The Magic Chef of Ice and Fire episode155 english sub
Category
📺
TVTranscription
00:00Langmu ne s'allie pas, et surtout pas avec l'Empire de Huarong.
00:05Nous avons envoyé un message à l'Empereur.
00:07Nous lui avons annoncé toutes les dangers de sa race nocturne.
00:09Mais...
00:10C'est ce que le Roi veut.
00:18Tuez-moi !
00:19Les courtiers de l'Empire vont-ils soutenir votre prince ?
00:22C'est parce qu'il y a quelqu'un qui ne sait pas ce qui est bon et ce qui n'est pas
00:25que Langmu ne s'arrête pas.
00:30L'Empire de Huarong
00:47Réponds, Roi Qin !
00:49Dis-moi.
00:50Notre armée a été attaquée par une race nocturne.
00:53Deux de nos soldats sont morts.
00:55Plus de 700 soldats sont blessés.
01:01C'est pas possible.
01:02Les morts ne peuvent pas traverser le Mount Tianlang.
01:04Nous avons évalué la capacité de la race nocturne.
01:06Le Mount Tianlang est difficile à attaquer.
01:08Si nous pouvons traverser le Mount Tianlang...
01:10Le Mount Tianlang est la seule façon d'entrer en Hanling.
01:13Pour traverser le Mount Tianlang,
01:15notre armée a besoin d'une longue durée.
01:18Une période de plusieurs mois,
01:19soit une demi-journée.
01:21À ce moment-là,
01:22la race nocturne est probablement déjà en route.
01:26Nous devons attaquer le Mount Tianlang.
01:28Envoyez un message.
01:29Visez le Roi d'envoyer des soldats.
01:31Rong Bin et moi, nous attaquons face à face.
01:33Une fois que l'entrée est ouverte,
01:34vous allez y aller.
01:35Oui.
01:37Rassemblez les soldats.
01:38Départez !
01:40Oui !
01:55Départez !
02:01Ces bâtards de la race nocturne...
02:02Je vais les tuer.
02:06Même le Roi de l'enfer a perdu.
02:09Qu'est-ce qu'ils font ?
02:11Que se passe-t-il ?
02:12T'as peur ?
02:14C'est toi qui a peur !
02:15Les soldats de la race nocturne sont là-bas.
02:17Je vais m'envoyer.
02:19Je ne suis pas comme toi.
02:21Je ne parle que.
02:23Tu...
02:24Vas-y !
02:25T'as peur ?
02:26Mesdames,
02:27accompagnez-le.
02:30Rong Bin...
02:42Ces bâtards de la race nocturne
02:44se battent avec nos soldats.
02:45Pourquoi m'as-tu emmené ici ?
02:47Plus les soldats de la race nocturne se battent,
02:49plus ils veulent se couvrir.
02:51Pourquoi ?
02:52J'ai lancé cet entrée.
02:53Il y a sûrement des soldats qui veulent passer par là.
02:56Si ils passent,
02:57ça n'a rien à voir avec moi.
03:01J'y suis déjà préparé.
03:02J'attends que Yu-Gi-Oh!
03:08Ils sont là.
03:21Ils veulent passer par le Mont Tien-Lang...
03:23C'est un rêve !
03:33C'est le mage de la race nocturne.
03:35Les forces nocturnes ne s'arrêtent pas.
03:37Merde !
03:38Ils sont nombreux.
03:39Nous ne pouvons pas les combattre.
03:41Retournez !
03:44C'est bon.
03:51Nous ne pouvons pas les combattre.
03:53Retournez !
03:54Mais ce n'est vraiment pas une guerre, ce sont des pirates.
03:56Et ils ont vu tes gardes et ils ont voulu te tuer !
03:58Tu es en train de rêver !
04:00Les pirates n'ont pas reculé !
04:02Laisse-toi faire, je me bats en tes mains
04:04Je n'ai pas le temps !
04:06Si tu veux me tuer alors sors de la caverne !
04:08Tu es devenu un pirate !
04:10Si je te tuer, je te renvoie par ailleurs.
04:12C'est pas un problème !
04:14On ne peut pas faire tant que ça !
04:16C'est ton only way, maintenant !
04:18Donne toi tout ce que tu as !
04:20Tout ce que tu as ?
04:22Nous n'avons pas le pouvoir d'exploiter le territoire de notre race nocturne.
04:26Alors ouvrez-moi un chemin !
04:34Père !
04:35Grand-père !
04:37Père, la reinforcement est arrivée.
04:41La dernière fois que je t'ai vu, tu étais un petit garçon.
04:48Maintenant, tu es le champion de la compétition de magie.
04:52Mon grand-père est très occupé en ce qui concerne l'armée de l'Empire de Rong.
04:54Il a même besoin d'un personnel.
04:56Ce qui est le plus difficile, c'est ton grand-père.
04:59Ces dernières années, j'ai combattu avec le Roi de Rong.
05:02Je sais à quel point c'est difficile pour lui d'être le commandant.
05:05Lorsque l'Empereur est en place, la victoire est sûre.
05:08En tant qu'Empereur, il n'a pas le choix.
05:13Lorsque ton père, Rong Tian...
05:16Grand-père, demain, il y a encore une bataille.
05:19Dépêche-toi.
05:20L'eau et la pluie.
05:22Pour vous protéger, ton grand-père n'a pas le choix.
05:26Il a besoin de l'armée.
05:28Mon enfant, retourne à la maison.
05:33Sans les parents, la maison n'est pas la maison.
05:45C'est un chemin.
05:47Je crois qu'il y a une clé.
05:49Est-ce que nous devons traverser le Mount Tianlang ?
05:56Allez-y.
05:57Faites ce que je vous dis.
06:05Le groupe d'Empereur.
06:07Le groupe d'Empereur.
06:09Le groupe d'Empereur.
06:11Le groupe d'Empereur.
06:12Le groupe d'Empereur.
06:13Le groupe d'Empereur.
06:14Le groupe d'Empereur.
06:15Préparez-vous.
06:17Et ici ?
06:18Et ici ?
06:19Et ici ?
06:20Et ici ?
06:21...
06:26...
06:36...
06:48Tout le monde, attendez mes ordres !
06:50Traversez immédiatement la montagne des Tienlang !
06:52Oui !
07:11J'ai toujours entendu parler de ton excellence en cuisine.
07:13Aujourd'hui, j'ai enfin pu le voir.
07:15Votre magie est incroyable.
07:17Si ce n'était pas pour toi, je ne sais pas combien de temps il faudrait pour que la montagne des Tienlang s'accroisse.
07:21C'est quelque chose que j'ai découvert récemment.
07:24J'espère qu'il sera utile.
07:27Il y a une histoire derrière la création de cette magie.
07:32Quand j'étais petit, je n'ai pas aimé l'apprentissage de la magie.
07:35J'ai toujours été critiqué par mes parents.
07:39Quand j'ai grandi, je n'étais pas intéressé à l'apprentissage de la magie.
07:42J'ai plutôt aimé l'apprentissage de la théorie de la magie.
07:45Tout le monde m'a dit que je n'étais pas d'accord.
07:49Mais l'ong a toujours été très puissant.
07:53C'est vrai.
07:54Mais il n'y a qu'une personne qui m'a toujours soutenu.
07:58J'espère qu'un jour, je pourrai réussir.
08:01C'est ton père.
08:05Je n'en parle plus.
08:07Allez, boissons.
08:15J'espère que vous allez bien.
08:23Je suis Feng Nü.
08:24Je suis venu voir Yu Ru Yan.
08:25Je voudrais que vous m'informiez.
08:26Mme Gong Jue est à l'intérieur.
08:27Je vais l'attendre.
08:29Mme Gong Jue est allé discuter de l'amélioration de Hanling.
08:32Tu peux venir un autre jour.
08:33Hanling ?
08:34Oui.
08:35On a entendu que les Alliés ont eu beaucoup de défaites en Hanling.
08:38Tous les pays sont en train d'améliorer ou de retirer les armes.
08:41Le roi Rong Qin de l'Empire Huarong n'est pas très fort.
08:44Il n'a qu'à vaincre les pauvres comme nous.
08:47Je ne sais pas comment Mme Gong Jue et les autres vont réagir.
08:50Il vaut mieux retirer les armes.
08:52Orlan n'est pas comme le roi Rong Qin.
08:55Hanling est tellement nerveuse.
08:58Donnez-le à Mme Gong Jue.
09:15Tiens !
09:17C'est bon.
09:18C'est bon.
09:19C'est bon.
09:20C'est bon.
09:21C'est bon.
09:22C'est bon.
09:23C'est bon.
09:24C'est bon.
09:25C'est bon.
09:26C'est bon.
09:27C'est bon.
09:28C'est bon.
09:29C'est bon.
09:30C'est bon.
09:31C'est bon.
09:32C'est bon.
09:33C'est bon.
09:34C'est bon.
09:35C'est bon.
09:36C'est bon.
09:37C'est bon.
09:38C'est bon.
09:39C'est bon.
09:40C'est bon.
09:41C'est bon.
09:42C'est bon.
09:43C'est bon.
09:44C'est bon.
09:45C'est bon.
09:46C'est bon.
09:47C'est bon.
09:48C'est bon.
09:49C'est bon.
09:50C'est bon.
09:51C'est bon.
09:52C'est bon.
09:53C'est bon.
09:54C'est bon.
09:55C'est bon.
09:56C'est bon.
09:57C'est bon.
09:58C'est bon.
09:59C'est bon.
10:00C'est bon.
10:01C'est bon.
10:02C'est bon.
10:03C'est bon.
10:04C'est bon.
10:05C'est bon.
10:06C'est bon.
10:07C'est bon.
10:08C'est bon.
10:09C'est bon.
10:10C'est bon.
10:11C'est bon.
10:12C'est bon.
10:13C'est bon.
10:14C'est bon.
10:15C'est bon.
10:16C'est bon.
10:17C'est bon.
10:18C'est bon.
10:19C'est bon.
10:20C'est bon.
10:21C'est bon.
10:22C'est bon.
10:23C'est bon.
10:24C'est bon.
10:25C'est bon.
10:26C'est bon.
10:27C'est bon.
10:28C'est bon.
10:29C'est bon.
10:30C'est bon.
10:31C'est bon.
10:32C'est bon.
10:33C'est bon.
10:34C'est bon.
10:35C'est bon.
10:36C'est bon.
10:37C'est bon.
10:38C'est bon.
10:39C'est bon.
10:40C'est bon.
10:41C'est bon.
10:42C'est bon.
10:43C'est la fin de la vidéo, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
11:14Enfant,
11:15Lorsque j'ai été amoureux de Yuga,
11:17j'ai violé la règle du clan Feng.
11:19Les Elders m'ont tué pour me punir.
11:21Ils ont emprisonné ma fille et Yuga.
11:23Ils m'ont fait mourir.
11:24Depuis tant d'années,
11:25j'ai rêvé de te voir mourir.
11:28C'est assez !