Kuyang (2024)

  • 2 months ago
Bimo harus segera mengambil keputusan untuk mengubah nasibnya di Desa Muara Tapah atau ia akan menyesal seumur hidup. Kini, ia harus menghadapi kenyataan, sesosok makhluk yang bersekutu dengan iblis tengah mengincar istri dan calon anaknya. Banyak penyesalan yang menumpuk di hatinya. Ia pun tak bisa lagi memutuskan siapa yang layak dipercaya. Pak Kasno dan Pak Tingen, teman-teman gurunya? Pak Kepala Desa dan istrinya? Atau bidan yang selama ini membantu istrinya?
Transcript
00:00:00Jemilanya sudah dibawa?
00:00:02Sudah.
00:00:30Jemilanya sudah dibawa?
00:00:32Sudah.
00:00:34Jemilanya sudah dibawa?
00:00:36Sudah.
00:00:38Jemilanya sudah dibawa?
00:00:40Sudah.
00:00:42Jemilanya sudah dibawa?
00:00:44Sudah.
00:00:46Jemilanya sudah dibawa?
00:00:48Sudah.
00:00:50Jemilanya sudah dibawa?
00:00:52Sudah.
00:00:54Jemilanya sudah dibawa?
00:00:56Sudah.
00:00:58Sudah.
00:01:06Sudah telfon Ibu?
00:01:08Sudah.
00:01:14Ibu juga telpon saya tadi.
00:01:16Ibu juga telpon saya tadi.
00:01:18Ibu juga telpon saya tadi.
00:01:20Sudah.
00:01:22Sudah.
00:01:24Sudah.
00:01:27Sudah jadi selalu berulang kali.
00:01:31Sudah.
00:01:50Saya.
00:01:52Saya.
00:01:54Aduh, maaf mas telat dikit. Tadi mesti angkut-angkut barang.
00:01:58Langsung jalan kah atau kita mau ngopi-ngopi dulu?
00:02:01Enggak usah mas, langsung aja. Takut kebelahan kapal.
00:02:03Oh, iya iya iya. Saya bantu mas.
00:02:05Itu mas?
00:02:06Iya.
00:02:09Maaf mas ya.
00:02:10Iya.
00:02:16Ya mas?
00:02:19Ini Bang Junai.
00:02:20Sopir paling berpengalaman di sini.
00:02:22Sudah ribuan kali keluar masuk pada laman.
00:02:27Pertama kali kesini kah?
00:02:30Kalau sudah minum air sungai di sini, ini dijamin pasti betah.
00:02:33Kayak Bang Tarno. Iya Bang?
00:02:35Apalagi kalau sudah kenal gadis-gadisnya.
00:02:53Mas Bimo.
00:02:56Mbak Narka nanti jadi guru di Morotapa.
00:03:00Iya Bang.
00:03:02Etan Dinas calon PNS.
00:03:05Mas Bimo.
00:03:07Mas Bimo.
00:03:09Mas Bimo.
00:03:11Mas Bimo.
00:03:13Mas Bimo.
00:03:15Mas Bimo.
00:03:17Mas Bimo.
00:03:19Mas Bimo.
00:03:20Mas Bimo.
00:03:23Bang Junai pernah ke Morotapa?
00:03:25Belum.
00:03:27Desa tragis.
00:03:35Tragis kenapa Bang?
00:03:37Dulu tuh.
00:03:38Pernah ada musim banjir.
00:03:41Banyak yang mati.
00:03:45Masih ada lah sekolah di sana.
00:03:49Ada muridnya kah?
00:03:50Kalau dari data kabupaten sih ada.
00:03:55Tapi gak banyak.
00:03:56Saran aku, Mas Bimo jaga sikap aja.
00:03:59Orang luar pulau tuh suka ngerasa lebih tinggi daripada kami.
00:04:03Jadi saya sukanya aja.
00:04:05Maaf lah.
00:04:07Gak apa-apa Bang.
00:04:09Orang daerah seperti kami nih.
00:04:12Sebenarnya terbuka tangannya menyambut para pendatang.
00:04:16Tapi kalau macam-macam bisa ditebas lehernya.
00:04:22Kayak kau Bang.
00:04:25Itu kan salah paham.
00:04:27Aku gak ada macam-macam Bang.
00:04:30Makanya gak usah jagoan di tempat orang.
00:04:33Harus menghargai ada setiadat orang lain.
00:04:36Ya itu dulu.
00:04:38Waktu belum tahu adat di sini.
00:04:41Bagusan Mas Bimo tidur dulu aja.
00:04:43Di depan kita baru mau masuk hutan.
00:05:14Mas Bimo.
00:05:16Mas Bimo.
00:05:18Mas Bimo.
00:05:20Mas Bimo.
00:05:22Mas Bimo.
00:05:24Mas Bimo.
00:05:26Mas Bimo.
00:05:28Mas Bimo.
00:05:30Mas Bimo.
00:05:32Mas Bimo.
00:05:34Mas Bimo.
00:05:36Mas Bimo.
00:05:38Mas Bimo.
00:05:40Mas Bimo.
00:05:41Mas Bimo.
00:05:43Mas Bimo.
00:05:45Mas Bimo.
00:05:47Mas Bimo.
00:05:49Mas Bimo.
00:05:51Mas Bimo.
00:05:53Mas Bimo.
00:05:55Mas Bimo.
00:05:57Mas Bimo.
00:05:59Mas Bimo.
00:06:01Mas Bimo.
00:06:03Mas Bimo.
00:06:05Mas Bimo.
00:06:07Mas Bimo.
00:06:09Mas Bimo.
00:06:11Mas Bimo.
00:06:13Mas Bimo.
00:06:27Mas Bimo.
00:06:32Ada kepala.
00:06:34Ada kepala.
00:06:37Ada api.
00:06:39Ada bung.
00:06:41Bang Juna lihat.
00:06:44Apa mbak?
00:06:45Pala terbang.
00:06:46Enggak, enggak.
00:06:49Bang Tarno.
00:06:51Aku tidur.
00:06:58Mungkin kamu salah lihat sih.
00:07:01Enggak mas.
00:07:03Ada api.
00:07:04Api kebang.
00:07:06Bang mas.
00:07:12Mungkin kamu kecapekan.
00:07:15Masih ada waktu kalau mau tidur lagi.
00:07:29Bang, hentikan mobilnya.
00:07:41Duh.
00:07:51Mabok darah tuh.
00:07:52Nanti seminggu disini juga terbiasa.
00:07:57Minum.
00:08:03Gimana?
00:08:04Mendingan?
00:08:07Kamu masih kuat?
00:08:09Apa kamu mau pulang saja?
00:08:11Kamu enggak harus ikut, Sri.
00:08:13Kamu bisa tinggal di rumah mabok sementara.
00:08:15Enggak mau.
00:08:16Aku mau ikut.
00:08:19Sri.
00:08:20Aku mohon kamu percaya sama aku.
00:08:22Aku enggak akan mengulangi kesalahan yang sama.
00:08:24Sudahlah, mas.
00:08:25Sudahlah, mas.
00:08:37Mas Tarno.
00:08:42Mas.
00:08:43Ada apa?
00:08:45Di situ.
00:08:46Bang Jolai.
00:08:47Bang Jolai, senjata, bang.
00:08:49Apa itu?
00:08:52Mas.
00:08:53Mas.
00:08:54Mas, masuk.
00:08:55Masuk.
00:08:56Masuk.
00:08:57Masuk.
00:09:02Ada yang ada di sini.
00:09:04Atau kalian ini bawa jiwa dari Jawa?
00:09:06Enggak.
00:09:07Ayo, bang. Coba, bang.
00:09:08Coba, bang.
00:09:11Bawa ketan.
00:09:12Tolong.
00:09:14Mana?
00:09:15Mana?
00:09:16Mana?
00:09:17Mana?
00:09:18Mana, mas?
00:09:23Jalan Jalan Men.
00:09:29Bandung, Jawa.
00:09:42Wih.
00:09:43Wih.
00:09:44Jangan.
00:09:45Mantap.
00:09:47Eh, bagaimana?
00:09:48Wah, lumayan.
00:09:49Mantap, pak.
00:09:53Ibu, kasih gue empat lah.
00:10:04Minum, Mas Dua.
00:10:06Makasih, Mas.
00:10:14Sri,
00:10:16kamu mau minum apa?
00:10:19Sri,
00:10:22kamu gak apa-apa?
00:10:24Oye, Mbak Sri,
00:10:26kejadian kayak raung itu biasa.
00:10:28Gak apa-apa.
00:10:30Kok bisa ada peti mati kayak gitu ya, Bang?
00:10:34Di sini, Nek,
00:10:36kalau ada orang mati,
00:10:38peti matinya gak dikubur,
00:10:40tapi digantung di pohon di tengah-tengah hutan.
00:10:44Terus kenapa pisang cer?
00:10:46Kayak ngejartu.
00:10:48Biasanya waktu hidup punya ilmu.
00:10:50Kan ada diurus raungnya.
00:10:52Makanya gentayangan cari mangsa.
00:10:54Mangsanya telur.
00:10:56Daging manis.
00:10:58Ayo, ayo, ayo.
00:11:00Makan dulu, Mas Bimo.
00:11:02Mbak Sri, makan dulu.
00:11:04Biar gak kosong perutnya.
00:11:06Nanti biar gak mual waktu naik kapal kelotok.
00:11:09Ayo, ayo.
00:11:12Bu, dua lagi.
00:11:14Iya.
00:11:16Ya nanti Mas Bimo kena denda kalau nolak, Bu.
00:11:19Iya, Bu.
00:11:21Gak bisa jadi CPNS lagi.
00:11:23Dua jam dengan kapal kayu.
00:11:25Di sini namanya kelotok, Bu.
00:11:27Ingat, ingat, Sri.
00:11:29Ingat terus pesan simbu.
00:11:32Mas Bimo, Mbak Sri.
00:11:34Ayo.
00:11:36Udah dulu ya, Bu.
00:11:38Assalamualaikum.
00:11:40Waalaikumsalam.
00:11:42Assalamualaikum.
00:11:46Sri.
00:11:48Aku mesti ngomong gimana lagi sama kamu...
00:11:50...supaya kamu percaya kalau aku gak akan melakukan kesalahan yang sama.
00:11:58Aku ambil CPNS ini untuk kita.
00:12:02Untuk hidup yang baru.
00:12:06Kita mulai lagi dari awal ya, Sri.
00:12:09Mas Bimo!
00:12:12Mas Bimo!
00:12:20Benar ternyata.
00:12:22Aku Tingen, guru bahasa daerah.
00:12:24DSD Moratapa.
00:12:26Oh, Bimo, Pak.
00:12:29Aku Ampong, Sekdes Moratapa.
00:12:31Panggil saja, Pak Sekdes.
00:12:33Aku ditugaskan Pakades untuk menjemput Mas Bimo.
00:12:37Dan...
00:12:39Ini Sri saya, Sri Atun.
00:12:41Kami senang Mas Bimo bergabung di sekolah kami.
00:12:44Makasih, Pak.
00:12:46Mas Bimo, lotoknya sudah mau berangkat.
00:12:49Mas Tingen, kami jalan duluanlah.
00:12:52Pak Tingen gak ikut bareng?
00:12:54Aku ngajar di sekolah lain hari ini.
00:12:57Yaudah kalau gitu, kami jalan, Pak.
00:13:00Mari.
00:13:12Jalan-jalan.
00:13:25Kenapa di jalan tadi?
00:13:27Ada sesuatulah.
00:13:29Benar, kata Pak Tingen.
00:13:31Pertama kuyang.
00:13:33Habis itu raun.
00:13:37Nanti itu lebih banyak lagi akan mereka hadapi.
00:13:42Kedatangan dia sudah lama ditunggu.
00:13:47Dia siapa?
00:13:54Perempuan...
00:13:56dari sebarang pulau.
00:14:11PEMBICARA 1
00:14:13PEMBICARA 2
00:14:15PEMBICARA 3
00:14:17PEMBICARA 4
00:14:19PEMBICARA 5
00:14:21PEMBICARA 6
00:14:23PEMBICARA 7
00:14:25PEMBICARA 8
00:14:27PEMBICARA 9
00:14:29PEMBICARA 10
00:14:31PEMBICARA 11
00:14:33PEMBICARA 12
00:14:35PEMBICARA 13
00:14:37PEMBICARA 14
00:14:39PEMBICARA 15
00:14:41PEMBICARA 16
00:14:43PEMBICARA 17
00:14:45PEMBICARA 18
00:14:47PEMBICARA 19
00:14:49PEMBICARA 20
00:14:51PEMBICARA 21
00:14:53PEMBICARA 22
00:14:55PEMBICARA 23
00:14:57PEMBICARA 24
00:14:59PEMBICARA 25
00:15:01PEMBICARA 26
00:15:03PEMBICARA 27
00:15:05PEMBICARA 28
00:15:07PEMBICARA 29
00:15:09PEMBICARA 30
00:15:11PEMBICARA 31
00:15:13PEMBICARA 32
00:15:15PEMBICARA 33
00:15:17PEMBICARA 34
00:15:19PEMBICARA 35
00:15:21PEMBICARA 36
00:15:23PEMBICARA 37
00:15:25PEMBICARA 38
00:15:27PEMBICARA 39
00:15:29PEMBICARA 40
00:15:31PEMBICARA 41
00:15:33PEMBICARA 42
00:15:35PEMBICARA 43
00:15:37PEMBICARA 44
00:15:39PEMBICARA 45
00:15:41PEMBICARA 46
00:15:43PEMBICARA 47
00:15:45PEMBICARA 48
00:15:47PEMBICARA 49
00:15:49PEMBICARA 50
00:15:51PEMBICARA 51
00:15:53PEMBICARA 52
00:15:55PEMBICARA 53
00:15:57PEMBICARA 54
00:15:59PEMBICARA 55
00:16:01PEMBICARA 56
00:16:03Thank you
00:16:11Let's go
00:17:33Ayo, jangan dilihat. Ayo.
00:17:55Maaf, Bu.
00:17:57Mau...
00:18:03Baru-baru?
00:18:07Iya.
00:18:08Lurus.
00:18:10Ada lapangan tuh.
00:18:11Kiri.
00:18:13Sekolah.
00:18:15Makasih.
00:18:33Oi, Mas! Aku nanggede dulu.
00:18:36Oi!
00:18:47Bia, Bia, kabar?
00:18:48Saya, Pak.
00:18:49Alhamdulillah.
00:18:50Perkenalkan, saya Pak Hasno, kepala sekolah di sini.
00:18:55Selamat datang di SD Negeri Muara Tapah Mas Bimo dan Mbak...
00:19:01Seri Atun.
00:19:02Iya.
00:19:03Nah, ini Alpukat sebagai tanda penyambutan dari kami.
00:19:07Terima kasih, Pak.
00:19:08Selamat bergabung bersama kami, para tenaga pendidik,
00:19:12untuk masa depan anak Indonesia.
00:19:15Ayo, ayo.
00:19:16Kita lihat rumah kalian.
00:19:18Ayo, lewat sini.
00:19:21Sini, sini, Mas.
00:19:23Yang sebelah kanan itu rumah saya.
00:19:26Yang tengah itu masih kosong.
00:19:29Terus, yang paling kiri itu rumahnya Pak Tingen.
00:19:33Tadi kami sudah ketemu Pak Tingen di kecamatan, Pak.
00:19:35Oh, iya?
00:19:36Iya, Pak Tingen memang tinggal di daerah dekat-dekat kecamatan situ.
00:19:40Dia itu tidur di situ saat mengajar saja.
00:19:44Ayo, silakan, silakan.
00:19:49Listrik di desa ini belum masuk, Mas Bimo.
00:19:53Jadi, Mas Bimo sama Mbak Seri harus pakai lampu minyak.
00:19:59Tidak apa-apa, kan?
00:20:01Tidak apa-apa, Pak.
00:20:02Ayo.
00:20:07Lebih romantis, kan?
00:20:13Ayo, silakan, silakan.
00:20:29Murid-murid di sini jumlahnya hanya tujuh orang.
00:20:33Terbagi dalam dua kelas.
00:20:36Kelas tiga dan kelas lima.
00:20:39Anak-anak di desa ini banyak yang meninggal karena musibah banjir yang melanda saat itu.
00:20:46Setelah banjir meredah, muncul wabah penyakit.
00:20:51Banyak orang meninggalkan desa ini, terutama pasangan muda.
00:20:56Tapi kalau mereka punya keinginan belajar,
00:21:01kita berkewajiban untuk memberikan ilmu sama mereka.
00:21:09Bukan begitu, Mas Bimo?
00:21:14Iya, Pak.
00:21:19Mbak Seri gimana, Mbak Seri?
00:21:21Ikut mengajar juga, kan?
00:21:22Oh, enggak, Pak. Saya cuma menemani Mas Bimo saja di rumah.
00:21:30Mau ngapain di rumah? Nanti tengok-tengok, tengok-tengok, tengok-tengok.
00:21:37Mendingan ikut mengajar bareng sama Mas Bimo.
00:21:44Mau, ya? Mau, mau?
00:21:46Mau pasti.
00:21:48Kalau bisa, boleh, Pak. Daripada saya di rumah saja.
00:21:53Begitu.
00:21:55Nanti saya akan bikin laporan kalau ada tambahan guru honoran baru, ya?
00:22:03Terima kasih, Pak.
00:22:04Iya, iya, iya.
00:22:07Astagfirullahaladzim.
00:22:18Lupa, sayang.
00:22:26Kenapa, Pak?
00:22:31Orang sini itu kebiasaan.
00:22:34Kalau habis makan, itu harus dibagi-bagi sama sekeliling.
00:22:48Serius benar ini. Jangan takut.
00:22:52Sekeliling itu maksudnya bukan, bro.
00:22:55Orang sini itu berprinsip.
00:22:59Apa yang diambil dari alam, ya harus dikembalikan lagi ke alam.
00:23:04Iya, kan?
00:23:09Pak Hasno.
00:23:11Terima kasih atas pinjaman bahan makanannya.
00:23:15Santai saja, Mas Bimo.
00:23:17Nanti tiga hari sekali kita bisa naik lotok punya Pak Kades.
00:23:22Buat pergi belanja di daerah dekat hulu.
00:23:26Nanti Mas Bimo bisa ngecas HP.
00:23:28Terus kalian teleponan sama keluarga di kampung.
00:23:31Iya, kan?
00:23:44PEMBICARA 1
00:24:15Tadi dalam perjalanan kemari,
00:24:18kami lihat seorang kakek sama nenek tua di hutan.
00:24:36Makasih, Pak.
00:24:37Istri, Pak Istri.
00:24:38Oh, itu buaya alang sama istrinya.
00:24:41Ya, mereka kasihan.
00:24:44Sejak anak-anaknya menghilang,
00:24:48justru mereka malah diasingkan sama warga.
00:24:52Kenapa gitu, Pak?
00:24:54Ya, karena mereka ya hanya tambi nyai sih yang dianggap punya ilmu hitam.
00:24:59Dan mengakibatkan bencana banjir saat itu.
00:25:04Yaudah, Mas Bimo.
00:25:06Sudah lah.
00:25:07Yaudah, Mas Bimo.
00:25:09Sudah larut.
00:25:10Saya permisi dulu.
00:25:12Iya, Pak. Selamat malam.
00:25:13Selamat malam.
00:25:15Oh.
00:25:16Oh, iya.
00:25:19Hati-hati sama sekeliling.
00:25:24Selamat siang, Mas Bimo.
00:25:25Iya, Pak.
00:25:27Basri, pamit.
00:25:37Mas Bimo.
00:26:08Mas Bimo.
00:26:09Mas Bimo.
00:26:10Mas Bimo.
00:26:11Mas Bimo.
00:26:12Mas Bimo.
00:26:13Mas Bimo.
00:26:14Mas Bimo.
00:26:15Mas Bimo.
00:26:16Mas Bimo.
00:26:17Mas Bimo.
00:26:18Mas Bimo.
00:26:19Mas Bimo.
00:26:20Mas Bimo.
00:26:21Mas Bimo.
00:26:22Mas Bimo.
00:26:23Mas Bimo.
00:26:24Mas Bimo.
00:26:25Mas Bimo.
00:26:26Mas Bimo.
00:26:27Mas Bimo.
00:26:28Mas Bimo.
00:26:29Mas Bimo.
00:26:30Mas Bimo.
00:26:31Mas Bimo.
00:26:32Mas Bimo.
00:26:33Mas Bimo.
00:26:34Mas Bimo.
00:26:35Mas Bimo.
00:26:36Mas Bimo.
00:26:37Mas Bimo.
00:26:38Mas Bimo.
00:26:39Mas Bimo.
00:26:40Mas Bimo.
00:26:41Mas Bimo.
00:26:42Mas Bimo.
00:26:43Mas Bimo.
00:26:44Mas Bimo.
00:26:45Mas Bimo.
00:26:46Mas Bimo.
00:26:47Mas Bimo.
00:26:48Mas Bimo.
00:26:49Mas Bimo.
00:26:50Mas Bimo.
00:26:51Mas Bimo.
00:26:52Mas Bimo.
00:26:53Mas Bimo.
00:26:54Mas Bimo.
00:26:55Mas Bimo.
00:26:56Mas Bimo.
00:26:57Mas Bimo.
00:26:58Mas Bimo.
00:26:59Mas Bimo.
00:27:00Mas Bimo.
00:27:01Mas Bimo.
00:27:02Mas Bimo.
00:27:03Mas Bimo.
00:27:04Mas Bimo.
00:27:05Mas Bimo.
00:27:06Mas Bimo.
00:27:07Mas Bimo.
00:27:08Mas Bimo.
00:27:09Mas Bimo.
00:27:10Mas Bimo.
00:27:11Mas Bimo.
00:27:12Mas Bimo.
00:27:13Mas Bimo.
00:27:14Mas Bimo.
00:27:15Mas Bimo.
00:27:16Mas Bimo.
00:27:17Mas Bimo.
00:27:18Mas Bimo.
00:27:19Mas Bimo.
00:27:20Mas Bimo.
00:27:21Mas Bimo.
00:27:22Mas Bimo.
00:27:23Mas Bimo.
00:27:24Mas Bimo.
00:27:25Mas Bimo.
00:27:26Mas Bimo.
00:27:27Mas Bimo.
00:27:28Mas Bimo.
00:27:29Mas Bimo.
00:27:30Mas Bimo.
00:27:31Mas Bimo.
00:27:32Mas Bimo.
00:27:33Mas Bimo.
00:27:34Mas Bimo.
00:27:35Mas Bimo.
00:27:36Mas Bimo.
00:27:37Mas Bimo.
00:27:38Mas Bimo.
00:27:39Mas Bimo.
00:27:40Mas Bimo.
00:27:41Mas Bimo.
00:27:42Mas Bimo.
00:27:43Mas Bimo.
00:27:44Mas Bimo.
00:27:45Mas Bimo.
00:27:46Mas Bimo.
00:27:47Mas Bimo.
00:27:48Mas Bimo.
00:27:49Mas Bimo.
00:27:50Mas Bimo.
00:27:51Mas Bimo.
00:27:52Mas Bimo.
00:27:53Mas Bimo.
00:27:54Mas Bimo.
00:27:55Mas Bimo.
00:27:56Mas Bimo.
00:27:57Mas Bimo.
00:27:58Mas Bimo.
00:27:59Mas Bimo.
00:28:00Mas Bimo.
00:28:01Mas Bimo.
00:28:02Mas Bimo.
00:28:03Mas Bimo.
00:28:04Mas Bimo.
00:28:05Mas Bimo.
00:28:06Mas Bimo.
00:28:07Mas Bimo.
00:28:08Mas Bimo.
00:28:09Mas Bimo.
00:28:10Mas Bimo.
00:28:11Mas Bimo.
00:28:12Mas Bimo.
00:28:13Mas Bimo.
00:28:14Mas Bimo.
00:28:15Mas Bimo.
00:28:16Mas Bimo.
00:28:17Mas Bimo.
00:28:18Mas Bimo.
00:28:19Mas Bimo.
00:28:20Mas Bimo.
00:28:21Mas Bimo.
00:28:22Mas Bimo.
00:28:23Mas Bimo.
00:28:24Mas Bimo.
00:28:25Mas Bimo.
00:28:26Mas Bimo.
00:28:27Mas Bimo.
00:28:28Mas Bimo.
00:28:29Mas Bimo.
00:28:30Mas Bimo.
00:28:31Mas Bimo.
00:28:32Mas Bimo.
00:28:33Mas Bimo.
00:28:34Mas Bimo.
00:28:35Mas Bimo.
00:28:36Mas Bimo.
00:28:37Mas Bimo.
00:28:38Mas Bimo.
00:28:39Mas Bimo.
00:28:40Mas Bimo.
00:28:41Mas Bimo.
00:28:42Mas Bimo.
00:28:43Mas Bimo.
00:28:44Mas Bimo.
00:28:45Mas Bimo.
00:28:46Mas Bimo.
00:28:47Mas Bimo.
00:28:48Mas Bimo.
00:28:49Mas Bimo.
00:28:50Mas Bimo.
00:28:51Mas Bimo.
00:28:52Mas Bimo.
00:28:53Mas Bimo.
00:28:54Mas Bimo.
00:28:55Mas Bimo.
00:28:56Mas Bimo.
00:28:57Mas Bimo.
00:28:58Mas Bimo.
00:28:59Mas Bimo.
00:29:00Mas Bimo.
00:29:01Mas Bimo.
00:29:02Mas Bimo.
00:29:03Mas Bimo.
00:29:04Mas Bimo.
00:29:05Mas Bimo.
00:29:06Mas Bimo.
00:29:07Mas Bimo.
00:29:08Mas Bimo.
00:29:09Mas Bimo.
00:29:10Mas Bimo.
00:29:11Mas Bimo.
00:29:12Mas Bimo.
00:29:13Mas Bimo.
00:29:14Mas Bimo.
00:29:15Mas Bimo.
00:29:16Mas Bimo.
00:29:17Mas Bimo.
00:29:18Mas Bimo.
00:29:19Mas Bimo.
00:29:20Mas Bimo.
00:29:21Mas Bimo.
00:29:22Mas Bimo.
00:29:23Mas Bimo.
00:29:24Mas Bimo.
00:29:25Mas Bimo.
00:29:26Mas Bimo.
00:29:27Mas Bimo.
00:29:28Mas Bimo.
00:29:29Mas Bimo.
00:29:30Mas Bimo.
00:29:31Mas Bimo.
00:29:32Mas Bimo.
00:29:33Mas Bimo.
00:29:34Mas Bimo.
00:29:35Mas Bimo.
00:29:36Mas Bimo.
00:29:37Mas Bimo.
00:29:38Mas Bimo.
00:29:39Mas Bimo.
00:29:40Mas Bimo.
00:29:41Mas Bimo.
00:29:42Mas Bimo.
00:29:43Mas Bimo.
00:29:44Mas Bimo.
00:29:45Mas Bimo.
00:29:46Mas Bimo.
00:29:47Mas Bimo.
00:29:48Mas Bimo.
00:29:49Mas Bimo.
00:29:50Mas Bimo.
00:29:51Mas Bimo.
00:29:52Mas Bimo.
00:29:53Mas Bimo.
00:29:54Mas Bimo.
00:29:55Mas Bimo.
00:29:56Mas Bimo.
00:29:57Mas Bimo.
00:29:58Mas Bimo.
00:29:59Benar, dipegang berutmu.
00:30:01Iya, tapi cuma dipegang aja. Gak diapa-apain lagi.
00:30:04Wah, yaudah gak apa-apa. Cuma dipegang, toh.
00:30:09Yaudah, kita berangkat aja. Gak apa-apa, udah.
00:30:11Ayo, jangan dipikirin.
00:30:22Ui, pagi, Pak Anca, Pak Sahen.
00:30:26Selamat pagi, Pak Kasno.
00:30:28Nih, kenalkan, ini Mas Bimo dan Mbak Sri.
00:30:34Anca.
00:30:35Bimo.
00:30:36Mbak Sri juga mau ngajar di sini juga.
00:30:38Ngajar apa, Pak?
00:30:40Bahasa Inggris.
00:30:42Hebat. Selamat datanglah di SDTahebat, Pak Bimo.
00:30:47Bu Sri, tujuh siswa aja yang tak pilih bisa sekolah di sini, nih.
00:30:53Suka bercanda, Pak Anca ini.
00:30:57Biar gak stres.
00:30:59Bu Sri.
00:31:00Iya, iya, gak apa-apa.
00:31:02Aku Sahen, tugasku mengurus sekolah ini.
00:31:07Ui, maaflah kemarin gak mantar Mas Bimo dan Mbak Sri.
00:31:12Gak apa-apa.
00:31:14Ayo, kumpul.
00:31:17Dua barislah.
00:31:21Selamat pagi, anak-anak.
00:31:24Selamat pagi, Pak.
00:31:26Kali ini, Bapak akan memperkenalkan guru-guru baru kita.
00:31:32Pak Bimo sama Ibu Sri.
00:31:38Sekarang kalian boleh masuk kelas masing-masing.
00:31:40Ayo, Pak.
00:31:41Ayo, semangat, semangat.
00:31:43Silakan, Bu Sri.
00:31:45Silakan, Pak.
00:31:47Eh, Bapak di sini.
00:31:50Silakan.
00:31:51Alu.
00:31:52Hadir.
00:31:54Hanja.
00:31:55Hadir.
00:31:57Maya.
00:31:58Hadir.
00:32:03Hari ini kita akan belajar bagaimana caranya memperkenalkan diri dalam bahasa Inggris.
00:32:25Bu Sri.
00:32:26Bu Sri.
00:32:27Ha!
00:32:28SRE!
00:32:29Ha!
00:32:30SRE!
00:32:39SRE!
00:32:40SRE!
00:32:41SRE!
00:32:55Buat Bu Sre
00:32:58Terima kasih, Hanja.
00:33:28Terima kasih.
00:33:47Anak-anak itu suka sama kamu.
00:33:53Aku mau pergi nemenin Pak Kasno ke ladang.
00:33:56Kamu nggak apa-apa kan? Aku tinggal sendirian.
00:34:00Mas.
00:34:02Tadi pas di sekolah...
00:34:05Kenapa?
00:34:09Pas lagi ngajar...
00:34:13Aku lihat setan anak-anak.
00:34:18Mungkin karena cerita Pak Kasno kemarin.
00:34:22Nggak usah terlalu dipikirkan.
00:34:24Kamu istirahat saja.
00:34:27Aku pergi dulu.
00:34:29Mas Pimo.
00:35:00Mas?
00:35:13Mas Pimo?
00:35:29PEMBICARA 1
00:36:00Mas.
00:36:03Kamu...
00:36:05Merasa seperti ada yang ngawasin, nggak?
00:36:09Ngawasin gimana?
00:36:11Kita ini pendatang, Sri.
00:36:14Orang baru di daerah yang seperti ini...
00:36:17Pasti banyak yang perhatikan.
00:36:18Bukan gitu maksudnya.
00:36:21Mas.
00:36:23Mas.
00:36:25Mas.
00:36:26Pasti banyak yang perhatikan.
00:36:28Bukan gitu maksudku, Mas.
00:36:30Sri.
00:36:32Selama kita menghargai dan menghormati orang di sini...
00:36:35Aku yakin mereka pasti juga akan menjaga kita.
00:36:42Makan.
00:36:46Setiap makhluk hidup di dunia ini saling berhubungan dan bergantung satu sama lain.
00:36:51Ini yang disebut...
00:36:54Ekosistem.
00:36:57Untuk hidup kita lebih nyaman, kita harus menjaga ekosistem itu.
00:37:02Makanya kita nggak boleh merusak hutan.
00:37:21Buat Ibu.
00:37:23Thank you, Hanja.
00:37:24Sama-sama.
00:37:26Itu gelang apa, Hanja?
00:37:27Basal.
00:37:29Apa itu basal?
00:37:30Ini jimat dari akar ulin.
00:37:31Dibarik Pak Tingen.
00:37:37Kenapa?
00:37:50Basri, bawa anak-anak ke kelas tiga, cepetan!
00:37:52Tunggu dia!
00:37:54Mayang!
00:37:55Ngapain di situ? Turun, Mayang!
00:37:57Mayang!
00:37:58Mas Hanja, tolong cepet.
00:38:00Mas Bumo, bantuin Mayang, tolong.
00:38:02Bantuin sekarang, cepetan.
00:38:04Ayo, cepet.
00:38:06Ayo, cepet.
00:38:08Cepet, cepet.
00:38:10Mayang!
00:38:12Ayo, cepet. Ini aman, Pak.
00:38:13Aman.
00:38:15Mayang!
00:38:24Mayang!
00:38:37Mayang!
00:38:54Mas!
00:38:56Mas, kamu tak apa-apa?
00:38:58Saya tak apa-apa.
00:39:00Mayang.
00:39:02Mayang.
00:39:08Basri!
00:39:10Cepetan, cepetan.
00:39:11Ayo, cepetan.
00:39:13Mayang!
00:39:15Mayang!
00:39:17Mayang!
00:39:19Mayang!
00:39:21Mayang!
00:39:23Ayo, cepetan Pak.
00:39:25Basri!
00:39:28Mayang!
00:39:33Mayang!
00:39:35Mayang!
00:39:37Basri!
00:39:40Mayang!
00:39:42Mayang!
00:39:45Mayang!
00:39:47Mayang!
00:39:49Mayang!
00:39:51Mayang!
00:39:53Azam!
00:40:01Azam!
00:40:06Ayo!
00:40:09Brawak-brawak! Ayo, ayo!
00:40:11Bayang, bayang!
00:40:13Ayo, bawak, ayo!
00:40:15Ayo, cari dokter!
00:40:17Kamu gak apa-apa?
00:40:18Bayang! Bayang!
00:40:20Kerut ku.
00:40:22Kenapa?
00:40:23Takut sakit.
00:40:25Tak apa-apa.
00:40:26Tak apa-apa, Sri.
00:40:28Sri? Sri?
00:40:29Sri?
00:40:52Mas Pimo?
00:41:22Kenapa?
00:41:23Kenapa?
00:41:24Kenapa?
00:41:25Kenapa?
00:41:26Kenapa?
00:41:27Kenapa?
00:41:28Kenapa?
00:41:29Kenapa?
00:41:30Kenapa?
00:41:31Kenapa?
00:41:32Kenapa?
00:41:33Kenapa?
00:41:34Kenapa?
00:41:35Kenapa?
00:41:36Kenapa?
00:41:37Kenapa?
00:41:38Kenapa?
00:41:39Kenapa?
00:41:40Kenapa?
00:41:41Kenapa?
00:41:42Kenapa?
00:41:43Kenapa?
00:41:44Kenapa?
00:41:45Kenapa?
00:41:46Kenapa?
00:41:47Kenapa?
00:41:48Kenapa?
00:41:49Kenapa?
00:41:50Kenapa?
00:41:51Kenapa?
00:41:52Kenapa?
00:41:53Kenapa?
00:41:54Kenapa?
00:41:55Kenapa?
00:41:56Kenapa?
00:41:57Kenapa?
00:41:58Kenapa?
00:41:59Kenapa?
00:42:00Kenapa?
00:42:01Kenapa?
00:42:02Kenapa?
00:42:03Kenapa?
00:42:04Kenapa?
00:42:05Kenapa?
00:42:06Kenapa?
00:42:07Kenapa?
00:42:08Kenapa?
00:42:09Kenapa?
00:42:10Kenapa?
00:42:11Kenapa?
00:42:12Kenapa?
00:42:13Kenapa?
00:42:14Kenapa?
00:42:15Kenapa?
00:42:16Kenapa?
00:42:17Kenapa?
00:42:18Kenapa?
00:42:19Kenapa?
00:42:20Tidak! Tidak!
00:42:22Tidak! Tidak!
00:42:24Tenang. Tenang.
00:42:26Tidak!
00:42:48Kamu yakin sudah baik-baik saja?
00:42:51Iya.
00:42:54Aku, aku gak apa-apa.
00:42:56Aku mau ngajar aja.
00:42:59Daripada di rumah sendirian.
00:43:03Yaudah kalau gitu.
00:43:06Assalamualaikum. Mas Gita mau.
00:43:08Bentar ya.
00:43:21Waalaikumsalam.
00:43:23Pak Sahen, Pak Kasno kok belum berangkat ke sekolah?
00:43:26Kami datang mau memberitahu kalau sekolah hari ini libur, Mas.
00:43:30Kenapa, Pak?
00:43:31Karena kejadian kemarin anak-anak jadi pada takut, Mas.
00:43:34Makanya mereka sekarang gak datang.
00:43:39Mbak Sri gimana kondisinya?
00:43:43Udah baik, An.
00:43:45Berkat minyak bintang dari Pak Sahen.
00:43:48Cuma...
00:43:51Cuma apa ya?
00:43:55Semalam, Sri bilang kalau dia lihat...
00:44:01Kepala manusia terbang, Pak.
00:44:03Goyang.
00:44:06Nah, begini, Mas.
00:44:09Pak Kades juga sudah tahu kejadian kemarin di sekolah.
00:44:12Jadi, beliau minta sama Mbak Sri seowan ke rumahnya, sore.
00:44:17Bisa gak?
00:44:19Ya, bisa aja sih, Pak.
00:44:21Tapi saya harus tanya sama Sri dulu apa dia...
00:44:23Aku bisa.
00:44:27Menurutku udah gak sakit.
00:44:29Aku ikut.
00:44:43Permisi, Kak Busu.
00:44:45Apa?
00:44:47Kami mau ketemu Pak Kades.
00:44:49Ada di dalam, dia tuh.
00:44:51Sama minah weh. Masuk aja.
00:44:53Terima kasih, Kak Busu.
00:44:56Itu, Busu.
00:44:57Isinya Pak Kades.
00:45:00Aku mengundang kalian ke sini...
00:45:03Supaya minah weh bisa menjelaskan...
00:45:06Apa yang sebenarnya terjadi.
00:45:09Minah weh itu tabib.
00:45:11Dia juga yang mewarisi ilmu dari leluhur kami.
00:45:16Minah weh.
00:45:20Tangannya?
00:45:23Boleh, Kak?
00:45:42Oh.
00:45:45Hamil nih.
00:45:47Oh.
00:45:53Oh, pantas jadi masalah.
00:45:56Oh, Pak Sekdes.
00:45:57Ya, memang kan.
00:45:58Dia datang sudah masalah.
00:46:00Apalagi dia hamil.
00:46:01Maksudnya gimana ini, Pak Sekdes?
00:46:03Sabar, Mas Bimo.
00:46:05Biar minah weh aja yang menjelaskan.
00:46:09Warga Desa Sin ini...
00:46:13Percaya satu ramalan.
00:46:17Bahwa handak datang seorang perempuan dari sebarang pulau...
00:46:23Yang handak menyempurnakan kekuatan sekutu iblis...
00:46:28Untuk menjadi iblis sepanuhnya.
00:46:32Dia butuh janin bayi merah.
00:46:37Dari perempuan sebarang pulau.
00:46:41Kedatangan kalian sudah ditunggu kami nyaik.
00:46:48Tapi tak perlu takut.
00:46:54Aku handak lindungi kalian.
00:46:58Oi, Ampong.
00:47:01Oi.
00:47:04Tolong rebus daun siri ini sampai mendidih.
00:47:10Beri garam sedikit.
00:47:12Rebus daun siri ini sampai mendidih.
00:47:15Beri garam sedikit.
00:47:19Seri?
00:47:20Basri.
00:47:21Seri?
00:47:23Seri?
00:47:24Seri?
00:47:25Seri!
00:47:26Basri!
00:47:27Seri?
00:47:27Basri!
00:47:28Seri, kamu kenapa?
00:47:29Seri.
00:47:30Minah Wek, gimana ini?
00:47:32Tetap tenang, Mas Bimo.
00:47:38Mas Bimo!
00:47:41Mas Bimo!
00:47:45Mas Bimo!
00:47:46Mas Bimo!
00:47:47Aaaaaaahhhh
00:47:49Uuuuuhhh
00:47:51Uuuuuhhh
00:47:53Uuuuuhhh
00:47:55Uuuuuhhh
00:47:57Uuuuuhhh
00:47:59Uuuuuhhh
00:48:01Uuuuuhhh
00:48:03Tidak apa-apa nak, jangan takut
00:48:05Uuuuuhhh
00:48:07Uuuuuhhh
00:48:09Uuuuuhhh
00:48:11Uuuuuhhh
00:48:13Uuuuuhhh
00:48:15Pegang dia, jangan sampai dia keluar
00:48:17Tutup pintu dan jendela
00:48:19Ada istriku
00:48:21Aduh
00:48:23Aduh
00:48:25Aduh
00:48:27Aduh
00:48:29Aduh
00:48:31Aduh
00:48:33Aduh
00:48:35Tidak ada, diaperlan
00:48:37Ayo yang kuat
00:48:41Aduh
00:48:43Aduh
00:48:45Ada istri dia
00:48:47Cepat
00:48:49Yuk
00:48:53Hadeuh
00:48:55Tidak ada adalah
00:48:59Tiba-tiba
00:49:01Ya ampun.
00:49:11Barikan barah istri kau.
00:50:01Musuh, bawa istri masuk ke kamar.
00:50:04Ayo, Mas Bimo.
00:50:14Tenang-tenang, istri.
00:50:16Iya.
00:50:17Hati-hati, Mas Bimo.
00:50:18Iya.
00:50:25Aku ambilkan minum dululah.
00:50:27Makasih, Bu.
00:50:32Tunggu apa lagi, Pak Kades?
00:50:34Sudah jelas semuanya.
00:50:36Kita harus ambil tindakan.
00:50:37Oh, Pak Sekdes.
00:50:39Tambi Nyai itu bukan lawan kita.
00:50:41Biarkan Haja Minahwe itu yang menangani sekarang.
00:50:44Justru sekarang kesempatannya, Pak.
00:50:46Jika Tambi Nyai berubah jadi kuyang...
00:50:48...berarti badannya dijaga, Bu Elang.
00:50:50Kita datangi Haja sekarang.
00:50:52Ampong, kau mau aku jadi pembunuh, kah?
00:50:54Pak Linda, diusir dari desa kita ini.
00:50:57Aku setuju sama Pak Sekdes.
00:50:59Biar warga desa jual lebih tenang.
00:51:01Pak Sekdes.
00:51:03Tidak ada bukti-bukti kuat...
00:51:05...keterlibatan Tambi Nyai.
00:51:07Tahu apa kau?
00:51:08Kau kan pendatang.
00:51:10Kau tidak tahu dari mana kejadian 10 tahun lalu itu.
00:51:13Ampong.
00:51:20Permisi, Bu Kades.
00:51:22Saya dan Sahain mau pamit dulu.
00:51:25Mas Bimo dan Mbak Sri mau istirahat dulu di sini...
00:51:28...atau mau ikut?
00:51:30Baru saja, Pak.
00:51:32Pak Kades kemana?
00:51:34Pak Kades, Pak Sekdes ke rumah Tambi Nyai.
00:51:39Akhirnya.
00:51:42Bu Elang! Tambi Nyai!
00:51:53Mereka pasti sembunyi di tempat lain.
00:51:55Ayo kita cari.
00:51:59Selamat pagi, Pak.
00:52:01Ya, Mas.
00:52:03Pak Hasno.
00:52:05Pak Hasno.
00:52:07Hei, Pak Tinggin.
00:52:09Pak Hasno.
00:52:10Kenapa ada yang kerasokan di sekolah?
00:52:12Aku sudah pasang pagar kohib disekaliling sekolah.
00:52:15Waduh.
00:52:17Saya minta maaf, Pak Tinggin.
00:52:19Saya tidak tahu daun sawang itu dari Pak Tinggin.
00:52:23Kau tak berpikir itu sampah?
00:52:25Makanya saya buang.
00:52:28Pantas saja.
00:52:31Tapi anak-anak semua pakai gelang basah.
00:52:35Termasuk si Mayang.
00:52:37Kenapa mereka masih diserang?
00:52:40Kayaknya...
00:52:42...iblis yang merasuki Mayang itu...
00:52:44...memang jauh lebih kuat.
00:52:46Oh.
00:52:48Pak Tinggin.
00:52:50Pak Tinggin masih ada gelang basah tidak, Pak?
00:52:53Untuk apa, Mas Bimo?
00:52:55Untuk istri saya.
00:52:57Tadi sore dia kesurupan di rumah Pak Kades.
00:52:59Nah, itu dia.
00:53:02Aku sudah tidak punya gelang basah itu.
00:53:05Apa Pak Tinggin tidak bisa buat satu saja untuk Sri Hatun?
00:53:11Gelang basah itu bukan aku yang buat.
00:53:14Aku hanya dititipakan...
00:53:16...untuk diberikan ke anak-anak waktu itu.
00:53:22Memangnya Pak Tinggin tidak ada gelang basah yang lain, Pak?
00:53:26Aku tidak punya.
00:53:31Ini apa?
00:53:37Ini...
00:53:39...bukan gelang basah.
00:53:41Tapi rambut kuyang.
00:53:45Dia akan bergerak...
00:53:47...kalau ketemu pemiliknya.
00:53:50Sisa rambut ini saja...
00:53:52...yang aku temukan di tempat tidur...
00:53:56...waktuku yang...
00:53:59...bunuh anak...
00:54:03...dan istriku.
00:54:10Kamu harus keluar dari desa ini sekarang.
00:54:12Aku tidak mau apa yang terjadi dengan istri anak Pak Tinggin yang terjadi sama kamu.
00:54:15Kenapa anak dan istri Pak Tinggin?
00:54:17Kalau kamu sudah setuju, kamu tinggal sama istrinya di kejamatan dulu.
00:54:20Aku akan ke sana seminggu sekali.
00:54:22Mas...
00:54:23Kamu berangkat dengan kapal malam ini, Sri.
00:54:25Pak Tinggin sedang cek kapal.
00:54:26Tapi, Mas...
00:54:27Tidak ada tapi, Sri.
00:54:29Sudah, tidak ada tapi.
00:54:30Kamu duduk saja. Aku siapkan semuanya.
00:54:38Ya, Pak. Bagaimana, Pak?
00:54:40Maaf, Mas Bimo.
00:54:41Kelotoknya tidak bisa berangkat malam ini.
00:54:43Pangamundinya tidak berani.
00:54:47Besok pagi-pagi saja, Mas Bimo diminta tunggu di dermaga.
00:54:53Kita harus cepatnya berangkat, Pak.
00:54:55Saya takut Sri itu menampar napas.
00:54:57Mas Bimo, tenang saja.
00:54:59Aku akan pasang duri landak dan bau putih di sekaliling rumah.
00:55:02Biar iblis dan rojak tidak berani mendekat.
00:55:04Tapi ingat, Mas Bimo.
00:55:06Apapun yang terjadi, jangan keluar rumah.
00:55:09Sampai besok pagi.
00:55:12Ya.
00:55:17Sampai besok pagi.
00:55:47Patingan.
00:56:18Mas Bimo.
00:56:29Apa yang terjadi, Mas?
00:56:30Shh.
00:56:32Mas Bimo.
00:56:45Kita harus pergi sekarang. Ayo.
00:57:01Mas Bimo.
00:57:23Mas Bimo.
00:57:24Mas Bimo.
00:57:31Mas Bimo.
00:57:41Ayo kita pergi sekarang.
00:57:42Ayo.
00:58:02Mas Bimo, jangan keluar rumah.
00:58:08Mas Bimo.
00:58:18Mas Bimo.
00:58:23Mas Bimo.
00:58:27Kita harus cepat pergi sekarang.
00:58:31Jangan kemana-mana, ya sebentar.
00:58:38Jangan banyak airnya.
00:58:40Ayo bu, siram betul-betul.
00:58:42Kenapa susah dibakaran, Pak?
00:58:44Katanya ada orang yang sengaja makan remaga.
00:58:47Siapa?
00:58:49Aku udah tahu.
00:58:50Jangan sembarangan ngomong.
00:58:52Jangan sembarangan ngomong.
00:58:54Jangan sembarangan ngomong.
00:58:56Jangan sembarangan ngomong.
00:58:58Jangan sembarangan ngomong.
00:59:00Tidak ada bukti kalau remaga ini sengaja dibakar.
00:59:03Aku saksi, Pak.
00:59:05Ada orang nyerah minyak ke remaga, terus dibakar pakai omor.
00:59:07Sudah, sudah.
00:59:09Pak Hasno, ada jalan lain keluar dari desa ini, Pak.
00:59:12Tidak ada, Mas Bimo.
00:59:14Ini jalan satu-satunya. Tidak ada.
00:59:16Sebelah sini. Ayo, ayo.
00:59:31Seri!
00:59:33Seri!
00:59:37Kenapa, Mas Bimo?
00:59:39Istri saya hilang. Tadi dia menunggu di sini.
00:59:41Seri!
00:59:42Kenapa?
00:59:43Bu Seri hilang.
00:59:45Ayo, ayo.
00:59:49Seri!
00:59:51Seri!
00:59:53Seri!
00:59:55Seri!
00:59:57Seri!
01:00:00Seri!
01:00:04Seri!
01:00:06Seri!
01:00:19Gimana, Mas?
01:00:21Kata, Pak.
01:00:25Mas Bimo.
01:00:29Seri!
01:00:36Bagaimana, Pak?
01:00:40Apa saja?
01:00:41Tidak ada, Mas Bimo.
01:00:59Seri!
01:01:23Mayang, kamu tahu di mana Bu Seri?
01:01:26Di mana, Mayang?
01:01:56Ini gelang Pak Seggdes, bukan?
01:01:59Sepertinya, iya.
01:02:03Tapi, Pak.
01:02:05Ini gelang Pak Seggdes.
01:02:08Mungkin, Pak.
01:02:10Mungkin.
01:02:12Mungkin, Pak.
01:02:14Mungkin, Pak.
01:02:17Mungkin, Pak.
01:02:19Mungkin, Pak.
01:02:21Mungkin, Pak.
01:02:23Mungkin, Pak.
01:02:25Di mana rumah Pak Sektes?
01:02:29Di...
01:02:30Di mana?
01:02:31Di sekitaran dermaga Mas Bimo.
01:02:33Mas Bimo! Mas Bimo!
01:02:39Minahwek, ayo ikut aku.
01:02:41Sebelum terjadi bencana di rumah Pak Sektes.
01:02:46Terima kasih, Minahwek.
01:02:52Ayo, Minahwek.
01:02:55Ayo.
01:03:03Pak Sektes!
01:03:11Di mana istri saya?
01:03:14Tak tahu aku di mana istri Mas Bimo.
01:03:16Di mana kamu sembunyikan istri saya?
01:03:18Mas Bimo, jangan nuduh.
01:03:19Sejak kami tiba di sini,
01:03:21kamu sudah tidak suka dengan istri saya.
01:03:25Jangan bicara sembarangan.
01:03:26Saya tidak bicara sembarangan.
01:03:29Cuma kamu yang punya alasan untuk menculik istri saya.
01:03:32Jangan-jangan kamu juga yang membakar dermaga.
01:03:35Sudah gila kau.
01:03:37Justru kedatangan kalian yang bikin desa ini jadi kacau.
01:03:40Kalau bukan karena Pak Ades dan Minahwek,
01:03:43aku tidak sudi kalian ada di sini.
01:03:45Kau pergi sana.
01:03:46Kau pergi sana!
01:03:47Sini!
01:03:48Sini!
01:03:56Sudah gila kau.
01:04:04Kembalikan istri saya.
01:04:06Kau sudah mengacaukan rumahku.
01:04:10Pak Sektes!
01:04:11Tahan!
01:04:12Gila.
01:04:13Tahan!
01:04:14Tahan!
01:04:17Ada perempuan hamil hilang.
01:04:19Tidak.
01:04:20Tidak.
01:04:21Tidak.
01:04:22Tidak.
01:04:23Ada perempuan hamil hilang.
01:04:26Dan kalian malah bakal lahir di sini.
01:04:32Dia sudah menculik istri saya.
01:04:34Bukan aku.
01:04:35Apa alasannya?
01:04:36Mas Bimo menuduh Pak Sektes menculik Mak Siti.
01:04:44Saya menemukan ini.
01:04:46Di tempat saya menemukan barang-barang istri saya.
01:04:49Itu gelang kau kan, Pak Sektes?
01:04:51Bukan.
01:04:52Dia bohong!
01:05:05Ini gelang aku.
01:05:22Pak Dingen.
01:05:25Pak Dingen punya gelang ini.
01:05:28Dia yang menculik istri saya.
01:05:34Ini nih.
01:05:37Sudah jelas para buatan Taminyai dan Woy Halang.
01:05:45Kalau benar...
01:05:47kalau benar...
01:05:50yang menculik istri kau itu, Pak Dingen...
01:05:55sudah pasti...
01:05:58dia jual yang membakar demagang.
01:06:00Kenapa Pak Dingen sampai tegak melakukan itu?
01:06:03Karena dia juga pengikut Taminyai.
01:06:14Sekarang nih...
01:06:18yang paling penting itu menemukan istri kau.
01:06:30Saya menemukannya di sini.
01:06:47PEMBICARA 1
01:07:17PEMBICARA 2
01:07:34Kenggam dengan kedua tangan.
01:07:47Tidak...
01:08:18Itu petunjuknya.
01:08:23Kumpulkan warga.
01:08:26Kita harus ikut petunjuk itu...
01:08:30supaya bisa menemukan Sri Atun.
01:08:32Warga itu takut, Minahwe.
01:08:35Maaflah, Mas Bimo.
01:08:36Mereka menyalahkan perempuan seberang pulau sebagai sahabat semua ini.
01:08:41Cari yang berani.
01:08:47Kita...
01:08:49Kita ini...
01:08:52harus segera menemukan Sri Atun...
01:08:55supaya...
01:08:57tidak dipengaruhi oleh Taminyai.
01:09:00Bosri!
01:09:01Bosri!
01:09:02Bosri!
01:09:03Bosri!
01:09:04Bosri!
01:09:05Bosri!
01:09:06Bosri!
01:09:08Bosri!
01:09:09Bosri!
01:09:10Bosri!
01:09:11Bosri!
01:09:12Bosri!
01:09:13Bosri!
01:09:14Bosri!
01:09:15Bosri!
01:09:17Bosri!
01:09:18Bosri!
01:09:22Bosri!
01:09:23Bosri!
01:09:24Bosri!
01:09:25Tidak!
01:09:44Itu dia!
01:09:49Itu...
01:09:50Kuyang Taminyai.
01:09:52Kejar!
01:09:55Tidak!
01:10:06Mana dia?
01:10:19Sri!
01:10:22Sri!
01:10:26Pak Hasno.
01:10:27Mana Mas Bimo?
01:10:28Dia kan tidak ada.
01:10:33Mas Bimo!
01:10:34Mas Bimo!
01:10:35Mas Bimo!
01:10:42Cepat cari. Sebelum terlambat.
01:10:44Mas Bimo!
01:10:45Hati-hati!
01:10:47Hati-hati!
01:10:48Mas Bimo!
01:10:55Mas Bimo!
01:11:00Mas Bimo!
01:11:04Mas Bimo!
01:11:06Sri!
01:11:09Sri!
01:11:14Sri!
01:11:17Sri!
01:11:21Sri!
01:11:22Sri!
01:11:25Sri!
01:11:29Sri!
01:11:30Sri!
01:11:32Sri!
01:11:34Sri!
01:11:36Sri!
01:11:41Maafkan aku, Sri.
01:11:43Maafkan aku.
01:11:45Mas Bimo!
01:11:47Mas Bimo!
01:11:48Ambil disini!
01:11:49Mas!
01:11:53Mas Bimo!
01:12:13Bagaimana hasilnya?
01:12:15Tidak apa-apa, Mas Bimo.
01:12:18Sekarang...
01:12:19...istrimu sedang berpengaruh kekuatan Taman Yahya.
01:12:22Nanti aku akan membantu.
01:12:25Kenapa tidak membawanya ke rumahku?
01:12:27Aku khawatir.
01:12:29Sudah sempat selamatkan nyawanya.
01:12:45Ada apa?
01:12:48Tidak.
01:12:51Kuyang Tambinyai.
01:12:54Sudah tahu kita ada di sini.
01:13:00Cepat masuk.
01:13:02Masuk, Masuk.
01:13:05Pak Kades.
01:13:08Beritahu yang dia sudah bisa pulang sekarang.
01:13:10Ya.
01:13:14Sahen.
01:13:18Tolong.
01:13:20Kau pasang bawang putih dan durian landak ini...
01:13:23...di tiap pojok.
01:13:25Supaya yang tidak tercium, Kuyang Tambinyai.
01:13:40Pak Kades.
01:13:41Aku juga, permisi.
01:13:42Hati-hati.
01:13:48Pak Kades.
01:13:49Aku sudah pasang bawang putih dan durian landaknya.
01:13:51Bagus.
01:13:52Sekarang, cepat kau ke rumahku.
01:13:54Ambillah kan motorku.
01:13:55Baik, Pak.
01:13:56Masuk.
01:14:17Sahen sudah pasang penangkal?
01:14:19Sudah.
01:14:27Masuk.
01:14:41Kalian tenang saja.
01:14:47Dia tidak bisa menyerang kita sekarang.
01:14:56Masuk.
01:15:01Masuk.
01:15:16Pasti ada lagi.
01:15:18Masuk.
01:15:24Siapa yang menculik kau, Mas Rik?
01:15:28Aku...
01:15:29Aku dibawa oleh Pak Tinggan.
01:15:34Lalu, Tambinyai bilang...
01:15:38Cukup.
01:15:43Dia butuh istirahat.
01:15:46Sudah jelas pelakunya sekarang.
01:15:49Mau bukti apa lagi, Pak Kades?
01:15:52Minahwe.
01:15:53Kayaknya aku tahu tempat pesembunyian Buya Alang dan Tambinyai.
01:15:56Mereka harus bertanggung jawab atas kekacauan ini.
01:15:59Aku akan usir mereka dari desa ini.
01:16:02Sudah terlambat, Pak Kades.
01:16:06Kekuatan Tambinyai terlalu besar.
01:16:11Tidak ada pilihan lain...
01:16:14Selain Mak Airinya.
01:16:16Aku bantu kalau Pak Kades tidak...
01:16:18Tidak bisa.
01:16:20Bukan kau yang bisa, Mak Airinya.
01:16:27Tapi dia.
01:16:44Waktu...
01:16:45Kepala terlepas dari tubuhnya.
01:16:50Pakai ini.
01:16:54Untuk menghabisinya.
01:16:57Ayo, Mas Bimo.
01:16:58Kita pergi.
01:16:59Aku...
01:17:00Ikut.
01:17:02Pak Kades.
01:17:04Kau dan saya disini hajar.
01:17:05Jaga Minahwe.
01:17:07Ayo, Mas Bimo.
01:17:08Pakasno.
01:17:10Mas Bimo.
01:17:12Pakasno.
01:17:40Mas Bimo.
01:17:41Mas Bimo.
01:17:42Mas Bimo.
01:17:43Mas Bimo.
01:17:44Mas Bimo.
01:17:45Mas Bimo.
01:17:46Mas Bimo.
01:17:47Mas Bimo.
01:17:48Mas Bimo.
01:17:49Mas Bimo.
01:17:50Mas Bimo.
01:17:51Mas Bimo.
01:17:52Mas Bimo.
01:17:53Mas Bimo.
01:17:54Mas Bimo.
01:17:55Mas Bimo.
01:17:56Mas Bimo.
01:17:57Mas Bimo.
01:17:58Mas Bimo.
01:17:59Mas Bimo.
01:18:00Mas Bimo.
01:18:01Mas Bimo.
01:18:02Mas Bimo.
01:18:03Mas Bimo.
01:18:04Mas Bimo.
01:18:05Mas Bimo.
01:18:06Mas Bimo.
01:18:07Mas Bimo.
01:18:08Mas Bimo.
01:18:17Sri.
01:18:22Apa yang diberikan Taman Nyahik ke kau?
01:18:31Walang!
01:18:33Mas Bimo.
01:18:35Mas Bimo.
01:18:36Bu Alang!
01:18:50Takut, weh.
01:19:01Bu Alang!
01:19:02Tampilin aja!
01:19:04Para buatan iblis kalian tuh harus dihentikan!
01:19:09Serang mereka sekarang!
01:19:14Bu Alang!
01:19:15Kalian berdua tuh emang iblis!
01:19:18Bunuh saya!
01:19:20Tapi jangan sakiti anak dan istri saya!
01:19:24Boy, kalian sudah ketipu.
01:19:28Kami nyanyi, berniat melindungi istri kau!
01:19:33Anak kau juga!
01:19:53Kalian harus tahu.
01:19:55Bukan kami nyanyi saja punya nama kurya.
01:19:59Minah weh juga.
01:20:01Kalian lebih percaya minah weh.
01:20:05Kalian datang berniat bunuh kami.
01:20:09Kalian ketipu oleh iblis.
01:20:12Dan diajak masyarakat untuk dengarnya.
01:20:17Sekarang...
01:20:20...dah ada lagi.
01:20:24Yang lindungi kau.
01:20:28Dan janin kau.
01:20:31Perempuan.
01:20:34Sabrang!
01:20:36Bu Alang!
01:20:55Minah weh yang utuh janin dari perempuan Sabrang.
01:21:04Supaya jadi iblis seutuhnya.
01:21:09Bu Alang!
01:21:11Bu Alang!
01:21:13Bu Alang!
01:21:15Bu Alang!
01:21:17Bu Alang!
01:21:19Bu Alang!
01:21:21Bu Alang!
01:21:22Iblis seutuhnya.
01:21:38Minah!
01:21:44Selamatkan istri dan anak kau.
01:21:53Mas Agnes!
01:21:57Bawang putih dan ruangan yang aku pasang tadi, hilang semua.
01:22:01Kita cari.
01:22:02Ayo, Mak.
01:22:07Kau!
01:22:11Mengharapkan dulu penjelasanku.
01:22:14Memang, Nabi Nyai yang menyuruh kau menyamun jika istri Aton.
01:22:18Supaya anak dia memasak kuyang.
01:22:19Nabi Nyai itu kuyangnya!
01:22:22Tapi Nabi Nyai itu bukan iblis yang sebenarnya.
01:22:25Nabi Nyai justru melindungi desa kita selama ini.
01:22:38Ini rambut kuyang yang membunuh anak dari istriku.
01:22:42Dia tahu siapa pemiliknya.
01:22:45Kalau kau tidak percaya,
01:22:48lihat ke dalam.
01:22:51Tidak.
01:22:56Lihat ke dalam.
01:23:01Hati-hati.
01:23:13Lihat apa kau!
01:23:17Mas Agnes!
01:23:22Tidak.
01:23:26Bukan kau yang mengganggu ritual aku.
01:23:31Anak dari istriku!
01:23:38Tingin.
01:23:44Bukannya.
01:23:47Tambah kekuatan aku.
01:23:51Tidak.
01:24:21Tidak.
01:24:52Tidak!
01:25:08Kau hianat selama ini.
01:25:11Kau mengganggu ritual aku.
01:25:16Tidak!
01:25:21Mas Bimo.
01:25:24Mas Bimo.
01:25:28Mas Bimo.
01:25:45Mas Bimo.
01:25:46Mas Bimo.
01:25:50Mas Bimo.
01:26:07Mas Bimo.
01:26:08Mas Bimo.
01:26:09Cepat.
01:26:10Cari tubuh Menakwe.
01:26:12Dia harus dimusnahkan
01:26:15sebelum menjadi manusia.
01:26:19Bawa ini.
01:26:21Mas Bimo.
01:26:22Ini bisa menunjukkan
01:26:27di mana letak Menakwe.
01:26:45Mas Bimo.
01:27:16Mas Bimo.
01:27:18Mas Bimo.
01:27:45Mas Bimo.
01:28:15Mas Bimo.
01:28:16Mas Bimo.
01:28:17Mas Bimo.
01:28:18Mas Bimo.
01:28:19Mas Bimo.
01:28:20Mas Bimo.
01:28:21Mas Bimo.
01:28:22Mas Bimo.
01:28:23Mas Bimo.
01:28:24Mas Bimo.
01:28:25Mas Bimo.
01:28:26Mas Bimo.
01:28:27Mas Bimo.
01:28:28Mas Bimo.
01:28:29Mas Bimo.
01:28:30Mas Bimo.
01:28:31Mas Bimo.
01:28:32Mas Bimo.
01:28:33Mas Bimo.
01:28:34Mas Bimo.
01:28:35Mas Bimo.
01:28:36Mas Bimo.
01:28:37Mas Bimo.
01:28:38Mas Bimo.
01:28:39Mas Bimo.
01:28:40Mas Bimo.
01:28:41Mas Bimo.
01:28:42Mas Bimo.
01:28:43Mas Bimo.
01:28:44Mas Bimo.
01:28:45Mas Bimo.
01:28:46Mas Bimo.
01:28:47Mas Bimo.
01:28:48Mas Bimo.
01:28:49Mas Bimo.
01:28:50Mas Bimo.
01:28:51Mas Bimo.
01:28:52Mas Bimo.
01:28:53Mas Bimo.
01:28:54Mas Bimo.
01:28:55Mas Bimo.
01:28:56Mas Bimo.
01:28:57Mas Bimo.
01:28:58Mas Bimo.
01:28:59Mas Bimo.
01:29:00Mas Bimo.
01:29:01Mas Bimo.
01:29:02Mas Bimo.
01:29:03Mas Bimo.
01:29:04Mas Bimo.
01:29:05Mas Bimo.
01:29:06Mas Bimo.
01:29:07Mas Bimo.
01:29:08Mas Bimo.
01:29:09Mas Bimo.
01:29:10Mas Bimo.
01:29:11Mas Bimo.
01:29:12Mas Bimo.
01:29:13Mas Bimo.
01:29:14Mas Bimo.
01:29:15Mas Bimo.
01:29:16Mas Bimo.
01:29:17Mas Bimo.
01:29:18Mas Bimo.
01:29:19Mas Bimo.
01:29:20Mas Bimo.
01:29:21Mas Bimo.
01:29:22Mas Bimo.
01:29:23Mas Bimo.
01:29:24Mas Bimo.
01:29:25Mas Bimo.
01:29:26Mas Bimo.
01:29:27Mas Bimo.
01:29:28Mas Bimo.
01:29:29Mas Bimo.
01:29:30Mas Bimo.
01:29:31Mas Bimo.
01:29:32Mas Bimo.
01:29:33Mas Bimo.
01:29:34Mas Bimo.
01:29:35Mas Bimo.
01:29:36Mas Bimo.
01:29:37Mas Bimo.
01:29:38Mas Bimo.
01:29:39Mas Bimo.
01:29:40Mas Bimo.
01:29:41Mas Bimo.
01:29:42Mas Bimo.
01:29:43Mas Bimo.
01:29:44Mas Bimo.
01:29:45Mas Bimo.
01:29:46Mas Bimo.
01:29:47Mas Bimo.
01:29:48Mas Bimo.
01:29:49Mas Bimo.
01:29:50Mas Bimo.
01:29:51Mas Bimo.
01:29:52Mas Bimo.
01:29:53Mas Bimo.
01:29:54Mas Bimo.
01:29:55Mas Bimo.
01:29:56Mas Bimo.
01:29:57Mas Bimo.
01:29:58Mas Bimo.
01:29:59Mas Bimo.
01:30:00Mas Bimo.
01:30:01Mas Bimo.
01:30:02Mas Bimo.
01:30:03Mas Bimo.
01:30:04Mas Bimo.
01:30:05Mas Bimo.
01:30:06Mas Bimo.
01:30:07Mas Bimo.
01:30:08Mas Bimo.
01:30:09Mas Bimo.
01:30:10Mas Bimo.
01:30:11Mas Bimo.
01:30:12Mas Bimo.
01:30:13Mas Bimo.
01:30:32Mas Bimo.
01:30:33Mas.
01:30:41Hancurkan jantungnya!
01:31:11Mas Bimo.
01:31:12Mas Bimo.
01:31:13Mas Bimo.
01:31:14Mas Bimo.
01:31:15Mas Bimo.
01:31:16Mas Bimo.
01:31:17Mas Bimo.
01:31:18Mas Bimo.
01:31:19Mas Bimo.
01:31:20Mas Bimo.
01:31:21Mas Bimo.
01:31:22Mas Bimo.
01:31:23Mas Bimo.
01:31:24Mas Bimo.
01:31:25Mas Bimo.
01:31:26Mas Bimo.
01:31:27Mas Bimo.
01:31:28Mas Bimo.
01:31:29Mas Bimo.
01:31:30Mas Bimo.
01:31:31Mas Bimo.
01:31:32Mas Bimo.
01:31:33Mas Bimo.
01:31:34Mas Bimo.
01:31:35Mas Bimo.
01:31:36Mas Bimo.
01:31:37Mas Bimo.
01:31:38Mas Bimo.
01:31:39Mas Bimo.
01:31:40Mas Bimo.
01:31:41Mas Bimo.
01:31:42Mas Bimo.
01:31:43Mas Bimo.
01:31:44Mas Bimo.
01:31:45Mas Bimo.
01:31:46Mas Bimo.
01:31:47Mas Bimo.
01:31:48Mas Bimo.
01:31:49Mas Bimo.
01:31:50Mas Bimo.
01:31:51Mas Bimo.
01:31:52Mas Bimo.
01:31:53Mas Bimo.
01:31:54Mas Bimo.
01:31:55Mas Bimo.
01:31:56Mas Bimo.
01:31:57Mas Bimo.
01:31:58Mas Bimo.
01:31:59Mas Bimo.
01:32:00Mas Bimo.
01:32:01Mas Bimo.
01:32:02Mas Bimo.
01:32:03Mas Bimo.
01:32:04Mas Bimo.
01:32:05Mas Bimo.
01:32:06Mas Bimo.
01:32:07Mas Bimo.
01:32:08Mas Bimo.
01:32:09Mas Bimo.
01:32:10Mas Bimo.
01:32:12Mas Bimo.
01:32:15Mas Bimo.
01:32:17Mas Bimo.
01:32:18Mas Bimo.
01:32:19Mas Bimo.
01:32:21Mas Bimo.
01:32:23Mas Bimo.
01:32:32Ren jangan lupa dikerjain, ya.
01:32:37Dah, pulang.
01:32:39Besok sudah ada bidan yang bertugas di desa kita.
01:32:42Jadi kita enggak perlu ke camatan untuk periksa.
01:33:10Aku akan selalu menjagamu, Sri.
01:33:14Mas Bimo, Mas Sri.
01:33:19Saya baru dapat kabar dari Pak Kades,
01:33:21kalau Tambi Nyai dan Buya Alang meninggal di rumah tadi pagi dengan tenang.
01:33:39KAMU MENINGGAL DI RUMAH
01:34:09KAMU MENINGGAL DI RUMAH
01:34:39KAMU MENINGGAL DI RUMAH