Lord Marksman and Vanadis Ep 12 SUB ITA

  • mese scorso

Category

📺
TV
Transcript
00:00Eleonora-sama, state bene?
00:02Sì, grazie all'emergenza siamo riusciti a vincere.
00:05L'esercito di Tenardie è stato trasportato, e non c'è nemmeno un po' di combattimento.
00:09Grazie a lui possiamo concentrarci sull'ambiente.
00:12Ma prima di tutto, Rimu.
00:14Non è che il tuo cuore è diventato ancora più grande?
00:17Ma...
00:18Ma cosa vuol dire questo?
00:20È grande.
00:21È davvero grande.
00:23Ma...
00:24Ma...
00:25Ma...
00:26Ma...
00:27Ma...
00:28È grande.
00:29È davvero grande.
00:31Se lo senti, sai come è grande.
00:34Eleonora-sama!
00:35Vedi che è grande, Rimu!
00:37Sto parlando di te!
00:59È grande.
01:00È grande.
01:01È grande.
01:02È grande.
01:03È grande.
01:04È grande.
01:05È grande.
01:06È grande.
01:07È grande.
01:08È grande.
01:09È grande.
01:10È grande.
01:11È grande.
01:12È grande.
01:13È grande.
01:14È grande.
01:15È grande.
01:16È grande.
01:17È grande.
01:18È grande.
01:19È grande.
01:20È grande.
01:21È grande.
01:22È grande.
01:23È grande.
01:24È grande.
01:25È grande.
01:26È grande.
01:27È grande.
01:28È grande.
01:29È grande.
01:30È grande.
01:31È grande.
01:32È grande.
01:33È grande.
01:34È grande.
01:35È grande.
01:36È grande.
01:37È grande.
01:38È grande.
01:39È grande.
01:40È grande.
01:41È grande.
01:42È grande.
01:43È grande.
01:44È grande.
01:45È grande.
01:46È grande.
01:47È grande.
01:48È grande.
01:49È grande.
01:50È grande.
01:51È grande.
01:52È grande.
01:53È grande.
01:54È grande.
01:55È grande.
01:56È grande.
01:57È grande.
01:58È grande.
01:59È grande.
02:00È grande.
02:01È grande.
02:02È grande.
02:03È grande.
02:04È grande.
02:05È grande.
02:06È grande.
02:07È grande.
02:08È grande.
02:09È grande.
02:10È grande.
02:11È grande.
02:12È grande.
02:13È grande.
02:14È grande.
02:15È grande.
02:16È grande.
02:17È grande.
02:18È grande.
02:19È grande.
02:20È grande.
02:21È grande.
02:22È grande.
02:23È grande.
02:24È grande.
02:25È grande.
02:26È grande.
02:27È grande.
02:28È grande.
02:29È grande.
02:30È grande.
02:31È grande.
02:32È grande.
02:33È grande.
02:34È grande.
02:35È grande.
02:36È grande.
02:37È grande.
02:38È grande.
02:39È grande.
02:40È grande.
02:41È grande.
02:42È grande.
02:43È grande.
02:44È grande.
02:45È grande.
02:46È grande.
02:47È grande.
02:48È grande.
02:49È grande.
02:50È grande.
02:51È grande.
02:52È grande.
02:53È grande.
02:54Sì.
02:55Allora, come faremo ad accoglierlo?
02:57Non ci sono alcune soluzioni.
03:00Sì.
03:01Eh?
03:02Rimu ha preso la spada nel cuore,
03:05e Titta mi ha ucciso per provarlo.
03:08Ma questo è...
03:10è ora di mangiare!
03:15Ma non si accoglie davvero.
03:17Sì.
03:18Proviamo.
03:19Eh?
03:21Diceva che se Tiggle dormisse,
03:23potrebbe sentire l'animale e riuscire a svegliarsi.
03:27Ma...
03:28è una storia per quando si mangia.
03:31Adesso non è così.
03:33Cosa intende fare?
03:50Ah!
04:04Buongiorno, Tiggle.
04:07L'hai accogliuto?
04:09Mi dispiace.
04:10Non farò questa cosa mai più.
04:12Sarebbe bello se lo fessi.
04:16È davvero forte.
04:18Ma...
04:19non è male.
04:21Sono arrivati da tante città e ville vicine.
04:24Vuol dire che vuole vendere la spada
04:27prima di essere ucciso.
04:29L'hai accogliuto così?
04:31Non è vero.
04:32L'ho comprato.
04:34Anche se...
04:35sembra che l'ho comprato molto barato.
04:38L'ho venduto a Rurik e a Geraal.
04:41Ho capito.
04:43E ora...
04:44cosa faremo?
04:46Prendere Tenerdia completamente?
04:50Andiamo a Altesium.
04:52Per aiutare i cittadini?
04:54Non c'è una cosa di così grande, no?
04:57No.
04:58Non andremo in città.
05:00Cosa vuol dire?
05:01Andremo in città,
05:03e faremo il testo di Regin.
05:06Ho capito.
05:07Se possiamo dimostrare che Regin è un re,
05:10ciò ci farà bene.
05:13Adesso è il mio turno per occuparmi di Tenerdia.
05:17Sire,
05:18per favore,
05:20raccontami cosa c'è all'interno di Altesium.
05:23Non ho mai andato in città
05:26solo per essere raccontata.
05:29Il Sangroero di Charles,
05:31la Chiesa di Sancti.
05:33C'è una storia che dice che Charles
05:36ha deciso di diventare re
05:39e che la Chiesa di Sancti è il punto di inizio di Bruno.
05:43Ho sentito che ci sono tre passaggi per la Chiesa di Sancti.
05:47Uno è il centro di Altesium.
05:50L'altro è la Città di Mosia,
05:53la città più vicina a Altesium.
05:56L'ultimo è la città più vicina a Altesium.
06:00La città più vicina a Altesium
06:03è la Città di Mosia.
06:05Io e il Re andremo lì.
06:09Città di Mosia
06:14Sì,
06:15lo faremo così.
06:17Grazie.
06:18Ho capito.
06:20Lasciatelo a me!
06:22Cosa?
06:23Chi sei tu?
06:26Ragazzo.
06:27Che c'è?
06:28Vuoi che mi porti alla Chiesa di Sancti?
06:31Eh?
06:32Ma l'esercito è finito.
06:35Tu sei stancato.
06:38Non c'è problema.
06:40Ragazzo,
06:42quando finirà questa guerra,
06:44dovresti andare a Gistard.
06:48Sì.
06:49Sono già un anno.
06:51Se dovessi andare,
06:53dovresti andare a Bruno.
06:55No,
06:56dovresti andare fino alla fine della terra.
06:59Ma non posso andare.
07:03Durante questa guerra,
07:05dovresti lasciarmi con i miei amici.
07:10Ho capito.
07:11Ma in caso di pericolo,
07:13dovresti scappare prima.
07:16Non posso scappare.
07:19Allora,
07:20mi preparo.
07:24Oh, oh.
07:25Un'adulto per una ragazza.
07:28Allora,
07:29devo andare.
07:31Eh?
07:32Questa scoperta
07:33ha a che fare con il mio futuro.
07:35Non c'è un motivo strano?
07:38Pensa sulla tua posizione.
07:40Hmph.
07:41Non è un movimento di quelli che stanno in cima.
07:44Non ho la sensibilità per la guerra.
07:48Rimu,
07:49potresti preparare 5 persone più forti di me?
07:54Inoltre,
07:55questa è una situazione molto importante.
07:57Questa è la scelta.
08:00Non andremo a seguire.
08:02Andremo insieme.
08:10Quando c'è qualcosa,
08:12prima di tutto,
08:14dovresti essere l'unico
08:16che non si trovi in pericolo.
08:18Allora,
08:19non c'è nessuno.
08:21Sì,
08:22ho capito.
08:27Questa è una piccola scuola.
08:57Sto facendo solo la prima parte del video, quindi non ci sono alcuni dettagli in minore.
09:01Per quanto riguarda il seguito, mi sono dimenticato di farlo, ma non è così.
09:04Rimazu, tu che sei?
09:06E' un'altra cosa che mi ha fatto.
09:08Mi sono sentito un po' come una persona che vive in una casa.
09:12Ma non è un caso di trombone.
09:14No, non è un caso di trombone.
09:16Invece, è un caso di trombone.
09:18Ma il mio nome è Haruka.
09:20Non so come io potevo essere la mia moglie.
09:22Ma non mi potevo sentire.
09:24Simba, tu sei un po' così.
09:26E' come se fosse un'escavazione.
09:28Forse è vero.
09:30L'Aldecime, prima dell'accidente del Regno di Brione,
09:33era una base di famiglia,
09:35che abitava qui.
09:43Cosa c'è?
09:56Cosa c'è questo?
09:58È un'immagine di una battaglia tra il Dio e il Re.
10:01Nell'antichità dell'Evangelio,
10:03tra tutti gli uomini,
10:05il Re era l'unico
10:07che poteva affrontare il Dio.
10:12Per i cittadini di Gistarte,
10:14dove la base del Regno di Brione è la base di famiglia,
10:17è una storia molto complicata.
10:21Il Dio,
10:22il Regno di Brione,
10:25il Dio,
10:26non ha pensato a combattere con il Re,
10:28ma ha pensato a convincere il Re.
10:30Poi,
10:31l'Aldecime del Regno di Brione
10:33è stata usata per il Re.
10:36Probabilmente,
10:37perché c'è questa immagine,
10:39significa che il Regno di Brione
10:41è vicino.
10:42Sì.
10:55È arrivato.
11:17Ah,
11:18è vero.
11:19E' stato davvero vivo il Regno di Brione.
11:22No,
11:23Regina.
11:25Perché sono qui?
11:27Dove sei andata?
11:29Cosa ti ho insegnato
11:31prima di morire?
11:34Non ha senso.
11:36Tenka!
11:37Regi,
11:38rilassati!
11:41Velocemente!
11:53Steve,
11:54andate!
11:56Rurik,
11:57puoi portarmi?
11:59Se vuoi!
12:01Va bene.
12:22Steve!
12:53Sì!
12:59Sì!
13:22Si sono riusciti a rinforzare la loro vita, ma non sono ancora 20 anni.
13:29Sarei più felice di averlo fatto.
13:31Non so se vuoi farlo, ma sei molto vecchio.
13:34Non sono ancora 20 anni, ma sono ormai al tuo agio.
13:41E' un'esigenza.
13:43E' un'esigenza.
13:47E' ovvio che dovresti farlo.
14:18Che suono è questo?
14:34Andiamo!
14:41Rurik!
14:42Prende il regno!
14:48Rurik!
14:51Ora!
14:52Velocemente!
15:00Ornate!
15:03Voi...
15:05...dovete...
15:09...mortire qui!
15:18No!
15:28Tigre!
15:47Padre?
16:17Padre!
16:23Padre!
16:27Padre!
16:33Padre...
16:35Padre...
16:47Padre!
17:04Padre!
17:11Padre!
17:13Padre!
17:15Padre!!!
17:17Non puoi, partner!
17:19Dovresti tornare a Alsace!
17:21L'hai detto tu stesso!
17:23Alsace...
17:25Sì, ma...
17:27L'estate...
17:29L'estate arriva...
17:31E il verde...
17:33Sì!
17:34L'estate arriverà presto!
17:36Quindi...
17:37Unus sama...
17:40Boccia...
17:42Boccia...
17:44Sto facendo tutto il mio possibile...
17:47Per proteggere l'Alsace...
17:50Per proteggere la pazienza...
17:54Sono felice...
17:57E orgoglioso...
18:03Boccia!
18:07Boccia!
18:10Quando l'Unus sama è morto...
18:13Non potevo fare niente...
18:17Non potevo fare niente...
18:19Ma ero preoccupato...
18:21Perchè...
18:22Una boccia morta...
18:24Poteva proteggere l'Alsace?
18:28Il Mastrassama...
18:30Ha il suo territorio...
18:33Ha il suo lavoro...
18:35Ma...
18:36La boccia ha tutta la sua fortuna...
18:42Il boccia...
18:43Questa boccia...
18:45E' molto più bella...
18:48Di quello che io pensavo...
18:51E in cambio...
18:52Ha uno lavoro per il suo padre...
18:55Sarebbe stupendo...
18:57Che mi sia chiesto questo...
19:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
19:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
20:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
20:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
21:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
21:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
22:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
22:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
23:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
23:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org

Consigliato