• 5 months ago
The title involves the twin Amatsu sisters, Ai (天津亜衣) and Mai (天津麻衣), students at the Tenjin Girls High School who become virgin priestesses that must watch over the boy, Onimaru (鬼麿), a distant relative of theirs. It becomes his choice to make the world a hellhole of debauchery or to keep as it is. Onimaru (鬼麿) is the descendant of a line of men whose founder was betrayed by the Japanese government, and whose spirit seeks revenge by making Onimaru a sexually depraved demon king. The founder is the younger brother to the twin sisters. The three of them are the result of a union between a fisherman and an Angel (Tennyo) of the Buddhist tradition.

As in traditional Japanese folklore, the man acquired his angelic wife by stealing her angelic robes while she bathed, so that she could not return to heaven, and blackmailing her to marry him. (This is also the basis for the anime Ayashi no Ceres/Ceres: Celestial Legend). The folklore originates in ancient China, known as "Tian Xian Pei", the love legend between an angelic girl and an ordinary cowherd boy. The two original girls were the founders of a temple and order that rein in the descendants of the betrayed boy, their younger brother. The twin sisters of the anime, older sister Ai (with a long ponytail) and younger sister Mai (with short hair), descendants of that Angel and her two girls, fight the forces of sexual perversion, in the demonic minions of the founding son, with the help of grandmother Amatsu Genjuu (天津幻舟), and Onimaru's guardian Dekonobu (木偶の坊).
Transcript
00:00「Sora ni Ukanderu Mahiru no Tsuki wa Shirokute Natsu Daka... 」 by Akihabara
00:20空に浮かんでる真昼の月は白くて... Sora ni ukanderu mahiru no tsuki wa shirokute... The moon in the midday sky is white...
00:28...なぜだか切なくなっちゃうけれど... ...Naze daka setsunaku nacchau keredo... ...And for some reason it makes me sad...
00:38鏡に映ってる君の瞳の奥は... ...Kagami ni utsuteru kimi no hitomi no oku wa... ...The back of your eyes reflected in the mirror...
00:46...変わってゆけないもどかしさ... ...Kawatte yukenai modokashisa... ...It's so frustrating that I can't change...
00:54...涙の数だけ膨らんだ... ...Namida no kazu dake fukuranda... ...The number of my tears has increased...
01:02...ポケットなくしたいけど... ...Poketto nakushitai kedo... ...I want to lose my pocket...
01:10...笑っちゃうくらいに悔しいこともいつか忘れて... ...Waracchau kurai ni kuyashii koto mo itsuka wasurete... ...I'll forget the regret that makes me laugh...
01:21...君の歌も大空に届くはず... ...Kimi no uta mo oozora ni todoku hazu... ...Your song should reach the sky...
01:29...今この瞬間明日に響かせるの... ...Ima kono shunkan ashita ni hibikaseru no... ...Now this moment will resonate with tomorrow...
01:40...笑っちゃうくらいに悔しいこともいつか忘れて... ...Waracchau kurai ni kuyashii koto mo itsuka wasurete... ...I'll forget the regret that makes me laugh...
01:49...笑っちゃうくらいに悔しいこともいつか忘れて... ...Warachchau kurai ni kuyashii koto mo itsuka wasurete... ...I'll forget the regret that makes me laugh...
02:11T-This is...
02:14What have you done, Nanashi?!
02:18Lord Ai!
02:21Lord Mai!
02:23Lord Mai
02:40This is Lord Ai!
02:43Rekunobou-san, M-Mai is...
02:54That voice is...
02:55Yeah, I've been wondering about it for a while now.
02:58That voice is Mai!
03:00Lord Mai?
03:07I almost killed Mai just now!
03:12Members of the Kijuu Committee, present yourselves!
03:17There are two big sisters!
03:20Lord Mai!
03:21One of them is a member of the Kijuu Committee, but that's not true, Nanashi!
03:25You mustn't be fooled, Nanashi!
03:27How dare you...
03:36Goddess of Evil, Sutra!
03:39I was just about to present Mai to the one in charge of the King's office.
03:45Ai?
03:46You too.
03:47Who are you?
03:48I won't let you do as you please!
04:04As expected of you, Ai Amatsu.
04:06It was too late when you realized it.
04:09This world has already been eroded by the Kijuu Committee.
04:12This world is no longer this world!
04:14Wh-What?!
04:16How dare you...
04:25Mai, don't let your guard down!
04:32Who are you?
04:34Fujikado Hideto!
04:36Show yourself, you member of the Kijuu Committee!
04:47The Evil King, Kama!
04:49It's been a long time since I've seen a woman with a sense of humor.
04:53Before I present you to the King of Hell,
04:55I'd like you to prepare yourself for the worst.
04:59Prepare yourself!
05:01I won't let you do that!
05:08Lord Mai! Lord Mai!
05:09First of all, we must protect Lord Onimaru in Amatsu's house!
05:13Regno Monster!
05:16Ha!
05:22I know where you're going.
05:24I'm going to destroy Tenjin Komori!
05:28Everyone!
05:29Attack Amatsu's house!
05:31Destroy Tenjin Komori!
05:33Destroy him!
05:39Ha!
05:40Amatsu!
05:45It's me! Open up!
05:49Oh!
05:49Hi, Mai!
05:50I was so lonely!
05:55Now's not the time for that!
05:57Grandma, it's an emergency!
05:59The Kijuu Committee has broken through space-time and finally appeared!
06:03M-Makoto!
06:06Now then...
06:11K-K-K-Kya!
06:18He's not Lord Onimaru!
06:22Let's do this!
06:26You bastard!
06:37Th-This is...
06:40Y-Young Master!
06:42Where did Young Master go?
06:43I didn't realize it until now.
06:47Where did the real Lord Onimaru go?
06:51Grandma,
06:52could he have gone to that mess?
06:56He must have already been swept away.
07:05Young Master! Young Master! Young Master!
07:08Young Master Deku!
07:09It's been six days!
07:11Don't tell me...
07:12Don't tell me Lord Onimaru...
07:14I have to think that he's been set up
07:16at this critical moment.
07:19What should we do, Lord Onimaru?
07:23Mai!
07:24Young Master Deku!
07:29Everyone!
07:30Don't let your guard down!
07:32Yeah!
07:34Mai!
07:38Young Master Deku!
08:03That's the last time you'll see
08:05that side of you.
08:07You're no match for us.
08:10You villains!
08:12I, Tenjin Komorishu,
08:14am your opponent!
08:17Prepare yourselves!
08:20Ginteki Taizan!
08:23Let's do this!
08:25I'll show you the destruction
08:27of Tenjin Komorishu
08:28with the maid's souvenir!
08:33I hope this isn't the end of your love affair!
08:38Whoa!
08:41Don't let your guard down!
08:48Grandma!
09:08Ah!
09:11Villains!
09:12I, Tenjin Komorishu,
09:14am your opponent!
09:17Prepare yourselves!
09:19Young Master Deku,
09:21did you hear that?
09:22Grandma!
09:23Lord Onimaru
09:24has become the Great King of Hell!
09:26Call out to him!
09:27While Lord Onimaru
09:28still has his memories
09:30of the Great King of Hell,
09:32go to him!
09:33While we still have
09:35his memories of the Great King of Hell,
09:36go to him!
09:37Yes, sir!
09:53You're in my way!
10:00Mr. Deku,
10:01hurry!
10:02Understood!
10:05How dare you!
10:06Seutra!
10:07Get rid of Midarajin!
10:09It's Midarajin!
10:14Grandma!
10:15Don't let your guard down!
10:16If we attack,
10:17we'll fall into their trap!
10:22Great King!
10:23We must have Midarajin's blood
10:25at the ceremony of the Great King's return!
10:28They are the most beautiful
10:30women in Tenjin Academy.
10:33Moreover,
10:34they are girls.
10:38Let's make their sacrifice
10:39a fourfold sacrifice!
10:45This is the sacrifice
10:47of Tenjin Komori.
10:51It's a lie!
10:52And where are Ai and Mai?
10:54Lord Kama and Lord Seutra
10:55will be here soon.
10:58That's why
10:59it's appropriate to decorate
11:01the ceremony of Midarajin's return.
11:02Until then,
11:03I want to see
11:04all the girls.
11:06There!
11:10Damn you!
11:15Grandma!
11:16Hang in there!
11:17Yuko,
11:18don't worry about me.
11:19I'll take care of Grandma.
11:21Yes.
11:24Villains!
11:25Don't let them get away!
11:26Chase them!
11:28Young Master!
11:29What's going on?
11:30It's all because
11:31of this idiot
11:32who took his eyes off you!
11:38Oh,
11:39what's this?
11:40Sister!
11:41Midarajin's tree
11:42broke through space-time
11:43and dragged people
11:44to Midarajin.
11:46This is bad!
11:47Midarajin's world
11:48has arrived!
11:57The Raga Gate!
11:59The pass is the capital!
12:06This is the Mathou!
12:07The peaceful capital of the Mathou!
12:10We're going to the Temple of the Tenzin!
12:12No matter where the Mathou capital is,
12:14if it's the Temple of the Tenzin,
12:16there is a safe haven of our oppressed.
12:21I wonder
12:22if the girls
12:23at the castle
12:24are among them.
12:25Without a doubt!
12:26The last hope of the Honimaro family
12:28The last hope of the Honimaro family
12:30The last hope of the Honimaro family
12:32Grandma! Grandma! Hang in there!
12:34My life is at stake.
12:36Grandma!
12:38I have something to tell you both.
12:40Listen carefully.
12:42Listen carefully.
12:44Grandma!
12:46If the Honimaro family
12:48is to be ruled
12:50by the King of the Underworld,
12:52the world will never be
12:54a place of light again.
12:56You both have seen
12:58the hell of the Underworld
13:00that you have just seen
13:02on your way here.
13:04The Kijuin Association
13:06forced the Honimaro family
13:08to grow up
13:10and tried to take the throne
13:12of the King of the Underworld.
13:16If it is impossible,
13:18there will always be a way.
13:20Then, how can we
13:22get the Honimaro family back?
13:24It's not impossible,
13:26but I can't say
13:28it's certain.
13:30Grandma,
13:32does the King of the Underworld
13:34still have the Honimaro family's memory?
13:36The only way to revive
13:38the Honimaro family's memory
13:40is to save the world
13:42and save the Honimaro family.
13:44Does the Honimaro family's memory
13:46return to us?
13:48I don't know.
13:50The blood of the Honimaro family
13:52is the same as the blood
13:54of the Kijuin Association.
13:56Yes.
13:58Yes.
14:02Let's go back to the burn marks
14:04of the Amatsu mansion
14:06and look for the room
14:08under the altar of the dojo.
14:10Even if it's in that fire,
14:12it won't burn.
14:14Even if it's in that fire,
14:16it won't burn.
14:18If you have that fate,
14:20you will be able to
14:22pass the test.
14:24Believe in the miracle
14:26of the Heaven and the Earth
14:28and never give up.
14:32Sisters,
14:34let's work together.
14:36Save the Honimaro family
14:38for me.
14:40The Honimaro family
14:42will carry out
14:44Amatsu's mission.
14:46Grandma!
14:48Hang in there!
14:52Shikato,
14:54I'm counting on you.
14:56Grandma!
15:08Mai,
15:10I'll pay you back
15:12after I bury you.
15:14I'll never forgive
15:16the Kijuin Association.
15:18I won't forgive them.
15:20No!
15:22Why not?
15:24You'll want Maru
15:26even if you don't want her.
15:28Forgive me.
15:30Forgive you?
15:32Is that what you want?
15:44Heaven and Earth,
15:46protect us!
15:52Ginteki Daisan!
16:14English Translation by Damesukekun
16:44The number of tears
16:46has increased
16:48I want to
16:50lose
16:52my pocket
16:54but
16:56I will
16:58forget
17:00the frustrations
17:02that make me
17:04laugh
17:06someday
17:08I will
17:10forget
17:12Your song
17:14will reach
17:16the sky
17:20This moment
17:24will resound
17:26tomorrow
17:42Thank you for watching!
18:12Thank you for watching!

Recommended