[ENG DUB] Flash Marriage CEO Spoils Me a Lot Part1

  • 2 ay önce
Transcript
00:00Arkadaşlar, bugün Maya ve Lisa'nın iletişim parçası. Herkes özel bir gestirici. Kendinize iyi bakın.
00:10Lisa, işim var.
00:22Lisa, sonunda Nick'e iletişim yaptın. İstediğin gibi.
00:25İstediğim gibi.
00:26Şimdi üzüldüğün olmalısın. Hiçbir şey yapamazsın.
00:30Öyle mi?
00:33Lisa, son günümde Nick'e ne kadar zor yaptığını biliyordun mu?
00:40Ne demek istiyorsun?
00:43Aslında, Nick bana dün gece konuştu.
00:46Bana, seninle daha çok sevdiğini söyledi. Ve seninle evlenmek istemiyorum.
00:52Yalan söylüyorsun!
00:55Neden buna bakmıyorsun?
00:59Şerefsiz!
01:01Beni nasıl saldırdın?
01:03Unutmadım ki, sen uçamazsın.
01:05Ne diyorsun?
01:07Kim Nick'i kurtarır, ikimiz de suya düşürürsek?
01:17Yardım!
01:18Yardım!
01:21Yardım!
01:24Yardım!
01:27Elsa!
01:28Yardım!
01:29Suya düşme!
01:31Neden kız kardeşinin yerine kızını görüyorsun?
01:34Lisa, suda hala.
01:36Onu unutma.
01:39İyi misin?
01:47Lisa, uyandın.
01:49İlgilendiğini nasıl hissettin?
01:53Çık!
01:54Lisa, neden o günü seçtim?
01:58Senin saygın ve saygınlığını kaybetmek için.
02:02Sadece kuşağımda yaşamak zorundasın.
02:05En sevdiğin adam seni çok kolayca terk etti.
02:10Benim önüme kalkıp, özür diler misin?
02:13Ya da...
02:15Bu elbiseyi temizle.
02:17Ya da...
02:19Bu elbiseyi temizle.
02:21Ya da...
02:23Bu elbiseyi temizle.
02:25Ya da...
02:27Bu elbiseyi temizle, satışa kadar.
02:30Seni bırakabilirim.
02:32Gidin!
02:36Lisa, seni özgür olmak için buradayım.
02:39Bunu nasıl yapabilirdin?
02:41Nasıl yapabilirdin?
02:43Elsa'yı suya düşürdün.
02:45Şimdi ona saygınlık veriyorsun.
02:47Şimdi kimden bahsediyorum?
02:51Elsa'nın sevgilisi mi?
02:53Ne demek?
02:55Yeter.
02:56Nick.
02:58Bitti.
02:59Ne?
03:00Lisa, impulsif olma.
03:02Perli'nin ünlüsünü kaybettin.
03:04Nick seni evlenmek için.
03:06Seviyoruz.
03:08Lisa, bu özgürlüğünün görüntüsünü sevmiyorum.
03:10Bunu özür dilemezsin.
03:12En çok özür dilerim,
03:14seninle gerçek renklerine sahip olamayacağını.
03:16Onunla kaybol.
03:19Şimdi!
03:21O çok çirkin.
03:22Gidelim.
03:26Bir zamanlar.
03:28Ama seni tanıdığım çok hoş.
03:30Böyle düşündüğüm çok fazla.
03:33Yüz understand.
03:35Üzülme, bu pahalı değil.
03:40Sen kimsin?
03:42Sen kimsin?
03:44Kız, unuttun mu?
03:46Yerden parktan kurtuldun.
03:56Sir! Sir! Siz iyi misiniz?
03:58Sir!
04:00Gördüm.
04:02Şimdi nasılsın?
04:04İyiyim.
04:06Sizden teşekkür ederim.
04:08Acidenden duydum.
04:10Ne oldu şimdi?
04:14Üzgünüm.
04:16Sıkıntı olmalıydı.
04:18Mr. Davis.
04:20Kıyafetinizi değiştirmek ister misiniz?
04:22Gerek yok.
04:24Bir hastanedeyim.
04:26Konstrüksiyona gittim.
04:28Gidebilirsiniz.
04:30Efendim.
04:32Sen yaşında kendini iyi takip etmelisin.
04:34İstediğiniz yere gitmemelisin.
04:36Biri seni takip etmeli olmalı.
04:38Tamam, tamam.
04:40Baba, iyi misin?
04:42Gel buraya.
04:44Sizi tanıtayım.
04:46Bu Lisa Elsher.
04:48Sevgilim.
04:50Merhaba.
04:52Daha önce tanıştık mı?
04:54Senin düştükten sonra
04:56ben seni kurtardım.
04:58Bekleyin.
05:00Birbirinizi tanıyor musunuz?
05:02Bu harika.
05:04Gençlerinizin kendi topikleri var.
05:06Sizi de yalnız bırakacağım.
05:08Bir yolculuk alacağım.
05:12Efendim.
05:14Beni kurtardığınız için teşekkür ederim.
05:16Efendim.
05:18Hilton Hotel'de çalışıyorsunuz mu?
05:20Hilton Hotel Davies'in ailesine sahip.
05:22Aslında haklısın.
05:24Söyleyebilirsin.
05:28Ben yapabildiğimi yaptım.
05:30Sen 28 yaşındasın.
05:32Eğer bu fırsatı kazanamazsan
05:34size bir ders öğreteceğim.
05:36Eğer babam bana
05:38garip şeyler söylediyse
05:40özür dilerim.
05:42Hayır.
05:44Güzel bir adam.
05:46Lisa.
05:48Evet.
05:54Hayır.
05:58Gerçekten mi?
06:18Gerçekten mi?
06:20Gerçekten mi?
06:22Gerçekten mi?
06:24Gerçekten mi?
06:26Gerçekten mi?
06:28Gerçekten mi?
06:30Gerçekten mi?
06:32Gerçekten mi?
06:34Gerçekten mi?
06:36Gerçekten mi?
06:38Gerçekten mi?
06:40Gerçekten mi?
06:42Gerçekten mi?
06:44Gerçekten mi?
06:46Şimdi işe gidiyorum.
06:48Tamam.
06:50Buradayım.
06:56Teşekkürler.
07:00Cody Davies.
07:02Bu isim biraz tanıdık geliyor.
07:04Oh.
07:06Pearl'in en zengin adamı aynı isimde.
07:08Ama kıyafetlerine göre
07:10belki de bir şans.
07:16Ne?
07:18Evet.
07:28Ne yapıyorsun?
07:30Kardeşin sana bir gezinmeyi ödedi.
07:32Neden vurdun?
07:34Kızını ne yaptığını sorma.
07:36Güzelim.
07:38Lisa sadece geri döndü.
07:40Güzelce konuş.
07:42Anlayacak.
07:44Belki de Lisa
07:46önemli bir şey yapmadı.
07:48Tamam.
07:50Tabii ki senin için iyi.
07:52İlgilendirdin benim ilgilendirme partimi.
07:54Kızımı aldın ve beni öldürdün.
07:56Ne kadar mutlu olmalısın.
07:58Yeter. Ne olursa olsun.
08:00İlgilendirmeyi bırakmayacağım.
08:02Neden?
08:04Rove ailesiyle evlenmelisin.
08:06Onların kuvvetleri ve resursları
08:08bizim ailemize harika bir yardımdır.
08:10Eğer Davis ailesiyle evlenmezsen...
08:12Ama reputanını kaybettikten sonra
08:14seni kabul etmeyecekler.
08:16Bu mükemmel bir iş
08:18kardeşinin işidir.
08:20Şerefsizsin.
08:22Sadece para için.
08:24Sen...
08:26Lisa, babana bunu nasıl söyleyebilirsin?
08:28Orada dur.
08:30Sana bir düşman olmak için
08:32büyüttüğümü beklemiyordum.
08:34Sıfırlaşma.
08:36Elshire Group'un kim olduğunu unuttun mu?
08:38Annem Elshire Group'u
08:40Elshire Group'u yeni başlattı.
08:42Ama sen?
08:44Önce ölmüştü, bu iki kadınları evine getirdin.
08:46Ben bu şirketin kralıyım.
08:48Hepiniz parasitlerden fazla değilsiniz.
08:52Baba!
08:54Aşkım, aşkım!
08:56Bu aile için yaptığı her şey senin.
08:58Lisa, biz bir aileyiz.
09:00Neden elinizi kırıyorsunuz?
09:02Öyle mi?
09:04Daha fazla gitmek istemiyorum.
09:06Elsa, Elshire, şirketi 5 gün içinde bırak.
09:08Ben sorumlu olacağım.
09:10Lisa, beni yasaklıyorsun mu?
09:12Elsa, korkma.
09:14Annenin ölmesini unutma.
09:16Marajın sonrasında öleceksin.
09:18Şimdi uyumak çok yakında.
09:20Uyumakta olan sensin.
09:22Evliyim.
09:26Lisa,
09:28baba'yı yasaklamaya
09:30yasakladın değil mi?
09:32Lisa, repütasyonunu yasakladın.
09:34Kendini nasıl yasaklayabilirsin?
09:36Kendimi nasıl yasaklayabilirim?
09:38Onunla ne alakası var?
09:40O sadece bir yılda benimden daha genç.
09:42Ve o da babamın kızı.
09:44Onun bir ilgisi var mı?
09:46Aşkım, duydun mu?
09:48O nasıl söyledi?
09:50Bu çok acıdı.
09:52Tamam.
09:54Marajın sonrasında
09:56karısını evine getir ve
09:58onu tanıyalım.
10:00Yoksa ne olursa olsun,
10:02Nick'i karıştıracaksın.
10:04Şimdi evime gelmelisin.
10:06Babam seni tanıtmak istiyor.
10:08Şimdi mi? Ama kıyafetlerimi değiştirdim.
10:10Sorun değil. Adresini göndereceğim.
10:12Tamam.
10:14Yerine dön.
10:16Switzerland'e git.
10:20Onu size göstereyim.
10:22Bu benim eşim, Cody Davis.
10:24Sen Lisa'nın eşisin misin?
10:26Evet.
10:28O kadar güzel bir eşini nasıl buldu?
10:30Nick bile o kadar iyi görünmüyor.
10:32Kıyafetlerinden bahsediyorum ama
10:34kesinlikle pahalı.
10:36Lisa, evin pahalı gibi duymaya başladı.
10:38Adını ve
10:40onunla birlikte oldun mu?
10:42Evet.
10:44O ne?
10:46Ona bakın. Ne giyiyor?
10:48Çatışma mı yapıyor?
10:50Ne kadar kötü bir adam.
10:52Evet, Lisa. Buraya ilk defa geliyor.
10:54Ama çatışma yaptı.
10:56Pahalı ya da kötü olmasa bile.
10:58Lisa, bunu düşünmelisin.
11:00Eğer evleniyorsan,
11:02onu kabul etmiyorum. Divorce yap.
11:04Söylediğin şey değil.
11:06O benim kızım.
11:08Düşman olmalıyım.
11:10Hadi gidelim.
11:12Lisa, o kapıdan çıkarsan,
11:14sen artık benim kızım değilsin.
11:16Önemli değil.
11:18Her şeyimi geri alacağım.
11:20Sonra iyilik için bitireceğiz.
11:22Tamam.
11:24Olsun. Bakalım.
11:26Lisa benim eşim.
11:28Bir şey yapmadan önce,
11:30bunu düşünmelisin.
11:34Ah!
11:36Ne kadar kötü bir adam.
11:38Evet.
11:40Ne ciddi bir adam.
11:42Baba, neden ben Lisa'yı
11:44ve Mary Nick'i değiştiremiyorum?
11:46Hayır. Rowe ailesine konuşacağım.
11:48Sen daha iyi bir seçenekler var.
11:52Davis Grup'u duydun mu?
11:54İnternasyonal bir şirketin en iyi?
11:56Şirketin başkanı genç.
11:58Duydum ki sadece dışarıdan geri döndü
12:00ve evlenmedi.
12:02Bir süre sonra,
12:04Davis Grup, geri döndüğünü kutlayacak.
12:08Sana bir çağrı kartı getirdim.
12:10O zaman,
12:12ona bir vurman gerekiyor.
12:14Finans cihazı Cody Davis'ı mı diyorsun?
12:16En zengin adamından biri.
12:18Ama...
12:20Lisa'nın eşinin
12:22aynı ismi olduğunu duydum.
12:24Kusura bakma.
12:26Ayrıca, onun ismi
12:28önemli değil.
12:30Unutma,
12:32bu şansı kaybedemezsin.
12:34Rowe ailesi zengin,
12:36Davis ailesiyle karşılaştığında,
12:38aslında hiçbir şey yok.
12:40Cody'yi evlenmek için
12:42bu fırsatı almalıyım.
12:44O zaman, Lisa kesinlikle
12:46beni nefret edecek.
12:48Üzgünüm,
12:50şimdi ne olduğundan.
12:52Önemli değil.
12:54Sen benim eşimsin.
12:56Seni koruymalıyım.
12:58Ne oldu?
13:00Hospital'a gidelim mi?
13:02İyiyim.
13:04Her zaman babam bana vurduktan sonra
13:06yüzüm ağrıyor.
13:08Ciddi değil.
13:10Hospital'a ulaştıktan sonra,
13:12iyileşecek.
13:14Mr. Davis, bu Lisa Elsha'yla ilgili bilgiler.
13:16Elsha'nın babası.
13:18Babası 6 yaşında öldü,
13:20babasını bir ay sonra yenileştirdi.
13:22Babası hayattayken,
13:24David'in eşiyle ilgili bir ilgisi vardı.
13:26David'in hayatı o zamana kadar kolay değildi.
13:2816 yaşındaki zaman,
13:30Nick'i tanıyordu.
13:325 yıl önce, Rowe ailesi kaybetti.
13:34Daha sonra, David ve Nick bir şirketi buldular.
13:36Şu ana kadar, Rowe ailesinin değerleri
13:38daha çok daha yükseldi.
13:40Ama sadece birkaç gün önce,
13:42onların iletişim parçasında,
13:44onları kurtarmaya çalıştılar.
13:54Hadi evine gidelim.
14:00Merhaba?
14:08Gerek yok.
14:10Gücünü geri getirebilirsin.
14:12Lisa!
14:14Şerefsiz kız!
14:16Bana yalan söylüyorsun!
14:18Lisa! Şerefsiz kız!
14:20Bana yalan söylüyorsun!
14:22Nick, Elsa'yla uyuyordun.
14:24Şerefsiz olduğunu sanmıyordun değil mi?
14:26Kim var burada?
14:28Evliliğim.
14:30Lisa, ne demek istiyorsun?
14:32Gerçek anlamı.
14:34Nick, iletişim parçası bitti.
14:36Elsa'yla olabileceğine göre,
14:38çalışmalarını yapmalısın.
14:40Yeniden mi söylüyorsun?
14:42Korkma, şimdi!
14:44Tamam!
14:50Bırak!
14:52Bırak onu yedirmeyi!
14:54Yoksa şerefsizlik olacağız!
14:56Bir dahaki sefere görüşürüz.
14:58Dikkat et.
15:04Bunun için parayı ödeyeceksin.
15:10Lisa...
15:12Sana şerefsizlik yapacağım.
15:14Ve o adamı...
15:16Perli'nin dışına atacağım!

Önerilen