتشو
00:05:48مرحباً يا فانتشو
00:05:50مرحباً يا فانتشو
00:05:52مرحباً يا فانتشو
00:05:54مرحباً يا فانتشو
00:05:56مرحباً يا فانتشو
00:05:58توقيت وترجمة نديم قيروط & YPKEY
00:06:28لقد ذهبوا الكثير من الأحيان
00:06:30المساعدة قادمة
00:06:40هل أنت قادم؟
00:06:41نعم سيدتي
00:06:54خذ رأسه
00:06:56أمسكه
00:07:00شيكو
00:07:02تبا
00:07:04شيكو
00:07:06شيكو
00:07:08هيا هيا
00:07:10هيا
00:07:14أعلم أنك تريد أن ترى السيدة ستابي تركيها مجددا
00:07:16ولكن اذهب وخذ مني هؤلاء الأطفال
00:07:18كما أطلب منك
00:07:20هيا هيا
00:07:26هيا هيا
00:07:34إنه قادم
00:07:56لقد أتيت بعد قليل
00:07:58أتأكد من أنك لديك نصف ملابس طازجة عندما تسمع موسى برام
00:08:00لقد فعلت ذلك
00:08:02السيدة ستابي
00:08:04سأعتني بهذا الرجل
00:08:08نعم سيدتي
00:08:10هذا مضحك
00:08:12الصباح سيدة ستابي
00:08:14جيد ورائع
00:08:16شكرا دولالا
00:08:18ولكنه رائع
00:08:20فقط لحظة دولالا
00:08:22ولكن هذا ١٩٠٠٩
00:08:24قد يكون هذا ١٩٠٠٠ سيدة ستابي
00:08:26أنا ٤٢ سنة وقاتلت في الحرب في مدينة لينكون
00:08:28وليس لذلك
00:08:30قبل قليل
00:08:32لماذا فقط ١٥ سنة
00:08:34نفسه سيدة ستابي
00:08:36لقد أصبحت صباحك حارة
00:08:38سيدة ماثا
00:08:40هناك بعض الأزهار الجميلة في الغابة دولالا
00:08:42أتسأل هل تطلب من ماريا
00:08:44أن تقطعها لي
00:08:46نعم سيدتي
00:08:48كنت تقول
00:08:50ولكن
00:08:52كنت أقول سيدة ماثا
00:08:54نحن قريبين من الجانب المكسيكي
00:08:56لكي نمشي
00:08:58نعم سيدتي
00:09:00نحن قريبين
00:09:02ونحن نخسر الكثير من الزبائن
00:09:04دعني أفكر
00:09:06حسنا سيدتي
00:09:08أوبرت
00:09:14هناك بعض الرجال يسيرون
00:09:16يمكننا أن نساعدهم قليلا
00:09:18إذا أعجبك وجههم
00:09:20أعجبك وجههم
00:09:50سيدة ماثا
00:10:20موسيقى
00:10:50موسيقى
00:11:20هذا المكان يتحدث بالكثير من المال
00:11:22أليس كذلك
00:11:24هل يوجد شيء أخر
00:11:26أستطيع فعله لك
00:11:28المشكلة مع المال
00:11:30هو أن هناك دائما شخص
00:11:32يريد أن يأخذه منك
00:11:34قلت هل يوجد شيء أخر أستطيع فعله لك سيدة
00:11:36لا بأس
00:11:38هذا هو المشكلة الوحيدة
00:11:40وهل هذا الحقيقة الوحيدة
00:11:42موسيقى
00:11:44موسيقى
00:11:46موسيقى
00:11:48موسيقى
00:11:50موسيقى
00:11:52موسيقى
00:11:54موسيقى
00:11:56موسيقى
00:11:58موسيقى
00:12:00موسيقى
00:12:02موسيقى
00:12:04موسيقى
00:12:06موسيقى
00:12:08موسيقى
00:12:10موسيقى
00:12:12موسيقى
00:12:14موسيقى
00:12:16موسيقى
00:12:18موسيقى
00:12:20موسيقى
00:12:22موسيقى
00:12:24موسيقى
00:12:26موسيقى
00:12:28أركض يا جيك
00:12:30أركض
00:12:32سيدة ميكاندلز
00:12:34هل تريد ذلك الفتى على قيد الحياة
00:12:36لا تكذب
00:12:38موسيقى
00:12:40موسيقى
00:12:42موسيقى
00:12:44موسيقى
00:12:46موسيقى
00:12:48موسيقى
00:12:50موسيقى
00:12:52موسيقى
00:12:54موسيقى
00:12:56موسيقى
00:12:58موسيقى
00:13:00موسيقى
00:13:02موسيقى
00:13:04موسيقى
00:13:06موسيقى
00:13:08موسيقى
00:13:10موسيقى
00:13:12موسيقى
00:13:14موسيقى
00:13:16موسيقى
00:13:18موسيقى
00:13:20موسيقى
00:13:22موسيقى
00:13:24موسيقى
00:13:26موسيقى
00:13:28موسيقى
00:13:30موسيقى
00:13:32موسيقى
00:13:34موسيقى
00:13:36موسيقى
00:13:38موسيقى
00:13:40موسيقى
00:14:10اشتركوا في القناة
00:14:41احاول ان اتذكر هذا
00:14:45اعطيني هذا
00:15:11حسنا
00:15:26اعطيني هذا
00:15:28اعطيني هذا
00:15:40Light Pit
00:15:44Light Pit
00:15:47Million Dollar
00:15:49Light Pit
00:15:51Light Pit
00:15:53Go
00:15:55Go
00:15:57Light Pit
00:15:59Go
00:16:01Go
00:16:03Go
00:16:07...وللسفر بقية
00:16:37...وللسفر بقية
00:17:07...وللسفر بقية
00:17:37...وللسفر بقية
00:18:07...وللسفر بقية
00:18:37...وللسفر بقية
00:19:07...وللسفر بقية
00:19:37...وللسفر بقية
00:20:07...وللسفر بقية
00:20:37...وللسفر بقية
00:21:07...وللسفر بقية
00:21:37...وللسفر بقية
00:22:07...وللسفر بقية
00:22:37...وللسفر بقية
00:23:07...وللسفر بقية
00:23:37...وللسفر بقية
00:24:07...وللسفر بقية
00:24:37...وللسفر بقية
00:25:07...وللسفر بقية
00:25:37...وللسفر بقية
00:26:07...وللسفر بقية
00:26:37...وللسفر بقية
00:27:07...وللسفر بقية
00:27:37...وللسفر بقية
00:28:07...وللسفر بقية
00:28:37...وللسفر بقية
00:29:07...أبي
00:29:09...أبي
00:29:11...أبي
00:29:13...أبي
00:29:15...أبي
00:29:17...أبي
00:29:19...أبي
00:29:21...أبي
00:29:23...أبي
00:29:25...أبي
00:29:27...أبي
00:29:29...أبي
00:29:31...أبي
00:29:33...أبي
00:29:35...أبي
00:29:37...أبي
00:29:39...أبي
00:29:43...الأن
00:29:45...أبي
00:29:49...أبي
00:29:53... single
00:30:00يمكنك أن تدعيني أب، يمكنك أن تدعيني جاكوب، يمكنك أن تدعيني جيك، يمكنك أن تدعيني أباً سخيف
00:30:06ولكن إذا أدعيني أبي مرة أخرى سأنتهي هذه القتالة
00:30:25ميكينا
00:30:26سيدي
00:30:27أخبره أن سام شارب يعرف أنني أريد رؤيته
00:30:30أخبره أن المكان نفسه مرة أخرى وكل ما يحتاجه هو سادله
00:30:34خذ نفسك قطعة جيدة
00:30:38تيكينا
00:30:39نعم
00:30:40أعيد القطعة
00:30:42بالتأكيد سيدي
00:30:47أين أخاك؟ يجب أن يكون هنا معك
00:30:50سيكون هنا
00:30:58هيا
00:31:10أتبعوني
00:31:28ميكينا
00:31:32حاولت أن أخبرك عن هؤلاء السيارات يا جاكوب
00:31:34الآن تأخذ هذه السيارات
00:31:36يا جاكوب، هذا أبك
00:31:38أبا، سعدت برؤيتك مرة أخرى
00:31:41إنه رائع، أليس كذلك أبا؟
00:31:49الرجل الصغير لا يزال على قيد الحياة أمي
00:31:51هل أنت متأكد؟
00:31:52رأيته
00:31:53كانت تلك السيارات في مدينة تشيلي كوتي
00:31:55٢٠ دقائق من مدينة كويا ماي
00:31:57خمس ساعات قبل
00:31:58باستخدام السيارات، أعتقد أن الرجال يستطيعون الوصول إلى المدينة قبل السيارات
00:32:02وإصلاحهم
00:32:04هل تريد أن تحظرها أمي؟
00:32:07بوك
00:32:08لا يهم ما يحدث، أعتقد أنه سيقتل الرجل قريبا أو لا
00:32:11لدي أفضل سيارات في تكسيس معي
00:32:14هذا يعني في العالم
00:32:15بالحظة في ٢٠٠ سيارات، أعتقد أنه يمكننا قتل كل شخص من هؤلاء الحيوانات قبل أن يسمعون السيارات التي قامت بها
00:32:20أعتقد أنه يستحق التجربة
00:32:23إنه جاد
00:32:25نعم
00:32:26نعم، لدي فرصة
00:32:28ماذا تعتقد يا جاكوب؟
00:32:33تناسب نفسك يا مارثا
00:32:40كنت أسأل عن رأيك يا جاكوب
00:32:43لا
00:32:44لقد صنعت رأيك، لقد صنعت قرارك وحيدا
00:32:48أنت تعيش وحيدا
00:32:50كنت مخطئة
00:32:51لم تتغير، أليس كذلك يا جاكوب ميكاندلز؟
00:32:55لم تتغير أبدا
00:32:59فعلها
00:33:04هل ترغبون بأن أدخل هذا الصندوق؟
00:33:07نعم
00:33:09إذا فشلوا، سيأخذونك
00:33:15هل تأتين؟
00:33:17لا، سأذهب معهم
00:33:24يا جاكوب، لنذهب
00:33:45أمودّو
00:33:46أمودّو
00:34:14أمودّو
00:34:44أمودّو
00:35:14أمودّو
00:35:15أمودّو
00:35:44أمودّو
00:35:45أمودّو
00:35:46أمودّو
00:35:47أمودّو
00:35:48أمودّو
00:36:13أسمعه
00:36:16أسمعه
00:36:23سام؟
00:36:25صباح الخير يا جاكوب
00:36:35لقد أخذت الصندوق
00:36:38هناك قطعك
00:36:41سنذهب للصيد، سام
00:36:42للصيد لماذا؟
00:36:43رجال
00:36:45لا أخذ القطع
00:36:47لا أخذ قطعي، هل تتذكر هذا يا جاكوب؟
00:36:51لقد أخذوا أبنائي، سام
00:36:55لا أعرف أسلوبه
00:36:57ولا أهتم
00:37:03ليس لدي سلاح
00:37:06قريب أو بعيد؟
00:37:09قريب، عيني ليست جيدة
00:37:14ليست جيدة
00:37:20أنا أيضا
00:37:44أمودّو
00:37:45أمودّو
00:37:46أمودّو
00:38:15أمودّو
00:38:16أمودّو
00:38:45أمودّو
00:38:58أمودّو
00:39:05هل يوجد أثناء التهديد أي أثناء التهديد؟
00:39:08لم أرى أي شيء يتحرك في المتر
00:39:11جيد، فلنكون أمامهم
00:39:13يوجد قطع قريبة في نهاية المدينة
00:39:16أعتقد أنها مكان جيد لكي نخطفهم
00:39:20أنا أفضل
00:39:24باك، لا نعرف أين يوجد المخاطرين، لا نستطيع تحديد هذا القطع
00:39:28إنهم صغار صغار
00:39:30وأنا صغير
00:39:33ولكننا سنحضر ذلك الرجل
00:39:42أمودّو
00:39:43أمودّو
00:39:44أمودّو
00:40:13أمودّو
00:40:18سنخفي هذه القطع في نهاية المدينة
00:40:21هذا مكان جيد لكي نخطفهم
00:40:23أمودّو
00:40:41أمودّو
00:40:54أمودّو
00:40:59توقفوا هذه الأشياء
00:41:02اخرجوا
00:41:05احتلوا
00:41:23هذا مكان جيد لكي نخطفهم
00:41:26ونحن ذا
00:41:27احتلوا
00:41:52مالذي حدث لهذا السيارة المجنونة؟
00:41:55أعتقد أنه عبر المدينة
00:42:10لنخرجهم من هنا
00:42:11هيا
00:42:25أمودّو
00:42:26أمودّو
00:42:55أمودّو
00:43:08هذا يكفي يا جون
00:43:10لن يستطيع أن يتبعنا بعد الأن
00:43:13دعنا نضربه أكثر
00:43:15ثم سيأتي مع المال
00:43:24أمودّو
00:43:34هذا الشيء المجنون
00:43:36نعم
00:43:37السيارات
00:43:38جميعهم
00:43:39أخرجوا من هنا
00:43:40سيارات
00:43:41تحركوا
00:43:55أخذ هذا الشيء
00:44:05توقف
00:44:06ساعدني
00:44:15اللعنة يا صديقي
00:44:16المرة القادمة سأخبرك أن تقفزي هذا الشيء
00:44:18لا تقلقي بأي شيء
00:44:20هيا
00:44:51أمودّو
00:44:52أمودّو
00:44:53أمودّو
00:45:01أخرجي من هنا
00:45:20هيا
00:45:51أمودّو
00:45:59فتى؟
00:46:01لا نعرف
00:46:05أبني ميكل؟
00:46:08لا نعرف
00:46:10كان هناك تنفجر في الشرق الأوسط من هنا
00:46:21هل لديك ماء؟
00:46:24لا
00:46:27سأعطيك نصف مني
00:46:30وعندما أستطيع سأتلقى أنك تدخلين
00:46:35ستكون هناك بعض الوقت قبل أن تصل إلى محطة التلقاء
00:46:39سأقوم بأخذ واحدة من أسلحةك
00:46:40أرسلها لأساعدة بعض رجالي
00:46:42لا سأحتاجها
00:46:44أي شيء آخر؟
00:46:46لا
00:46:48لقد كنت أكثر من رائع يا سيد ميكيندلز
00:46:53أعتقد ذلك يا بوك
00:46:5515 سنة من قبل قمت بقتلك لأخطاء حياتي الأب
00:47:00إذا وجدته ميت سأقوم بقتلك
00:47:05هل تذهبين؟
00:47:08الأخير مرة أسألتك ذالك السؤال
00:47:11قلت لا
00:47:12وقلتها بصوت صافي
00:47:14الآن أسألك سؤالا
00:47:16هل تذهبين؟
00:47:18أنت محق يا سيدي
00:47:24اضغط عليه بسلطة
00:47:26يمكنني الرحيل بدون سلطة
00:47:28أنا لست خائفا عن رأسك
00:47:30إنه رأسه
00:47:34هيا
00:47:47هناك شيء في الأسفل هل هذا هو؟
00:47:56هذا هو
00:47:58حسنا
00:47:59ها أنت تأخذ الفئران للأسفل
00:48:01لا أريد أن أخسره حتى من خلال خطأ
00:48:03أنت تذهب معه
00:48:04أنا سأذهب في الأسفل
00:48:07ستذهبين حيث أخبرتك
00:48:17فعل هذا فعل ذلك
00:48:19سأفعل ما أفعله بشكل جيد أرجوك
00:48:21تفعل ما يخبرك والدك
00:48:23كل مرة يخبرك
00:48:25قد تنتهي من هذا الشيء حيا
00:48:27ربما حتى تنقذ حياة الأطفال
00:48:30إلا أنك ستقتل نفسك
00:48:34ليس مهما لي
00:48:35ولكن
00:48:36ربما ستقتله أيضا
00:48:39هذا يفعل
00:48:46هيا
00:49:16هيا
00:49:33يا أبي
00:49:34أنا سعيد لرؤيتك
00:49:36أنت لست ميتا
00:49:37لا
00:49:38ليس لديك دماغ مكسورة
00:49:39لا أعتقد ذلك
00:49:41أخذ منك الزجاجات
00:49:43ماذا؟
00:49:44زجاجاتك
00:49:47أخذ منك الزجاجات
00:49:52هذا لإخفاءني من 10 سنوات من حياتي
00:49:55والتي لا أستطيع إخفاءها
00:49:57كان علي أن أبقى هادئا
00:49:58لم أكن أعرف من يتحرك هناك
00:50:01هل تؤلم؟
00:50:03لا
00:50:10هذا لإخفاء حياة أبي
00:50:13إفعل هذا مرة أخرى
00:50:14سوف أحرق كل دماغك في جسدك
00:50:16أبي
00:50:20المرة القادمة
00:50:23نعم
00:50:25المرة القادمة
00:50:26لن أخذ منك الزجاجات
00:50:41هل أنت بخير؟
00:50:43أجل
00:50:45لزجاج قديم لديه تأثير كبير أليس كذلك؟
00:50:48أعتقد أنه كان يستخدم الزجاجات
00:50:51يجب أن نصنعه قبل أن نخسره
00:50:54أتساءل ماذا لديه في المتجر القادم؟
00:51:12المترجم للسفر بقية
00:51:42أتعلم أن هذا عبارة غير صحيحة إذا سألتني
00:51:45لقد سألتك
00:51:50أبي
00:51:52نعم
00:51:53هل يجب عليك أن ترتدي زجاجات أليس كذلك؟
00:51:56فقط لأرى
00:51:59أبي
00:52:04يقولون أن أمي أخذتك لأنك لديك ضعف للمرأة
00:52:07هل هذا صحيح؟
00:52:08هل هذا صحيح؟
00:52:11أعني لا تأذيني لكني أجد ذلك صعبا لأصدق
00:52:17ماذا تجد صعبا لتصدق؟
00:52:19جيمس
00:52:21قطعه
00:52:23أعني ربما قبل أن تصبح عمرك كنت مرأة جيدة
00:52:30ماذا حدث لعينك؟
00:52:32لا شيء
00:52:34لقد كنت تفضلها طوال اليوم ماذا حدث لها؟
00:52:37لقد أصابت بعض الزجاجة هذا كل شيء
00:52:40أخذ أسلحتك
00:52:41هل أنت في المستوى؟
00:52:44هل ستأخذ أسلحتك أم هل يجب أن أفعل ذلك لك؟
00:52:47أنت ومن الآخر؟
00:52:49قطعه
00:52:54يا رجل ما شكل جميل
00:52:56لابد أنه كان قريبا جدا منك
00:52:59تصمت
00:53:01سام أتعلم ماذا فعل؟
00:53:03لقد نسيت الزجاج
00:53:04لقد نسيت الزجاج هذا ما فعله
00:53:08يا رجل عندما تكون في هذا النوع من الحرب
00:53:10تحترم الزجاج هذا شيء يجب أن تتذكره
00:53:13هناك دائما أشخاص على الجانب الآخر
00:53:16الذين لديهم حسن الهراء
00:53:18يطلقون عليك هناك ويضعونك في رأسهم كل مرة
00:53:22ماذا عن شرب ويسكي؟
00:53:24نعم أين هو؟
00:53:34هيا
00:54:05هل هذا هو؟
00:54:06نعم
00:54:08ربما 8 ساعة أمامنا
00:54:10جميعهم؟
00:54:11نعم
00:54:13إنهم لا يحاولون أن يغطيوا طريقهم
00:54:15هذا بالتأكيد
00:54:17سام لدي حسن الهراء ونحن نتبعهم
00:54:20قريبا أم بعيدا؟
00:54:22بعيدا أشعر بذلك أكثر من ما أعرفه
00:54:26سأذهب وأرى
00:54:28أين حصلت على تلك الزجاجات؟
00:54:29حصلت عليها
00:54:34حسنا
00:54:38حسنا أنتما أيضا
00:54:40أخذوا نفسكم الزجاجات
00:54:41أسرعوا
00:54:43لا أريد أن أخسركم أيها الأطفال
00:55:00نحن نتبعهم
00:55:02كنت محق
00:55:03كم منهم؟
00:55:043 أو 4
00:55:05هل رأيتهم؟
00:55:06لا لكني أصبحت قريبا من أن أسمعهم
00:55:08لازلت بعض الأشهر خلفي
00:55:10بعض الأشهر
00:55:11من الأفضل أن تخلص من ذلك السيارة سام
00:55:13سنأخذ فترة هنا
00:55:29أعطني نصفي هذا الماء
00:55:31أخذوا راكبكم أولا
00:55:33سأخذهم
00:55:59ماهو الجنس الذي يوجد بك في قلبك يا مايكل
00:56:03سبيرجمان 1911
00:56:051911؟
00:56:07إنه فقط 1909
00:56:09موديل مصنعي يا أبي
00:56:11نحن نملك بعض الأشياء
00:56:12لماذا يشبه بشكل مضحك؟
00:56:14الشيخات تدخل في مقالة يا أبي
00:56:16المقالة تدخل في مقالة الجنس
00:56:18تدخل في مقالة الهواء
00:56:20مقالة الهواء؟
00:56:22تطلق بسرعة
00:56:24مايكل هل يمكنك أن تطلق؟
00:56:26بسرعة يا أبي
00:56:28حسنًا
00:56:30كثيرًا من الأحيان قبل أن تطلق
00:56:33ربما مرة
00:56:37مايكل كان عليك أن تطلق
00:56:40هذا؟
00:56:41إنه سلاح أليس كذلك؟
00:56:43نعم بالطبع
00:56:45طلقه
00:56:46لكن أبي
00:56:48أبي
00:56:56يا رجل عليك أن تبقي
00:56:58أبي لن أخرج قريبًا
00:57:00سام أريد أن أعطي أسلحة شخصية
00:57:02يمكنك أن تخرج الأن
00:57:04لن أخرج
00:57:06حتى لا تقولين أني أستطيع القتل مرة أخرى
00:57:08لقد أطلقت هذه الأشياء
00:57:10أبي
00:57:11توقف
00:57:17أرمي هذا الشيء
00:57:20ذلك اللعين
00:57:23إذا قمت بإغلاق ذلك الصندوق يا مايكل
00:57:26سوف تحطم
00:57:29حتى تكون مستعدًا للأمان
00:57:31كونك مستعدًا أفضل أن تساعد أبي
00:57:33حسنًا
00:57:40أبي أنا
00:57:42محترف
00:57:48أبي
00:57:56الآن
00:57:58ماذا كنت تريد أن تخبرني؟
00:58:00أن هناك 8 قطع في ذلك السلاح
00:58:02أوه شكرا
00:58:03أعطني يدي
00:58:05أبي
00:58:06هناك خطأ
00:58:08عندما قلت أنني أستطيع القتل مستعدًا
00:58:10قلت هذا
00:58:11هذا؟
00:58:12نعم سيدي
00:58:14اصنعي نموذج
00:58:18ذلك الشجرة الصغيرة هناك
00:58:20في نهاية القطع المكسورة الصغيرة
00:58:22يا أبي
00:58:23هذا يقارب 400 أعوام
00:58:24أقرب 5 أعوام
00:58:27إذا كنت تستطيع قتل ذلك الشجرة
00:58:29قطعة من قدمي
00:58:31في نهاية قدمي
00:58:32يكون هناك قطع صغيرة
00:58:33قتلها
00:58:35لا أقتل لأجد نقطة أبي
00:58:39مايكل
00:58:41هناك 2 أسباب لقتلها
00:58:43النجاة والطعام
00:58:45نحن نحتاج الطعام
00:58:47أوه إنها متأخرة
00:58:57هذا قطع جيد
00:59:00ليس سيئا
00:59:02أبي
00:59:03هل تريد أن تجرب قطعة؟
00:59:05القطعة مستعدة لـ 500 أعوام
00:59:07أبي لا أستطيع أن أرى ذلك بعيدا
00:59:09سام
00:59:13أعطني يدي لأحضر قطع صغيرة
00:59:15مايكل
00:59:17دعني أرى قطع صغيرة
00:59:23هذا بالتأكيد شيئا
00:59:39دعني أرى قطع صغيرة
00:59:45تبا
00:59:47هل هناك شيئ مخطط أبي؟
00:59:49أستطيع أن أنام في الضوء
00:59:51أكل طعام صغير
00:59:53حتى طعام صغير
00:59:55ولكن في اللحظة القادمة
00:59:57فأنا أفتقد طعامي
00:59:59أعطني نصف قطعة من هؤلاء البحرين
01:00:01ممتاز
01:00:03أعتقد أنك تستطيع أن تحضر قطعة صغيرة
01:00:05من هذا القطع الصغير
01:00:07لأنك تحضر قطعة صغيرة
01:00:09من هذا القطع الصغير
01:00:13أتعلم ماذا أعتقد؟
01:00:15قطعة صغيرة
01:00:17قطعة صغيرة في الأسفل
01:00:19ربما يعمل
01:00:21أعتقد أنني قضيت الكثير من الوقت بهذا القطع
01:00:23مايكل هل تعتقد حقا أن جيك الصغير
01:00:25لا يزال على قيد الحياة؟
01:00:27ماذا تسميه؟
01:00:29يسمىه جيك الصغير أبي
01:00:31والماما قلت
01:00:33سأكون مجنون
01:00:35هل أخبرتك؟
01:00:37لا لم أخبرك
01:00:39أعتقد أنه صعب التواصل
01:00:41أعني أنك تهرب من عائلتك بهذه الطريقة
01:00:43لا تسمعين ذلك في المنزل
01:00:45أنت مغلق على سماعاتك ومغلق على صوتك
01:00:51هل تعلم أنك قد قضيت قطعة صغيرة يا جيمس؟
01:00:53أنت بالتأكيد محترم من شعوره
01:00:55سأقول ذلك لك
01:00:57أنا
01:00:59كان صحيح
01:01:01نعم
01:01:03هذا هو المشكلة
01:01:11شكرا
01:01:15ماذا يشبه الصغير يا مايكل؟
01:01:17يشبهك ويشبه جيمس يا أبي
01:01:19يشبهني ويشبه جيمس؟
01:01:29هل يزال هناك أربعة أو خمسة منهم؟
01:01:31نعم ولكنهم لم يتم إغلاقهم بعد
01:01:33إنهم يكونوا مهتمين جدا
01:01:35كم قريب؟
01:01:37ربما ساعة أخرى
01:01:39هناك أحدهم أقرب منهم ويقف خلف رأسك
01:01:43لا أعلم إذا كان معهم أم لا
01:01:45يجلس قطعه هناك حوالي 200 متر
01:01:47ينتظر
01:01:49يستمع
01:01:51أين هو؟
01:01:53يمكنني قتله يا جيمس
01:01:55بسهولة
01:01:57في دماغ عارية؟
01:01:59اوه أنت تصرخ أليس كذلك؟
01:02:01حسنا بين حب الألعاب الجميلة
01:02:03وصوتك العالي
01:02:05أتمنى أن لا تقتل
01:02:07قبل أن ينتهي هذا
01:02:09سننتظر
01:02:11لن يجب عليك أن تفعل هذا
01:02:13إنه قادم
01:02:15جيمس هيا
01:02:30مرحبا جيمس
01:02:32هل يمكنني الدخول؟
01:02:34تعالي
01:02:36ومرحبا
01:02:50حسنا
01:02:52كنت أتمنى أن أحصل على قهوة
01:02:54ولكنك تقوم بعمل جيمس عاري هنا
01:02:56نعم ماذا عن قهوة؟
01:02:58لا هذا يؤلمني
01:03:00حسنا لقد أصابت بهذه
01:03:02عندما كنت صغير
01:03:04لم أستطع أن أحصل على قهوة
01:03:08لا يجب عليك ذلك يا سيد
01:03:10أنا لست غبي
01:03:11أعلم أنك لديك ثلاث أو أربع رجال
01:03:12يراقبوني
01:03:14هل يمكنني أن أتحرك؟
01:03:16تفضل
01:03:22هذه قدرتي
01:03:25أتمنى أن لا يصاب ذلك الرجل بالماء
01:03:29هذا سيسبب لي بالتعذيب والتعذيب
01:03:33سيد هذا يخيفني جدا
01:03:35كنت أعتقد أنك ستكون تعذر
01:03:38سعيد أن أسمع ذلك
01:03:40هل أتيت إلى هنا لترسل لي رسالة؟
01:03:43أم فقط لتقضي الوقت في اليوم؟
01:03:46من هنا تذهب إلى أسكندرا
01:03:48تنتظر هناك لتسمعي مننا
01:03:50لقد تتبعيننا أربع أو ثلاث أيام
01:03:53لماذا كنت تنتظر هذا الوقت؟
01:03:56لم أتبعك
01:03:58كنت أنتظر هنا مثل ما يقوله الرسالة
01:04:06هل هذا المال؟
01:04:11أفتحها
01:04:13أريد أن أرىها
01:04:19ساعد نفسك
01:04:21بسرعة عندما تحضر الفتى
01:04:28من أنت؟
01:04:30تقولين أنني أعمل لأشجاري
01:04:33هل الفتى يعني لك شيئا؟
01:04:34لم أرىه أبدا
01:04:36لكني أدفع المال لإعادته حياة
01:04:40أم أنك ميتا
01:04:41كل واحد منك
01:04:43أود أن أعاد الفتى
01:04:46هذا أسهل
01:04:47ولكن عندما يأتي الأمر بالأساس
01:04:50ليس بالأساس
01:04:52سأدفع المال بطريقة أخرى
01:04:56ماذا عنك؟
01:04:58هل أنت الرئيس كبير أم أحد الفتيات الصغيرة؟
01:05:02فقط الفتيات الصغيرة
01:05:03فقط رسالة
01:05:04حسنا
01:05:05لقد أرسلت الرسالة
01:05:07هذا كل شيئ
01:05:08هناك أكثر
01:05:09أنا هنا وحيدا
01:05:11لقد أتبعك مثل ما تعتقد
01:05:13أفضل أن تبقى على قدمك
01:05:15ستكون صعبة جدا
01:05:17وخالية جدا
01:05:18ما لديك في ذلك الصندوق هو كبير جدا لكي تبقيه خاطئا
01:05:21والشيء هو هذا
01:05:23يجب عليك أن تعطينا ذلك الصندوق
01:05:25يجب عليك أن تضعه في يدينا
01:05:27هل تفهمين؟
01:05:28لن يشتريك لك شيئا جيدا
01:05:30ولكن ذلك الفتى
01:05:32فقط بسيطة
01:05:34شخص ما يأخذ ذلك الصندوق منك
01:05:37لن نفهم
01:05:39لن ننتظر
01:05:40لن نحاول مرة أخرى
01:05:41سأرسل جسد ذلك الفتى لك في صندوق
01:05:45هل تفهمين؟
01:05:49سيدي
01:05:51قلت لك هل تفهميني؟
01:05:54أفهم
01:06:19جيكوب
01:06:25مالأمر؟
01:06:27لقد فعلت خطأ كبير
01:06:30في الصندوق
01:06:33هناك شخصين
01:06:37أخبرهم أنهم سمعوا أين نحن ذاهبون
01:06:39قتلهم
01:06:41فتى
01:06:42اذهب معهم
01:06:45أحضر السيارات واحدهم
01:06:47واحدهم
01:07:15هيا
01:07:41حسنا
01:07:43أنا أصبح أكبر
01:07:45هناك شخصين قتلت واحد
01:07:47تبا
01:07:49يعني
01:07:51إنه أسكنديرو بالتأكيد
01:07:53أسكنديرو أين سمعت هذا الاسم من قبل؟
01:07:56مومتاون
01:07:57مصر
01:08:13حسنا
01:08:23هذا يقطع
01:08:25نعم
01:08:26يجب أن يكون هناك مجموعة
01:08:33الآن سيكون مليئاً بأصدقاء
01:08:43هيا
01:09:08هل هذا صغيراً يا أبي؟
01:09:10أعني ذلك الصندوق الرئيسي الكبير وكل الأسلحة
01:09:14أنا أكره الأسلحة
01:09:16لم أكن أعرف أن يكون هناك أحد
01:09:18لقد سمعوا كل شيء في ذلك الصندوق الرئيسي
01:09:21وكلهم يريدونه
01:09:23ما نفعله من أجل هذا المظهر الوحيد
01:09:27هو أن نخبرهم بأنهم لا يمكنهم
01:09:31ربما نحن ننقذ حيات بعض المسكين المسكين
01:09:34بفعل هذا
01:09:35ربما حتى أصدقائنا
01:09:38سنقوم بإزالة المسكين المسكين والبقية من هذه السيارة
01:09:41مرحباً يا جماكو
01:09:45كيف حالك يا جماكو؟
01:09:47كيف حالك يا جماكو؟
01:09:57عندما يقومون بالتحرير في هذه المدينة
01:09:59يقومون بالتحرير حقاً
01:10:02مالخطب معك؟
01:10:08هل تريدني أن أحضره؟
01:10:09لا
01:10:11لنبقي نظره
01:10:13ربما أكثر من ذلك
01:10:15توقف
01:10:21يبدو أنه مليئ بالصخور
01:10:23سوف أحضرني غرفة مخصصة كبيرة
01:10:25مع كرسي كبير
01:10:26غرفة كبيرة وكرسي كبير لجميعهم
01:10:29سوف أحضرك كرسي كبير
01:10:31سوف أحضرك كرسي كبير
01:10:33غرفة كبيرة وكرسي كبير لجميعهم
01:10:35غرفة كبيرة وكرسي كبير لجميعهم
01:10:37المال لا يزال يزال يزداد
01:10:40أعطيني غرفة
01:10:42الكلب بخير ولكننا لا نسمح للمغارة
01:10:45إنه معي
01:10:47لا مغارة
01:10:54لا مغارة؟
01:10:56سأنام في المطبخ
01:10:59هل أنت جايكوب ميكاندلز؟
01:11:02نعم
01:11:03أعذرني سيد ميكاندلز
01:11:04كنت أعتقد أنك ميت
01:11:06ميت؟
01:11:07إذا قال هذا الرجل التالي لي
01:11:09سأطلق النار
01:11:10لذلك ساعدني
01:11:11أعطني
01:11:29أسرع
01:11:31أضعه هناك في الزاوية
01:11:35لا تخبرني أنه كبير
01:11:38إنه كذلك
01:11:39لم أكن أعلم أن المال يمكن أن يضيع هذا الكثير
01:11:42ما الوقت؟
01:11:44لا أصدق أن لدي أبناء لا يملكون راكب
01:11:47هل يمكنني أن أضعه هناك؟
01:11:49أين هو الظلام؟
01:11:50نعم، الساعة الخامسة
01:11:52هل يمكنني أن أضعه هناك؟
01:11:54هل يمكنني أن أضعه هناك؟
01:11:56نعم، الساعة الخامسة
01:11:59انظروا إلى بابلون
01:12:03سوف يجمعون حفلة حقيقية لليوم
01:12:09أتمنى أن يمكنني أن أقوم بحفلة مع سيدة جميلة
01:12:12لماذا لا؟
01:12:15بسبب الصندوق
01:12:17نعم، والناس الذين أتبعونا
01:12:19نحن نسير في المشاكل
01:12:21ماذا تفعلين عندما تحضر الكوكروت، مايكل؟
01:12:25هل تخلصهم؟
01:12:26نعم
01:12:27لماذا لا تنتظروا حتى يتحركوا؟
01:12:29لأن الانتظار جيد لهم وسيء لنا
01:12:32يصبحون مريضين وغير قادرين
01:12:34لا يهتمون
01:12:35ربما كانوا قادرين
01:12:36لقد رأيت ذلك
01:12:37بجانبك أيها الأطفال
01:12:39لم يكن لديكم تجربة لذلك
01:12:42وليس لدي المريضين
01:12:44لذلك سوف نقابلهم هنا اليوم
01:12:46والآن والدي، أعتقد...
01:12:48أنت تعتقد؟
01:12:50مايكل، تلك التفكيرات لدينا حياتنا
01:12:53أريد أن أتبعها
01:12:55أبيك أخذنا الى هنا لأنه يعرف ماذا يفعل
01:12:58لذلك لمدة 24 ساعة
01:13:00لماذا لا تغلقوا كتابتكم ولا تستمعوا إليه؟
01:13:04هذا أكثر كلمة من ما قلته منذ أن أعرفك
01:13:07أيها السادة، هل تتفقون؟
01:13:10حسناً، سام، أريدك أن تذهب وأن تنظر إلى الحيوانات
01:13:14وأن تجد نفسك في المخيمات
01:13:17وفي الليل، جيمس، تذهب وتجد نفسك في الوقت الجيد
01:13:22وعندما أغادر هذا المخيم، ستكونين المقبولين
01:13:25وعندما تكونين أنت بينهم وبين ذلك الصندوق
01:13:28ستعتقدون أنه سيكون مثل أخذ الحلوى من حيوانة
01:13:32في الليل، سام، سيكون هناك مشاكل في الشارع
01:13:36أريدك أن تأتي من خلفي وإلى الغرفة
01:13:40لكن أخبرتهم أن لا يطلقوا علىي، وليس حتى بخطأ
01:13:43لقد سمعتهم
01:13:44أبي، أنت تعرف ماذا تدفع نفسك
01:13:48هناك طفل 8 سنة في الخارج
01:13:53خائف، وحزين، وربما يتساءل ماذا حدث لعالمه
01:13:58أتينا إلى هنا لنجده ونأخذه إلى المنزل
01:14:01حيًا إذا كان ممكن
01:14:04هذا ما أفعله
01:14:07إنه صحيح بشأن شيء
01:14:10ستكونين وحيدين هناك
01:14:12لا تقلق
01:14:15حسنًا، سام، من الأفضل أن تأخذ سلاحًا آخر
01:14:17أفضل إذا كان ممكن
01:14:21الآن سأأخذ نفسي نفسي
01:14:23ستستيقظيني في الساعة السادسة بالتأكيد
01:14:27ستكونين وحيدين ستكونون حذرين في الليل
01:14:31لأنه إذا قتلت أنفسك
01:14:33أمك لن تدعني أسمع نهاية الأمر
01:14:47أفضل إذا كان ممكن
01:15:08أرجوك يا صديقي
01:15:18أرجوك يا صديقي
01:15:23أسف
01:15:24هل أنت من هؤلاء الزجاجيين؟
01:15:26نعم
01:15:27هل يمكنك أن تخبرني
01:15:29أي منهم هو أكثر شخصيًا في جسدك؟
01:15:32هذا سهل يا سيد السلطان
01:15:36يوجده هناك بالأسفل
01:15:43شكرا
01:15:48سيد السلطان
01:15:50نعم
01:15:51هل يمكنني؟
01:15:56لن تفعل هذا
01:16:02لقد كنت محقا
01:16:18أنت محقا أليس كذلك؟
01:16:20هل تريد المساعدة؟
01:16:21لا
01:16:26يجب أن تتوقف عن أن تكون غير صديق
01:16:34لقد وصلت يا سام
01:16:36حان الوقت
01:16:38انتظر لحظة يا صديقي
01:16:40أعتقد أنه كان هناك خطأ
01:16:42هل كنت في ناكدوشيس؟
01:16:45ناكدوشيس؟
01:16:48لا؟
01:16:49غريب
01:16:50أعذرني
01:17:01لكني لم أكن في ناكدوشيس
01:17:03تبا يا سيد
01:17:04سأصدقك
01:17:14أنت التالي
01:17:15أرجوك يا سيد سلطان
01:17:16شكرا
01:17:19هل أقرأ؟
01:17:20نعم يا سيد
01:17:21جينو وحارشاورز
01:17:23قاموا بتحضيره من سانت لويس
01:17:25هو الوحيد منه
01:17:27بين دولارس ومكسيكا
01:17:30أحببت كثيرا يا سيد
01:17:32أين؟
01:17:33هناك
01:17:35شكرا
01:17:36شكرا
01:17:45شكرا
01:17:53كيف حالك؟
01:17:54لنخرج من هنا
01:17:55بعد أن ننتهي من هذا الدرس
01:17:57نعم سيد
01:18:16تولين تولين
01:18:18يا رجل
01:18:21يوجد هذا في كل مقهى في العالم
01:18:24باستانتي مايسترو
01:18:28سأضعه لحظة يا سيد
01:18:30أخذ وقتك يا سيد
01:18:35يا رجل أنا أشمل كالحلوى في المدينة
01:18:40أنا أصدقاء لا يزالون يأخذون وقتهم
01:18:43يا رجل
01:18:44نعم سيد
01:18:51هناك مقهى في المدينة بعيدة من المدينة تسمى سانتشار
01:18:54هل تعرفها؟
01:18:55نعم سيد
01:18:56تذهب إلى هناك وتشتري لي كوب تكيلا
01:18:59لكن المقهى هناك
01:19:00لا يوجد مكان أخر
01:19:01لديهم شركة خاصة لي
01:19:03هذا ما أريده
01:19:04تذهب وتجده
01:19:06نعم سيد
01:19:10حسنا
01:19:12أعتقد أنني أنتهيت
01:19:13تبقى حالك
01:19:16إلا أنك تريد أن تسرع في الأشياء
01:19:18اخذ خيارك
01:19:21لا تسرع
01:19:22لا تسرع على الإطلاق
01:19:26لكن يمكنني أن أستخدم هذه الملابس هناك
01:19:28أشعر بالماء
01:19:29إذا لم تغلق ولم تبقى حالك
01:19:32ستشعر بالماء
01:19:41تحمي نفسك بهذا
01:20:12عربي
01:20:32لماذا لم تشتري لي فائدة الآن؟
01:20:34أعتقدت أننا سنغادر
01:20:35لاحقا
01:20:37هل أنا كبيرة جدا؟
01:20:38لا حتما
01:20:41مالذي يقوم بعمله
01:20:45انت
01:20:47هذا البطل
01:20:49أجل أنت
01:20:51لديك زوجة
01:20:53أسف
01:20:55هذه زوجتي
01:20:57حسنا يا صديقي
01:21:03لا تقوم بإعادتك
01:21:05من أجل ما أتحدث
01:21:07أعذري سيدي
01:21:09سيدي إذا كان لديك ..
01:21:10تصمت
01:21:11نعم سيدي
01:21:16حقا لا تصرخ بسهولة يا سوني
01:21:18أتعلم شيئا
01:21:20أنت مجنون
01:21:22نعم
01:21:24نعم أنت مجنون
01:21:26أنا مجنون
01:21:28الآن دعونا نسمعك
01:21:30حسنا
01:21:32أنا مجنون
01:21:34أعتقد أني أخبرتك أخيرا أن تصرخ يا فتى
01:21:37أعتقد ذلك
01:22:03حسنا يا صديقي
01:22:05هذا هو
01:22:07لا أشعر بشيء
01:22:15لا يوجد شيئ
01:22:21سام
01:22:28هل أحدهم مصاب؟
01:22:31ماذا حدث؟
01:22:33تحطمت النار على المفتاح يا جيكوب
01:22:36مقاطع الرسائل
01:22:40قتلت رجل لتحطم المقاطع الرسائل
01:22:43أين المال يا أبي؟
01:22:50أين هو يا أبي؟
01:22:52هل تعتقدين أني أخذته؟
01:22:55هل تعتقدين أني أخذته يا مايكل؟
01:22:57أخبر الانديان أن يذهبوا للتو
01:23:00اذهب للتو يا سام
01:23:02هل أنت متأكد يا جيكوب؟
01:23:04بالتأكيد أخذ الفتى معك
01:23:06اذهب معه يا فتى
01:23:20الآن ماذا؟
01:23:22أين المال يا أبي؟
01:23:24تذهب إلى الجحيم
01:23:29تذهب إلى الجحيم
01:23:39جيمس؟
01:23:47الأطفال تعرفون أن هذا...
01:23:50هذا ليس طريقة لتعامل بأمك
01:23:52أبي؟
01:23:53مجنون
01:23:59هيا
01:24:01هيا
01:24:28هل يمكنني الدخول الآن؟
01:24:30نعم
01:24:34لا يوجد المال
01:24:36ولم يكن هناك أبداً
01:24:40هذا صحيح، لم يكن هناك أبداً
01:24:43كانت قرارك وأنا
01:24:45أن نأخذ الفتى وليس
01:24:47أن ندفعه
01:24:49قرار أمي؟
01:24:51لا أصدقك
01:24:53كان هناك سبع أشخاص ميكاندل
01:24:55قتلوا، واحد قتل
01:24:57قتل أخيك، ربما قتل
01:24:59ربما حتى ميت
01:25:01وقتل أخيي
01:25:03لن أدفعه لذلك
01:25:05وليس لأمك أيضاً
01:25:07أعتقدت أني أعرفها
01:25:08ليس حقاً
01:25:10لا يمكن أن يتم القيام بذلك يا أبي
01:25:11سوف يقتلون جيك بالتأكيد
01:25:13ليس إذا قتلناهم أولاً
01:25:30مرحباً يا جيكب، كما تعلمين
01:25:35مرحباً يا أبي
01:25:49ماذا تفعلين هنا؟
01:25:51أحسنت
01:25:53أحسنت
01:25:55أحسنت
01:25:57لماذا تجلسين هنا؟
01:25:59لست أجلس
01:26:01لقد أتيت لأخذك
01:26:03سيارتك قد عدت
01:26:05لذا لنذهب
01:26:07إلى أين؟
01:26:08سأخذك إلى هناك
01:26:09هذا كل ما عليك أن تعرفه
01:26:11إلا إذا لم تكن لديك المال
01:26:13أو إذا لم أعود
01:26:15خلال 18 دقائق من الآن
01:26:17أو إذا حاول شخصاً أن يتبعنا إلى المنزل
01:26:19أو حاول أن يحرص علينا
01:26:21عن الرحيل بعد أن نحصل على المال
01:26:23سوف نقتل ذلك الفتى الصغير
01:26:25لن أعطيك المال حتى أحصل على ذلك الفتى الصغير
01:26:28كيف ستفعلين ذلك؟
01:26:30سوف نحصل على سلاح
01:26:32وسيارة قوية جيدة خلفه
01:26:34لنقله إلى موقع تلسكوبي جديد
01:26:38منذ أن قمت برؤيته
01:26:40إلى الآن
01:26:42لن تعرف أين يوجد رجلاً
01:26:44ولن نستطيع أن نخبره أن لا يطلق السلاح
01:26:46حتى لو كنا مستعدين
01:26:48إذا كان هناك خطأ في ذلك الفتى الصغير
01:26:51سيطلق بالتأكيد
01:26:54حسناً
01:26:56أعطيني قليل من الوقت لكي نجمع
01:27:00أثناء رؤية أصدقائهم
01:27:02سأكون في الخارج وفي الخلف
01:27:12١٨ دقيقة
01:27:13يعني أنهم قريبين
01:27:15جيمس
01:27:16أعطيني ملاحظتي
01:27:17أليس كنت تستعيد الأشياء التي قمت بها؟
01:27:19مليئة بالصور
01:27:22نعم
01:27:23مايكل
01:27:25الشريطة الخاصة بك
01:27:27قتله
01:27:28كيف؟
01:27:29سيكون محظوظاً
01:27:30أو من الأفضل أن تدعي أني أصبح محظوظاً
01:27:32وأن أجعله يفقد السلاح الأول
01:27:34سأعطيك حوالي ١٠ ثانية لأرى
01:27:36تحريكه
01:27:38وإيجاده
01:27:40وإيقافه من القتال مرة أخرى
01:27:43لا شيء في ذلك
01:27:52حسنا، لنبدأ
01:27:55أين هو الآخر؟
01:27:57يجب أن يكونوا أمامنا
01:27:59هو ميت
01:28:01كان علينا أن ندفع قيمة
01:28:03لحفظ هذا الصندوق لك وأصدقائك
01:28:05كنت من المطلوب أن أحضر لك كل شيئ
01:28:07أو لا شيء منك
01:28:08لكي نستطيع أن نبقي نظرة علىك
01:28:09هل تفهمين؟
01:28:10لا أخطاء
01:28:12هو ميت
01:28:15لا أريد أن أرى جسده
01:28:21حسنا
01:28:23لقد نجحت مع الجميع
01:28:25في المنزل المسجد
01:28:27المنزل المسجد؟
01:28:28هناك
01:28:34المنزل المسجد
01:28:35هيا، لنذهب لنرىه
01:28:36لم يكن لديه الليلة
01:28:37لا بأس
01:28:39لا يهم
01:28:51لا يهم
01:29:21لا يهم
01:29:41أنت يا جنسي
01:29:42تصبحين قلقين
01:29:43أليس كذلك؟
01:29:44هيا
01:29:51هيا
01:30:17سام
01:30:18أتمنى أنك
01:30:19قليلاً
01:30:21نعم، إذا كانت المنزل المسجد تتدفق الآن
01:30:23سيكون لنا المساعدة
01:30:25ربما يساعد
01:30:26ربما يؤلم أيضاً
01:30:50المسجد المسجد
01:31:17مالذي يحدث؟
01:31:18لقد وقت طويل لكي تفعله
01:31:21هناك شخص آخر في الداخل
01:31:23إنه ميت أيضاً
01:31:24سأشاهده الليلة
01:31:26أنت لم تنظر جيداً
01:31:27هل تشعر بالدم؟
01:31:29فقط شخصي
01:31:32المنزل المسجد هو المكان الذي يتوقف الجميع
01:31:34إلا أنت
01:31:37تأخذ هذا الصندوق وانت وحيد
01:31:43ستجدينه في الجانب الآخر
01:31:49المسجد المسجد
01:31:55حسناً، سام، يقولون أن
01:31:58الكلب في مونتانا
01:32:01هو أكبر بوفلو في هذا العام
01:32:04يجب عليك الذهاب لحضوره عندما ينتهي هذا
01:32:07أتمنى ذلك
01:32:10أتمنى أن يكونوا بوفلو
01:32:13نعم
01:32:15الوقت يتغير
01:32:16يتغير؟
01:32:18أعطني ذلك الملح
01:32:35جيمز؟
01:32:36أراه
01:32:38جيمز؟
01:32:44جيمز؟
01:33:07جيمز؟
01:33:37جيمز؟
01:33:38جيمز؟
01:34:07جيمز؟
01:34:18سعيد أنكما وصلتم
01:34:20نعم، لقد حصلنا على يوم مليئ
01:34:34أعتقد أنه لا يحب أحد من خلفه
01:34:37أعتقد أنه لا يحب أحد من خلفه
01:34:45حسناً، هذا يجب أن يكون لك أيضاً
01:34:47أتعلمين، أين أستطيع رؤيتك
01:34:58يجب أن تعتقد أني رجل خطير حقاً
01:35:04ويل، تعالي إلى هنا
01:35:08تعالي إلى هنا
01:35:15أخبرتك أن تتحرك يا فاتي
01:35:22لحن
01:35:26أخرجوه مني
01:35:29أخرجوه مني
01:35:32أخرجوه مني
01:35:33أخرجوه مني
01:35:35أخرجوه مني
01:35:38أخرجوه مني
01:35:42لن أفعل ذلك
01:35:43أتصل بحنك
01:35:45أخرجوه مني
01:35:46حنك
01:35:54الآن أتصل بحنك
01:36:03الصندوق
01:36:26أفتحه
01:36:28الفتى
01:36:31ويل
01:36:33ويل
01:36:51اليوم
01:36:53يوم
01:37:03أفتحه
01:37:06أخذ هذا القبع
01:37:08أريد أن أرى ماذا أشتري
01:37:22سبب دفاع الفتى
01:37:25ويل
01:37:27ويل
01:37:29ويل
01:37:32أندري
01:37:34سبب الدفاع
01:37:36هي الكنيسة
01:37:38ويل
01:37:40ويل
01:37:42ويل
01:37:45ويل
01:37:47ويل
01:37:49ويل
01:37:50هذا بسيط . لا يهم من يقتل أحدهم . هذا الفتى سوف يموت . إذا خسرت شطنه . لا يهم . لقد تعرفين بشكل كامل أن تطلق النار علىه
01:37:59هذا لن يكون كمسيئ كشطن في ثلاثة أعمال . لكن هذا الفتى سيكون ميت . هل تفهمني ؟
01:38:08قولي
01:38:10أفهم
01:38:15الآن فتحه
01:38:50أحلم
01:38:57ماذا يبدو بمليون دولار يا جون ؟
01:39:06الآن فهمت . أي شيء يخطأ . أي شيء على الإطلاق . خطأك . خطأي . خطأ أحدهم . لا يهم . سوف أطلق النار على رأسك . بسيطة
01:39:19ماذا يقول ؟ لا أستطيع سماعه . لا يهم ماذا يحدث . لا يهم من يقتل . سوف أطلق النار على رأسك
01:39:31هل هناك شيء خاطئ يا جون ؟
01:39:40قتل الفتى
01:39:49أسرع
01:39:56هيا يا صغير
01:40:00أركض
01:40:08أعطني النار
01:40:19أعطني النار
01:40:40ويل
01:40:45ويل
01:40:48هو ميت
01:40:54أريد النار
01:41:01أركض
01:41:02نعم
01:41:06ضع يديك هناك
01:41:18هل تؤلم ؟ لا . أنا خائف
01:41:23أنا أيضا . لكن لا تدعهم يعرفون
01:41:48هيا
01:42:02جيك
01:42:03نعم سيدي
01:42:11هل قمت بإطلاق سلاح ؟ لا سيدي
01:42:15إستخدمه إذا كان عليك
01:42:17نعم سيدي
01:42:18عندما أبدأ في النار . تجد جيمس
01:42:23نعم سيدي
01:42:48هيا
01:42:55هل أنت مستعد ؟
01:42:56نعم سيدي
01:42:57هيا
01:43:04الفتى في الخارج . قتلوه
01:43:17هل تسمعين هذا ؟ لقد قتلوا الفتى
01:43:21ماذا قد فعلوا ؟ هذا هو ديرنجر
01:43:31جيمس . أبي جيمس
01:43:47جيمس
01:43:50جيك أخرجي من هنا
01:43:51اختبئ
01:43:52ستابلز
01:43:54هل هذا يبدو كديرنجر ؟
01:44:17لن أفعل
01:44:22لن أفعل
01:44:25أمسكه
01:44:35أرجعي يديك
01:44:38الآخر مكسور
01:44:40هذا سيكون بخير
01:44:42الآن تحولي
01:44:45بسرعة
01:44:48هيا
01:45:02أسمع أنك قتلت اثنين رجال جيدين في حرب صحيحة ليلة
01:45:05هل هذا صحيح ؟
01:45:07لا . ثلاثة . وانت
01:45:11اثبت
01:45:17هيا
01:45:48هيا
01:45:58هل هذا يبدو كديرنجر ؟
01:46:03أتسائل كيف سيحصل
01:46:05بسلطة او بسرعة كما فعل الهند
01:46:17هيا
01:46:47هيا
01:47:18لن أفعل
01:47:19لن أفعل
01:47:21هيا
01:47:22هيا
01:47:47أتيت قريبا يا سيد
01:47:48لكن لا سيجارة
01:47:53هيا
01:48:04من أنت ؟
01:48:06جايكوب ميكاندلز
01:48:13أعتقدت أنك ميتة
01:48:17ليس بسرعة
01:48:23مايكل
01:48:25هذه المرة الثانية التي قمت بإنقاذ حياتي
01:48:29في المرة الأولى كنت قليلا
01:48:32هل تقصدين هذا ؟
01:48:33لم يكن شيئا
01:48:34جايكوب هنا قام بأخذ ذلك أليس كذلك ؟
01:48:36نعم سيدي
01:48:38سيدي
01:48:39نعم سيدي
01:48:40هل أنت أبي ؟
01:48:42نعم سيدي أنا بالتأكيد
01:48:48جيمس
01:48:50كات
01:48:52أفضل
01:48:54لنذهب للمنزل
01:48:59فكرة جيدة
01:49:22ترجمة نانسي قنقر

Recommended