En Camino de Convertirse en la Estrella del Quirófano - Doctor Milagro

  • el mes pasado
En Camino de Convertirse en la Estrella del Quirófano - PASO A PASO HACIA LAS METAS

Ali es hijo de una familia pobre que creció en una ciudad de provincias. Debido a su autismo y síndrome del sabio, fue constantemente excluido y marginado por su entorno. Al tener dificultades para comunicarse, Ali tiene dos amigos en su vida. Uno es su hermano, y el segundo es su conejo. Ali, que los perdió a ambos a la vez, pide un solo deseo: la gente no debería morir. Ali, que fue repudiado por su padre tras la muerte de su hermano, crece en un orfanato. El médico Adil, que descubre a Ali, que tiene tremendas habilidades médicas debido al síndrome del sabio, se ocupa de Ali. Ali, quien ganó la escuela de medicina y terminó primero, comienza a trabajar como asistente de cirugía en el hospital donTENEMOS QUE ACEPTAR
PROTAGONISTAS: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor.

ETIQUETA
PRODUCCIÓN: MF PRODUCCIÓN
PRODUCTORA: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
ESCENARIO: PINAR BULUT y ONUR KORALP
GÉNERO: DRAMA

#MFYapım #DoctorMilagro #TanerOlmez

Category

📺
TV
Transcript
00:00Signos vitales del paciente?
00:02Estable
00:03Perfecto
00:04Estable
00:05Empecemos
00:15Bisturí
00:22Esponja
00:30Protector
01:00Nasli, tira fuerte
01:03Ahora
01:10Cortando útero
01:23Hipocines de pared anterior
01:2490 de presión sistólica
01:25Tiene un ataque al corazón
01:27Demir, sutura rápido
01:29Cortagujas
01:30Necesitamos una fluoroscopia
01:35La preparo para el balón intraórtico
01:43Te amo, hija
01:54¿Listos?
02:00Demir
02:02Lo de ayer ya pasó
02:05Estamos juntos
02:06¿De acuerdo?
02:07Claro, doctor
02:09Bien
02:10Detengamos el corazón
02:12Bisturí
02:16Esponja
02:30Retractor
02:35Nasli
02:36Fuerte
02:39Más, más, más, más
02:42Muy bien
02:43La solución para la arteria coronaria
02:50
02:57Ahora, doctor
02:59Corazón detenido
03:14Empecemos la cesárea
03:15Bisturí
03:20Esponja
03:24Nasli, ahora
03:26Retractor
03:28Nasli
03:31Hazlo justo ahí
03:38Voy hacia el útero
03:45Adelante
03:46Vamos
03:49El tumor está detrás del saco amniótico
03:52Logación crítica
03:58Estoy avanzando más
04:03Para no lastimar al bebé
04:04necesito una visión clara de la zona
04:11Extraigo el saco amniótico
04:12para poder alcanzar el tumor
04:16Es un procedimiento muy peligroso
04:17Si el saco se abre
04:18los perderemos a los dos
04:22Extremo cuidado
04:27Retractor
04:28Nasli
04:29Retractor
04:30Nasli
04:31Retractor
04:32Nasli
04:33Retractor
04:34Nasli
04:35Retractor
04:36Nasli
04:37Retractor
04:38Nasli
04:39Retractor
04:40Nasli
04:41Retractor
04:42Nasli
04:43Retractor
04:44Nasli
04:45Retractor
04:46Nasli
04:47Retractor
04:48Nasli
04:49Retractor
04:50Nasli
04:51Retractor
04:52Nasli
04:53Retractor
04:54Nasli
04:55Retractor
04:57always
05:00Always
05:01Always
05:03Always
05:07Always
05:10Self-hazing
05:16Glasses
05:21Always
05:24Always
05:26Tijeras ahora.
05:56¿Tú sabes qué?
05:57No, no, no.
05:58No se lo puedo creer.
05:59¿Qué pasa?
06:00¿Me vas a matar?
06:01No, no.
06:02No, no, no me voy a matar.
06:03No, no, no.
06:04¡No!
06:05¡No!
06:06¡No!
06:07¡No, no, no!
06:08No me voy a matar.
06:09¡No!
06:10¡No!
06:11¿Qué estás haciendo?
06:12¡No, no, no, no!
06:13¡No, no!
06:14¡No!
06:15¡No!
06:16¡No!
06:17¡No!
06:18¡No!
06:19¡No!
06:20¡No!
06:21¡No!
06:22¡No!
06:23¡No!
06:24¡No!
06:25¿Cómo va la máquina?
06:30Doctor Befa, ¿está con nosotros?
06:40Lo siento, lo siento.
06:41Sí, estoy aquí.
06:42La presión venosa central es satisfactoria.
06:45La presión de oxígeno de derivación es 200.
06:48Muy bien.
06:49Perfecto.
06:50Preparo el feto.
06:53Llegamos al bebé de vuelta.
06:54Bien.
07:23Tengan cuidado al cerrar con las cinturas.
07:37No tengamos ningún error, ¿de acuerdo?
07:40Compañeros, lo hicieron muy bien.
07:43Felicitaciones.
07:44Gracias a usted, doctor.
07:53¿Ali?
08:13Embolia masiva, probablemente de la fractura.
08:16Yo me encargaré de eso.
08:20Pero ¿puedo ayudar?
08:21No vas a ayudar.
08:22Pero es mi paciente.
08:23Quisiste hacer a escondidas el análisis que yo no aprobé.
08:27Ni siquiera te importó.
08:30No vas a ayudar.
08:31Vete.
08:32¿Doctor?
08:33Nazli, tenemos cirugía, prepárate.
08:35Claro, doctor, como diga.
08:36Terminemos antes que el corazón se detenga.
08:59Su corazón bombea poca sangre.
09:18No siento el bloqueo en la arteria pulmonar.
09:28La encontré.
09:29La tengo.
09:30¿Bisturí?
09:31Nazli, híjala.
09:32Es el ventrículo derecho, no aguanta más.
09:35Si lo hago rápido, podría cortar la arteria principal.
09:38Necesito ser cuidadoso.
09:39¿Esponja?
09:40Arteria izquierda abierta, pinza, toma el bisturí.
10:00Bien.
10:01Vamos, por favor.
10:03Bien.
10:04La tengo.
10:05Niveles cardíacos recuperándose.
10:06Lavando arteria pulmonar izquierda.
10:07Cerremos.
10:08Bien.
10:09Vamos, por favor.
10:10Bien.
10:11La tengo.
10:12Bien.
10:13Bien.
10:14Bien.
10:15Bien.
10:16Bien.
10:17Bien.
10:18Bien.
10:19Bien.
10:20Bien.
10:21Bien.
10:22Bien.
10:23Bien.
10:24Bien.
10:25Bien.
10:26Bien.
10:27Bien.
10:28Bien.
10:29Bien.
10:30Bien.
10:31Bien.
10:32Bien.
10:33Bien.
10:34Bien.
10:35Cerremos.
10:36¿Esponja?
10:37Podemos cortar.
10:38Eso es.
10:39Aquí está quien construyó las pirámides, quien pintó la Mona Lisa, el creador de internet,
10:40he aquí.
10:41Bien.
10:42Bien.
10:43Bien.
10:44Bueno.
10:45Bien.
10:46Bien.
10:47Bien.
10:48Bien.
10:49Bien.
10:50Bien.
10:51Bien.
10:52Bien.
10:53Bien.
10:54Bien.
10:55Bien.
10:56Bien.
10:57Bien.
10:58Bien.
10:59Bien.
11:00Vente aquí.
11:04Comenzaremos a buscar
11:05a nuestro colado a la fiesta.
11:08Se fíe la bola de estrés.
11:11¿Bola de estrés?
11:12Al doctor Adil
11:13le gustan los apodos.
11:14¡Joder!
11:15¡Ja!
11:20Movamos un poco el quiste.
11:23Hay que tener mucho cuidado.
11:26¿Para qué?
11:27Para no tener que llamar
11:28a una ambulancia.
11:32Muy bien, eso es.
11:34Señor, ¿va a estallar?
11:35Shh.
11:37Tranquilo.
11:38Está bien.
11:39Solo hay que ser delicado,
11:41como un parto,
11:43pero sin nada de dolor.
11:46Serví la bandeja.
11:50Ahora ven para acá.
11:52Sí.
11:53Bandeja.
11:55¡Ah!
11:56Eso es todo.
11:57Señor, fue impresionante.
11:59Lo hizo ver muy fácil.
12:00Puedes venir a cerrarlo tú.
12:03Yo voy a remover los otros,
12:04pero te voy a dejar el cuello
12:06para ver qué tal lo haces.
12:08Muy bien, señor.
12:11Serví, dame un veinte.
12:22Te quedarás aquí
12:23durante seis meses.
12:25Pasarás al menos
12:26por tres cirugías.
12:28¿Tendré cicatrices?
12:30Lamentablemente, sí.
12:32Escucha, tenemos programas
12:34de apoyo psicológico
12:34muy exitosos aquí.
12:36Puedes unirte si quieres.
12:38Sería mejor que sacaras
12:39un arma y me dispararas.
12:46¡La conseguí!
12:47Doctor, la conseguí.
12:47¿Qué conseguiste?
12:48La piel sintética.
12:50Viene en camino.
12:53¿Así tan rápido?
12:55¿Cómo lo hiciste?
12:56¿De qué hablo?
12:58Cumple con los requisitos
12:59para el tratamiento experimental.
13:01Solo tendrá una operación
13:02y lo mejor es
13:03que casi no deja cicatriz.
13:06Dime, ¿cómo lo lograste?
13:08Llamé a Londres, a Adana,
13:09llamé a todas partes.
13:10También trabajan en asociación.
13:12Nos dará la piel
13:13y luego compartiremos
13:14toda la información con ellos.
13:15Eso es todo.
13:17¿Eso quiere decir
13:17que podrán salvarme?
13:22Doctor Demir lo hará.
13:48¿Ves la borragia?
13:50Sí, doctor.
13:51Selvi, ¿puedes darme
13:52las pinzas?
14:02¿Azli?
14:03Dígame, doctor.
14:05¿Alguna vez tocaste
14:05una arteria craneal?
14:08No, doctor.
14:15Entonces, hazlo.
14:18¿Habla en serio?
14:18Claro que sí.
14:19Después de realizar
14:20una agujera en la oscuridad,
14:21estoy seguro de que
14:22podrás hacer esto.
14:25Vamos.
14:52Con cuidado.
14:55Pieza derecha.
15:16Quitamos todo el músculo
15:17y el tejido óseo.
15:18La extremidad ya está bien.
15:21La longitud será
15:229.3 pulgadas de longitud.
15:27Arreglemos los huesos
15:28que quedan y terminemos.
15:30Clavo y martillo.
15:31Rápido, por favor.
15:43¿Estás lista?
15:48Aquí vamos.
15:51Más o menos.
15:54Más o menos.
15:57Más o menos.
16:00Más o menos.
16:03Más o menos.
16:06Más o menos.
16:09Más o menos.
16:12Más o menos.
16:15Más o menos.
16:18Más o menos.
16:34Aquí tienes.
16:41Tome, doctor.
16:48Luce bien, Demir.
16:51Buen trabajo.
16:52Gracias, doctor.
16:53Continúa.
17:18Dale y quítalo.
17:23Toma.
17:26Ya podemos continuar.
17:30Taladro.
17:48Área roja.
18:05Santo cielo.
18:18Cuidado.
18:19No dañes las arterias.
18:21No hay arterias a la vista,
18:22doctor.
18:23¿Está bien?
18:25Sigue adelante, entonces.
18:33Buen trabajo.
18:36Muchas gracias de nuevo
18:37por darme esta oportunidad,
18:38doctor.
18:39De ninguna manera.
18:40Yo te lo agradezco.
18:41Si la paciente estuviera
18:42consciente,
18:43estoy seguro
18:44de que se levantaría
18:45y te lo agradecería también.
18:48¿De acuerdo?
18:51Luce bien.
18:52Muy buen trabajo.
18:53Hora de cerrar esto.
18:54Vamos.
18:55Vamos.
18:56Vamos.
18:57Vamos.
18:58Vamos.
18:59Vamos.
19:00Vamos.
19:01Vamos.
19:02Vamos.
19:03Vamos.
19:04Muy buen trabajo.
19:05Hora de cerrar esto.
19:06De acuerdo, doctor.
19:07¿Pinzas?
19:11¿Esponja?
19:13Déjeme ayudarla.
19:22Encontramos a su esposa
19:23en el bosque.
19:24La llevamos de inmediato
19:25al quirófano, señor Hasan.
19:26¿Qué?
19:27¿De qué quirófano
19:28estás hablando?
19:29¿Estás bien?
19:30Tranquilo.
19:31Tranquilo.
19:32Calma.
19:33Calma.
19:34Calma.
19:35Bien.
19:36¿De qué quirófano
19:37estás hablando?
19:38Quédese tranquilo.
19:39Escucha.
19:40Todo está bien.
19:41Hágame caso.
19:42Nuestro médico jefe,
19:43el doctor Adil,
19:44realiza la cirugía.
19:45No hay que preocuparse,
19:46¿de acuerdo?
19:47Lleva poco mi esposa.
19:48Ahora le daré
19:49un tranquilizante
19:50porque su cuerpo
19:51aún está débil.
19:52Quiero ver a mi esposa.
20:03Tenemos que enviar sangre
20:04a la pierna
20:05dentro de un minuto.
20:06De lo contrario,
20:07tendremos que amputarla.
20:08Vamos.
20:09Vamos.
20:10La insulina está bajando.
20:11Tenemos que darle calcio.
20:12Hágalo.
20:13Vamos.
20:14Vamos.
20:15Vamos.
20:16Vamos.
20:17Vamos.
20:18Vamos.
20:19Vamos.
20:20Vamos.
20:21Vamos.
20:22Vamos.
20:23Vamos.
20:24Vamos.
20:25Vamos.
20:26Vamos.
20:27Vamos.
20:28Vamos.
20:29Vamos.
20:30Vamos.
20:31Vamos.
20:32No puedo darle más, señor.
20:33Vamos.
20:34Vamos, vamos, vamos.
20:35Muy bien.
20:36Quita las pinzas.
20:37Encárgate de esto.
20:38Vamos.
20:39Eso es, con cuidado.
20:40Vamos.
20:41Vamos.
20:42Vamos.
20:43Vamos.
20:44Vamos.
20:45Vamos.
20:46Vamos.
20:47Vamos.
20:48Vamos.
20:49Vamos.
20:50Vamos.
20:51Vamos.
20:52Vamos.
20:53Vamos.
20:54Vamos.
20:55Vamos.
20:56Vamos.
20:57Vamos.
20:58Vamos.
20:59Vamos.
21:00Vamos.
21:01Muy bien.
21:03Revisar el relleno capilar, Ali.
21:09Por favor, funcione.
21:16Funciona.
21:21La sangre está fluyendo.
21:27El electrocardiograma está estable.
21:29Muy bien.
21:30Lo logramos, muchachos.
21:32Buen trabajo.
21:33Muchas gracias, doctor.
21:35Así se hace.
21:39Vamos a cerrarlo, Ali.
21:55Esponja.
21:57Esponja.
22:07Señorita Selvi.
22:09La escuchamos.
22:11Díganos.
22:12Esperamos oír todas las variables que aparezcan.
22:22Señorita Selvi.
22:24Doctor.
22:26No hay ningún movimiento.
22:28Déjeme ver.
22:34Señor, ¿qué ocurre?
22:38Revisaré bien los electrodos.
22:48No, nada.
22:50No.
22:53Está bien.
22:55Puede que se trate de neuroplasticidad.
22:58El cerebro puede reactivarse a sí mismo.
23:00¿No es verdad?
23:01¿No es posible?
23:03No hay ningún movimiento cerebral.
23:11Me temo que lamentablemente la perdimos.
23:17Hora del deceso 444.
23:19Selvi, ve a hacer el procedimiento.
23:21Claro, doctor.
23:27Nasli, Nasli.
23:29Vamos.
23:33Vamos, vamos.
23:49No.
23:53No.
23:57No.
24:01No.
24:05No.
24:09No.

Recomendada