• 4 months ago
abia & lola all date events HuniePop 2: Double Date
Take a trip to an exotic island paradise for a steamy new adventure in this long awaited sequel to the popular dating sim / puzzle game hybrid, HuniePop!
Story Summary
An era of darkness and destruction draws near as an ancient evil of limitless lechery, the Nymphojinn, will soon be awoken by a cosmic super-period of unspeakable PMS. Reunite with Kyu, your old love fairy sidekick, and travel to the island of Inna De Poona to develop your double dating prowess and overcome the insatiable lust of the demonic pair.
Feature List
A blend of old friends and fresh faces make up a twelve character cast, each with their own unique personality, problems and preferences!
Double dates encourage you to split your time and attention between two girls with an all new "Stamina" system!
Revamped gameplay systems create a stronger connection between the "Sim" and "Puzzle" portions of the game!
Loads of new date gifts to give with a wide variety of strategic effects, and plenty of old ones too!
A brand new "Baggage" system that introduces new twists and challenges as you progress on your dates!
Explore the exotic island of Inna De Poona with over twenty touristic tropical locations to visit!
A sweeping soundtrack inspired by a mix of seaside styles including Hawaiian, Caribbean and classic American surf rock!
Thousands of lines of fully voice acted dialog with multiple interactions between compatible pairs of girls!
Unlock new outfits, hairstyles, and sexy CG scenes as you date your way to the top of Mount Nymphojaro!
Transcript
00:00Συγγνώμη αδερφή, αλλά δεν νομίζω πως μπορείτε να πάτε έτσι.
00:03Μμμ, μπορούσα να υποστηρίξω ότι υπήρξε ένα μικρό καφέ κάπου γύρω από εδώ.
00:08Περίμενε...
00:09Ωχ, τώρα που το σκέφτομαι, μπορεί να είναι στην άλλη πλευρά της ασφάλειας.
00:14Θα μόλις περπατήσω μέσα από το στήριο εργασίας, πραγματικά, μέσα και έξω.
00:20Εεε, συγχωρείτε αδερφή, με πλήρυνα, αλλά δεν νομίζω πως μπορείτε να πάτε έτσι.
00:26Συγγνώμη αδερφή, αλλά δεν νομίζω πως μπορείτε να πάτε έτσι.
00:28Ωχ, τώρα που το σκέφτομαι, μόλις περπατήσω μέσα από το στήριο εργασίας, πραγματικά, μέσα και έξω.
00:32Θα πάω μόλις να τρώω ένα κόφι.
00:34Ωχ, τώρα που το σκέφτομαι, αλλά δεν νομίζω πως μπορείτε να πάτε έτσι.
00:35Ωχ, τώρα που το σκέφτομαι, αλλά δεν νομίζω πως μπορείτε να πάτε έτσι.
00:35Ωχ, τώρα που το σκέφτομαι, αλλά δεν νομίζω πως μπορείτε να πάτε έτσι.
00:36Ωχ, τώρα που το σκέφτομαι, αλλά δεν νομίζω πως μπορείτε να πάτε έτσι.
00:36Ωχ, τώρα που το σκέφτομαι, αλλά δεν νομίζω πως μπορείτε να πάτε έτσι.
00:37Μα'αυτό, θα πρέπει να μου δείξεις τι βρίσκεται στο μπράβο σου.
00:41Μαγκάρια! Θα πρέπει να δοκιμάσω τα μαγκάρια σου, μόνο για ασφάλεια.
00:47Τα μαγκάρια μου? Τι μιλάς για αυτό, δεν έχω καν κανένα μαγκάρι.
00:52Θα πρέπει να ρωτήσεις να έρθεις μαζί μου για μια εξοπλισία.
00:59Είσαι ειλικρινή. Αυτό είναι τελείως απαραίτητο.
01:04Συγγνώμη, αλλά είναι μια εξοπλισία. Ναι, ειλικρινή εξοπλισία.
01:11Ωχ, εντάξει, λάθος. Ας το ξεκινήσουμε, πιστεύω.
01:18Ωχ, είναι πραγματικά απαραίτητο αυτό.
01:22Έι, τι είσαι, πού είσαι...
01:25Ω, ας δούμε.
01:30Αυτό ήταν...
01:34Αχ, ναι, όλα, όλα εξελίξουν.
01:40Είσαι ελεύθερη για να πας στο μάτι μου. Ωχ, ναι, είσαι ελεύθερη για να πας στο δρόμο σου.
01:48Ρε, μπορείς να το κάνεις αυτό.
01:51Ωχ, είμαι στην λάθος λίγη δουλειά.
01:54Θα είναι καλά αυτή η γυναίκα, δείχνει όπως θα βάλει ένα όβριο.
01:59Δεν θέλω να το πω, αλλά μπορείς να δεν θέλεις να την κλείσεις περισσότερο από ό,τι ήδη είναι.
02:05Όσο θέλω να βλέπω να κάνει το φλούρο σκληρό, χρειάζεται να μη χρησιμοποιήσουμε αυτή την ενέργεια για σχέδια.
02:11Προσπαθήστε να την ασχοληθείτε με να μιλήσετε για... δεν ξέρω, τι είναι ένα πράγμα που δεν είναι σεξ.
02:20Σε... 69?
02:23Ναι, όχι σημαντικό, είναι αδύνατο.
02:26Συγγνώμη, είσαι να πεις κάτι? Ήμουν λίγο χαμηλή στην σκέψη.
02:38Ω, πιστεύω ότι δεν είναι τόσο συναρπαστικό. Δεν είμαι σχεδιασμένη για πολλές μέρες ακόμα.
02:44Είμαι πραγματικά ακόμα νέα εδώ. Ήταν μόλις μία μήνυμα, από όταν...
02:49Λοιπόν, από όταν άφησα το χώρο μου.
02:54Δεν θέλω να σας προβλήξω με μια διάσημη ιστορία, απλά...
02:58Δεν βρίσκομαι πραγματικά εκεί.
03:01Αλλά, πιστεύω ότι τίποτα από αυτό δεν σημαίνει πια.
03:04Βρίσκομαι εδώ τώρα, σε αυτήν την όμορφη νησιά,
03:07όπου υπάρχουν πολλές όμορφες γυναίκες,
03:10που χρησιμοποιούν μπικίνι και χρυσούν λόσια.
03:15Καταπληκτικά, τώρα είμαι και χαμηλή.
03:19Νομίζω πως θα πήγαινα αυτή.
03:24Λοιπόν, στρατιώτη.
03:26Επειδή βρισκόμαστε σε δεύτερη βάση,
03:29ξέρω τουλάχιστον το όνομά σας.
03:31Ω, ναι, φυσικά.
03:33Ονομάζομαι Λέβια.
03:35Εννοώ, Άβια.
03:37Άβια! Συγγνώμη.
03:45Ξέρεις, Άβια,
03:47δεν νομίζω πως θα τελειώσουμε αυτήν την έρευνα.
03:52Τι εννοείς?
03:55Μπορώ να σκέφτομαι μερικές ασφαλές περιοχές
03:58που δεν έχεις εξετάσει ακόμα.
04:07Πώς ίσως πάμε να τα πάμε σπίτι?
04:18Ήταν μια πολύ εξελίξη.
04:22Αχ, μόνο να κάνω τη δουλειά μου.

Recommended