#watchtv #marinavlady #thesorceress https://www.youtube.com/channel/UC5domZkB-eRa6BuFOO8OXaQ
La Sorcière (French: The Sorceress) is a 1956 fantasy romance drama film directed by André Michel based on a screenplay by Paul Andréota and Jacques Companéez.
A French civil engineer (Maurice Ronet) is working in Sweden where he meets a local girl named Ina.
La Sorcière (French: The Sorceress) is a 1956 fantasy romance drama film directed by André Michel based on a screenplay by Paul Andréota and Jacques Companéez.
A French civil engineer (Maurice Ronet) is working in Sweden where he meets a local girl named Ina.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Je me souviens toujours de ce matin où je suis parti pour Orly.
00:00:11La Comptonie m'avait désigné pour aller diriger un chantier dans le nord de la Scandinavie.
00:00:16Et je ne me doutais pas que ce voyage était la première étape d'une aventure extraordinaire.
00:00:22Je ne sais plus aujourd'hui si je l'ai vécu ou si je l'ai rêvé.
00:00:27Je me souviens toujours de ce matin où je suis allé diriger un chantier dans le nord de la Scandinavie.
00:00:57Je me souviens toujours de ce matin où je suis allé diriger un chantier dans le nord de la Scandinavie.
00:01:27Je me souviens toujours de ce matin où je suis allé diriger un chantier dans le nord de la Scandinavie.
00:01:57Je me souviens toujours de ce matin où je suis allé diriger un chantier dans le nord de la Scandinavie.
00:02:05Je me souviens toujours de ce matin où je suis allé diriger un chantier dans le nord de la Scandinavie.
00:02:13Je me souviens toujours de ce matin où je suis allé diriger un chantier dans le nord de la Scandinavie.
00:02:21Je me souviens toujours de ce matin où je suis allé diriger un chantier dans le nord de la Scandinavie.
00:02:29Je me souviens toujours de ce matin où je suis allé diriger un chantier dans le nord de la Scandinavie.
00:02:37Je me souviens toujours de ce matin où je suis allé diriger un chantier dans le nord de la Scandinavie.
00:02:45Monsieur Brulard?
00:03:07Bonjour.
00:03:09Oui, c'est moi.
00:03:11C'est madame Lundgren qui vous en veut.
00:03:13Veuillez l'englais. Vous parlez français?
00:03:16Pas du tout.
00:04:13Bienvenue à la maison.
00:04:15Bienvenue à la maison.
00:04:17Venez.
00:04:19Venez.
00:04:20J'aimerais vous présenter mon fils.
00:04:22Votre fils, votre fils.
00:04:24Mais attention à la tête.
00:04:25Je vous présente mon fils.
00:04:27Vous pouvez voir mon fils dans sa chambre.
00:04:29Ah, c'est lui.
00:04:37Comment allez-vous?
00:04:38Enchanté.
00:04:39Bienvenue à la maison.
00:04:42Quand on a parlé dans la maison d'envoyer quelqu'un pour vous remplacer,
00:04:45j'ai fait des pieds et des mains pour être choisi.
00:04:47Je me suis même fait pistonner auprès du patron.
00:04:49L'appel du Grand Nord.
00:04:52Vous en reviendrez vite.
00:04:53Peut-être.
00:04:55Mais ça me plaît.
00:04:57J'aime ces gens.
00:04:58J'aime le pays.
00:05:00Passez-moi les chaussettes, voulez-vous.
00:05:03Voilà. Merci.
00:05:04Vous désirez?
00:05:05Rien.
00:05:06Vous partez tout de suite?
00:05:07Oui, dès que je vous aurais mis au courant.
00:05:10Je suppose que vous reprenez ma chambre?
00:05:12Oui.
00:05:13D'ailleurs, même si vous n'en vouliez pas,
00:05:15il n'y en a pas d'autre dans le pays.
00:05:16Ce qui ne me convient pas bien.
00:05:17Tout le confort.
00:05:18Ni eau, ni gaz, ni électricité.
00:05:20Par contre, vous aurez droit à la partie d'échec quotidienne
00:05:22avec votre hôte, le pasteur.
00:05:24Savez-vous les échecs?
00:05:25Non.
00:05:26Bon conseil.
00:05:27Feriez mieux d'apprendre.
00:05:29Come in.
00:05:32Regardez.
00:05:33Faites comme une chenille.
00:05:35Oui.
00:05:36Vous n'avez pas d'âge.
00:05:37Vous n'avez pas d'âge.
00:05:39C'est une phénomène de vie commune.
00:05:42Bravo.
00:05:43Vous êtes plus doué que moi.
00:05:45J'ai essayé de me débrouiller avec ce truc-là.
00:05:47Tu es au complet.
00:05:50Le pasteur parle français.
00:05:53Pour le travail,
00:05:54seulement vous suffit.
00:05:56Pour le reste,
00:05:59il n'y a pas de reste.
00:06:04Pasteur Edmondson.
00:06:07Pasteur Edmondson.
00:06:09Voici votre nouveau locataire.
00:06:11Bienvenue, monsieur.
00:06:13Bienvenue.
00:06:14Nous sommes pauvres,
00:06:15mais tout ce qui est ici vous appartient.
00:06:18Merci.
00:06:19Je suis très heureux de...
00:06:20Ce soir, les discours, ce soir.
00:06:22Nous avons beaucoup à faire.
00:06:24Et je ne tiens pas à rater mon bateau.
00:06:29C'est une phénomène de beauté locale.
00:06:32C'est le style le plus joli.
00:06:35Voici le bistro.
00:06:37Ne cherchez pas, il n'y a pas de bistro.
00:06:39Il n'y a pas non plus de boulanger,
00:06:40ni de boucher, ni d'épicier.
00:06:43Ici, il y a une poste.
00:06:45Sans postier, bien entendu.
00:06:50Dites-moi,
00:06:51la patronne,
00:06:53comment l'appelez-vous déjà?
00:06:54Frulon Gren.
00:06:55Je vais la voir tout de suite.
00:06:56Quel genre?
00:06:58Une femme.
00:07:00Voyez-moi, si vous voulez,
00:07:01en 18 mois de présence ici,
00:07:02elle n'a pas trouvé le moyen
00:07:03de m'inviter une seule fois à sa table.
00:07:05Pas une.
00:07:06Ça vous épate, hein?
00:07:09Et voici, je trouve, Gordon.
00:07:11C'est ici que vient André
00:07:12pour rendre compte de la marge des travaux
00:07:13tous les samedis.
00:07:15Oui, c'est elle.
00:07:16Le type qui est avec elle.
00:07:17Oui, je le connais.
00:07:18C'est ce que je fais, hein.
00:07:19Il s'appelle Pauline.
00:07:20Il est un éditeur de l'affaire.
00:07:25Bien, Frulon Gren.
00:07:31Bonjour, Philippe.
00:07:42Son mari.
00:07:43Mort il y a quatre ans.
00:07:44Elle vit ici toute seule avec son gosse.
00:07:47Pourquoi il a confié l'exécution des travaux
00:07:49à une firme française, ça, c'est un mystère.
00:07:51Alors, entre nous,
00:07:52n'importe quel ingénieur d'ici
00:07:53est aussi qualifié que moi.
00:07:54Mais aucun ne possède votre entrain
00:07:55et votre belle humeur.
00:07:56On verra ce qu'il en restera
00:07:57de votre belle humeur dans six mois.
00:08:00Je voudrais vous présenter à M. Brulat,
00:08:02le nouveau ingénieur.
00:08:03Alors, Baron.
00:08:07Qu'est-ce qu'elle dit?
00:08:08Vous êtes très jeune.
00:08:09Elle trouve toujours quelque chose à dire,
00:08:11par principe.
00:08:15Dites-lui que je ferai de mon mieux
00:08:16pour lui donner satisfaction.
00:08:18Mais je suis sûre que tout ira bien, merci.
00:08:20Quoi?
00:08:21Vous parliez français?
00:08:22Ma mère était française, pourquoi?
00:08:24Oh, pour rien.
00:08:25Je suis ravi de l'apprendre
00:08:26le jour de mon départ.
00:08:27Vous parliez correctement le suédois
00:08:28et vous paraissiez si désireux
00:08:29de vous perfectionner.
00:08:30Monsieur, par contre, ne parle pas.
00:08:32Mais je m'en félicite,
00:08:33puisque ça m'a valu
00:08:34une si heureuse surprise.
00:08:35M. Brulat, le chantier vous attend.
00:08:37Je suppose que c'est pour ça
00:08:38que vous êtes venu.
00:08:41M. Camouin.
00:08:42Madame.
00:08:45Je vous regretterai.
00:08:47Merci.
00:08:48Les regrets seront partagés.
00:08:49Vous seront donc au moins deux
00:08:50à déplorer votre départ.
00:08:53La garde!
00:09:01Quand les canaux seront terminés,
00:09:02le flottage sera grandement facilité.
00:09:04On voit un croissement du rendement
00:09:05de l'ordre de 60%.
00:09:07Les travaux sont très avancés.
00:09:08Nous sommes à quatre kilomètres
00:09:09du point de départ.
00:09:10D'ailleurs, vous allez
00:09:11vous en rendre compte par vous-même.
00:09:13Tu te comprends bien.
00:09:14Un moment,
00:09:15un autre,
00:09:16un autre,
00:09:17un autre,
00:09:18un autre,
00:09:19un autre,
00:09:20un autre,
00:09:21un autre,
00:09:22un autre.
00:09:23Un autre, un autre,
00:09:24un autre,
00:09:25un autre,
00:09:26un autre.
00:09:27Un autre, un autre...
00:09:28D'accord.
00:09:29Je vous compte.
00:09:30Je vous compte bien.
00:09:31Les marches et le sport national
00:09:32d'un pays.
00:09:33Ah, Mati,
00:09:36le chef du chantier.
00:09:37Un ancien légionnaire.
00:09:39Bonjour mati.
00:09:40C'est le monsieur
00:09:41qui se caille par la maison.
00:09:42Est-ce que tu es prêt?
00:09:43Oui.
00:09:44Dgardère Paris.
00:09:45Pourquoi?
00:09:46Parce que j'en ai marre.
00:09:49Tu comprends?
00:09:50Ah, la lune grise a raison.
00:09:52Je ne sais pas ce qui me fait rêver ici.
00:09:55Ils souhaitent d'être plus habiles que moi.
00:09:57Je ne crois pas que ce soit une question d'habileté.
00:09:59Oui, mais c'est...
00:10:00Il faut faire le premier pas.
00:10:02Je pensais comme vous au début.
00:10:05Enfin, vous pouvez toujours essayer si ça vous amuse.
00:10:10Bonne chance.
00:10:21Comment ça va?
00:10:22Merci.
00:10:23Tu es prêt?
00:10:24Viens voir.
00:10:26On est là, hein?
00:10:27Oui.
00:10:28On va là?
00:10:29Oui.
00:10:30Et pourquoi ce détour? Pourquoi ça et pourquoi pas ça?
00:10:32C'est pas possible.
00:10:33Comment va-t-il?
00:10:36Tromsteine.
00:10:38Qu'est-ce que ça veut dire ça?
00:10:40Tromsteine...
00:10:41Pierre!
00:10:43Comment va?
00:10:44Bien.
00:10:51Par là.
00:10:52Tromsteine.
00:10:53Oui.
00:10:54Et alors?
00:10:55Pas possible de passer.
00:10:56Comment va-t-il?
00:10:57Tu l'as mis?
00:10:58Tromsteine, boum!
00:11:00Non, pas boum.
00:11:01Pas possible, boum, Tromsteine.
00:11:03Viens voir.
00:11:04Allons-y!
00:11:05J'ai un cadavre!
00:11:17Merci!
00:11:19Merci!
00:11:29Merci.
00:11:30Oui.
00:11:31Ici.
00:11:34Et puis ici, pareil.
00:11:37Mais pourquoi?
00:11:38Mais j'ai dit Tromsteine.
00:11:39Tu commences à me fatiguer avec ton Tromsteine.
00:11:49Alors, M. Brulard.
00:11:50Tout va bien?
00:11:51Oui, madame.
00:11:53Sauf une chose.
00:11:54Quoi?
00:11:55Eh bien, nous nous sommes ici à des tours de 800 mètres.
00:11:57Je me demande à quoi Camus a pensé quand il a établi Strasse.
00:12:00Il pensait à...
00:12:01A Tromsteine, oui, ça je sais.
00:12:02Alors, si vous le savez, pourquoi le demandez-vous?
00:12:04Enfin, qu'est-ce que c'est Tromsteine?
00:12:05Un site historique?
00:12:08Il y a 150 ans, un soir, le vieux lion a une vue de bâtiment et s'est poursuivi par les troncs.
00:12:14Un soir, le vieux lion a une vue de bâtiment et s'est poursuivi par les troncs.
00:12:19Ils sont, comme vous le savez aussi, probablement,
00:12:22de petits êtres invisibles, malfaisants et très rusés.
00:12:26Mais le vieux lion a une vue de bâtiment et s'est plus rusé qu'eux.
00:12:29Et puis, semblant de se cacher derrière la pierre, il les renversa sur eux.
00:12:33Et depuis lors, les troncs sont enfermés dans son chêne.
00:12:36Ah oui?
00:12:38Personnellement, je ne demanderais pas mieux que de les laisser là, vous savez.
00:12:40Seulement, je suis ici pour prendre vos intérêts en main.
00:12:42Ces esprits-là vous coûtent 100 000 couronnes.
00:12:45Alors, qu'en dites-vous?
00:12:49Je vous laisse le soin d'en décider vous-même.
00:12:52Eh bien, tant pis, si les esprits me courent après, j'irai plus vite qu'eux.
00:12:55Mathis! La dynamite!
00:12:58Les hommes des Andes ont fait sauter la pierre.
00:13:00Pic et auto au compresseur, les deux ici.
00:13:02Et Pierre Faureuse, allez vite.
00:13:04On s'en va, on va se reposer.
00:13:07On va...
00:13:10On va sauter la pierre.
00:13:34Bon.
00:13:36Eh bien, je m'en charge.
00:14:34Où vas-tu?
00:14:35Je vais me protéger, on va sauter la pierre.
00:15:04Mathis!
00:15:05Oui?
00:15:06Faites éblayer.
00:15:07C'est bon, on n'a rien.
00:15:08Monsieur Brunard, venez donc déjeuner demain à Stougalden.
00:15:12Tu vois ça, c'est plus fort que les esprits.
00:15:19Et après?
00:15:20Quand je suis arrivé ici, il y a 20 ans, j'avais pas de dynamite, moi.
00:15:25Seulement, ma Bible, justement.
00:15:29Dans la Bible, ne dit-on pas que la foi transporte les montagnes?
00:15:32C'est plus facile de transporter une montagne que de changer leurs idées.
00:15:37Ma femme, c'est une fille de pays que j'ai écoutée ici.
00:15:42J'ai dû lutter pendant des années avant d'arriver à lui sortir tous ses bêtises de la tête.
00:15:49Alors, avec les autres?
00:15:52Oui.
00:15:53Au fond, ce sont de pauvres bougres écrasés par la misère, par le climat, par la faim.
00:15:59Faire sortir quelque chose de cette terre pleine de cailloux.
00:16:04Ils font semblant de croire aux esprits.
00:16:06C'est leur consolation.
00:16:09En attendant...
00:16:14Et ça?
00:16:16Et ça?
00:16:18Et ça?
00:16:23La pauvre!
00:16:25Vous ne voyez le pouvoir de l'esprit?
00:16:29Vous ne le savez pas.
00:16:31Et ça?
00:16:32Que vous l'entendez?
00:16:34Que vous l'entendez?
00:16:35Que vous l'entendez?
00:16:37Que vous l'entendez?
00:16:39Va en trou!
00:16:43J'aurais dû me faire missionnaire chez les esprits.
00:16:46Allez, franco, notre patrie de l'église nous attend.
00:16:49On va tout de même passer une bonne soirée.
00:16:51C'est un truc qu'on risque pas d'interroger.
00:16:54Il y a un truc! Il y a un truc!
00:16:56Hé! C'est mes propres esprits!
00:16:58Mes propres esprits!
00:17:00La pauvre patrie de l'église!
00:17:02Il y a un truc!
00:17:24Le pauvre homme était si malade, si malade qu'on aurait dit qu'il avait des tambours dans le ventre.
00:17:49Et ça finit comment?
00:17:51Chez la sorcière, comme d'habitude.
00:17:53Vous avez aussi une sorcière?
00:17:55Nous avons tout ce qu'il faut ici pour faire dresser les cheveux sur la tête.
00:17:58Une très vieille femme qui s'appelle Myla.
00:18:00Elle vit dans la forêt.
00:18:02Les paysans la craignent, mais ils vont la consulter en cachette.
00:18:05Je suis du diable!
00:18:07On voit qu'un jour le diable est venu à Eden.
00:18:09Il s'est marié avec une fille du pays.
00:18:11Il y a longtemps, très longtemps.
00:18:15De nos jours, le diable ne se marie plus.
00:18:19Il est bien trop malade.
00:18:22Il n'y a rien, ma petite amie.
00:18:24Et ils ont une fille qui n'est autre que la gueule de la sorcière en question.
00:18:28Elle n'est pas belle, elle est comme ça, tu sais.
00:18:31Fréry, tu ne dois pas tutoyer M. Brulard.
00:18:33Je ne sais pas dire vous en français, maman.
00:18:35Menteur!
00:18:36Ça ne fait rien.
00:18:38Je vous demande pardon.
00:18:39Non, laissez, ce n'est rien.
00:18:40C'est nous qui mettons les lois.
00:18:42Vous pouvez prendre le café?
00:18:45Oui.
00:18:46C'est bien.
00:18:48Viens, viens.
00:18:54C'est toi qui joue du piano?
00:18:55C'est fou, ce n'est pas une fille.
00:18:57Qui alors, ta maman?
00:18:58Oui, quand j'étais petite.
00:19:00Voulez-vous du liqueur?
00:19:01Non, merci.
00:19:02Go avec.
00:19:03Je peux vous dire un mot?
00:19:04Oui.
00:19:05C'est à propos de ce verre cassé tout à l'heure.
00:19:07Ça n'a aucune importance.
00:19:08Mais si, au contraire.
00:19:09Grâce à cet incident, j'ai fait une découverte extraordinaire.
00:19:12Quelle découverte?
00:19:13Que vous aviez des jambes.
00:19:15C'est vrai.
00:19:16Vous comprenez?
00:19:17Jusqu'à présent, je ne vous avais vu qu'en bottes.
00:19:19Avant que vous ne soyez complètement fâchés, je me hâte d'ajouter qu'elles sont ravissantes.
00:19:23Et maintenant, remettez-moi ma place, discrètement mais vertement.
00:19:27Votre place?
00:19:28Mais vous l'avez choisi vous-même, M. Brulard, sous la table, comme un jeune chien.
00:19:32Vous quittez les bottes et vous gardez la cravache.
00:19:36Si j'en ai fait, de quoi parlez-vous?
00:19:39D'équitation.
00:19:40M. Brulard est un grand connaisseur.
00:19:41Pas possible.
00:19:43Mais il était un bon cavalier, autrefois.
00:19:45Et il n'est pas un mauvais cavalier.
00:20:02Je vous en prie, M. Brulard.
00:20:05Pardonnez à votre serviteur comme vous pardonnez à tous les autres pauvres peines.
00:20:10Faites-le chanter.
00:20:11Faites-le chanter.
00:20:13Je veux rester à la maison.
00:20:14Nous sommes plus très loin, maintenant.
00:20:15Laissez-moi être avec vous.
00:20:16Je veux être seul, mesdames.
00:20:18Je veux rester seul.
00:20:20Vous êtes schémates.
00:20:22Vous savez ce qu'elle dit mon gabedon.
00:20:25Bonjour, Maty.
00:20:27Parce que c'est exact, hein?
00:20:29Dimanche, ici, tout le monde zigzague.
00:20:32Sauf Maty.
00:21:13Pas comme ça, pas comme ça.
00:21:15Le poignet plus sourd.
00:21:17Non, non, non, non, non.
00:21:19Mais tais-toi donc.
00:21:20Tu vas effrayer les poissons.
00:21:22Avec toi, les poissons sont déjà partis.
00:21:24Alors qu'est-ce qu'on fout ici?
00:21:27Je me suis accroché.
00:21:29Avec toi, les poissons sont tous morts.
00:21:31Morts de rire.
00:21:33Eric.
00:21:34Eric.
00:21:35Eric.
00:21:36Eric.
00:21:37Eric.
00:21:38Eric.
00:21:39Eric.
00:21:40Eric.
00:21:42Dre, le train est parti?
00:21:44Vous faites le déjeuner pour Alexandre?
00:21:46Non, maman.
00:21:48Mette vos bretes. Vous êtes pris.
00:21:50On va aux pistes.
00:21:51Quel plage?
00:21:52On a de les réserves.
00:21:54Vous y allez en seul.
00:21:56Les hommes avec vous persien.
00:21:58Ils vous enoncent.
00:21:59Pas du tout.
00:22:00Et vous avez des tâches.
00:22:02Mais il est en vacances.
00:22:06Vous soyez, vous en avez un.
00:22:08Ils ont verrouillé notre plâtre.
00:22:10C'est vraiment pour chercher Eric que vous êtes venu jusqu'ici?
00:22:15Oui. Pourquoi?
00:22:17Parce que vous pouviez aussi bien l'envoyer chercher par un domestique.
00:22:20C'est juste. Ce n'était qu'un prétexte.
00:22:23C'est moi qui néglige le chantier, n'est-ce pas?
00:22:25Mais qui vous parle du chantier.
00:22:27Commencez pas. Mais alors pourquoi?
00:22:30Peut-être pour vous voir, simplement.
00:22:33Ah.
00:22:35Nous boire à la pêche. Nous n'avons pas tellement de distractions ici.
00:22:41Un spectacle aussi divertissant mérite bien le dérangement, non?
00:22:44Allez, Eric. En route.
00:22:54Mathie! Mathie! On va au piège!
00:23:01Le sabotage!
00:23:03Qu'est-ce que tu racontes?
00:23:05Regarde. Quelqu'un est venu au piège. Capote.
00:23:09C'est la biche qui est venue. Elle est repartie.
00:23:12Tu es un mauvais trappeur, Mathie. Avec toi, toutes les biches t'emmordent de rire.
00:23:15Non, le sabotage, je dis. Viens voir les autres.
00:23:18Il y en a un hier. Vas-y. Moi, je vais voir celui d'hier.
00:23:21Si tu perds la chemin, toi, avalez par la forêt.
00:23:24Il ne faut pas rire. C'est très sérieux.
00:23:27D'accord. Rendez-vous ici, dans un quart d'heure.
00:23:30Bon.
00:23:52Hé!
00:23:57Hé!
00:24:27Hé!
00:24:57Hé!
00:24:59Hé!
00:25:01Hé!
00:25:03Hé!
00:25:05Hé!
00:25:07Hé!
00:25:09Hé!
00:25:11Hé!
00:25:13Hé!
00:25:15Hé!
00:25:17Hé!
00:25:19Hé!
00:25:21Hé!
00:25:23Hé!
00:25:26Hé!
00:25:50Hé! Capote!
00:25:55Hé!
00:26:21Oh!
00:26:26Oh!
00:26:32Mathie!
00:26:37Mathie!
00:26:42Mathie!
00:26:46Réveille-toi, mon garçon.
00:26:48Oui, je vais y aller.
00:26:55Mathie!
00:26:57Mathie!
00:26:59Mathie!
00:27:01Mathie!
00:27:03Mathie!
00:27:05Mathie!
00:27:07Mathie!
00:27:09Mathie!
00:27:11Mathie!
00:27:13Mathie!
00:27:15Mathie!
00:27:17Mathie!
00:27:19Mathie!
00:27:21Mathie!
00:27:24Mathie!
00:27:29Mathie!
00:27:31Mathie!
00:27:33Mathie!
00:27:35Qu'est-ce qui se passe?
00:27:37Je l'ai rencontré avec Mathie.
00:27:39Elle dit que l'ingénieur s'est éclaté.
00:27:41S'est éclaté?
00:27:43Oui.
00:27:53Aidez-moi.
00:28:20Aidez-moi.
00:28:23Aidez-moi.
00:28:31Le capitaine.
00:28:48Aidez-moi.
00:28:53Le capitaine.
00:29:09Comment ça va, Mr. Martin?
00:29:10Je suis venu il y a deux heures.
00:29:11Je l'ai prévenu.
00:29:12Vous allez avec nous, monseigneur?
00:29:14Oui.
00:29:15Tu as des vêtements?
00:29:16Tu as des vêtements?
00:29:17Tu as des vêtements?
00:29:18Tu as des vêtements?
00:29:19Tu as des vêtements?
00:29:20Tu as des vêtements?
00:29:21Tu as des vêtements?
00:29:22Non, pas à mes ordres.
00:29:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:30:22Aaaaaah !
00:30:24Aaaaaah !
00:30:41N'y gommez prêter.
00:30:43Demande à Storjelberg.
00:30:45Come, come here.
00:30:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:30:54Qu'est-ce qu'il y a ?
00:30:56Qu'est-ce qu'il y a ?
00:30:58Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:00Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:02Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:04Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:06Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:08Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:12Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:14Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:16Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:20Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:24Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:26C'est l'idiot qu'on se vénère à l'invité.
00:31:30Prie d'autrui, la, la, la, la, la, la.
00:31:36Mais, mon amour, je n'ai pas le temps de te prier.
00:31:41Je n'ai pas le temps de te prier.
00:31:45Je n'ai pas le temps de te prier.
00:31:49Je n'ai pas le temps de te prier.
00:31:53La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:32:23Alors Maïla, c'est toi, tu es une sorcière
00:32:32Et que ça, du ?
00:32:34Non, du métier
00:32:45Tu ne m'aurais pas sauvé la vie il y a dix minutes pour m'empoisonner maintenant
00:32:53Ah, c'est mauvais
00:32:55Je vais y aller
00:32:57Oui, on y va, grand-mère, seulement tu vas m'accompagner, sinon je vais encore m'enviser
00:33:02Je vais y aller
00:33:24Qu'est-ce qu'il veut?
00:33:27Il veut m'aider
00:33:30Il veut m'aider?
00:33:32Il a besoin d'aide
00:33:34C'est sûrement très intéressant, seulement, moi, je vais rentrer
00:33:36Alors, écoute, tu ne vas pas recommencer, non?
00:33:42Store Gordon
00:33:44Moi, Yag, ici
00:33:47Store Gordon
00:33:59Merci
00:34:05Ah, par-là ou par-là?
00:34:09Ecoute, tu ne crois pas que ce serait plus facile si tu marchais à côté de moi?
00:34:13Bon
00:34:24On revient?
00:34:26Oui, on revient
00:34:28On revient?
00:34:34On revient?
00:34:38Ah, c'est ici que nous nous séparons
00:34:40Attends
00:34:44Viens
00:34:46Viens
00:34:59Comment tu t'appelles?
00:35:04Nom?
00:35:06Ina
00:35:08Ina?
00:35:10Hé!
00:35:21C'est bon, Capitaine?
00:35:23C'est bon!
00:35:24Hé, viens ici, c'est bon!
00:35:26C'est bon!
00:35:30Tu vois, vieux glouton, très dur, tu vois
00:35:32Vieille ours!
00:35:33Les marécages, tu sais, jusque-là, j'en avais
00:35:35Cinq minutes de plus et j'étais mort
00:35:37Oui, mais comment tu es ce type?
00:35:38Attends, il faut que j'aille recevoir mon engueulade
00:35:40Hé!
00:35:41Attends!
00:35:43Viens ici, c'est bon!
00:35:45Ce que vous pouvez me dire, je le mérite
00:35:57Où est-il?
00:35:59Où est-il?
00:36:27Une, deux, une, deux
00:36:29Ah, voilà votre glouton
00:36:31Glouton suédois
00:36:34Très fort, très bon
00:36:36Très, très bon
00:36:38Alors, continuez
00:36:40Sa mère est morte quand elle était toute petite
00:36:42C'est sa grand-mère qui l'a élevée
00:36:44J'ai dit à la vieille
00:36:48Envoyez-la au moins à l'école
00:36:50Je ne pouvais pas laisser ses enfants dans l'ignorance
00:36:53Elle m'a répondu
00:36:55Tout ce que vous pouvez lui apprendre, je lui apprendrai moi-même
00:36:58Et bien d'autres choses que vous ignorez
00:37:00Oui, quelles choses?
00:37:02De ce que je sais, moi
00:37:04Toutes ces petites magies
00:37:07Et vulgaires trucs
00:37:09Ce qui n'étonne que les imbéciles
00:37:11Et ensuite?
00:37:13Ensuite?
00:37:15Tournez-vous
00:37:17Qu'est-ce que vous voulez?
00:37:19Elle a poussé comme ça
00:37:21Sans moral
00:37:23Sans principe
00:37:25Sans Dieu
00:37:27Et non seulement sans Dieu, mais avec le diable
00:37:29Ah, le diable
00:37:31Mais dites-moi
00:37:33Il y a encore des gens pour croire à ces histoires insensées
00:37:35Demandez à n'importe lequel de nos paysans
00:37:38Il vous dira que ces malheureuses sont les filles du démon
00:37:42Et elle, elle y croit?
00:37:44Évidemment
00:37:46Plus que personne
00:37:48Enlève-la
00:38:18Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:38:48C'est quoi ce bruit?
00:38:50C'est l'eau
00:38:52C'est quoi ça?
00:38:54C'est l'eau
00:38:56C'est l'eau
00:38:58C'est l'eau
00:39:00C'est l'eau
00:39:02C'est l'eau
00:39:04C'est l'eau
00:39:06C'est l'eau
00:39:08C'est l'eau
00:39:10C'est l'eau
00:39:12C'est l'eau
00:39:14C'est l'eau
00:39:16C'est l'eau
00:39:18C'est l'eau
00:39:20C'est l'eau
00:39:22C'est l'eau
00:39:24C'est l'eau
00:39:26C'est l'eau
00:39:28C'est l'eau
00:39:30C'est l'eau
00:39:32C'est l'eau
00:39:34C'est l'eau
00:39:36C'est l'eau
00:39:38C'est l'eau
00:39:40C'est l'eau
00:39:42C'est l'eau
00:39:44C'est l'eau
00:39:46C'est l'eau
00:39:48C'est l'eau
00:39:50C'est l'eau
00:39:52C'est l'eau
00:39:54C'est l'eau
00:39:56C'est l'eau
00:39:58C'est l'eau
00:40:00C'est l'eau
00:40:02C'est l'eau
00:40:04C'est l'eau
00:40:06C'est l'eau
00:40:08C'est l'eau
00:40:10C'est l'eau
00:40:12C'est l'eau
00:40:42C'est l'eau
00:40:44C'est l'eau
00:40:46C'est l'eau
00:40:48C'est l'eau
00:40:50C'est l'eau
00:40:52C'est l'eau
00:40:54C'est l'eau
00:40:56C'est l'eau
00:40:58C'est l'eau
00:41:00C'est l'eau
00:41:02C'est l'eau
00:41:04C'est l'eau
00:41:06C'est l'eau
00:41:08C'est l'eau
00:41:10C'est l'eau
00:41:40C'est l'eau
00:41:42C'est l'eau
00:41:44C'est l'eau
00:41:46C'est l'eau
00:41:48C'est l'eau
00:41:50C'est l'eau
00:41:52C'est l'eau
00:41:54C'est l'eau
00:41:56C'est l'eau
00:41:58C'est l'eau
00:42:00C'est l'eau
00:42:02C'est l'eau
00:42:04C'est l'eau
00:42:06C'est l'eau
00:42:08C'est l'eau
00:42:10C'est l'eau
00:42:12C'est l'eau
00:42:14C'est l'eau
00:42:162ème jour
00:42:36Tu seras encore là quand tu reviendras à Noël ?
00:42:38ça dépend
00:42:39ça dépends de quoi ?
00:42:41Bon voyage
00:42:44et bon retour
00:42:45J'allais voir tes yeux très sages et si tu travailles bien.
00:42:47Je m'ennuierai après toi, tu sais que je t'aime bien.
00:43:15Lui, l'incapable !
00:43:17Qu'il te prends !
00:43:28Merde, merde, merde, merde, merde !
00:43:40Merde, merde, merde, merde !
00:43:42Mouette-toi, merde !
00:43:45On y va, on y va!
00:43:56Tenez, faites un tour.
00:43:58On n'a pas le droit de sortir!
00:44:05On y va!
00:44:06On y va!
00:44:15C'est la fin de la pause, au travail.
00:44:20Fin de la pause.
00:44:22Revenez là-bas, s'il vous plaît.
00:44:31Merci, Poulainen. Au revoir.
00:44:32Si quelque chose se passe, je peux vous aider.
00:44:34Dites-le à M. Brulat.
00:44:36Il n'y a personne ici.
00:44:46Au revoir.
00:44:47Au revoir.
00:45:15Sous-titrage ST' 501
00:45:46C'est pour moi ?
00:45:48Tiens.
00:46:15Sous-titrage ST' 501
00:46:46Sous-titrage ST' 501
00:47:06Attends une seconde.
00:47:07Ne bouge pas.
00:47:09Et n'aie pas peur.
00:47:10Peur.
00:47:12Peur.
00:47:16Vos intérêts.
00:47:20Moi.
00:47:21Ami, moi.
00:47:23Yog.
00:47:25Attends.
00:47:31Yog.
00:47:32Veine.
00:47:37Vas-y.
00:47:39Approche.
00:47:41Oh, c'est têtu, quand même.
00:47:46Les fruits.
00:47:48Les fruits.
00:47:49Oh.
00:47:50Oh.
00:47:54Fructes.
00:47:55Mouquettes.
00:47:56Gouttes.
00:47:57Tac-mouquettes.
00:47:59Écoute, c'est déjà difficile de parler suédois.
00:48:01Et en plus, tu ne me réponds pas.
00:48:04Comme tu voudras.
00:48:16Laisse-moi.
00:48:18Laisse-moi.
00:48:19Tu as retrouvé ta langue.
00:48:20Mais que vas-tu faire avec ça ?
00:48:21Tu ne sais même pas lire.
00:48:22Ouin ?
00:48:23Attends, vas voir.
00:48:24Tiens, regarde.
00:48:25Regarde.
00:48:26Tu vas voir.
00:48:28Tu vas voir.
00:48:29Regarde.
00:48:31Regarde !
00:48:32Regarde !
00:48:33Regarde !
00:48:35Regarde !
00:48:36Regarde !
00:48:38Regarde !
00:48:39Regarde !
00:48:40Regarde !
00:48:41Regarde !
00:48:43Viens.
00:48:44Tiens, regarde, lis ça.
00:48:46Mais tu...
00:48:47Non, là, ça.
00:48:51Cheveu.
00:48:52Cheveu, non pas cheveu.
00:48:54Cheveu.
00:48:55Ça, cheveu.
00:48:56Tu sais pas parler, mais tu sais lire.
00:48:58T'es un phénomène, toi.
00:49:00Verrou.
00:49:01Non, non, je te lâche pas.
00:49:02Piège.
00:49:03Celle-là.
00:49:06Flappe-moi jusqu'à l'intestin.
00:49:08L'intestin?
00:49:11Non.
00:49:15Non.
00:49:16Où en étions-nous?
00:49:18Prenons cette conversation.
00:49:20Cheveu, oui.
00:49:21Et chien, comment on dit chien?
00:49:41Ina, tu te souviens le premier soir?
00:49:43Mon bras.
00:49:44Comment tu as fait?
00:49:51Attends.
00:49:57Secrets?
00:49:58Putain, j'en doute pas.
00:50:01Mais il y en a beaucoup, des secrets comme ça.
00:50:08Fais voir.
00:50:10Vise ça.
00:50:14Cadeau.
00:50:15Cadeau?
00:50:18Cadeau.
00:50:19Qu'est-ce que tu veux dire?
00:50:21Hemingway?
00:50:22Hein?
00:50:23Cadeau.
00:50:24Ah.
00:50:26Ah!
00:50:27Tu te souviens du dictionnaire?
00:50:29C'est dans ton marché que tu me proposes.
00:50:32D'accord.
00:50:33Seulement, d'abord, Hemingway,
00:50:36et après,
00:50:38c'est toi.
00:50:39Seulement, d'abord, Hemingway,
00:50:42et après, c'est toi.
00:50:45Cadeau, après.
00:50:46Vas-y.
00:51:10Rêpe.
00:51:11Rêpe.
00:51:12Un corde.
00:51:14Où ça?
00:51:15Rêpe.
00:51:17Tu veux dire que je vais buter sur une corde qui est là,
00:51:19dans ta tête?
00:51:20Oui.
00:51:21Attends.
00:51:23Commençons.
00:51:24Je ne m'effie maintenant.
00:51:25Tu m'auras pas deux fois.
00:51:26Tu m'auras pas deux fois.
00:51:49Elle reste longtemps à Stockholm?
00:51:51Je ne sais pas. Elle ne me l'a pas dit.
00:51:52Même à vous?
00:51:53Pourquoi ne l'avez-vous pas dit à moi plutôt qu'à un autre?
00:51:55Pourquoi?
00:51:57Vos domaines, Stockholm.
00:52:00Avec la ferme et l'entreprise,
00:52:02ça rapporte bien un million de cornes par an.
00:52:05Ah.
00:52:06Sans parler du bois.
00:52:07M. Pasteur.
00:52:08Oui?
00:52:10Vous ne seriez pas en train de me marier avec Mme Lundgren, par hasard?
00:52:13Cela vous étonnerait beaucoup.
00:52:15J'ai vu une chose, M. Pasteur,
00:52:16c'est que depuis que je suis arrivé à Riesdalen,
00:52:18j'en ai tellement vu que plus rien, vous m'entendez?
00:52:20Plus rien ne peut me surprendre.
00:52:22Autant dire que la fion l'aura.
00:52:24Oh.
00:52:27Je sais bien qu'à votre âge,
00:52:29vous recherchez plutôt les aventures.
00:52:31Mais elle, je la connais,
00:52:32c'est une femme qui s'engage complètement ou pas du tout.
00:52:36Et dans votre cas, ce serait plutôt complètement.
00:52:38Ah.
00:52:39Supposez que nous reparlions de ça une autre fois
00:52:40dans un endroit où il fera moins chaud.
00:52:42C'est aussi l'endroit rêvé pour un examen de conscience.
00:52:46Laurent, avez-vous bon conscience?
00:52:50On vous a déjà vu plusieurs fois
00:52:52dans la forêt avec ses enfants.
00:52:56Il n'a?
00:52:57Ce n'est pas bien, Laurent.
00:52:59On dit à ses sœurs ce qui est à ses sœurs.
00:53:02A Dieu, ce qui est à Dieu.
00:53:04Laissez au diable ce qui lui appartient.
00:53:06Comment c'est vous qui dites ça?
00:53:08Même si ni vous, ni moi,
00:53:10ne croyions assez aux sottises.
00:53:12Les gens y croient.
00:53:14Vous n'avez pas le droit de jouer avec ça.
00:53:17Vous n'avez pas le droit.
00:53:18M. Pasteur,
00:53:20votre circulation.
00:53:24Ce n'est qu'un malheur.
00:53:27Ce n'est qu'un malheur.
00:53:29La douleur, le désespoir,
00:53:32tout ça.
00:53:34Nous n'avons pas fait suffisamment.
00:53:36Laissez-moi.
00:53:38Tu sais que tu n'as pas le droit.
00:53:40Tu sais qu'il n'a pas le droit.
00:53:42Non!
00:53:46Tu ne me crois pas.
00:53:49Vas-y toi-même dans l'eau.
00:53:51Dans l'eau, tu pourras montrer ton avenir.
00:53:55C'est la pleine lune.
00:53:58Juste au bon moment.
00:54:19Non.
00:54:21Non.
00:54:23Non.
00:54:27Oui.
00:54:33Au revoir.
00:54:35Au revoir.
00:54:37Au revoir.
00:54:49Au revoir.
00:54:51Au revoir.
00:54:53Au revoir.
00:55:04Lâche-moi.
00:55:06Lâche-moi.
00:55:08Lâche-moi.
00:55:10Ina.
00:55:12Ina.
00:55:18Ina.
00:55:48Ina.
00:55:50Ina.
00:56:18Ina.
00:56:20Ina.
00:56:45Été étendu dessus.
00:56:47Comment tromper ? Tu es trompé. On perd deux jours de travail avec ça.
00:56:50Dis-leur.
00:56:51Ce n'est pas le type d'arrivée.
00:56:53L'ingénieur n'est pas heureux.
00:56:55Il a peut-être passé trop de temps ici.
00:56:56C'est lui qui est en retard.
00:56:57Allez, calmez-vous.
00:56:59Et essayez d'avoir un peu de respect.
00:57:04Qu'est-ce qu'ils disent ?
00:57:05Oh, euh...
00:57:07Rien, rien.
00:57:08Je t'ordonne de le répéter.
00:57:10Écoute, Capitaine, Mathieu...
00:57:11Amis tout le monde, oui, je le sais.
00:57:13Maintenant, sors-le.
00:57:15Tu n'as pas vu deviner ?
00:57:16Demande à ta sorcière.
00:57:18Qu'est-ce que ça veut dire, ça, Mathieu ?
00:57:19Ça veut dire que sorcière, ingénieur, c'est un mauvais mélange.
00:57:22Ils n'aiment pas ça. Pas du tout.
00:57:24C'est pas vrai.
00:57:25Attends, je vais leur dire deux mots.
00:57:26Tu ne dis rien.
00:57:28Tu parles comme tu as retrouvé ta tête.
00:57:31Tu n'es pas chef, maintenant.
00:57:33Tu n'es plus capitaine.
00:57:35Tu n'es plus rien.
00:57:37On n'est plus amis ?
00:57:39On n'est plus amis.
00:57:46On n'est plus amis.
00:58:16Sous-titrage ST' 501
00:58:46Sous-titrage ST' 501
00:59:16Sous-titrage ST' 501
00:59:46Sous-titrage ST' 501
01:00:16Sous-titrage ST' 501
01:00:46Sous-titrage ST' 501
01:01:16Sous-titrage ST' 501
01:01:19Sous-titrage ST' 501
01:01:22Sous-titrage ST' 501
01:01:25Sous-titrage ST' 501
01:01:28Sous-titrage ST' 501
01:01:31Sous-titrage ST' 501
01:01:34Sous-titrage ST' 501
01:01:37Sous-titrage ST' 501
01:01:40Sous-titrage ST' 501
01:01:43Sous-titrage ST' 501
01:02:13Sous-titrage ST' 501
01:02:43Sous-titrage ST' 501
01:02:46Sous-titrage ST' 501
01:03:13Sous-titrage ST' 501
01:03:43Sous-titrage ST' 501
01:04:13Sous-titrage ST' 501
01:04:43Sous-titrage ST' 501
01:05:14Tu restes là et tu bouges pas. T'as compris?
01:05:17Oui.
01:05:19Donne. Donne! T'es pas le seul.
01:05:28Je reviens dans dix minutes. Hein?
01:05:32Kilo minuteur.
01:05:34Oui.
01:05:38Attends.
01:05:43Attends.
01:05:45Attends.
01:05:47Attends.
01:05:49Attends.
01:05:51Attends.
01:05:53Attends.
01:05:55Attends.
01:05:57Attends.
01:05:59Attends.
01:06:01Attends.
01:06:03Attends.
01:06:05Attends.
01:06:07Attends.
01:06:09Attends.
01:06:11Attends.
01:06:13Je reviens de Londres.
01:06:16Il faut 2 barils de fusée.
01:06:41Sous-titrage ST' 501
01:07:11Sous-titrage ST' 501
01:07:41Sous-titrage ST' 501
01:08:11Sous-titrage ST' 501
01:08:41Sous-titrage ST' 501
01:09:11Sous-titrage ST' 501
01:09:41Sous-titrage ST' 501
01:09:43Sous-titrage ST' 501
01:09:45Sous-titrage ST' 501
01:09:47Sous-titrage ST' 501
01:09:49Sous-titrage ST' 501
01:09:51Sous-titrage ST' 501
01:09:53Sous-titrage ST' 501
01:09:55Sous-titrage ST' 501
01:09:57Sous-titrage ST' 501
01:09:59Sous-titrage ST' 501
01:10:01Sous-titrage ST' 501
01:10:03Sous-titrage ST' 501
01:10:05Sous-titrage ST' 501
01:10:07Sous-titrage ST' 501
01:10:09Sous-titrage ST' 501
01:10:11Sous-titrage ST' 501
01:10:13Sous-titrage ST' 501
01:10:15Sous-titrage ST' 501
01:10:17Sous-titrage ST' 501
01:10:19Sous-titrage ST' 501
01:10:21Sous-titrage ST' 501
01:10:23Sous-titrage ST' 501
01:10:25Sous-titrage ST' 501
01:10:27Sous-titrage ST' 501
01:10:29Sous-titrage ST' 501
01:10:31Sous-titrage ST' 501
01:10:33Sous-titrage ST' 501
01:10:35Sous-titrage ST' 501
01:10:37Sous-titrage ST' 501
01:10:39Sous-titrage ST' 501
01:10:41Sous-titrage ST' 501
01:10:43Sous-titrage ST' 501
01:10:45Sous-titrage ST' 501
01:10:47Sous-titrage ST' 501
01:10:49Sous-titrage ST' 501
01:10:51Sous-titrage ST' 501
01:10:53Sous-titrage ST' 501
01:10:55Sous-titrage ST' 501
01:10:57Sous-titrage ST' 501
01:10:59Sous-titrage ST' 501
01:11:01Sous-titrage ST' 501
01:11:03Sous-titrage ST' 501
01:11:05Sous-titrage ST' 501
01:11:07Sous-titrage ST' 501
01:11:09Sous-titrage ST' 501
01:11:11Sous-titrage ST' 501
01:11:13Sous-titrage ST' 501
01:11:15Sous-titrage ST' 501
01:11:17Sous-titrage ST' 501
01:11:19Sous-titrage ST' 501
01:11:21Sous-titrage ST' 501
01:11:23Sous-titrage ST' 501
01:11:25Sous-titrage ST' 501
01:11:27Sous-titrage ST' 501
01:11:29Sous-titrage ST' 501
01:11:31Sous-titrage ST' 501
01:11:33Sous-titrage ST' 501
01:11:35Sous-titrage ST' 501
01:11:37Sous-titrage ST' 501
01:11:39Sous-titrage ST' 501
01:11:41Sous-titrage ST' 501
01:11:43Sous-titrage ST' 501
01:11:45Sous-titrage ST' 501
01:11:47Sous-titrage ST' 501
01:11:49Sous-titrage ST' 501
01:11:51Sous-titrage ST' 501
01:11:53Sous-titrage ST' 501
01:11:55Sous-titrage ST' 501
01:11:57Sous-titrage ST' 501
01:11:59Sous-titrage ST' 501
01:12:01Sous-titrage ST' 501
01:12:03Sous-titrage ST' 501
01:12:05Sous-titrage ST' 501
01:12:07Sous-titrage ST' 501
01:12:09Sous-titrage ST' 501
01:12:11Sous-titrage ST' 501
01:12:13Sous-titrage ST' 501
01:12:15Sous-titrage ST' 501
01:12:17Sous-titrage ST' 501
01:12:19Sous-titrage ST' 501
01:12:21Sous-titrage ST' 501
01:12:23Sous-titrage ST' 501
01:12:25Sous-titrage ST' 501
01:12:27Sous-titrage ST' 501
01:12:29Sous-titrage ST' 501
01:12:59…
01:13:29…
01:13:49Rien n'a fait à part les moyens normaux.
01:13:51C'est le moment ou jamais de montrer ses petits talents de société.
01:13:55…
01:14:04Merci.
01:14:05…
01:14:29…
01:14:57…
01:15:26…
01:15:52…
01:16:15…
01:16:23…
01:16:45…
01:17:08…
01:17:11…
01:17:26…
01:17:34…
01:17:37…
01:17:46…
01:17:56Entrez.
01:18:00Bon voyage.
01:18:01Excellent.
01:18:04Le chantier?
01:18:05Tout va bien.
01:18:07Nous avons atteint la cote 59 du tracé.
01:18:09Comme prévu, nous sommes maintenant dans un terrain beaucoup plus plongé.
01:18:12Ah, les deux employés que j'ai commandés…
01:18:14Monsieur Boulard.
01:18:15On m'a rapporté certains bruits sur votre conduite pendant mon absence.
01:18:20Si ma tâche de vie privée ne m'intéresse pas,
01:18:23tout au moins tant qu'elle ne constitue pas un élément de désordre
01:18:26susceptible de nuire à la bonne marge de mes affaires.
01:18:29Je serais au désespoir d'être la paille dans l'acier inattaquable des entreprises Lundgren.
01:18:33Ne le prenez pas sur ce ton, Laurent.
01:18:35C'est une amie qui vous parle et dans votre intérêt.
01:18:38Ça me rappelle le temps où j'étais gosse.
01:18:40Chaque fois qu'on me cherchait des histoires, c'était toujours dans mon intérêt.
01:18:42Mais vous êtes encore un gosse, Laurent.
01:18:44Et justement, en disant ça, vous avez mis la chose sur son véritable terrain.
01:18:48Comme tous les enfants, vous avez besoin d'être protégé contre vous-même.
01:18:52J'ai pris des mesures dans ce sens.
01:18:54Quelles mesures?
01:18:56Cette fille quittera le pays dans les huit jours qui viennent.
01:18:59Vraiment?
01:19:01Oukaz!
01:19:02Déportation! Sibérie!
01:19:04Vous êtes parfaite.
01:19:06Mais dites-moi, tant qu'à faire, vous pouvez aussi nier moi.
01:19:09C'est même beaucoup plus simple.
01:19:12Je l'ai pas fait.
01:19:15Malheureusement, vous avez un contrat.
01:19:17Il vous lie encore pour huit mois.
01:19:21Depuis le début, je me suis toujours demandé ce qui m'attirait en vous.
01:19:25Je crois que j'ai une certaine rudesse dans la façon de conduire vos sentiments.
01:19:28Jointe à une totale maladresse dans l'art de les dissimuler.
01:19:33Il y a des moments où on n'a pas envie d'être à droite.
01:19:39Je suis désolé, Christine.
01:19:41C'est tout ce que je peux dire.
01:19:45Cette histoire, au début, c'était un jeu.
01:19:48Une chose sans importance.
01:19:51Puis, peu à peu, sans que je m'en doute, c'est devenu la chose la plus importante de ma vie.
01:19:58Voilà.
01:20:03Monsieur Brulard, je pense que cet entretien a assez duré.
01:20:07Il ne vous reste plus qu'à aller lui faire vos adieux.
01:20:10Je crois qu'il n'en est pas encore temps.
01:20:12Vous êtes la dame de Sturgordon, hein?
01:20:15La grande patronne devant qui chacun doit s'incliner.
01:20:17Seulement, voilà, vous oubliez une chose.
01:20:19Tous les êtres ne vous appartiennent pas.
01:20:21Cette pauvre gosse faillie, méprisée par tout le monde, c'est à moi qu'elle appartient. Vous comprenez?
01:20:25Et vous savez ce que je vais faire pour vous le prouver?
01:20:27Je vais l'épouser.
01:20:28Oui.
01:20:29À l'aide de tous vos croquants.
01:20:30Une bonne plaisanterie, hein?
01:20:31Rien de tel qu'une bonne plaisanterie pour purifier une atmosphère malsaine.
01:20:35Sans compter que la femme d'un ingénieur étranger, c'est assez difficile à expulser, hein?
01:20:38Mais qu'est-ce que vous dites? Vous êtes devenu fou.
01:20:41Il n'est pas mentionné dans mon contrat que je dois rester célibataire.
01:21:00L'homme lui désigna une banquette.
01:21:08Banquette.
01:21:09Banquette.
01:21:11Tu comprends?
01:21:12Oui.
01:21:13Tu comprends tout?
01:21:14Oui.
01:21:17Je suis fier de toi.
01:21:20Bientôt tu seras une vraie Française.
01:21:23Française?
01:21:25Dans quelques mois, quand je t'emmènerai.
01:21:28Je m'avantage à une formalité.
01:21:32C'est très simple.
01:21:35Voilà.
01:21:38Ariage.
01:21:42Tu comprends pas?
01:21:44Attends.
01:21:50Voilà.
01:21:52Brûle l'aube.
01:21:55Non.
01:21:58C'est comment?
01:22:00Mariage.
01:22:02Église.
01:22:04Ina à l'église.
01:22:05Jamais.
01:22:06Non.
01:22:10C'est pas tellement que je tiens à l'église.
01:22:14Seulement dans notre cas, c'est indispensable.
01:22:17Finis, Laurent. Finis. Pas d'encore lire.
01:22:21Je suis en train de te demander de devenir ma femme, Ina.
01:22:23Tu comprends ça?
01:22:25Femme.
01:22:26Une fleuve.
01:22:28Oublie ça.
01:22:30Impossible?
01:22:31Pourquoi impossible?
01:22:34Il y a une chose que je dois te demander.
01:22:38C'est dans ta tête que ça m'inquiète.
01:22:40Tu t'imagines que tu n'es pas comme les autres.
01:22:43Tiens, c'est comme la corde.
01:22:45Tu te souviens de la corde?
01:22:46Elle était là, elle existait pas.
01:22:48Oui, elle est très tombée.
01:22:50C'est vrai.
01:22:51C'est choisir ma vie d'exemple.
01:22:53Non, c'est que j'essaye de t'expliciter.
01:22:56Supposons, hein, supposons que tu aies raison.
01:22:58Tu n'es pas comme les autres.
01:23:00Bien dans la vie, on peut changer.
01:23:02On peut toujours changer.
01:23:04Tu comprends?
01:23:07Tiens, regarde.
01:23:09Ici, l'ombre.
01:23:11Là, le soleil.
01:23:13Là, il suffit d'un pas, d'un seul.
01:23:16Non.
01:23:18Moi, toujours là.
01:23:19Toujours, toujours.
01:23:20Mais pourquoi?
01:23:23Tu as peur?
01:23:27Non.
01:23:28Ce sont des légendes.
01:23:30Tu es une fille de la terre comme n'importe quel paysan d'ici.
01:23:34Tiens, tu ne m'aimes pas détruire ta vie pour une histoire.
01:23:36Non, pas parler, pas parler.
01:23:37Ici, parlons-en, au contraire, une bonne fois.
01:23:39Non.
01:23:42Écoute.
01:23:43Moi, je ne suis pas celui qu'il faudrait pour t'expliquer ça.
01:23:46Mais l'église, justement, c'est aussi à ça que ça sert.
01:23:51C'est même surtout à ça.
01:23:53Un pas.
01:23:55Un seul pas, et tu n'auras plus jamais peur.
01:23:58Mais, mais...
01:24:05Choisis?
01:24:06Mais je ne t'ai pas choisi, Inna.
01:24:08C'est toi qui m'as pris dans tes pièges.
01:24:11Tes trucs de sorcière.
01:24:13Ton innocence et ta pureté, c'est avec ça que tu m'as possédé.
01:24:18Je t'aime.
01:24:24Alors, tu te rends ma femme?
01:24:54Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:25:25Vous, vous saurez lui expliquer.
01:25:26Moi, ça fait dix ans que je n'ai pas mis les pieds dans une église.
01:25:29Expliquez.
01:25:30Expliquez quoi, mon cher Laurent?
01:25:31Que je ne sois pas maudite.
01:25:33Que Dieu ait bonté et amour.
01:25:38Ensemble, il aura fallu que vous tombiez amoureux d'une sorcière.
01:25:42Pour retrouver la foi.
01:25:45Excusez-moi, je vais être en retard.
01:25:47Vous direz, n'est-ce pas?
01:25:48Non, Laurent.
01:25:51Non, je n'irai pas.
01:25:54C'est encore une chose.
01:25:56Là, c'est Dieu en dehors de cette histoire.
01:25:58Où il n'a que fait.
01:26:00C'est votre orgueil qui est en cause.
01:26:02Lui seul.
01:26:03Vous venez braver les lâches, hein?
01:26:05Siegfried est le dragon.
01:26:07Cet enfant.
01:26:09Personne n'a rien à y gagner.
01:26:11Ni cette petite.
01:26:12Ni ce Jean.
01:26:15Vous ne comprenez pas?
01:26:18Vous ne comprenez pas que cette histoire, comme vous dites,
01:26:21J'en crève.
01:26:24J'en crève.
01:26:54J'en crève.
01:27:54Amen.
01:29:25C'est pas possible.
01:29:26C'est pas possible.
01:29:27C'est pas possible.
01:29:28C'est pas possible.
01:29:29C'est pas possible.
01:29:30C'est pas possible.
01:29:31C'est pas possible.
01:29:32C'est pas possible.
01:29:33C'est pas possible.
01:29:34C'est pas possible.
01:29:35C'est pas possible.
01:29:36C'est pas possible.
01:29:37C'est pas possible.
01:29:38C'est pas possible.
01:29:39C'est pas possible.
01:29:40C'est pas possible.
01:29:41C'est pas possible.
01:29:42C'est pas possible.
01:29:43C'est pas possible.
01:29:44C'est pas possible.
01:29:45C'est pas possible.
01:29:46C'est pas possible.
01:29:47C'est pas possible.
01:29:48C'est pas possible.
01:29:49C'est pas possible.
01:29:50C'est pas possible.
01:29:51C'est pas possible.
01:29:52C'est pas possible.
01:29:53C'est pas possible.
01:29:54C'est pas possible.
01:29:55C'est pas possible.
01:29:56C'est pas possible.
01:29:57C'est pas possible.
01:29:58C'est pas possible.
01:29:59C'est pas possible.
01:30:00C'est pas possible.
01:30:01C'est pas possible.
01:30:02C'est pas possible.
01:30:03C'est pas possible.
01:30:04C'est pas possible.
01:30:05C'est pas possible.
01:30:06C'est pas possible.
01:30:07C'est pas possible.
01:30:08C'est pas possible.
01:30:09C'est pas possible.
01:30:10C'est pas possible.
01:30:11C'est pas possible.
01:30:12C'est pas possible.
01:30:13C'est pas possible.
01:30:14C'est pas possible.
01:30:15C'est pas possible.
01:30:16C'est pas possible.
01:30:17C'est pas possible.
01:30:18C'est pas possible.
01:30:19C'est pas possible.
01:30:20C'est pas possible.
01:30:21C'est pas possible.
01:30:22C'est pas possible.
01:30:23C'est pas possible.
01:30:24C'est pas possible.
01:30:25C'est pas possible.
01:30:26C'est pas possible.
01:30:27C'est pas possible.
01:30:28C'est pas possible.
01:30:29C'est pas possible.
01:30:30C'est pas possible.
01:30:31C'est pas possible.
01:30:32C'est pas possible.
01:30:33C'est pas possible.
01:30:34C'est pas possible.
01:30:35C'est pas possible.
01:30:36C'est pas possible.
01:30:37C'est pas possible.
01:30:38C'est pas possible.
01:30:39C'est pas possible.
01:30:40C'est pas possible.
01:30:41C'est pas possible.
01:30:42C'est pas possible.
01:30:43C'est pas possible.
01:30:44C'est pas possible.
01:30:45C'est pas possible.
01:30:46C'est pas possible.
01:30:47C'est pas possible.
01:30:48C'est pas possible.
01:30:49C'est pas possible.
01:30:50C'est pas possible.
01:30:51C'est pas possible.
01:30:52C'est pas possible.
01:30:53C'est pas possible.
01:30:54C'est pas possible.
01:30:55C'est pas possible.
01:30:56C'est pas possible.
01:30:57C'est pas possible.
01:30:58C'est pas possible.
01:30:59C'est pas possible.
01:31:00C'est pas possible.
01:31:01C'est pas possible.
01:31:02C'est pas possible.
01:31:03C'est pas possible.
01:31:04C'est pas possible.
01:31:05C'est pas possible.
01:31:06C'est pas possible.
01:31:07C'est pas possible.
01:31:08C'est pas possible.
01:31:09C'est pas possible.
01:31:10C'est pas possible.
01:31:11C'est pas possible.
01:31:12C'est pas possible.
01:31:14C'est pas possible.
01:31:16Hexen, Hexen, on est sur toi.
01:31:19Tu es là, Hexen.
01:31:20Viens voir.
01:31:39Je suis là.
01:31:44Je suis là.
01:31:49Bonga-ten!
01:31:50Qu'est-ce qu'il y a?
01:31:51Viens ici!
01:31:52Je viens.
01:32:13Moïse !
01:32:15Meurs !
01:32:18Meurs !
01:32:20Attaquez-le !
01:32:21Attaquez-le !
01:32:23Attaquez-le !
01:32:27Attaquez-le !
01:32:30Ils ont éclaté !
01:32:31Ils ont éclaté !
01:32:43Sous-titrage ST' 501
01:33:13Sous-titrage ST' 501
01:33:43Sous-titrage ST' 501
01:34:13Sous-titrage ST' 501
01:34:43Sous-titrage ST' 501
01:35:14Ina !
01:35:20Ina !
01:35:23Ina !
01:35:28Ina !
01:35:34Ina !
01:35:38Ina !
01:35:43Sous-titrage ST' 501