• 3 months ago
La fiestera de Florida Rex resulta ser la única esperanza para el programa espacial de la NASA después de que una casu | dG1fc0x5bWF4RG5WTlE
Transcript
00:00Hubo una época en la que tuve grandes sueños.
00:03Te veo, chica.
00:04¡Mira!
00:08Algún día tú irás a él.
00:09Lo sé, mamá.
00:11Pero a veces la vida no va como tú esperabas.
00:14¡Eh, tú!
00:15¿Quieres tomar algo más?
00:19Hace diez años perdí el rumbo.
00:20¡Cerramos el chiringuito, gente! ¡Última ronda!
00:23Pero aún no es tarde. Voy a ser astronauta.
00:27¡Ah!
00:29¡Oh, mi madre!
00:30Espera, repite.
00:31Estimada NASA.
00:33No, tía.
00:34Con este currículum no te cogerán en la vida, pero con unos retoques...
00:37Fijo que sí.
00:38Estimada NASA, he conseguido todo lo que siempre me he propuesto.
00:43Por la doctora Tiffany Simpson.
00:44Ha sido seleccionada para el programa de astronautas.
00:46¡Voy a ser astronauta!
00:48Centro Espacial Johnson.
00:50Aquí estoy.
00:51Doctora Stacy Kellogg, doctora con doctorado.
00:53Mancini, comandante.
00:54Violet Marie Vislovski.
00:56Tenemos un nombre especial para los candidatos astronautas.
00:59Canas.
01:07Durante las próximas semanas se formarán y se pondrán a prueba y la mayoría no lo superará.
01:12Mamá, ¿eres astronauta?
01:14Con mis impuestos espero que no.
01:17¿Seguro que la doctora Simpson encaja aquí?
01:20Necesitamos candidatos poco convencionales.
01:22Construyó con puertas para proteger a los mamacíes de las lanchas.
01:25De adolescentes, me inspirabas.
01:29Cogiste todo con lo que decía que soñaba y lo hiciste pasar por verdad, Nadine.
01:32Sal de ahí antes de que le hagas daño a alguien.
01:37Nadine, para esto.
01:38Es que cuando dejas volar tus sueños no puedes cortarles las alas.
01:41Siete, dos, tres, despegue autorizado.
01:43¡Dale caña, Flamenco!
01:44¡No sé volar! ¡No sé volar!
01:52¿Es difícil aterrizar esto o qué?

Recommended