Enslaved by Love (2024) Ep 5 Eng sub
Category
📺
TVTranscript
00:30You
00:32You
00:34The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
00:44All characters and events in this series are fictitious. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
01:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
01:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
02:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
02:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
03:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
03:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
04:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
04:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
05:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
05:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
06:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
06:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
07:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
07:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
08:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
08:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
09:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
09:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
10:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
10:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
11:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
11:44The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
12:14The following is a work of fiction. Any resemblance to actual individuals or events is purely coincidental.
12:44Brother Ji!
12:51It's so late, why aren't you resting?
12:53I just brewed some wine. I want you to drink it with me.
12:58Okay. Then I'll taste it.
13:02Then, Brother Ji, taste it.
13:08See how good my cooking is.
13:14How is it?
13:20Your wine...
13:22Is there a problem with my wine?
13:26I don't have dinner today. I'm afraid I'll be drunk after just one drink.
13:30Then, Brother Ji, eat a few dishes first. I made this cucumber myself. Hurry and taste it.
13:35Okay.
13:38Is it good?
13:41It's very tasty. You should taste it too.
13:50Is it good?
13:51It's good. It's very good.
13:53Then let's drink together. Let's drink to this delicious cucumber.
13:58That's right. Let's drink to this cucumber.
14:01Here.
14:11Brother Ji, how do you feel?
14:15Brother Ji.
14:17Your wine...
14:20is a bit strong.
14:24Brother Ji, why did you faint?
14:27Did I buy the wrong medicine or put the wrong medicine?
14:31Brother Ji!
14:34It's so hot.
14:37Is my wine that strong?
14:41Brother Ji, what should I do now?
14:44Should I...
14:46do it myself?
14:49You...
15:00Even though my methods are weak, it's all for you, Brother Ji.
15:04I also can't have a bottom line!
15:18How dare you!
15:20I'll kill you!
15:29No, even if I took the wrong medicine, why did I have this reaction?
15:35Am I drunk or fainted?
15:38Brother Ji!
15:47You're awake?
15:51Brother Ji, you're awake.
16:08Translation and Timing by Tomb Riders Team at Viki.com
16:34There have been many years of separation and separation
16:41Our fates are intertwined beyond cause and effect
16:47I can't bear to part
16:50The moon is white in the sky
16:54We will love each other forever
17:01Even if time stops
17:08I will not change the fate
17:14You are the only one I have in my heart
17:21Since love is broken, right and wrong are black and white
17:27My love exists only for you
17:31I want to hold you in my arms
17:34I will sing a love song for you
17:37I beg you not to come
17:41Even if the world changes
17:45Even if time comes
17:48I am not afraid to live for you
17:51I will wait for the flowers to bloom
17:57Translation and Timing by Tomb Riders Team at Viki.com